BLAUPUNKT ATLANTA 110 - Radio

ATLANTA 110 - Radio BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ATLANTA 110 BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 228 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLAUPUNKT ATLANTA 110 - page 46
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ATLANTA 110 BLAUPUNKT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ATLANTA 110 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ATLANTA 110 del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE ATLANTA 110 BLAUPUNKT

① Tasto [▼] Sbloccaggio del frontalino amovibile
② Tasto MENU/OK Premuto brevemente: richiamo del menu, conferma delle impostazioni Premuto a lungo: avvio della funzione Scan
③ Tasto On/Off Premuto brevemente: attivazione autoradio Durante l'uso: attivazione dell'autoradio in modalità "silenziosa" (Mute) Premuto a lungo: spegnimento dell'autoradio
④ Regolatore del volume ⑤ Vano CD ⑥ Display

⑦ Tasto ✘ / ✘ Nel menu: richiamo della voce del menu Esercizio radio: selezione livello di memoria Esercizio MP3/WMA: passare alla cartella successiva/precedente Tasto < / > Nel menu: modifica delle impostazioni Esercizio radio: sintonizzazione delle stazioni Altre modalità: selezione dei brani
⑧ Tasto ▲ (Eject) Espulsione del CD
⑨ Presa frontale AUX-IN ⑩ Blocco dei tasti 1 - 5 ⑪ Tasto SRC Selezionare la fonte a
⑫ Tasto DISP/ESC Nel menu: uscita dal menu Durante l'uso: disattivazione dell'indicazione

Norme di sicurezza 46

Simboli utilizzati....46

Sicurezza stradale....46

Norme di sicurezza generali 46

Dichiarazione di conformità....46

Avvertenze per la pulizia 47

Avvertenze per lo smaltimento....47

Dotazione 47

Accessori speciali (non compresi nella fornitura)....47

Messa in funzione....47

Inserimento/estrazione frontalino ....47

Impostazione del Paese di sintonizzazione ...48

Accensione e spegnimento ....48

Volume 48

Attivazione e disattivazione della modalità Demo ....48

Informazioni sul traffico......49

Esercizio radio....49

RDS....49

Passaggio all'esercizio radio 49

Selezione del livello di memoria....49

Sintonizzazione di una stazione....49

Memorizzazione delle stazioni/ richiamo delle stazioni memorizzate ....50

Breve ascolto delle stazioni....50

Memorizzazione automatica di una stazione (Travelstore)....50

Impostazione dell'indicazione sul display.....51

Esercizio CD/MP3/WMA 51

Informazioni principali ....51

Commutare nell'esercizio CD/MP3/WMA.....51

Inserimento CD 52

Estrazione del CD....52

Selezione di un brano....52

Selezione di una cartella (solo in esercizio MP3/WMA)....52

Ciclo di ricerca rapido 52

Interruzione della riproduzione ....52

Breve ascolto di tutti i brani....52

Riproduzione di brani in ordine casuale .....52

Riproduzione ripetuta di singoli brani o directory....53

Impostazione dell'indicazione sul display.....53

Fonti audio esterne 53

Presa frontale AUX-IN....53

Regolazione del suono....53

Richiamo ed abbandono del menu audio.....53

Effettuare impostazioni nel menu audio .....54

Impostazioni personalizzate 54

Richiamo ed abbandono del menu utente....54

Effettuare impostazioni nel menu utente......55

Impostazioni di fabbrica 56

Informazioni utili....57

Garanzia 57

Servizio di assistenza....57

Dati tecnici 57

Istruzioni di installazione ...... 213

Norme di sicurezza

L'autoradio è stata prodotta conformemente allo stato attuale della tecnica e alle regole di sicurezza generali riconosciute. Ciononostante possono sussistere pericoli a causa della mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute in queste istruzioni.

Queste istruzioni contengono informazioni importanti per montare e utilizzare in modo sicuro e semplice l'autoradio.

  • Leggere accuratamente tutte le istruzioni, prima di utilizzare l'autoradio.
  • Conservare le istruzioni in modo che siano sempre disponibili per tutti gli utilizzatori.
  • Consegnare l'autoradio a terzi sempre completa di manuale.

Osservare inoltre le istruzioni degli apparecchi che si utilizzano in questo contesto.

Simboli utilizzati

In queste istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli:

BLAUPUNKT ATLANTA 110 - Simboli utilizzati - 1

PERICOLO!

Pericolo di lesioni

BLAUPUNKT ATLANTA 110 - PERICOLO! - 1

ATTENZIONE!

Danneggiamento del lettore CD

CE

Il marchio CE certifica l'osservanza delle direttive UE.

Identifica un passo operativo

- Identifica un conteggio

Sicurezza stradale

Prestare attenzione alle seguenti note sulla sicurezza stradale:

- Utilizzare l'apparecchio in modo da poter condurre il veicolo sempre in sicurezza. In caso di dubbio, fermarsi in un luogo adeguato e utilizzare l'apparecchio a veicolo fermo.

  • Rimuovere o applicare il frontalino soltanto a veicolo fermo.
  • L'ascolto deve avvenire sempre a volume moderato per poter proteggere l'udito e percepire i segnali di avvertimento acustici (ad esempio la polizia). Nelle pause durante le quali l'apparecchio si trova in modalità silenziosa (ad es. quando si commuta su una diversa fonte audio) la variazione del volume non può essere percepita. Non aumentare il volume durante la pausa in modalità silenziosa.

Norme di sicurezza generali

Prestare attenzione alle seguenti note per proteggere se stessi da eventuali lesioni:

  • Non aprire né apportare modifiche all'apparecchio. Nell'apparecchio è presente un laser Classe 1, che può danneggiare gli occhi.
  • Non alzare il volume durante le pause in cui l'apparecchio si trova in modalità silenziosa, ad es. quando si commuta su una diversa fonte audio. In modalità silenziosa, la variazione del volume non può essere percepita.

Uso conforme alle norme

Questa autoradio è concepita per il montaggio e l'impiego in un veicolo con tensione della rete di bordo a 12 Volt e deve essere installato in un vano conforme alle norme DIN. Osservare i limiti di potenza contenuti nei dati tecnici. Far eseguire le riparazioni ed eventualmente il montaggio da un tecnico specializzato.

Avvertenze per il montaggio

L'autoradio può essere montata solo da chi abbia esperienza nel montaggio di autoradio e sistemi di navigazione e conosca bene l'impianto elettrico del veicolo. Osservare a tal fine le istruzioni di montaggio contenute in fondo a queste istruzioni.

Dichiarazione di conformità

Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG dichiara che l'autoradio Atlanta 110 soddisfa le richieste fondamentali e altre prescrizioni importanti della direttiva 89/336/CEE.

Avvertenze per la pulizia

Solventi, detergenti e abrasivi come spray per il cockpit e prodotti per la cura dei materiali sintetici possono contenere sostanze corrosive per la superficie dell'autoradio.

  • Per la pulizia dell'autoradio utilizzare soltanto un panno asciutto o leggermente umido.
  • Se necessario, pulire i contatti del frontalino estraibile con un panno non sfilacciato imbevuto di alcol detergente.

Avvertenze per lo smaltimento

BLAUPUNKT ATLANTA 110 - Avvertenze per lo smaltimento - 1

Non smaltire il proprio vecchio apparecchio nei rifiuti domestici!

Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili.

Dotazione

Sono compresi nella fornitura:

1 autoradio
1 istruzioni di comando e installazione
1 custodia per il frontalino
1 telaio di supporto
1 kit minuteria

Accessori speciali (non compresi nella fornitura)

Utilizzare solo accessori speciali approvati da Blaupunkt. Eventuali informazioni possono essere recepite presso il rivenditore specializzato Blaupunkt di fiducia o in Internet all'indirizzo www.blaupunkt.com.

Messa in funzione

Inserimento/estrazione frontalino

Quale protezione antifurto la vostra autoradio è dotata di un frontalino amovibile (Release Panel). Al momento della consegna, il frontalino si trova nell'astuccio in dotazione. Per attivare la radio dopo il montaggio, è necessario innanzitutto inserire il frontalino (vedi il paragrafo "Inserimento frontalino" in questo capitolo).

Portare sempre con sé il frontalino ogni volta che ci si allontana dal veicolo. Senza questo frontalino l'autoradio per un ladro non ha nessun valore.

Attenzione

Danneggiamento del frontalino

Non lasciar cadere il frontalino.

Trasportare il frontalino in modo che sia protetto dagli urti e i contatti non si possano sporcare.

Non esporre il frontalino direttamente ai raggi del sole o ad altre fonti di calore.

Evitare di entrare in contatto diretto con i contatti elettrici del frontalino.

Inserimento frontalino

Far scorrere il frontalino nel supporto presente sul lato destro dell'alloggiamento.
Per l'inserimento nel supporto sinistro, pre- mere con cautela il frontalino fino allo scatto in sede.

Estrazione del frontalino

Premere il tasto ⚡① per sbloccare il frontalino.
Il lato sinistro del frontalino si stacca dall'autoradio e viene trattenuto, per evitarne la caduta, da un dispositivo di arresto.
Afferrare il frontalino dal lato sinistro ed estrarlo dal supporto tirandolo, vincendo la resistenza del dispositivo di arresto.

Nota:

Non appena il frontalino viene rimosso, l'autoradio si spegne automaticamente.

Impostazione del Paese di sintonizzazione

Questa autoradio è progettata per funzionare in diversi Paesi, con diversi range di frequenza e tecnologie di trasmissione. Il Paese di sintonizzazione impostato di fabbrica è "EUROPE" (Europa). Sono inoltre disponibili i Paesi di sintonizzazione "USA", "THAI" (Thailandia) e "S AMERICA" (Sudamerica). Se l'autoradio viene utilizzata al di fuori dell'Europa, è necessario impostare il Paese di sintonizzazione adeguato:

Se l'autoradio è accesa, spegnerla.
Tenere premuti contemporaneamente i tasti MENU/OK ② e 4 ⑩ e premere il tasto On/Off ③.

L'autoradio si accende. Sul display appare il Paese di sintonizzazione attualmente impostato.

Premere ripetutamente il tasto ¥/¥⑦, finché non compare il Paese di sintonizzazione desiderato.
Premere il tasto MENU/OK ②.

Accensione e spegnimento

Accensione e spegnimento con tasto On/Off

Per l'accensione premere il tasto On/Off ③.
L'autoradio si accende.

Per spegnere l'autoradio tenere premuto il tasto On/Off ③ per più di 2 secondi.

L'autoradio si spegne.

Nota:

Se si accende l'autoradio con l'accensione del veicolo disattivata, essa si spegne automaticamente dopo 1 ora per preservare la batteria del veicolo.

Spegnimento e accensione tramite l'accensione d'auto

Se l'autoradio, come illustrato nelle istruzioni di installazione, è collegata correttamente all'accensione del veicolo e non è stata spenta con il tasto On/Off ③, essa si spegne e si accende contemporaneamente con lo spegnimento/accensione del veicolo.

Volume

Regolazione del volume

Il volume si può regolare passo a passo dal valore 0 (spento) fino a 50 (massimo).

Girare il regolatore del volume ④ per variare il volume.

Nota:

Se all'autoradio è collegato un telefono o un sistema di navigazione, come descritto nelle istruzioni di installazione, l'autoradio, durante la conversazione telefonica o la trasmissione di informazioni di navigazione, viene commutata in modalità silenziosa, affinché si possa ascoltare indisturbati la riproduzione del telefono o del sistema di navigazione. Sul display, durante la modalità silenziosa, appare la scritta "TELEPHONE".

Attivazione dell'autoradio in modalità "silenziosa" (Mute)

È possibile abbassare rapidamente il volume su un valore da voi impostato (Mute).

Premere brevemente il tasto On/Off ③ per passare in modalità "mute" o per ripristinare il livello di volume precedente.

Sul display, durante la modalità "silenziosa", appare la scritta "MUTE".

Per impostare il volume della modalità "silenziosa", leggere il paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "MUTE LVL", nel capitolo "Impostazioni personalizzate".

Attivazione e disattivazione della modalità Demo

La modalità Demo presenta le funzioni dell'autoradio sul display, con testo scorrevole. È possibile attivare o disattivare la modalità Demo:

Se l'autoradio è accesa, spegnerla.
Tenere premuti contemporaneamente i tasti MENU/OK ② e 2 ⑩ e premere il tasto On/Off ③.

L'autoradio si accende. Attivando la modalità Demo, sul display appare brevemente la scritta "DEMO MODE". Azionando un tasto a piacere la modalità di dimostrazione si interrompe e diviene possibile comandare l'apparecchio.

Informazioni sul traffico

Nel Paese di sintonizzazione "EUROPE", una stazione FM può identificare messaggi sul traffico tramite segnale RDS. Se è attivata la priorità per i messaggi sul traffico, i messaggi sul traffico vengono trasmessi automaticamente, anche quando l'autoradio non si trova ancora in esercizio radio.

Con priorità attivata, sul display visualizzato il simbolo di ingorgo (☐). Durante la trasmissione delle informazioni sul traffico, sul display viene visualizzato "TRAFFIC".

Per attivare e disattivare la priorità, leggi il paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "TRAF", nel capitolo "Impostazioni personalizzate".

Note

Il volume, durante la trasmissione delle informazioni sul traffico, viene alzato. È possibile impostare il volume minimo per le informazioni sul traffico (vedi cap. "Impostazioni personalizzate", paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "TA VOLUME").

Per interrompere un'informazione sul traffico in trasmissione, premere il tasto DISP/ESC ⑫.

Esercizio radio

RDS

Nel Paese di sintonizzazione "EUROPE", molte stazioni FM trasmettono oltre al proprio programma un segnale RDS (Radio Data System), che consente di utilizzare le seguenti funzioni supplementari:

  • Il nome della stazione viene visualizzato sul display.
  • L'autoradio riconosce informazioni sul traffico e giornali radio e può trasmetterli automaticamente in qualsiasi modalità (ad es. nell'esercizio CD).

  • Frequenza alternata: se l'RDS è attivato, l'autoradio commuta automaticamente sulla migliore frequenza di ricezione della stazione sintonizzata.

  • Regional (REG): in determinate ore del giorno alcune stazioni suddividono il loro programma in diversi programmi nazionali con differenti contenuti. Con funzione REG attivata l'autoradio commuta solo sulle frequenze alternate su cui viene trasmesso lo stesso programma nazionale.

Per attivare e disattivare la funzione RDS o REG leggere nel capitolo "Impostazioni personalizzate" il paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente" (voci del menu "RDS", "REG").

Passaggio all'esercizio radio

Premere ripetutamente il tasto SRC ⑪ finché viene visualizzato "TUNER":

Il livello di memoria attuale viene visualizzato una volta come testo scorrevole sul display.

Selezione del livello di memoria

Nei vari Paesi di sintonizzazione, sono disponibili i seguenti livelli di memoria:

Premere ripetutamente il tasto ¥/¶⑦ finché non compare il livello di memoria desiderato.

Nota:

Su ogni livello di memoria si possono memorizzare al massimo 5 stazioni.

Sintonizzazione di una stazione

Ci sono diverse possibilità di sintonizzazione di una stazione.

Impostazione manuale delle stazioni

Premere brevemente il tasto < / >⑦ una o più volte per variare gradualmente la frequenza, oppure tenerlo premuto a lungo per variare la frequenza velocemente.

Nota:

Per il Paese di sintonizzazione "EUROPE": nella gamma di lunghezze d'onda FM, se la funzione RDS è attivata, viene automaticamente sintonizzata la stazione seguente nella catena di stazioni.

Avvio della ricerca delle stazioni

Premere il tasto </>⑦ per circa 2 secondi per avviare la ricerca delle stazioni.

La radio si sintonizza su una delle prossime stazioni ricevibili.

Note

  • Per il Paese di sintonizzazione "EUROPE": nella gamma di lunghezze d'onda FM, se la priorità per le informazioni sul traffico è attivata (✉), verranno sintonizzate solo stazioni che trasmettono informazioni sul traffico.
  • La sensibilità della ricerca automatica può essere impostata (vedere capitolo "Impostazioni personalizzate", paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "SENS").

Memorizzazione delle stazioni/ richiamo delle stazioni memorizzate

Selezionare il livello di memoria desiderato.
Sintonizzarsi, se necessario, sulla stazione desiderata.
Premere il tasto di stazione 1 - 5 ⑩ per circa 2 secondi per memorizzarvi la stazione corrente.
- oppure -
Premere brevemente il tasto di stazione 1 - 5 ⑩ per richiamare quella memorizzata.

Breve ascolto delle stazioni

Con la funzione Scan si può avviare l'ascolto breve di qualsiasi stazione ricevibile della gamma di lunghezze d'onda corrente.

Premere il tasto MENU/OK ② per circa 2 secondi per avviare l'ascolto, o premerlo brevemente per continuare ad ascoltare la stazione attualmente sintonizzata.

Durante l'ascolto breve, sul display vengono visualizzati alternativamente "SCAN" e la frequenza attuale, nonché il livello di memoria e il nome della stazione.

Nota:

Per l'esercizio radio, è possibile impostare la durata di ascolto breve per ogni stazione (vedi cap. "Impostazioni personalizzate", paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "SCAN TIME").

Memorizzazione automatica di una stazione (Travelstore)

Con Travelstore, le 5 stazioni FM di maggiore potenza del Paese possono essere ricercate automaticamente e memorizzate su un livello di memoria. Le stazioni di questo livello memorizzate precedentemente vengono in tal modo cancellate.

Nei Paesi di sintonizzazione "EUROPE" e "THAI", con Travelstore è possibile memorizzare 5 stazioni FM nel livello di memoria FMT. Nei Paesi di sintonizzazione "USA" e "S AMERICA" è inoltre possibile memorizzare 5 stazioni AM nel livello di memoria AMT.

Selezionare un livello di memoria della gamma di lunghezze d'onda desiderata, ad es. FM1 e AM.

Premere il tasto ¥/7⑦ per circa 2 secondi.

Il tuner avvia la ricerca automatica delle stazioni; sul display appare "FM TSTORE" o "AM TSTORE". Quando la memorizzazione è conclusa, si ascolta la stazione della posizione di memoria 1 del livello FMT o AMT.

Nota:

Per il Paese di sintonizzazione "EUROPE": se la priorità per le informazioni sul traffico è attivata ( ), vengono memorizzate solo stazioni che trasmettono informazioni sul traffico.

Impostazione dell'indicazione sul display

Premere il tasto DISP/ESC ⑫ per passare da una di queste due visualizzazioni all'altra:

IndicazioneSignificato
ABCDEFoFM1 102.90Nome della stazioneolivello di memoria/frequenza
FM1 11:32Livello di memoria/ora

Esercizio CD/MP3/WMA

Informazioni principali

Con questa autoradio si possono riprodurre CD audio (CDDA) nonché CD-R/RW con file audio, MP3 o WMA.

BLAUPUNKT ATLANTA 110 - Informazioni principali - 1

Danneggiamento del lettore CD!

Non utilizzare CD sagomati (shape CD) e CD con diametro di 8 cm (mini CD).

Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni al lettore CD conseguenti all'impiego di CD inadatti.

Note

  • Per evitare problemi di funzionamento, utilizzare esclusivamente CD con il logo Compact Disc.
  • Blaupunkt non può garantire il perfetto funzionamento dei CD con controllo di copia e di quelli vergini disponibili sul mercato.

Nel preparare un supporto MP3/WMA prestare attenzione alle seguenti indicazioni:

• Denominazione di brani e directory:
- Max. 16 caratteri incl. l'estensione del file ".mp3" o ".wma" (in caso di caratteri in eccesso, il numero di titoli e cartelle riconoscibili dall'autoradio sarà limitato)
– Nessuna dieresi o carattere speciale
- Format CD: CD audio (CDDA), CD-R/RW, ∅: 12 cm
- Formato dati CD: ISO 9669 Level 1 e 2, Joliet
- Velocità di masterizzazione dei CD: max 16x (consigliata)
• Estensione di file audio:
- .MP3 per file MP3
- .WMA per file WMA
- File WMA solo senza Digital Rights Management (DRM) e realizzati con Windows Media Player a partire dalla versione 8
• Tag MP3-ID3: versione 1 e 2
- Velocità di trasferimento dati per la generazione di file audio:
– MP3: da 32 a 320 kbps
– WMA: da 32 a 192 kbps

Commutare nell'esercizio CD/MP3/WMA

Premere ripetutamente il tasto SRC ⑪, finché non compare la fonte audio desiderata:

  • "CD": CD inserito.
  • "MP3": CD inserito, già riconosciuto come CD MP3.
    • "AUX": fonte audio esterna collegata.

Note

  • Una determinata fonte audio può essere selezionata soltanto se è inserito il relativo CD o se è collegato il relativo apparecchio.
  • Qualora l'autoradio, prima della riproduzione, debba leggere i dati contenuti nell'apparecchio o nel supporto collegati, sul display appare la scritta "READING", finché l'operazione di lettura non è conclusa. In caso di grandi volumi di dati, tale opera-

zione può durare fino a 1 minuto. Qualora l'apparecchio o il supporto siano difettosi o i dati non possano essere riprodotti, sul display appare un messaggio che segnala il problema ("CD ERROR").

Inserimento CD

Nota:

L'inserimento automatico del CD non deve essere impedito o aiutato.

Spingere il CD nel vano CD ⑤ con il lato stampato rivolto verso l'alto finché si percepisce una certa resistenza.

Il CD rientra automaticamente e ne vengono controllati i dati (sul display viene visualizzato "READING"). Viene quindi avviata la riproduzione nell'esercizio CD o MP3. Con CD inserito, sul display viene visualizzato il simbolo CD.

Nota:

Se il CD inserito non può essere riprodotto, appare brevemente il messaggio "CD ERROR" e, dopo 2 secondi, il CD viene automaticamente espulso.

Estrazione del CD

Note

  • Il CD estratto e non estratto viene automaticamente inserito di nuovo dopo circa 10 secondi.
  • Si può estrarre un CD anche quando l'autoradio è spenta o quando è attiva un'altra fonte audio.

Premere il tasto △⑧ per estrarre il CD inserito.

Selezione di un brano

Premere brevemente il tasto </>⑦ per passare al brano precedente/successivo.

Nota:

Quando il brano corrente è in riproduzione da più di 3 secondi, premendo una volta il tasto <⑦ si riprende nuovamente la riproduzione del brano dall'inizio.

Selezione di una cartella (solo in esercizio MP3/WMA)

Premere il tasto Y/X ⑦ per passare alla cartella precedente/successiva.

Ciclo di ricerca rapido

Tenere premuto il tasto < / > ⑦ per quanto necessario fino a raggiungere il punto desiderato.

Interruzione della riproduzione

Premere il tasto 3 ▶ ⑩ per interrompere la riproduzione ("PAUSE") o per riavviarla.

Breve ascolto di tutti i brani

Con la funzione Scan è possibile avviare l'ascolto breve di tutti i brani disponibili.

Premere il tasto MENU/OK ② per circa 2 secondi per avviare l'ascolto, o premerlo brevemente per continuare ad ascoltare il brano attualmente in riproduzione.

Durante l'ascolto breve, sul display vengono visualizzati alternativamente "SCAN" e il numero del brano corrente o il nome del file.

Nota:

È possibile regolare la durata di ascolto breve (vedi cap. "Impostazioni personalizzate", paragrafo "Effettuare impostazioni nel menu utente", voce del menu "SCAN TIME").

Riproduzione di brani in ordine casuale

Per passare da una modalità di riproduzione all'altra premere il tasto 5 MIX ⑩:

Funzio-namentoIndica-zioneSignificato
CDMIX ALLMescolare i brani
MP3/WMAMIX DIRMescolare i brani della cartella attuale
MIX ALLMescolare i brani del supporto
Gener.MIX OFFRiproduzione normale

La funzione MIX è attiva quando sul display viene visualizzato il simbolo MIX.

Riproduzione ripetuta di singoli brani o directory

Per passare da una modalità di riproduzione all'altra premere il tasto 4 RPT ⑩:

Fun-ziona-mentoIndicazioneSignificato
CDRPT TRACKRipetizione brano
MP3/WMARPT TRACKRipetizione brano
RPT DIRRipetizione cartella
Gener.RPT OFFRiproduzionenormale

La funzione RPT è attivata quando sul display viene visualizzato il simbolo RPT.

Impostazione dell'indicazione sul display

Premere una o più volte il tasto DISP/ESC ⑫ per passare da una visualizzazione all'altra:

Funzio-namentoIndicazioneSignificato
CDT 01 02:15Numero del brano e durata di riproduzione
T 01 18:33Numero del brano e ora
MP3/WMA01 ABCNome del file
ABCDEFInterprete ^1
ABCDEFNome dell'album ^1
PLAY 02:15Durata di riproduzione
CLK 18:33Ora

^1 L'interprete e il nome dell'album devono essere memorizzati come tag ID3 e vengono visualizzati per circa 10 secondi in forma di testo scorrevole; altrimenti viene visualizzato il nome del file.

Fonti audio esterne

Presa frontale AUX-IN

BLAUPUNKT ATLANTA 110 - Presa frontale AUX-IN - 1

Pericolo!

Maggior pericolo di lesioni a causa del connettore.

In caso di incidenti la presa sporgente nella presa Front-AUX-IN potrebbe essere causa di lesioni. L'impiego di una presa sporgente o di un adattatore aumenta il rischio di lesioni.

Per questo motivo consigliamo l'impiego di una spina per jack, ad esempio il cavo accessori Blaupunkt (7 607 001 535).

Non appena una fonte audio esterna, ad es., un lettore CD, MiniDisc o MP3 portatile, è collegata alla presa AUX-IN anteriore, è possibile selezionarla con il tasto SRC ⑪. Sul display viene quindi visualizzato "AUX".

Regolazione del suono

Nel menu audio è possibile modificare le seguenti impostazioni audio:

  • Impostazione del livello dei bassi e degli acuti
  • Regolazione del bilanciamento del volume sinistra/destra (balance) o davanti/dietro (fader)
  • Impostazione dell'aumento dei bassi udibili nel caso di ascolto a basso volume (X-Bass).
  • Selezione delle preimpostazioni dell'equalizzatore

Richiamo ed abbandono del menu audio

Premere brevemente il tasto MENU/OK ② per aprire il menu utente.
Premere ripetutamente il tasto ¥/π⑦ fino a selezionare la voce del menu "AUDIO".
Premere il tasto >⑦ per accedere al menu audio.
Premere ripetutamente il tasto ¥ / ✗ ⑦ fino a selezionare la voce del menu desiderata.

Effettuare l'impostazione (vedere paragrafo successivo).
Premere brevemente il tasto MENU/OK ② per selezionare un'altra voce del menu.
- oppure -
Premere brevemente il tasto DISP/ESC ⑫ per uscire dal menu.

Nota:

Trascorsi circa 15 secondi dall'ultima attivazione dei tasti avviene l'uscita automatica dal menu e si ritorna al display della fonte audio corrente.

Effettuare impostazioni nel menu audio

BASS

Livello dei bassi. Impostazioni: da -7 a +7.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto ¥/¶⑦ per eseguire l'impostazione.

TREBLE

Livello degli alti. Impostazioni: da -7 a +7.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto ¥/¶⑦ per eseguire l'impostazione.

BALANCE

Bilanciamento del volume sinistra/destra. Impostazioni: da L9 (sinistra) a R9 (destra).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto ¥ / ⑦ per eseguire l'impostazione.

FADER

Bilanciamento del volume davanti/dietro. Impostazioni: da R9 (dietro) a F9 (davanti).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.

Premere il tasto ¥ / ⑦ per eseguire l'impostazione.

X-BASS

Aumento dei toni bassi a volume esiguo. Impostazioni: ON (att.), OFF (disatt.).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto >⑦.

PRESETS

Selezionare le preimpostazioni dell'equalizzatore. Impostazioni: POP, ROCK, CLASSIC, P-EQ OFF (nessuna preimpostazione).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu PRESETS.
Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto ¥ / ⑦.

Impostazioni personalizzate

Richiamo ed abbandono del menu utente

Premere brevemente il tasto MENU/OK ② per aprire il menu.
Premere ripetutamente il tasto ¥ / ⑦ fino a selezionare la voce del menu desiderata.
Effettuare l'impostazione (vedere paragrafo successivo).
Premere brevemente il tasto MENU/OK ② per selezionare un'altra voce del menu. - oppure -
Premere brevemente il tasto DISP/ESC ⑫ per uscire dal menu.

Nota:

Trascorsi circa 15 secondi dall'ultima attivazione dei tasti avviene l'uscita automatica dal menu e si ritorna al display della fonte audio corrente.

Effettuare impostazioni nel menu utente

TA VOLUME

(solo per Paese di sintonizzazione "EUROPE")

Impostare il volume minimo per le informazioni sul traffico. Impostazioni: da 1 a 50.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto V/ ⑦ oppure ruotare il regolatore del volume ④ per effettuare l'impostazione.

SENS

Possibile solo nell'esercizio radio FM: Impostare la sensibilità della ricerca automatica delle stazioni. Impostazioni: LOW (bassa), HIGH (alta).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto >⑦.

SCAN TIME

Impostare la durata di ascolto breve in passi da 5 secondi. Impostazioni: da 5 a 30.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto V/ ⑦ per eseguire l'impostazione.

CLOCK SET

Impostare l'ora.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto </>⑦ per selezionare i minuti o le ore.
L'indicazione dei minuti o delle ore lampeggia quando è selezionata.
Premere il tasto ¥/¶ ⑦ per impostare i minuti e le ore.
Premere brevemente il tasto MENU/OK ② per confermare l'ora inserita.

Nota:

Nella modalità di visualizzazione 12 ore (12H MODE), accanto all'ora viene visualizzata una "A" per antimeridiane e una "P" per postmeridiane.

12H/24H MODE

Selezionare la modalità di visualizzazione 12 ore o 24 ore. Impostazioni: 12H, 24H.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto >⑦.

BEEP

Attivare o disattivare il segnale acustico di conferma. Impostazioni: ON (att.), OFF (disatt.).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto >⑦.

MUTE LVL

Impostare il volume per la modalità "mute". Impostazioni: da 0 a 50.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto V/ ⑦ oppure ruotare il regolatore del volume ④ per effettuare l'impostazione.

ON VOLUME

Impostazione del volume al momento dell'accensione. Impostazioni: da 0 a 50 oppure LAST VOL (l'ultimo volume impostato prima dello spegnimento dell'autoradio). Con l'impostazione "LAST VOL", il volume al momento dell'accensione è limitato a max. 25.

Premere il tasto >⑦ per selezionare l'impostazione "LAST VOL". - oppure -

Premere il tasto <⑦ per impostare il volume al momento dell'accensione tra 0 e 50.

Premere il tasto V/ ⑦ oppure ruotare il regolatore del volume ④ per effettuare l'impostazione.

REG (solo per Paese di sintonizzazione "EUROPE")

Possibile solo nell'esercizio radio FM: attivare o disattivare la funzione REG. Impostazioni: ON (att.), OFF (disatt.).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto >⑦.

DIM DAY/DIM NIGHT

Impostare la luminosità del display per il giorno (DIM DAY) e per la notte (DIM NIGHT). Impostazioni: da 1 a 16.

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Premere il tasto V/ ⑦ per eseguire l'impostazione.

Se l'autoradio è stata collegata in conformità alle istruzioni di installazione e il veicolo è dotato del relativo collegamento, la commutazione della luminosità del display per il giorno e la notte avviene all'accensione o spegnimento delle luci del veicolo.

TRAF (solo per Paese di sintonizzazione "EUROPE")

Possibile solo nell'esercizio radio FM: attivazione o disattivazione della priorità dei messaggi sul traffico. Impostazioni: ON (att.), OFF (disatt.).

Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.
Per passare da un'impostazione all'altra, premere il tasto >⑦.

RDS

Possibile solo nell'esercizio radio FM: attivazione o disattivazione della funzione RDS. Impostazioni: ON (att.), OFF (disatt.).
Premere il tasto >⑦ per accedere al sotto-menu.

Per passare da un'impostazione all'altra, pre- mere il tasto >⑦.

Impostazioni di fabbrica

Impostazioni di fabbrica nel menu utente:

ON VOLUMELAST VOL
MUTE LVL0
SENSHIGH
SCAN TIME10
BEEPON
DIM DAY15
DIM NIGHT12
12H/24H MODE24H
CLOCKSET12:00
TA VOL20
RDSON
REG*ON
TRAF*OFF

* Solo nel Paese di sintonizzazione "EUROPE"

È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica originali dell'autoradio:

premere brevemente il tasto MENU/OK ② per aprire il menu.
Premere ripetutamente il tasto ¥ / ✗ ⑦ fino a selezionare la voce del menu "NORMSET".
Premere il tasto MENU/OK ② per più di 4 secondi.

Sul display compare brevemente "NORM ON". L'autoradio si spegne automaticamente e si riaccende con le impostazioni di fabbrica.

Nota:

Premendo il tasto MENU/OK ② per meno di 4 secondi, sul display appare "NORM OFF" e vengono mantenute le impostazioni correnti.

Informazioni utili

Garanzia

Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei paesi della Comunità Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel Paese. È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com:

Servizio di assistenza

In alcuni Paesi Blaupunkt offre un servizio di riparazione e ritiro.

Sul sito www.blaupunkt.com è possibile scoprire se questo servizio di assistenza è disponibile nel vostro Paese.

Nel caso voleste usufruire di questo servizio di assistenza, potete richiedere il ritiro della vostra autoradio mediante Internet.

Dati tecnici

Alimentazione

Tensione di esercizio:10,5 - 14,4 V

Corrente assorbita

Durante l'uso:10 A
10 sec. dopo lospegnimento:< 3,5 mA

Amplificatori

Potenza di uscita:4 x 22 watt sinusoidali con 14,4 V a 4 Ohm.
4 x 50 watt di potenza massima

Tuner

Gamme di lunghezze d'onda Europa/Thailandia:
FM:87,5 - 108 MHz
AM (MW):531 - 1 602 kHz
OL (LW) (solo Europa):153 - 279 kHz

Gamme d'onda USA:

FM :87,7 - 107,9 MHz
AM (MW):530 - 1 710 kHz

Gamme di lunghezza d'onda Sudamerica:

FM :87,5 - 107,9 MHz
AM (MW):530 - 1 710 kHz

Gamma di trasmissione FM: 30 - 15 000 Hz

CD

Gamma di trasmissione: 20 - 20.000 Hz

Pre-amp Out

2 canali:2 V

Sensibilità in entrata

Front-AUX-IN:300 mV / 10 kΩ

Dimensioni e peso

L x H x P:178 x 50 x 160 mm
Peso:ca. 1,60 kg

Con riserva di modifiche

L'apparecchio illustrato nel presente libretto di istruzioni d'uso è conforme all'articolo 2 comma 1, del Decreto Ministeriale 28 agosto 1995, n. 548.

(Travelstore)....148

③ Tasta Pornit/Oprit

Conectare/deconectare cu tasta Pornit/Oprit

IT Istruzioni di installazione

BLAUPUNKT ATLANTA 110 - IT Istruzioni di installazione - 1

Note di sicurezza

Durante il montaggio e l'allacciamento osservate per favore le seguenti istruzioni sulla sicurezza.

  • Staccate il polo negativo della batteria! Nel fare ciò osservate le istruzioni di sicurezza del fabbricante d'auto.
  • Quando praticate dei fori, fate attenzione a non danneggiare nessuna parte dell'autovettura.
  • La sezione dei cavi positivi e negativi non deve essere mai inferiore a 1,5 mm ^2 .

- Non collegate alla radio le spine in dotazione di autovettura!

Richiedete ad un negoziante specializzato in articoli BLAUPUNKT il cavo di adattamento richiesto per il vostro modello di autovettura.

- A seconda del modello il Suo veicolo può differire da questa descrizione. Non forniamo garanzia per danni derivanti da errori di montaggio o di collegamento e per danni conseguenti.

Se le indicazioni qui elencate non sono adatte al Suo montaggio, la preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore Blaupunkt, al fabbricante dell'auto o alla nostra hotline telefonica.

Quando vengono montati un amplificatore, bisogna innanzi tutto allacciare le masse degli apparecchi prima di eseguire la connessione delle spine con le prese line-out.

Le masse di altri apparecchi non devono essere collegate alla massa dell'autoradio (involucro).

Componenti di fissaggio comprese nella fornitura

Meegeleverde montagematerialen

Reperibili come accessori extra

Kits de montage • Set di montaggio •

Inbouwsets • Monteringssatser •

Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicuro!

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : ATLANTA 110

Categoria : Radio