C440 - Lettore CD NAD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C440 NAD in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C440 - NAD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C440 del marchio NAD.
MANUALE UTENTE C440 NAD
Manuale delle Istruzioni
Sintonizzatore Stereo AM/FM NAD C440
NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE
Il NAD C440 va sempre collocato su superficie robusta in piano. Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità; assicurarsi inoltre che l’apparecchiatura sia ben ventilata. E’ fornita di cavi RCA per il collegamento all’amplificatore. Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutti i connettori siano ben calzati. Se non si intende impiegare l’unità per un certo periodo di tempo, scollegare la spina dalla presa della C.A. Se il NAD C440 venisse contaminato da acqua, spegnere l’alimentazione elettrica e scollegare la spina dalla presa della C.A. Fare controllare l’unità da un tecnico specializzato prima di cercare di accenderla. Non staccare il coperchio: si fa notare che al suo interno non vi sono componenti riparabili dall’Utente. Pulire l’unità impiegando un panno soffice ed asciutto. Se necessario, inumidire leggermente il panno con un po’ di acqua e sapone. Non impiegare soluzioni a base di benzolo o altri prodotti volatili. AVVIAMENTO RAPIDO Impiegare il cavo RCA-RCA per collegare gli output sinistro e destro del NAD C440 all’input del sintonizzatore dell’amplificatore.
1. Allacciare il cavo di alimentazione C.A..
2. Collegare l’antenna AM ed FM.
3. Collegare gli output del C440 all’amplificatore.
4. Premere il pulsante “POWER” (No. 1) per accendere il NAD
5. Premere il pulsante AM/FM (No. 2) per scegliere l’ascolto AM
6. Premere Search/Preset (Ricerca/Preimpostazione) finché
“SEARCH” non compare sul display per selezionare il modo di ricerca “Search”.
7. Per scegliere una stazione basta impiegare il comando
CONNESSIONI AL PANNELLO POSTERIORE
Il NAD C440 è fornito di un’antenna AM a filo aereo che serve per garantire la ricezione delle stazioni a modulazione d’ampiezza (A.M.). Per collegare l’antenna AM, premere in giú i tasti sui terminali Antenna. Infilare i cavi spelati dell’antenna nei due fori terminali e spingere i tasti dei connettori verso l’alto per fissare le connessioni (vedere la Fig. 2). Sperimentare l’orientamento dell’antenna assicurandosi sempre che il cerchio sia in verticale per garantire una buona ricezione. La ricezione può essere pregiudicata se l’antenna viene collocata accanto a componenti metallici, quali scaffali o termosifoni.
L’unità è dotata anche di un’antenna a piattina per le stazioni a modulazione di frequenza (FM); questa va collegata al connettore FM sul retro dell’unità. (I modelli 120 V per l’America del Nord devono utilizzare l’adattatore “balun” per accoppiamento simmetrico/asimmetrico fornito - vedere la figura 1). L’antenna a piattina va montata su una superficie verticale, in modo che formi una “T”. Orientare l’antenna in varie posizioni per individuare quella migliore, ottenendo cioè il massimo segnale possibile con minimo rumore di fondo. Un segnale FM non perfetto dà di solito sibilo molto forte, specie in ascolto stereo, nonché interferenze da fonti elettriche esterne. Se la ricezione FM è molto scadente, è possibile peraltro migliorare le prestazioni del sintonizzatore impiegando un’antenna FM esterna. Interpellare a questo proposito un tecnico specializzato che provvederà ad installare l’antenna nel modo migliore possibile a seconda della zona.
Impiegando i doppi cavi RCA-RCA, allacciare gli output audio sinistro (bianco) e destro (rosso) all’input del sintonizzatore “Tuner” o altro input di livello, quale l’input “Aux” dell’amplificatore.
4. “NAD LINK IN/OUT”
Il connettore NAD-Link viene impiegando per inviare comandi dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. Ciò permette il controllo centralizzato dell’intero sistema, nonché il controllo di alcune delle funzioni basilari del NAD C440 impiegando il telecomando dell’amplificatore collegato con il sistema NAD o, addirittura, il controllo completo del sistema da piú di un ambiente. Per assicurare un funzionamento perfetto con le altre unità, collegare il “NAD-Link In” del sintonizzatore al “NAD-Link Out” sull’altra unità. I connettore “NAD-Link” possono essere concatenati “IN” ad “OUT” pertanto è possibile comandare un intero sistema tramite i telecomandi di un’unità.
5. CAVO D’ALIMENTAZIONE C.A.
Collegare il cavo della C.A. alla presa a muro C.A. in tensione o ad una presa idonea sempre C.A. sul retro dell’amplificatore.
COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE
1. “POWER ON/OFF” (ACCESO/SPENTO)
“POWER” serve per accendere e spegnere il sintonizzatore. Premendo l’interruttore si accende il sintonizzatore e si ha pertanto l’accensione del Quadro del Display. Premendo il pulsante POWER una seconda volta si spegne l’unità. Il C440 utilizza un sistema ausiliario back-up della memoria per memorizzare le informazioni relative alle preimpostazioni. Queste informazioni vengono conservate per parecchie settimane, anche se l’unità viene spenta completamente oppure scollegata dalla rete. NOTA: All’atto dell’accensione, il C440 ritorna alla stazione sulla quale era sintonizzato per ultimo prima dello spegnimento. Ciò Vi permette di effettuare registrazioni temporizzate impiegando un timer esterno e un registratore.
Il pulsante AM/FM commuta il sintonizzatore dalla gamma AM a quella FM e viceversa. Il quadro del display riporta la frequenza della stazione sintonizzata e quale gamma è stata scelta. La sintonizzazione FM è in scarti di 0,025 MHz, la sintonizzazione AM è in scarti di 9 kHz o 10 kHz, a seconda del modello.
Premendo “Bank” si ottiene la commutazione tra le tre linee della memoria preimpostata del C440 (A, B oppure C). Ciascuna di queste linee può conservare fino a dieci stazioni preimpostate. Queste Linee possono contenere un assortimento di stazioni AM ed FM. La Linea selezionata è riportata sul quadro del display. E’ possibile utilizzare le linee per ordinare le preimpostazione, ad esempio a seconda del tipo di stazione (linea A per musica rock oppure pop; Linea B per la musica classica; Linea C per il jazz). Per maggior informazioni fare riferimento al capitolo a parte: “Memorizzazione, richiamo e iscrizione delle preimpostazioni”.
4. RICERCA/PREIMPOSTAZIONE
“SEARCH/PRESET” Il pulsante di ricerca/preimpostazione “Search/Preset” passa attraverso tre modo differenti di sintonizzazione: ogni pressione successiva sul pulsante inserisce il modo successivo dei tre previsti. a) Modo “PRESET”: in questo modo potete impiegare il pulsante di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” (No. 10) per selezionare una preimpostazione. Quando è selezionato il modo di preimpostazione, la dicitura “PRESET” sul display si accende. b) Modo di ricerca: premendo il pulsante di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” (10) oppure è possibile passare alla sintonizzazione automatica, in su o in giú, sulla gamma di frequenze. Il sintonizzatore ricercherà automaticamente la prima stazione radio con segnale abbastanza forte, e si arresterà su tale stazione. Premere nuovamente il pulsante di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” per riprendere la ricerca. La dicitura “SEARCH” (ricerca) si accende sul display. Se viene captata una stazione stereo, il display allora visualizza la dicitura “STEREO” con luce rossa, a meno che non sia inserito “FM Mute/Mode” (No. 7). c) Modo di sintonizzazione: premendo il pulsante “Tune/Preset” (No. 10) oppure è possibile attivare la sintonizzazione manuale, rispettivamente in su oppure in giú lungo la gamma di frequenza, per la sintonizzazione precisa su una frequenza particolare. Tenere premuto uno dei pulsanti “Tune/Preset” finché non si è vicini alla frequenza desiderata (impiegare per sintonizzarsi su una frequenza alta; per sintonizzarsi su una frequenza in giú). Cliccando i tasti, il sintonizzatore scatta di 0,025 MHz per le stazioni FM, pertanto è possibile sintonizzarsi con precisione su una frequenza particolare. Nel caso delle stazioni AM, gli scatti durante la sintonizzazione possono equivalere a 9 oppure 10 Khz, a seconda del modello particolare C440. Questo modo di sintonizzazione può essere utile anche quando si cerca di captare una stazione radio che è troppo debole per il modo di ricerca “Search”. “>TUNED<” si accende sul display.
Spesso e volentieri, le stazioni stereo deboli o lontane trasmettono rumori, fruscii e ronzii, poich• il segnale all’antenna è troppo debole. Passando in mono si riduce il ronzio/fruscio, minando però la ricezione stereo. Il dispositivo “miscelatore” NAD Vi permette di ridurre il rumore/fruscio, pur mantenendo un livello discreto di separazione stereo, invece che passare all’ascolto in mono. Il pulsante “Blend” serve appunto per inserire oppure disinserire questo speciale sistema di miscelazione; quando in funzione si accende la spia “BLEND” sul display.
“Memory” serve per memorizzare le stazioni in tre linee di Memoria Preimpostabile oppure per memorizzare nomi prescelti dall’Utente nel caso di stazioni non RDS. Da impiegarsi unitamente ai pulsanti di ricerca/preimpostazione “Search/Preset” (No. 4) e di sintonizzazione/Preimpostazione “Tune/Preset” (No. 10). Quando la Memoria è attiva, il numero di preimpostazione lampeggia, accompagnato dall’indicatore rosso “MEMORY” sul quadro del display. Per maggior informazioni fare riferimento al capitolo a parte: “Memorizzazione, richiamo e iscrizione delle preimpostazioni”. NOTA: i modelli a 120 volt (America del nord) non hanno il sistema RDS (sistema informativo autoradio).
7. “FM MUTE/MODE” (MODO/SILENZIO FM)
Questo pulsante espleta due funzioni abbinate: commuta il sintonizzatore da Stereo a Mono e disinserisce nel contempo il circuito di tacitazione. Il circuito di tacitazione “spegne” il sintonizzatore durante la ricerca o la sintonizzazione tra le varie radiostazioni. In questo modo si elimina il tipico rumore riscontrato durante la sintonizzazione. Peraltro, i segnali provenienti da stazioni radio molto deboli possono venire soppressi dal circuito di tacitazione. Trovandosi di fronte ad una stazione radio molto debole che trasmette in stereo, si noterà quasi sempre un forte rumore di sfondo. Passando al modo Mono e disinserendo il circuito di tacitazione premendo il pulsante “FM MUTE/MODE” si ottiene l’ascolto della stazione e si annulla la maggior parte del rumore di sfondo, o quasi tutti i fruscii. Quando in uso normale, il circuito di tacitazione è inserito: il display riporta quindi la dicitura “FM MUTE” (tacitazione FM). Premere il pulsante “FM Mute/Mode” per disinserire il circuito di tacitazione e passare da ricezione stereo a ricezione mono. La dicitura “FM MUTE” sul display si spegne. Premere nuovamente l’interruttore “FM MUTE/MODE” per ritornare al funzionamento automatico Stereo FM.
NOTA: I pulsanti di ricerca/preimpostazione “Search/Preset” vengono impiegati inoltre unitamente ai pulsanti della memoria “Memory” (No. 6) e di sintonizzazione/ricerca “Tune/Search” (No. 10) per aggiungere e memorizzare nelle preimpostazioni quei nomi particolari scelti dall’Utente. Per maggior informazioni fare riferimento al capitolo a parte: “Memorizzazione, richiamo e iscrizione delle preimpostazioni”.
Nel caso delle stazioni che trasmettono informazioni RDS, il pulsante PS/RT “legge” tra tre modi differenti di display: premendo il pulsante si passa al modo successivo: a) Nel modo basilare, il nome della stazione RDS viene indicato sul display - Servizio Programma (PS; di solito le lettere di appello della stazione, ad esempio BBC R3 nel Regno Unito). b) dal modo di base, premere quindi il pulsante una volta per visionare il Testo Radio (RT). Si possono ottenere informazioni supplementari, quali ad esempio il nome dell’annunciatore o il nome del programma; quale brano viene trasmesso, ecc. Questo testo scorre continuamente sugli otto segmenti alfanumerici del display. Occorrono vari secondi affinché il sintonizzatore possa raccogliere le informazioni RT, pertanto subito dopo essersi sintonizzati su una stazione e dopo avere selezionato di prendere visione del testo radio “RT”, il display indicherà “WAIT” (attendere) e riporterà il nome della stazione. c) Premere il pulsante dal modo display RT per visionare la frequenza della stazione. Ripremerlo per ritornare al modo di base (a). Una volta sintonizzatisi su una stazione non RDS Il pulsante Display permette di commutare il display per evidenziare la frequenza della stazione oppure il nome datole dall’Utente. Se non è stato iscritto un nome particolare, il display allora lampeggerà una volta. NOTA: i modelli a 120 volt (America del nord) non hanno il sistema RDS (sistema informativo autoradio)
8. DISPLAY (SOLO MODELLI NON RDS)
Il pulsante Display permette di commutare il display per evidenziare la frequenza della stazione oppure il nome datole dall’Utente. Se non è stato iscritto un nome particolare, il display allora lampeggerà una volta.
9. CARATTERE (“CHARACTER”)
Il pulsante “Character” viene impiegato per iscrivere i nomi delle stazione preimpostate che vengono poi evidenziati quando le varie stazioni sono state selezionate. Da impiegarsi unitamente al pulsanti di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” (No.
10) e della memoria “MEMORY” (No. 6). Per maggior
informazioni fare riferimento al capitolo a parte: “Memorizzazione, richiamo e iscrizione delle preimpostazioni”.
10. SINTONIZZAZIONE/PRESELEZIONE
“TUNE/PRESET” AND La funzione di questi pulsanti dipende dal modo di sintonizzazione riportato sul display e selezionato con il pulsante di ricerca/preimpostazione “Search/Preset” (No. 4). Nel caso di funzionamento normale abbiamo tre modi: a) Modo “PRESET”: premere il pulsante per passare ad una preimpostazione con numero inferiore: premere il pulsante per passare ad una preimpostazione con numero superiore. Si tratta di una funzione “senza fine”: passando dalla preimpostazione con numero massimo, il sintonizzatore passa al numero di preimpostazione piú basso quando si preme b) Modo di ricerca: premendo il pulsante di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” (No. 10) oppure è possibile passare alla sintonizzazione automatica, in su o in giú, sulla gamma di frequenze. Il sintonizzatore ricercherà automaticamente la prima stazione radio con segnale abbastanza forte, e si arresterà su tale stazione. Premere nuovamente il pulsante di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” per riprendere la ricerca. c) Premendo il pulsante “Tune/Preset” (No. 10) oppure è possibile attivare la sintonizzazione manuale, rispettivamente in su oppure in giú lungo la gamma di frequenza, per la sintonizzazione precisa su una frequenza particolare. Vedere anche la Sezione 4 per ulteriori informazioni. NOTA: I pulsanti di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” vengono impiegati inoltre unitamente ai pulsanti della memoria “Memory” (No. 6) e di ricerca/preimpostazione “Tune/Preset” (No. 4) per aggiungere e memorizzare nelle preimpostazioni quei nomi particolari scelti dall’Utente. Per maggior informazioni fare riferimento al capitolo a parte: “Memorizzazione, richiamo e iscrizione delle preimpostazioni”.
15. PANNELLO DEL DISPLAY
Il quadro del display riporta informazioni in merito ai modi di funzionamento del NAD C440 e informazioni relative alla stazione scelta. “STATION DATA” riporta la sigla della stazione, la frequenza e le altre informazioni fornite dal servizio RDS oppure iscritte manualmente dall’ascoltatore.
COME MEMORIZZARE, RICHIAMARE E
“BATTEZZARE” LE PREIMPOSTAZIONI
Come memorizzare una preimpostazione:
- Sintonizzarsi sulla stazione radio che si desidera memorizzare in una preimpostazione (fare riferimento al capitolo “Comandi sul pannello anteriore”: sezione 4). Se la stazione sta trasmettendo informazioni RDS, l’indicatore RDS si accende e la sigla o nome della stazione vengono visualizzati sul quadro del display. Se si capta una stazione non RDS, allora solo la frequenza viene visualizzata.
- Per memorizzare tale stazione quale preimpostazione basta premere il pulsante “Memory” (No. 6). L’indicatore “Memory” verrà visualizzato e la sezione di preselezione “Preset” lampeggerà sul quadro del display.
- Premere “Bank” (No. 3) per selezionare in quale delle tre linee di preimpostazione (A, B oppure C) si desidera memorizzare la stazione. Premere i pulsanti “Tune/Preset” oppure per selezionare quale numero di preimpostazione si desidera attribuire alla stazione (dall’1 al 10), che viene evidenziato quale numero lampeggiante sul quadro del display, quindi premere un’altra volta “Memory” (No. 6). La spia “Memory” sul quadro del display si spegne: la stazione è pertanto memorizzata nella memoria del Vs. NAD C440. Per uscire dal modo di Memoria senza memorizzare una stazione, non toccare alcun comando; il modo di Memoria si autocancella dopo otto secondi. Le Preselezioni della Memoria sono registrate in una memoria back-up, pertanto rimangono memorizzate per parecchie settimane, anche se il sintonizzatore viene spento o staccato dalla rete. NOTA: Si può iscrivere una nuova stazione in una preselezione non utilizzata oppure scrivere su una preselezione della memoria già esistente. Intervenendo in questo modo si sostituiscono tutti i dati registrati in precedenza per quel numero di preselezione.
COME RICHIAMARE UNA STAZIONE
- Per selezionare una stazione preimpostata, passare al modo di preimpostazione premendo pulsante ricerca/preimpostazione “Search/Preset” (No. 4) finché la scritta “PRESET” non si accende sul display.
- Premendo il pulsante “Bank” (No. 3) si sceglie quale linea di preimpostazioni si vuole impiegare (A, B oppure C, che sono indicati sul display).
- Premere i pulsanti di sintonizzazione/preimpostazione “Tune/Preset” oppure (No. 10) finché non si individua la preimpostazione che viene poi riportata sul quadro del display. Tutte le preselezioni non utilizzate vengono saltate; non è possibile selezionare una Linea se non ha come minimo una Preselezione già memorizzata.
PREIMPOSTAZIONE MEMORIZZATA Una preimpostazione può essere liberata cancellando le informazioni memorizzate:
- Selezionare la preimpostazione che si desidera annullare.
- Premere il pulsante “Memory” (No. 6), tenerlo premuto e premere poi il pulsante “FM MODE/MUTE” (No. 7). La Preselezione sarà cosí cancellata: il Numero di Preselezione sarà indicato dal simbolo “--”. E’ possibile inoltre memorizzare una nuova stazione in una Preselezione usata: basta ripetere il processo di memorizzazione della Preselezione ed impostare una nuova stazione su quella originale.
COME MEMORIZZARE LA SIGLA DI UNA
STAZIONE Quando una stazione sta trasmettendo informazioni RDS, il NAD C440 visualizza automaticamente la sigla della stazione quando si impiega il relativo “Preset”. Sebbene il sintonizzatore visualizzi automaticamente la frequenza di tutte le altre stazioni preimpostate AM oppure non RDS, è possibile digitare la sigla della stazione per rendere piú facile identificare quale stazione è iscritta nella Preselezione della memoria. Come iscrivere un nome:
- Scegliere la preimpostazione per la quale si desidera iscrivere un nome.
- Premere quindi “Character” (No. 9): il primo spazio libero nel settore “Station Data” sul quadro del display lampeggerà.
- Premere i pulsanti “Tune/Preset” oppure (No. 10) per visionare e scegliere il primo carattere (vedere l’elenco dei caratteri).
- Premendo “Memory” (No. 6) si memorizza il primo carattere e si passa allo spazio successivo sulla riga.
- Impiegare nuovamente i pulsanti “Tune/Preset” per selezionare la lettera successiva della sigla, quindi premere “Memory” per memorizzarla. Proseguire finché il nome della stazione non è completo (fino ad otto lettere).
- Premere nuovamente “CHARACTER” per memorizzare l’intera sigla. Vi sono in tutto 54 lettere o caratteri, compreso uno spazio in bianco.
NOTA: Questa funzione è disponibile solo per le stazioni non RDS. Le stazioni RDS visualizzano sempre la sigla trasmessa che non può essere cancellata impiegando “CHARACTER”. NOTA: I modelli a 120 volt (America del nord) non hanno il sistema RDS (sistema informativo autoradio)
- Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione
- Cavi di segnale collegati in modo errato
- Stazione non selezionata oppure segnale debole con “FM Mute” inserito.
- Fusibile interno saltato
- Controllare il cavo della C.A NON SI OTTIENE SUONO DA UN CANALE
- Cavi di segnali all’amplificatore: scollegati o danneggiati
- Controllare i cavi e le connessioni
- Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l’antenna. DISTORSIONE
- Segnali diversificati oppure interferenza da un’altra stazione
- Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l’antenna
FISCHI O RONZII IN FM & AM
- Interferenze e disturbi vari da altri sorgenti elettriche - computer, console giochi
- Controllare la sintonizzazione. Spegnere o spostare la sorgente delle interferenze elettriche
FISCHI O RONZII IN AM
- Interferenze da luci al neon o motorini elettrici
- Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l’antenna AM
NON SI HANNO INFORMAZIONI RDS
- Segnale della stazione troppo debole.
- Controllare la sintonizzazione. Regolare o sostituire l’antenna
- La stazione non trasmette dati RDS
- Controllare le connessioni all’amplificatore
- Risintonizzare o spegnere “FM Mute”
- Interpellare il Concessionario
Notice-Facile