MANUALE UTENTE BRAVIA RM-ED016 SONY
Le istruzioni per "I'Installazione della staffa di montaggio a parete" sono presenti all'interno di questo manuale di istruzioni del teilevisore.
Per informazioni utili sui prodotti Sony
6 Selezione "Aceptar" y pulse
Grazie per avere scelto quello prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il teilevisore, si prega di leggere attendamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il rappresentante autorizzato per la CEM e per la sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per riparazioni o questioni di garanzia, rivolgersi agl indirizzi significati nei documentsi assistenza o garanzia forniti a parte
Note sul funzionamento del tevisore digitale
Le funzioni relative al televisione digitale (D3) Sarano attive escludamente in paesi o zone dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sua disponibile un servizio via cavo DVB-C compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T nella zona di Residence o chiedere al fornitori di servizi via cavo se il servizio DVB-C è adatto al funzionamento integrato con lo dato tevisore.
- Il vosto fornitore di servizi via cavo potra addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e richiedere che vengano accettati i propri termini e condizioni commerciali.
- Sebbene quello teilevisore segua le specifiche DVB-T e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terresti DVB-T e digitali via cavo DVB-C
- Alcune funzioni del teilevisore digitale potranno non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il cavo DVB-C potra non funzionale correttamente con tutti i fornitori.
Per ottener un elenco dei fornitori di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l'assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
#
- Le illustrazioni utilizzate nel presente manuale si riferiscono al modello KDL-40V55xx salvo diversamente specificato
- Le cière "X" che compaiono nel nome del modello, identificano il colore del prodotto.
D3 é un marchio deposito del progetto DVB.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di HDMI Licensing LLC.
DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi depositati e/o marchi di servizio di Digital Living Network Alliance.
GUIDE Plus+TM (1) un marchio registrato o marchio depositato di, (2) prodotto su licenza di e (3) oggetto di vari brevetti internazionali e richieste di brevetti proprieta di, o concessions a, Gemstar-TV Guide International, Inc. e/o le sue filiali.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. E/O LE SUE FILIALI NON ASSUMONO ALCUNA RESPONSABILITA IN MERITO ALLA PRECISIONE DELLE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA PROGRAMMAZIONE FORNITE DAL SISTEMA GUIDE PLUS+. GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. E/ O LE SUE FILIALI NON SARANNO IN ALCUN MODO RESPONSABILI DI QUALSIASI SOMMA RELATIVA A PERDITA DI UTILI, PERDITA DI BUSINESS O DANNI INDIRETTI, SPECIALI O CONSEQUENZIAI RELATIVI ALL'uso DI QUALSIASI INFORMAZIONE, DISPOSITIVO O SERVIZIO COLLEGATO AL SISTEMA TMGUIDE Plus+.
Produotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il symbolo doppio D sono marchi depositati di Dolby Laboratories.
"BRAVIA" e BRAVIA sono marchi depositati di Sony Corporation.
"XMB™" e "XrossMediaBar" sono marchi depositati di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

DIGITAL PLUS

dlna
CERTIFIED

LINE
GEMSTAR
Guida per l'uso 4
Informazioni di sicurezza 8
Precauzioni 9
Comandi/Indicatori del Telecomando e della TV. 10
Visione del teilevisore
Visionedeletevisore 15
Uso del Sistema GUIDE Plus+TM e della Guida di Programmazione Elettronica Digitale (EPG)* 17
Uso dell'Elenco Preferiti 21
Uso delle apparecchiature opzionali
Collegamento di apparecchiature opzionali 22
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate 24
Riproduzione di Foto/Musica/Video attaverso l'USB 25
Uso di BRAVIA Sync con "Controllo per HDMI" 27
Uso delle caratteristiche della rete
Collegamento alla rete 28
Utilizzare AppliCast 29
Divertitevi con file di Foto/Musica/video atraverso la Rete 30
Controllare la connessione di rete 31
Regolare le impostazioni di visualizzazione del server 31
Navigazione nel menu TV Home in XMB™ 32
Menu impostazioni tevisore 33
Istallazione degli accessori (staffa per il montaggio a parete) 45
Caratteristica tecniche 48
Ricerca guasti 51
55
Prima di mettere in funzione il teilevisore, si prega di leggere attendamente "Informazioni di sicurezza" (pagina 8). Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
Prima dell'uso
Controllare gli accessori
Cavo di alimentazione (Tipo C-6)* (1) (Tranne per 37/32 pollici)
Supporto (1) e viti (4) (Tranne per i 52 pollici)
RM-ED016 Telecomando (1)
RM-ED012 Telecomando (1) (solo KDL-46/40/37/ 32W5720/5730/5740)
Batterie AA (sono R6) (2)
- Non togliere i nuclei di ferrite.
Inserimento delle batterie nel telecomando
Per aprire, premere e sollevare il coperchio.

1: Fissaggio del supporto (Tranne per i 52 pollici)
1 Apriré la scatola di cartone ed estrarre il supporto e le viti.
2 Collocare il teilevisore sul supporto. Prestare attenzione a non interferire con i cavi.

3 Fissare il televistore al supporto in base all'indicazione delle frece che fungono da guida per i fori delle viti utilizzando le viti appositamente fornite.


- Nel modello KDL-40E55/32E55xx si può regolare il supporto in una posizione più alta. Per i dettagli, consultare l'opuscolo "Come modificare l'altezza del supporto".
- Qualora si utilizi un cacciavite elettrico, impostare la coppia di serraggio a circa 1,5 N·m (15 kgf·cm).
2: Collegamento dell'antenna/del Set Top Box/del registraratore (ad es. un registraratore DVD)
Collegare un Set Top Box/registrar (ad es. un registraratore DVD) con la SCART

Set Top Box/registrar (ad es. un registraratore DVD)

Collegare un Set Top Box/registrar (ad es. un registraratore DVD) con la HDMI
Set Top Box/registrar (ad es. un registraratore DVD)
3: Fissaggio antirovescamento del tevisore

1 Installare una vite per legno (4 mm di diametro, non in dotazione) nel supporto del tevisore.
2 Installare una vite per ferro (M5× 20 , non in dotazione) nell'apposto foroippo sul basamento del tevisore.
3 Legare tra di loro la vite per il legno e quella per il ferro con una corda resistente.
4: Raggruppamento dei cavi


- Non unire il cavo di alimentazione/cavo AC ad altri cavi.
5: Esecuzione dell'impostazione iniziale

1 Collegare il teilevisore alla presa di rete.
2 Premere il pulsante ENERGY SAVING SWITCH (pagina 10) (solo KDL-46WE5/40WE5xx).
3 Premere 已 sul tevisore. La prima volta che si accende il tevisore, sullo schermo compare il menu Lingua.

4

Seguire le istruzioni sullo schermo.
Preselezione Digitale Automatica:
Quando si selezione "via Cavo", consigliamo di selezionare "Scansione rapida" per una sintonizzazione rapida. Impostare "Frequenza" e "ID rete" in base alle informazioni indicate dal fornitore del cavo. Se non si trovava nessun canale utilizzato "Scansione rapida", provare con "Scansione completa" (anche se ciò più richiedere del tempo).
Per ottenere un elenco dei fornitori di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l'assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
Ordinamento Programmi: Se si desidera modificare l'ordine dei canali analogici, seguire i passi indicati in "Ordinamento Programmi" (pagea 41).
Impostazione Eco: Quando si selezione "Si", le impostazioni "Eco" assumono i valori consigliati per ridurre il consumo di energia.
Impostazione delsystemaGUIDE Plus+TM
(solo quando ilsystemaGUIDEPlus ^+ TM è disponibile)*
- Si puiso effettuare l'impostazione di esta caratteristica quando:
- si più ricevere il segnale digitale.
- si selezione "Antenna" in "5: Esecuzione dell'impostazione iniziale".
1 Inserire il codice postale della regione in cui ci si trovava utilizzato / / / / /

- Inserire i dati da sinistra, quando il codice postale ha meno di sette cître.
2 Selezionare la lingua per GUIDE Plus+. Questo passaggio verrà saltato se viene selezionata una qualsiasi delle seguenti lingue in “5: Esecuzione dell'impostazione iniziale”: “English”, “Deutsch”, “Espanol”, “Italiano”, “François” o “Nederlands”.
3 Scaricamento dei dati di GUIDE Plus+. Lo scaricamento dei dati potrebberichiedere del tempo, per cui non premere nessun pulsante della TV o deltelekomando durante la realizzazione dello stesso. Una volta completato il primo scaricamento dei dati relativi aiprogrammi TV, tutti gli scaricamentifuturi verranno effettuati automaticamente.

- Si possono sintonizzare i canalianche manualmente (pagea 41).
Regolare l'angolazione di visualizzazione della TV
Questa TV si può regolare entro le angolazioni除去indicate.


- Nei modelli KDL-40E55/32E55xx la piattaforma girevole è bloccata per evitare che si possano intrappolare le dita. Per sbloccare e spostare il teilevisore in una posizione più alta consultare l'opuscolo "Come modificare l'altezza del supporto".
Rimozione del supporto datiavolo dal tevisore

- Togliere le viti indicate dal symbolo delle freccce dal teilevisore.
- Non rimuovere il supporto da ravolo per nessuna ragione salvo che per montare il tevisore a parete.

Installazione/ Impostazione
Installare eutilizzare il televisore attenendosi alle struzioni fornite di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scesse elettriche o danni e/o lesioni.
Installazione
- Il tevisore deve essere installato in prossimità di una presa di rete lavoramente accessibile.
- Collocare il televisore su una superficie pianae e stabile.
Per l'installatione a parete rivolgersi esquisvamente a personale qualificato.
Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzato esclusivamente accessori Sony, compresi: - Staffa di montaggio a parete SU-WL500
- Per fissare i ganci di montaggio al teilevisore,utilizzare le viti fornite in dotazione con la staffa per l'installazione a parete. La lunghezza delle viti in dotazione è compresa tra 8mm e 12mm misurata alla superficie di fissaggio del gancio di montaggio.
Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al modello di staffa per il montaggio a parete.
L'uso di viti diverse da quale in dotazione può determinare danni interni al teilevisore o provocare la caduta, ecc.

8mm-12mm
Vite (in dotazione con la staffa per il montaggio a parete)
Gancio di montaggio
Fissaggio del gancio sul retro del tevisore
Trasporto
- Prima di trasportare il teilevisore, scollegare tutti i cavi.
Per trasportare un teilevisore di grande dimensioni sono necessarie due o tre persone.
Se il tevisore viene trasportato amano, sollevarlo come illustrato a destra. Non esercitare pressione sul pannello LCD.
- Durante il sollevamento o lo spostamento del teilevisore, sorreggerlo saldamente dal fondo.
- Durante il trasporto, non sottoporre il tevisore a urti o vibrazioni eccessive.
- Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisione per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nella'imballaggio originale.
Ventilazione
Non coprirefodi ventilazione o insertire oggetti nel mobile.


- Lasciare un po' di spazio intorno al tevisore.
- Si raccomanda caldamente di utilizzato la staffa di montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata circolazione dell'aria.

Installato a parete
Spazio minimo indispensablee attorno al tevisore.

Installato sul supporto
Spaziominoindispensable attornalelevisore.
- Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l'accumulo di sporcizia e polvere:
Non posare il tevisore piatto, ne installarlo in posizione capovolta, girato all'indietro o lateralmente.
Non posizionare il teilevisore sui un scafale o+dento un armadio.
Non copririle tevisore con tessuti od oggetti,come per esempio tende, giornali e simili.
Non installment il tevisore nel modo indicate di seguito.

Circolazione dell'aria bloccata.
Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modoindicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesions:
- Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.
- Inserire completenessla spina nella presa di rete.
- Utilizzare il televisione esquisamente con alimentazione da 220-240 V CA.
- Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione e prestare attenzione a non rimonere impigliati nei cavi con i piedi.
Disinserire il cavo di alimentazione alla presa di rete prima di effettuare operazioni sul televisione o di spostarlo.
-
Tenere il cavato di alimentazione lontano da fonti di calore.
-
Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di alimentazione. Se la spina è ricoperta di polvere ed è esposta a umidità, l'isolamento potrebbe deteriorarsi e provocare un incendio.
Note
- Non utilizzato il cavo di alimentazione fornito su altri apparecchi.
Non sottoporre a pressione,iegare o attorcigliare eccessivement il cavo di alimentazione. I fili interni potrebbero scopirsi o danneggiarsi.
- Non modificare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
- Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.
Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla medesima presa di rete.
- Non utilizzare una presa di rete inadequata alla spina in uso.
Uso proibito
Non installment/utilizzato il tevisore in luogi, ambienti o situazioni comme nelle elevate di seguito: il tevisore potrebbe presentare un malfionamento e provocare incendi, scosse elettriche, danni e/o lesions.
Luogo:
All'aperto (esesto alla luce solare diretta), in spiaggio, su imbarcazioni, all'interno di un veicolo, in ambiente medico, in posizioni instabili, esesto all'acqua, pioggia, umidità o fumo.
Ambiente:
Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; esposti all'ingresso di insetti; dove potrebbero essere soggetti a vibratione meccaniche; nelle vicinanze di oggetti infiammabili (candele, ecc.). Non esporre il televisione a sgociolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti conteniti liquidi, come per esempio vasi.
Situzione:
Non utilizzato con le mani bagnate, nella mobile o con accessori diversi da quali raccomandi dal fabricante. Durante i temporali scollegare il televisione alla presa di rete e dall'antenna.
Rottura di componenti:
Non tirare oggetti contro il teilevisore. Il veto dello schermo potrebbe rompersi a causa dell'impatto e provocare lesioni gravi.
- Se la superficie del teilevisore si rompe, non toccarla finché non è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche.
Periodi di inutilizzo
- Qualora si preveda di non utilizzare il teilevisore per numerousi giorni,esso dovrassessere scollegato dallas Presa di rete per motivi ambientali e di sicurezza.
- Anche se spento, il teilevisore non è scollegato alla rete elettrica; per scollegare Completely il teilevisore, estrarre la spina alla presa da rete.
- Alcuni teilevisori potrebbero comunque disporre di funzioni che per operare correttamente richiedono di lasciare il teilevisore in standby.
Bambini
Impedire ai bambini di salute sul tevisore.
- Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano alla portata dei bambini, affinchè non vengano accidentalmente ineriti.
Qualora si verifichino i seguenti problemi...
Spegnere il tevisore e disinserire immediamente il carrvo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il tevisore da personale opportunamente qualificato.
Quando:
- Il cavo di alimentazione è danneggiato.
- La presa de rete è inadeguata alla spina en uso.
- Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un oggetto lanciatedo.
- All'interno del teilevisore sono penetrate sostenze liquide o oggetti solidi.
Precauzioni
Visione del teilevisore
- Si consiglia la visione del tevisore in condizioni di luce adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi prolongati dannegziano la vista.
- Onde evitare danni all'udito, durante l'uso delle cuffie regolare il volume a livelli moderati.
Schermo LCD
- Per quanto lo schermo LCD si realizazo con Tecnologia ad alla precisione e dispongha del 99.99% od altri di pixel effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce una criteristica di fabbricazione dello schermo LCD e non è un problema di funzionamento.
Non spingere o graffiti il filtrato anterioe e non posizionare oggetti sopra al tevisore. L'imagine potra risultare non uniforme o lo schermo LCD danneggiato.
- Se il televisione viene utilizzato in un luogo freddo, le immagini potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si tratta di un problema di funzionamento. bensi di un fenomeno che scompare con l'augimento della temperatura.
- Se vengono visualizzati in modo continuo fermi immagine, è possible che si presenti un'immagine residua. Tale immagne scomparve più alcuni istanti.
- Durante l'uso del tevisore, lo schermo e il rivestimento si scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento.
- Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristalli liquidi. I tubi fluorescenti utilizzati in quello tevisore, contengono mercurio. Per lo smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali.
Cura e pulizia della superficie dello schermo e del rivestimento
Verificare di averere disinserito il cavo di alimentazione collegato al tevisore alla presa di rete prima di procedere alla pulizia. Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.
- Per rimuovere la volpere alla superficie dello schermo e dal rivestimento, utilizeszare un panno morbidoe procedere
con delicatzezza. Se la polvere persistsente, utilizeszare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione deterrente neutra diluita.
Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcohol, benzene, diluenti o insettici di L'uso di tali materiali o il contatto prolongato con gomma o materiali vinilici potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il materiale di rivestimento del teilevisore.
Si consigilia di passare di tanto in todo l'aspirapolvere sulle aperture di ventilazione per garantire una ventilazione adeguita:
- Per regolare l'angolazione del teilevisore, spostarlo lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli alla base.
Appareciature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetic lontano dal tevisore. In caso contrario, si potanno verificare distorsione dell'immagine e/o disturbi dell'audio.
Batterie
- Inserire le batterie rispetto la corretta polarità.
- Non utilizzato tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove.
- Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche nelle apposti contentitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero averne normative particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.
- Maneggiare il telecomando con cura.
evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore, né in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze umide.
Smaltimento del teilevisore

13/14
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi europei conSYSTEMA di raccolta differenziate)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confazione indica che il prodotto non delve essere considerato come un normale rifiutto domestico, ma deve inceve essere consegnato a un punto di raccolta appropriato per il ricicchio di apparentecchi elettrici ed elettronici. Accertando che questo prodotto via smaltito correttamente, si contribuire a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il ricicchio dei materiali aiuita con conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il ricicchio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove I'avete acquistato. Trattamento delle pile ESAste (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei consystema di raccolta differenziata).

Questo symbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione, protezione dei dati, richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovra essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di appearecchiature elettriche ed elettroniche. quello assicura cheanche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Consegnare le pile ESAste pressi i punti di raccolta indicati per il riciciro. Per informazioni più detagliate circa lo smaltimento della pila ESAsta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negotio dove I'avete acquistato.
Comandi/Indicatori del Telecomando e della TV
Comandi del telecomando e del tevisore
Nel caso dei modelli KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740, vogliate prendere come riferimento il depliant a parte.


I pulsanti sul teilevisore funzioneranno quello tipo di quelli del telecomando.
- Nel menu del teilevisore, quosti pulsanti funzioneranno come 山 / 山 /山 /山 /山

- I tasti numero 5,▶, PROG + e AUDIO sono dotati di pallini per il riconoscimento+tattile. Utilizzare i pallini per il riconoscimento+tattile come punti di riferimento durante l'uso del teilevisore.
| Pulsante/Interruttore | Descrizione |
| 1 | I/Ü(Standby TV) | Premere per accendere e spegnere il tevisore dalla modalità standby. |
| 2 | Ö (Alimentazione) | Premere per accendere o spegnere il tevisore. |
| | Per spegnere completamente il tevisore (0 W, nessun consumo energetico), spegnere il tevisore, quando scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. |
| | Nel modello KDL-46WE5/40WE5xx, si può spegnere completamente il tevisoreanche con l'interrottore ENERGY SAVING SWITCH (pagina 10). |
| 3 | ENERGY SAVING SWITCH(solo KDL-46WE5/40WE5xx) | Spegne completamente il tevisore. Tuttavia, se il tevisore si trovina in modalità standby quando viene spento ENERGY SAVING SWITCH (t), se si accende ENERGY SAVING SWITCH (O) il tevisore torna solamente in modalità standby. |
| | Quando si spegne ENERGY SAVING SWITCH, non si possono effettuire operazioni come salvare le impostazioni dell'orologio, scaricare EPG o aggiornare il software. |

| 4 | SCENE
(tranne per i
modelli
KDL-46/40/37/32
W5720
W5730
W5740) | Premere per visualizzare il menu “Selezione scena”.
Quando si selezione l'opzione di scene desiderata, vengono impostate automaticamente la qualità dell'audio e dell'imagine ottimali per la scena selezionata.
Premere ½/½/½ per selezione l'opzione di scena, quando premere ⊙.
Cinema: Offre delle scene con immagini simili all'atmosfera che si vivare in un teatro, con un audio dinamico.
Foto: Offre delle scene con immagini che riproducono in modo autentico la trama e il colore di una foto stampata.
Sport: Offre delle scene con immagini che consentono di vivere un'immagine e un audio realistici come se ci si trovasse in uno stadio.
Musica: Offre degli effetti audio che consentono di ascertare un suono dinamico e nitido come quello di un concerto.
Gioco: Offre delle scene con immagini che consentono di vivere un'esperienza di gioco ai massimi livelli con un'eccellenente qualità di imagine e di audio.
Grafica: Offre delle scene con immagini che agevolano una visualizzazione prolongata dello schermo e riducono l'affaticamento con delle immagini dettagliate più nitide.
Auto: La qualità dell'audio e dell'imagine ottimali vengono impostate automaticamente a seconda della sorgente di ingressso,anche se potrebbe non esservi nessun effetto a seconda dei dispositivi connessi.
• Quando si imposta Modalità Theatre (pagina 13) su on, l'impostazione “Selezione scena” si regola automaticamente su “Cinema”. |
| 5 | AUDIO | In modalità analogica: Premere per modificare la modalità doppio audio (pagina 37).
In modalità digitale: Premere per modificare la lingua da usare per il programma visualizzato in quel momento (pagina 42). |
| 6 | ⊕/⊕
(Visualizzazioni ne Info/Testo) | Ad agli pressione del pulsante, vengono visualizzati:
In modalità digitale: Dettagli relativi al programma attuale → Dettagli relativi al programma successivo
In modalità analogica:Numero del canale e modalità dello schermo attuali → Informazioni sull'orologio
In modalità Testo: Consente di visualizzare informazioni nascoste (per es. le risposta a un test) (pagina 15). |

| 7 | / / / / / / / / / / | Premiere / / / / / / / / per spostare il cursore sullo schermo. Premiere ⊕ per selezionare/ confermare l'elemento evidenziato.
Durante la riproduzione di un file diATO:
Premiere ⊕ per mettere in pausa/far partire una presentazione. Premiere / / ⊕ per selezionare il file precedente. Premiere / / ⊕ per selezionare il file successivo.
Quando si riproduce un file di musica/video:
Premiere ⊕ per mettere in pausa/avviare la riproduzione. Premere e mantenere premuto / / ⊙ per andare avanti/indietro veloc e rilasciare il pulsante nel punto in cui si desidera riprendere la riproduzione. Premere ⊕ per avviare la riproduzione dall'inizio del file attuale. Premere ⊗ per passare al file successivo. |
| 8 OPTIONS | Premere per visualizzare un elenco che contenga “Controllo dispositivi” o scorciatoie per alcuni minuti di impostazione. Utilizzato il menu “Controllo dispositivi” per fare funzionare il dispositivo che sia compatible con Controllo per HDMI.
Le opzioni elencate cambiano a seconda della sorgente di ingressso. |
| 9 HOME | Premere per visualizzare il menu TV Home
(pagina 32). |
| 10 Tasti colorati | Quando sono disponibili i tasti colorati, appeare sullo schermo una guida di funzionamento. |
| 11 Tasti
numerati | In modalità TV: Premere per selezionare i
canali. Per i numeri dei canali da 10 in avanti,
digitate la seconda cifra entro pochi secondi.
In modalità Testo: Premere per insertire un
Numero di pagina. |
| 12 | (Preferiti) | Premere per visualizzare l'élenco preferiti specificato (pagea 21). |
| 13 PROG +/-/EA/EV | In modalità TV: Premere per selezionare il canale successivo (+) o quello precedente (-). In modalità Testo: Premere per selezionare la pagina successiva (EAE) o quella precedente (EV). |
| 14 | (Imposta-zione Sotto-titoli) | Premere per cancellare la lingua dei sottotitoli
(pagina 42) (solo in modalità digitale). |
| 15 | ※ | Premere per escludere l'audio. Premere di nuovo per ripristinare l'audio. |
| (Escludione audio) | |
| · In modalità standby, se si desidera accendere il teilevisore sulla l'audio, premere quello pulsante. |
| 16 Δ +/- (Volume) | Premere per regolare il volume. |
| 17 ≢ (Testo) | Premere per visualizzare le informazioni del televideo (pagina 15). |

| 18 | RETURN | Premere per tornare allo schermo precedente del menu visualizzato.
Quando si riproduce un file diATO/musica/video: Premere per fermare la riproduzione.(Lo schermo torna all'élenco dei file o delle cartelle.) |
| 19 | GUIDE (EPG) | Premere per visualizzato la Guida diProgrammazione Elettronica Digitale (EPG)(pagina 20). |
| 20 | DIGITAL | Premere per videere l'ultimo canale digitalevisualizzato.
Quando si visualizzato immagini daappreciature collegate: Premere per tornarealla visualizzazione normale. |
| 21 | ANALOG | Premere per videere l'ultimo canale analogicovisualizzato.
Quando si visualizzato immagini daappreciature collegate: Premere per tornarealla visualizzazione normale. |
| 22 | BRAVIA Sync | </>II/III/IV: É possibile comandare leappreciature BRAVIA Sync-compatibilicollegate al tevisore.SYNC MENU: Consente di visualizzato ilmenu delle appreciature HDMI collegate.Durante la visualizzazione di altre schermate di ingressso o programmi tevisivi, alla pressione del tasto viene visualizzato "Selectionaredispositivo HDMI".THEATRE: É possibile attivare o disattivareModalità Theatre. Quando Modalità Theatre èimpostato su sì, vengono impostatiautomatically l'uscita audio (qualora iltevisore sua collegato a un impianto audiomediante cavo HDMI) e la qualittedell'imagine ottimali per i film. |
| • Specnendo il tevisore, verrà disattivatoanche Modalità Theatre.• Quando si modifica l'impostazione"Selezione scena", Modalità Theatre isspegne automaticamente."Controllo per HDMI" (BRAVIA Sync) èdisponibile esclusivamente conappreciature collegate Sony che rechino illogo BRAVIA Sync o BRAVIA TheatreSync o siano compatibili con Controllo perHDMI. |
| 23 | (Sezioneingleglio/FermoTesto) | In modalità TV: Premere per visualizzato unelenco degli ingressi.In modalità Testo: Premere per mantenerevisualizzata la paglia attuale. |
| 24 | (Modalitàschermo) | Premere per modificare il formato delloschermo (paglia 16). |

| Indicatore | Descrizione |
| 1 Sens. Luce Amb. | Non posizionare oggetti sopra il sensore, la sua funzionalità potrebberisultarne compromisesaa (pagina 34). |
| 2 Sensore del telecomando | Riceve i segnali dal telecomando.Non posizionare oggetti sopra il sensore. Il sensore potrebber nonfunzionare correttamente. |
| 3 (Immagine Assente / Timer) | Si illumina di verde quando si selezione “Imagine Assente” (pagina 33).Si illumina di arancione quando si imposta il timer (pagina 20, 33). |
| 4 (Standby) | Si illumina di rossso quando il teilevisore si trova in modalità standby. |
| 5 (Alimentazione) | Si illumina di verde all'accensione del teilevisore. |
| 6 Sensore di presenza (soloKDL-46WE5/40WE5xx) | Non posizionare oggetti sopra il sensore, la sua funzionalità potrebberisultarne compromisesaa (pagina 33). |

Guida di funzionamento
Esemblio: Premere o RETURN (vedi 7 (pagina 12) o 18 (pagina 13)).
La guida di funzionamento fornisce informazioni su come far funzionare il tevisore con il telecomando, e viene visualizzata nella parte bassa dello schermo. Utilizzare i pulsanti del telecomando indicate nella guida di funzionamento.
Visione del teilevisore


1 Premere sul televisore per accenderlo.
Quando non si può accendere il tevisore, portare ENERGY SAVING SWITCH su on (pagina 10) (solo KDL-46WE5/40WE5xx). Quando il tevisore si trova in modalità standby (l'indicatore ⊙ (standby) sul lato anteriore del tevisore è rosso), premere I/ ⊙ sul telecomando per accendere il tevisore.
2 Premere DIGITAL per passare alla modalità digitale o ANALOG per passare alla modalità analogica.
I canali disponibili variano in base alla modalità.
3 Premere i tasti numerati o PROG + / - per selezionare un canale tevisivo.
Per selezionare un canale digitale utilizzato la Guida di Programmazione Elettronica Digitale, (EPG) (pagea 20).
In modalità digitale
Compare brevamente un menu informativo. Sul menu potranno essere presenti le seguenti icone.
:Servizio radio
: Servizio codificato/abbonamento
Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili
: Sottotitoli per non udenti disponibili
18: Età minima consigliata per il programma in corso (da 4 a 18 anni)
B: Blocco Programmi
Per accedere al Televideo
In modalità analogica, premere. Ad agli pressione di, vengono visualizzati ciclicamente:
Televideo e imagine televisiva Testo No Televideo (uscita dal servizio Televideo) Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure / .
Permanterevisualizzatauna pagina, premere 念
Per visualizzare informazioni nascoste, premere ②.

- Si-po又能 saltare direttamente a una pagina selezionando il numero di pagina visualizzato sullo schermo. Premere e 山 /山/ < 山 /山 per selezionare il numero di pagina, quando premere
- La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della pagina del teilevideo indica che si può accederere alle pagine in modo semplice e veloce (Fast Text). Premere il tasto colorato corrispondente per accederere alla pagina.
Premere ripetutamente 串 per selezionare il fornato schermo desiderato.
Smart*

Ingrandisce la parte centrale dell'immagine. Il bordo sinistro e destro dell'immagine vengono allungati per riempire lo schermo 16:9.
4:3

Visualizza l'immagine in 4:3 nel suo formato originale. Le barre laterali vengono visualizzate per riempire lo schermo in 16:9.
Wide

Allunga l'imagine in 4:3 in senso orizzontale, per riempire lo schermo in 16:9.
Zoom*

Visualizza l'immagine in
cinemascope (formato
letter box) nelle
proportioni corrette.
14:9*

Visualizza l'immagine in 14:9 nelle
proporzioni corrette. Di
consequenza sullo
schermo sono visibili
delle barre laterali.
- Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell'immagine potrebbero essere tagliate. è possible regolare la posizione verticale dell'imagine. Premere / per spostare l'imagine verso l'alto o verso il basso (per es. per leggere i sottitoli).
#
- Quando si seleziona "Smart", alcuni caratteri e/o lettere nella parte superiore o inferiore dell'imagine potrebbero non essere visibili. In tale caso, regolare "Ampiezza Verticale" nel menu "Controllo Schermo" (pagea 37).
中
-
Quando "Auto Formato" (pagea 37) è impostato su "Si", il teilevisore selezionera automaticamente la modalità migliorare per la trasmissione.
-
Se le immagini della sorgente a 720p, 1080i o 1080p vengono visualizzate con dei bordi neri ai lati dello schermo, selezionare "Smart" o "Zoom" per regolare le immagini.
Uso del Sistema* GUIDE Plus+TM e della Guida di Programmazione Elettronica Digitale (EPG)**
GUIDE Plus+ funziona al massimo delle sue capacità solo se sono disponibili i dati di GUIDE Plus+ tramite trasmissione digitale. Controllare sul site web di GUIDE Plus+ per vedere se il servizio DTT GUIDE Plus+ è giornabile nel proprio paese.

Quando si utilizes GUIDE Plus+, si consiglia di spegnere il teilevisore utilizzando il tasto di standby sul telecomando, non il tasto dell'alimentazione sul teilevisore, per aggiornare le informazioni sulla programmazione.
Uso di GUIDE Plus+
Utilizzare ilsystemaGUIDEPlus+per trovare la trasmissione che si desidera guardare.Questa caratteristica consente di cercare le trasmissioni per categoria di programmi e in base a parole chiave. IlprogrammaGUIDEPlus+offre informazioni sulla programmazione tevisiva dei prossimi otto giorni.Assicurarsi di completare l'impostazione iniziale (pagina 6) perutilizzarethiso servizio.

Componenti del sistema GUIDE Plus+

- L'immagine individata sobre cambia a seconda del paese/regione.
- I pannelli informativi non vengono forniti alla Sony, gli annunci pubblicitari sono del partner del marchio.
- La funzione della barra delle azioni cambia in base alla posizione del cursore e nelle impostazioni.
1 PremereGUIDE.
2 Eseguire l'operazione desiderata, nel modo illustrato nella seguente tabella o visualizzato sullo schermo.
| Per | Fare dato |
| Vedere un programma | Premere ò/ð/ð/ð per selezionare un programma, quindi premere ⊕.
Le informazioni sul programma appariranno nella casella delle informazioni.
Premere ⊕ per entrare nella casella delle informazioni ampliate per una sinossi più lunga.
È possibile utilizzato PROG +/- per scorrere gli elenchì in alto o in basso.
Premere BRAVIA Sync ←/▶per passare al giorno successivo o a quello precedente. |
| Spagnere la Guida TV | PremereGUIDE per uscire alla Guida TV. |
| Impostare un programma da visualizzare automaticamente sullo schermo all'inizio della trasmissione - Guardare | Premere ò/ð/ð/ð per selezionare un programma futuro che si desidera guardare, quando premere il tasto verde.
Per annullare un promemoria, premere il tasto rosso quando è selezionato “Guardare” oppure utilizzato “Agenda” nella barra del menu.
Se il teilevisore vieneosto in modalità standby, si accenderà automaticamente quando il programma sta per iniziare. |
| Barra del menu | Premere più volte ò per entrare nella barra del menu.
Premere ò/ð/ð per selezionare l'area. (“Guida”, “Ricerca”, “La Mia TV”, “Agenda” e “Installazione”)
È possible visualizzare un programma o impostare un promemoria nell'area “Guida”. |
| Ricerca di un programma - Ricerca | Si può trovare in modo facile e rapido qualcosa di interessante da guardare o impostare un promemoria per categoria (ad es. Sport) o sub-categoria (ad es. Calcio) di un programma.
1 Selectonzare “Ricerca” nella barra del menu, quando premere ò solo una volta.
2 Premere ò/ð/ð/ð per selezionare una categoria o sub-categoria, quando premere ⊕. |
| Cercare la propria parola chiave - La Mia Ricerca | Oltre alle categorie e sub-categorie standard, si posso impostare le proprie parole chiave.
1 Selectonzare “La Mia Ricerca” nell'area “Ricerca” della barra del menu.
2 Premere il tasto giallo per aggiuungere una parola chiave, quando apparirà la tastiera virtuale.
3 Utilizzato la tastiera virtuale per insereire la parola chiave.
4 Confermare con il tasto verde.
5 La parola chiave personale appeare in “La Mia Ricerca”.
6 Selectonzare la propria parola chiave e premere ⊕ per avviare una ricerca in base alla propria parola chiave. |
| Impostare un Profilo e ricevere consigli in base alle proprie preferenze-La Mia TV | L'area "La Mia TV" consente di impostare un profilo personale.È possibile definire un profilo personale per canali, categoria e/o parole chiave.L'area "La Mia TV" offre consigli per trovare in modo facile e rapido qualcosa di interessante da guardare o impostare un promemoria.Come impostare il propriochioprofilo:1 Selezionare "La Mia TV" nella barra del menu, quindi premere il tasto verde per impostare il propriochioprofilo.2 Premere ÷/þ per selezionare canali, categoria o parole chiave.3 Premere il tasto giallo per aggiuungere un canale, una categoria o una parola chiave al propriochioprofilo.4 Premere ÷/þ/þ/þ/þ per selezionare un canale, una categoria o una parola chiave, quindi premere ⊙.5 Ripetere i passi da 2 a 4 per aggiuungere altri elementi.6 Premere ⊙ per attivare il propriochioprofilo.·È possibile cancellare o modificicare con i tasti rosso e verde. |
| Cancellare e modificare un promemoria-Agenda | 1 Selectionare "Agenda" nella barra del menu.2 Premere ÷/þ per cancellare o modificare con i tasti rosso e verde.Quando non è stato impostato nessun promemoria, appeare "Nessuna registrazione programmata". Premere ÷ per evidenziare "Frequenza" (ad es. settimanalmente) o "Durata" (ad es. orario promemoria: 10 min prima), si possocono cancellare queste impostazioni premendo i tasti colorati. |
| Configurare ilsystema GUIDE Plus+a seconda della propria situazione personale- Installazione | 1 Selectionare "Installazione" nella barra del menu.2 Premere ÷/þ in modo da selezionare sotto gli elementi che desiderano modificare."Preferenze personali": è possibile modificare la lingua sullo schermo,ambiare l'ora del promemoria e impostare lo scaricamento dati durante la notte."Inizia la sequenza di installment": Questa caratteristica fornisce un modo semplice per riavviare l'instrumenta dall'inizio. Questo cancellerà tutti i dati sui programmi tv attuali."Scaricamento dati manuale": Aggiorna immediamente i programmi TV. Se si spegne il teilevisore per vari giorni, i programmi TV non verranno aggiornati automaticamente. In tal caso,utilizzare QUESTa caratteristica per aggiornare i programmi TV.Schermo "Informazioni Sistema GUIDE Plus+: Visualizza le informazioni delsystema GUIDE Plus+. Questo schermo fornisce varietalori che sono utili per la ricerca guasti. |
Uso della Guida di Programmazione Elettronica Digitale (EPG)

1 In modalità digitale, premereGUIDE.
2 Eseguire l'operazione desiderata, nel modo illustrato nella segunte tabella o visualizzato sullo schermo.
| Per | Fare dato |
| Vedere un programma | Premere ⋆/ ⋆/ ⋆ per selezionare un programma, quindi premere ⊕. |
| Spagnere l'EPG | Premere ☒ GUIDE. |
| Ordinare le informazioni sulprogramma per categoria- Elenco categoria | 1 Premere il tasting blu.2 Premere ⋆/ ⋆ per selezionare una categoria, quando premere ⊙.Nome categoria (ad es. “Notizia”) contiene tutti i canali relativialla categoria selezionata. |
| Impostare un programma davisualizzare automaticamente sulloschermo all'inizio della trasmissione-Promemoria | 1 Premere ⋆/ ⋆/ ⋆ per selezionare un futuro programma che si desidera visualizzare, quando premere ⊙.2 Premere ⋆/ ⋆ per selezionare “Promemoria”, quando premere ⊙.Compare il symbolo ⊙ in corrispondenza delle informazioni delprogramma. L'indicatore ⊙ sul pannello anteriore deltelevisore si illumina di arancione.• Se il televisore vieneosto in modalità standby, si accenderàautomaticamente quando il programma inizia. |
| Cancellare un promemoria- Annulla Timer | 1 Premere ⊙.2 Premere ⋆/ ⋆ per selezionare “Elenco timer”, quando premere ⊙.3 Premere ⋆/ ⋆ per selezionare il programma che si desideraannullare, quando premere ⊙.4 Premere ⋆/ ⋆ per selezionare “Annulla Timer”, quando premere ⊙.Comparirà un messaggio per confermare che si desideraannullare il programma.5 Premere ⋆/ ⋆ per selezionare “Si”, quando premere ⊙. |
Uso dell'Elenco Preferiti
Preferiti analogici

Elenco preferiti analogici
La caratteristica Preferiti consente di selezionare programmi da un elenco di 16 canali preferiti specificati dall'utente.
1 In modalità analogica, premere
2 Eseguire l'operazione desiderata, nel modo illustrato nella segunte tabella o visualizzato sullo schermo.
| Per | Fare quello |
| Guardare un canale | Premere ⊙. |
| Disattivare l'Elenco Preferiti | Premere♥. |
| Aggiungere un canale attuale all'Elenco preferiti | Premere ⋅/☑ per selezionare “Aggiungi ai Preferiti”, quando premere ⊙. |
| Rimuovere un canale dall'Elenco Preferiti | 1 Premere ⋅/☑ per selezionare “Modifica Preferiti”, quando premere ⊙.
Appare lo scherno “Impostazione Preferiti”.
2 Premere ⋅/☑ per selezionare un numero di canale, quando premere ⊙.
3 Premere ⋅/☑ per selezionare “- -”, quando premere ⊙. |
Preferiti digitali

Elenco Preferiti Digitali
Épossibleindicarefinoaquattroelenchi di canalipreferiti.
1 In modalità digitale, premere
2 Eseguire l'operazione desiderata, nel modo illustrato nella segunte tabella o visualizzato sullo schermo.
| Per | Fare dato |
| Aggiungere o rimuovere canali dall'Elenco Preferiti | 1 Premere il tasting blu.Andare al punto 2 quando siaggiungono canali per la prima volta o quando l'Elenco preferiti è vuoto.2 Premere il tasting giallo per selezionare l'elenco preferiti che si desidera modificare.3 Premere ò/ð/ð/ð per selezionare il canale daaggiungere o rimuovere, quando premere ⊙. |
| Guardare un canale | 1 Premere il tasting giallo per selezionare un Elenco preferiti.2 Premere ò/ð per selezionare un canale, quando premere ⊙. |
| Rimuovere tutti i canali da un Elenco preferiti | 1 Premere il tasting blu.2 Premere il tasting giallo per selezionare l'elenco preferiti che si desidera modificare.3 Premere il tasting blu.4 Premere ò/ð per selezionare "Si", quando premere ⊙. |
Collegamento di apparecchiature opzionali
E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al tevisore.

Collegamento di apparecchiature audio-video (ordine di qualità, dall'alto al basso)
| Collegare a | Collegare con | Descrizione |
| 5, 9, 11HDMI IN 1, 2, 3,o 4 | Cavo HDMI | I segnali video e audio digitali arrivano dalle apparetciaturecollege.Collegando apparetciature compatibili con Controllo perHDMI, viene supportata la communazione con leapparettiature collegate (pagina 40).Qualora l'apparetciatura dispona di una presa/jack DVI,collegare la presa/jack DVI alla presa/jack HDMI IN 1mediante un'interfaccia adattatore DVI - HDMI (non indotazione) e collegare la presa/jack di uscita audiodell'apparetciatura alla presa/jack di ingresso audio nellapresa/jack HDMI IN 1. |
| | Si raccomanda di utilizzato esclusivamente un cavo HDMIautorizzato recante il logo HDMI. Si raccomanda l'uso di uncavo HDMI Sony (di tipo ad alta velocità).Quando si collega un impianto audio compatibile conControllo per HDMI, assicurarsi di collegarloanche allapresa/jack DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). |
| 3 COMPONENT IN | Cavo video component, cavo audio | |
| 2 AV1, AV2 | Cavo SCART | Quando si collega un decoder, il sintonizzatore del teilevisore emette segnali codificati al decoder e quest'ultimo decodifica i segnali prima di trasmetterli. |
| 12 AV3, e AV3 | Cavo video Composito | Quando si collega un dispositivo mono, collegarlo alla presa a L-AV3. |
Collegamento di apparecchiature audio/portatili
| Collegare a | Collegare con | Descrizione |
| 1 G- | Cavo audio | È possibile ascoltare l'audio del teilevisore attraverso l'apparecchiatura audio Hi-Fi. |
| 4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) | Cavo audio ottico | |
| 8 ψ USB | Cavo USB | È possibile visualizzato file di Foto/music/a video salvati in una macchina fotografica o telecamera digitale Sony (pagina 25). |
Collegamento di altre apparecchiature
| Collegare a | Collegare con | Descrizione |
| 6PC IN | Cavo PC con nuclei di ferrite, cavo audio | Si raccomanda di utilizzato un cavo PC con nuclei di ferrite come il “Connector, D-sub 15” (cod. art. 1-793-504-11, disponibile presso il Centro Assistenza Sony) o altri equivalente. |
| 7LAN | Cavo LAN | È possibile visualizzare contenuti in dispositivi compatibili DLNAtramite una rete (pagina 28). |
| 10CAM (Modulo di accesso condizionale) | | Fornisce l'accesso per pagare i servizi TV. Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il CAM. Per utilizzato il CAM, rimuovere la schedà “fittizia” dall'alloggiamento del CAM, quando spagnere il televisione ed insereire la schedà del CAM nell'alloggiamento. Quando non si utilizza il CAM, si consiglia di tenere la schedà “fittizia” nell'alloggiamento del CAM. |
| Il CAM non è supportato in alcuni paesi/zone. Verificare con il proprio rivenditore autorizzato. |
| 13Cuffie | | È possibile ascoltare l'audio del tevisoreattraverso le cuffie. |
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate
Accendere l'apparecchiatura collegata, quando eseguire una delle seguenti operazioni.
1 Premere
2 Premere 四 / 四 per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi premere

Avviare la riproduzione sull'apparecchiatura collegata.
L'immagine riprodotta dall'apparecchiatura viene visualizzata sullo schermo.
Per un videoregistrarore preselezionato automaticamente
In modalità analogica, premere PROG +/- o i tasti numerati, per selezionare il canale video.
Per visualizzare due immagini contemporaneamente - PAP (imagine e imagine)
È possible visualizzare due immagini (ingresso esterno e programma tevisivo) sullo schermo contemporaneamente.

- Questa funzione non è disponibile per un ingresso PC.
1 Premere OPTIONS.
2 Premere 山 /山 per selezionare "PAP", quindi premere
L'immagine riprodotta dall'apparecchiatura collegata viene visualizzata a sinistra,除去 il programma tevisivo viene visualizzato a destra.
3 Premere i tasti numerati o PROG + / - per selezionare un canale tevisivo.
Per ritornare alla visualizzazione normale
Premere 一 RETURN.
Per visualizzare due immagini contemporaneamente - PIP (imagine nell'imagine)
È possibile visualizzare due immagini (ingresso esterno e programma tevisivo) sullo schermo contemporaneamente.
1 Premere OPTIONS.
2 Premere 日 /日 per selezionare "PIP", quindi premere
L'immagine riprodotta dal PC collegato viene visualizzata a tutto schermo, e il programma tevisivo viene visualizzato nelle schermo piccolo.
É possibile utilizzare 日 /日 per spostare la posizione del programma tevisivo sullo schermo.
3 Premere i tasti numerati o PROG + / - per selezionare un canale tevisivo.
Per ritornare alla visualizzazione normale
Premere 一 RETURN.

- É possible attivare l'audio dell'altra imagine premendo / .
Riproduzione di Foto/Musica/Video attraverso I'USB
È possibile visualizzare file di Foto/musica/video memorizzate in una fotocamera o videocamera digitale Sony,attraverso un cavo USB o un dispositivo di memorizzazione USB sul tevisore.
1 Collegare un dispositivo USB supportato al tevisore.
2 Premere HOME.
3 Premere per selezionare "Foto", "Musica", o "Video".
4 Premere 日 /日 per selezionare un dispositivo USB, quindi premere
Appare l'elenco dei file o delle cartelle. Per visualizzare un elenco di miniature, premere il tasto giallo quando viene visualizzato l'elenco.
5 Premere 山 /山 per selezionare un file o una cartella, quindi premere
Quando si selezione una cartella, selezionare un file, quando premere Inizia la riproduzione.
Avvio automatico riproduzione Foto
Il tevisore avvia automaticamente la riproduzione delle foto quando il tevisore è acceso e si collega una fotocamera digitale o un'alto disposativo di salvataggio di file di foto alla porta USB e viene acceso (pagea 39).

-
Mentre il teilevisore accede ai dati sul dispositoso USB, osservare le seguenti precauzioni:
-
Non spegnere il teilevisore o il dispositivo USB collegato.
- Non scollegare il cavo USB.
- Non rimuovere il dispositorio USB.
I dati sul dispositivo USB potrebbero risultarnedanneggiati.
- Sony declina qualsiasi responsabilità per danni o perdita di dati sul dispositorio di registrazione dovuti a malfunzionamento di dispositori collegati o del teilevisore.
-
La riproduzione non viene avviata automaticamente se il teilevisoreiene acceso dopo aver collegato la fotocamera digitale o un'alto dispositivo alla porta USB.
-
É possibile registrar la musica di fondo da riproduire durante la presentazione utilizzando Foto premendo OPTIONS, quando selezionare "Aggiungi a presentaz." nella viene riprodotta la musica di fondo.
-
La riproduzione tramite USB è supportata per i seguenti formati di file fotografici:
-
JPEG (file in formato JPEG con l'estensione
"jpg" e in base a DCF 2.0 o Exif 2.21)
-
RAW (file in modo ARW/ARW 2.0 con l'estensione“.arw”. Solo per anteprima.)
-
La riproduzione tramite USB è supportata per i seguenti formati di file musicali:
- MP3 (file con l'estensione“.mp3”swana copyright)
- La riproduzione tramite USB è supportata per i seguenti formati di file video:
-MPEG1 (file con l'estensione ".mpg").
- Il nome del file e il nome della cartella vengono riconosciuti solo in inglse.
- Quando si collega una fotocamera digitale Sony, impostare la modalità di connessione USB della fotocamera su Auto o "Mass Storage" (memoria di massa). Per ulteri informazioni sulla modalità di connessione USB,fare riferimento alle istruzioni fornite con la fotocamera digitale.
- Visitare il site web indicato di seguito per informazioni aggiornate sui dispositivi USB compatibili. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/
Per visualizzare una fotografia — Cornice
È possibile visualizzare una fotografia sullo schermo per un periodo di tempo selezionato. Trascorso tale periodo, il tevisore passa automaticamente alla modalità standby.
1 Selezionare una fotografia.
È possibile selezionare una fotografia dal dispositivo USB collegato o da una cartella di immagini prestabilita. Per ulteriori dettagli su come selezionare una fotografia (pagea 25).
2 Premere OPTIONS quando viene visualizzata la fotografia selezionata, quando premere 日 /日 per selezionare "Imagine cornice" e premere
3 Premere più volte RETURN per tornare al menu Home.
4 Premere per selezionare "Foto", quindi selezionare "Cornice" e premere .
Il tevisore si trova in modalità Cornice, e la fotografia selezionata viene visualizzata sullo schermo.
Impostare la durata di visualizzazione di una fotografia
Premere OPTIONS, quandie selezionare "Durata" e premere .Quindi, selezionare la durata,e premere Appare il contatore sullo schermo.
Per tornare al XMB™
Premere 一 RETURN.

- Qualora la foto venga selezionata da un dispositivo USB, quello dovrà rimanere collegato al teilevisore.
- Qualora sua attivato il "Timer Spegnimento", il teilevisore spone automaticamente in modalità standby.
Visualizzare una fotografia con la posizione sulla mappa
Quando si usa una fotocamera digitale con funzione GPS, è possible visualizzare una fotografia con una mappa della posizione in cui è stata scattata la fotografia utilizzando una funzione di GPS per registrar la longitudine e latitudine. Dal momento che le informazioni della mappa vengono scaricate dal servizio di mapperpe on-line di Internet, verrà richiesta la connessione di rete e il teilevisore dovrá essere collegato alla stessa (pagea 28).
1 Selezionare una fotografia (pagina 25).
2 Premere i tasti verde/rosso per avvicinare o allontanare lo zoom sulla mappa.
Per modificare la posizione di visualizzazione della mappa sullo schermo del teilevisore, premere più volte il tasto blu.

- Dal momento che il servizio di mapperpe on-line di Internet viene fornito da terzi, tale servizio potrebbe essere modificato o interrotto alla alcun preavviso per l'utente.
- La posizione individata sulla mappa potrebbe essere differente a seconda della fotocamera digitale.
- Se il tevisore non è collegato a Internet o se il servizio di mapperne on-line di Internet è stato interrogotto verrà visualizzata solo una mappa a grande Scala alla possibilità di effettuire lo zoom.

- Si potravisualizzare una mappa nel caso in cui i dati Exif della fotografia includono informazioni sulla data e le relative informazioni di longitudine e latitudine ("File di Log") sono stati registrati con un'unità GPS Sony.Seguire le procedure indicate di seguito.
1 Collegare l'unità GPS alla porta USB.
2 Premere HOME.
3 Premere per selezionare "Foto".
4 Premere 日 /日 per selezionare l'unita GPS, quandipremere
5 Selezionare i seguenti elementi utilizzando 念 / 念 , quindi impostarli con 念 /念
-FusoOrario
- Ora Legale
6 Selezionare "OK", quindi premere . Vengono caricati i file di log GPS.
7 Scollegare l'unità GPS e collegare il disposativo in cui è stata salvata la fotografia.
8 Selezionare una fotografia (pagina 25).
9 Premere i tasti verde/rosso per avvicinare o allontanare lo zoom sulla mappa.
Uso di BRAVIA Sync con "Controllo per HDMI"
La funzione Controllo per HDMI consente al teilevisore di comunicare con le apparecchiature collegate, utilizzando l'HDMI CEC (Consumer Electronics Control, lavoro elettrodomestici).
Per esempio, collegando un'apparecchiatura Sony compatible con il Controllo per HDMI (con cavi HDMI), è possible comandarle insieme.
Accertare di averè collegato l'apparecchiatura nel modo corretto e selezionare le opportune impostazioni.
Controllo per HDMI
- Spegne automaticamente le apparecchiature collegate quando si mette il teilevisore in modalità standby utilizzando il telecomando.
- Consente di accendere automaticamente il teilevisore e selezionare l'ingresso dell'apparecchiatura collegata quando esta entra in funzione.
- Attivando un impianto audio collegato除去 il televisore è accesso, l'uscita audio viene automaticamente commutata dall'altoparlante del televisore all'impianto audio.
- Consente di regolare il volume ( + / -) ed escludere l'audio (叹) di un impianto audio collegato.
-
É possibile comandare le apparecchiature collegiate Sony recanti il logo BRAVIA Sync dal telecomando premendo:
-
/ / / / per comandare direttamente l'apparecchiatura collegata.
- MENU SYNC per visualizzare il menu dell'apparecchiatura HDMI collegata sullo schermo. Dopo ave visualizzato il menu, è possible utilizzato la schermata menu mediante x = y = z , tasti colorati, e RETURN.
- OPTIONS per visualizzare "Controllo dispositivi", quando selezionare opzioni da "Opzioni" e "Elenco contentuti" per comandare l'apparecchiatura.
-
Fare riferimento al manuale istruzioni dell'apparecchiatura per la disponibilità del lavoro.
-
Se "Controllo per HDMI" del teilevisore è impostato su "Si",anche "Controllo per HDMI" dell'apparecchiatura collegata viene automaticamente portato su "Si".
Per collegare l'apparecchiatura compatible con il "Controllo per HDMI"
Collegare l'apparecchiatura compatibile e il tevisore con un cavo HDMI. Quando si collega un impianto audio, accertare di avere collegatoanche la presa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del tevisore e l'impianto audioutilizzando un cavo ottico (pagina 22).
Comando per impostazioni "Controllo per HDMI"
Il Controllo per HDMI deve essere impostato sua sul tevisore sua sull'apparecchiatura collegata. Vedere "Impostazione HDMI" (pagina 40) per le impostazioni sul tevisore. Per le impostazioni sull'apparecchiatura collegata, fare riferimento alle istruzioni di funzionamento per l'apparecchiatura.
Con quello tevisore, è possibile visualizzare contentuti in dispositivi compatibili DLNAtramite una rete domestica.
I dispositivi che salvano e fornisce con contentuti, come ad esempio file di Foto/music/a/video, sono chiamati "Server". Il tevisore riceve i file di Foto/music/a/video dal servertramite la rete, e si possono visualizzare sul tevisoreanche in alte stanze.
Per sfruttare la rete domestica, è necessario utilizzato un dispositivo compatibile DLNA (VAIO, Cyber-shot, ecc.).
Inoltre, quando si collega la TV a Internet, si cui visualizzare una foto che indica la sua posizione sulla mappa (pageina 26), o attivare "AppliCast" nelle si guarda un programma TV (pageina 29).

- Sarà necessario stipulare un contratto con un provider per collegarsi a Internet.

Collegamento alla rete
Utilizzare ApliCast
Tramite l'utilizzo del Widget nelle segura il teilevisore, è possibile visualizzare varie informazioni a lato dell'imagine (ad es. mini-applicazioni).
Molti widget scaricano informazioni da Internet.
I Widget si possono visualizzare selezionandoli dal Menu Home. Quando il Widget viene visualizzato lo si può aggiuungere all'elenco dei Widget in modo che venga registrato e visualizzato automaticamente la prossima volta che si lancia "ApliCast". Alcuni Widget consentono di salvare le impostazioni in modo da fornire le informazioni preferite.
1 Premere HOME.
2 Premere / per selezionare "Rete".
3 Premere 12 per selezionare il Widget che si desidera visualizzare o selezionare semplicamente l'icona "AppliCast" per visualizzare il proprio elenco di Widget preferiti.
4Seguire le istruzioni sul Widget. Per ritornare alla visualizzazione normale Premere 一 RETURN.
Si possono aggiuungere o rimuovere Widget dall'elenco
Da Widget:
5 Mentre si visualizza il Widget, premere OPTIONS.
6 Selezionare "Aggiungi ad ApliCast" o "Rimuovi da ApliCast". Si possono registrar sono a 30 Widget in "AppliCast".
Da "Rete" nel Menu Home:
7Seguire i PASSI 1-2 sopra.
8 Premere 日 /日 per selezionare il Widget desiderato, quindi premere OPTIONS.
9 Seguire il PASSO 6.

- Ci sono piùtre Widget che non richiedono connessione internet. Sono: "Come usare AppliCast", "Orologio Analogico" e "Calendario".
- Widget di ApliCast salvati nel dispositivo di salvataggio USB collegato al Bravia. Le icone del Widget dovrebbero apparire nell'icona dell'USB in "Rete" nel Menu Home.

- L'indirizzo MAC e l'indirizzo IP vengono trasmessi automaticamente alla TV ai server finché è disponibile la connessione a internet. I server sono controllati da Sony e gli indirizzi MAC non verranno mai trasmessi ai server controllati da terzi.
- I Widget possono essere modificati o eliminati alla preavviso nei confronti del cliente.
Divertitevi con file di Foto/Musica/video attraverso la Rete
É possible visualizzare file di Foto/musicavideo sul server in modo facile selezionando un'icona nel menu Home del tevisore.
1 Premere HOME.
2 Premere per selezionare "Foto", "Musica", o "Video".
3 Premere 日 /日 per selezionare un server,\
quindi premere
Appare l'elenco dei file o delle cartelle. Per visualizzare un elenco di miniature, premere il tasto giallo quando viene visualizzato l'elenco.
Quando non si trova il server
Vedere "Controllare la connessione di rete" (pagea 31) e "Regolare le impostazioni di visualizzazione del server" (pagea 31).
4 Premere 日 /日 per selezionare un file o una cartella, quindi premere
Quando si selezione una cartella, selezionare un file, quando premere Inizia la riproduzione.

- Si potravisualizzare una mappa con una fotografia nel caso siano state registrate le informazioni sulla latitudine e longitudine nei dati Exif della fotografia (pageina 26).

- A seconda del dispositivo di rete, potrebbe essere necessario registrar il teilevisore con il dispositivo di rete.
- La qualità dell'imagine potrebbe essere scadente quando si utilizeszza Foto dal momento che le immagini possono essere ingrandite a seconda del file. Inoltre, le immagini potrebbero non riempire tutto lo schermo a seconda della loro dimensione e del loro rapporto dimensionale.
- Alcuni file di fototo potrebbero richiedere del tempo per essere visualizzati quando si usa Foto.
-
Per visualizzare i file ricevuti da un dispositivo di rete, quosti dovranno averi i seguenti formati.
-
Immagini fisse: Formato JPEG
- Musica Formato MP3 o formato PCM lineare
Video: I seguito formati di file salvati nel server: AVCHD, HDV, MPEG2-PS (che in alcuni casi potrebbe non essere possibile riproduurre)
A seconda del dispositivo di rete, il formato di file potrebbe essere convertito prima del trasferimento. In tali casi, il formato di file dopo la conversione verrà utilizzato per la riproduzione. Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo di rete utilizzato.
In alcuni casianche file correspondenti a uno dei formati di file sopraindicati potrebbero non essere riprodotti.
- Il nome del file e il nome della cartella vengono riconosciuti solo in inglese.
Riproduire fotografia, musica e video sullo schermo tevisivoattraverso dispositivi
- Renderer
Renderer è una caratteristica per riproduire file di foto, musica e video salvati in dispositivi di rete (fotocamera digitali, Telefoni cellulari, ecc.) sul teilevisore facendo funzionare il dispositivo del controller in questione. Perutilizzare questa caratteristica, è necessario un dispositivo compatible con il renderer come ad esempio una fotocamera digitale o un Telefono cellulare come controller. Consultare ancche il manuale di istruzioni fornito con il controller.
1 Impostare "Funzione Renderer", "Controllo di accesso al Renderer" e "Impostazione Renderer" in "Impostazioni di rete" se necessario (pagea 44).
2 Riproduire i file selezionati utilizzato il controller sul tevisore.
Il file viene riprodotto sul teilevisore atraverso la rete collegata.
Utilizzare il controller o il telecomando del tevisore per effettuare operazioni durante la riproduzione.

- É possibile registrarhe musica di fondo da riproduire durante una presentazioneutilizzando Photo. Quandosi rirproduec la musica di fondo, premere OPTIONS, quindi selezionare "Aggiungi a presentaz."
Controllare la connessione di rete
Inserire i valori necessari (alfanumerici) per il router. Gli elementi che devono essere impostati possono differire, a seconda del Provider dei servizi Internet o del router. Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni fornito dal Provider dei servizi Internet o con il router.
1 Premere HOME.
2 Premere per selezionare "Impostazioni".
3 Premere / per selezionare "Impostazioni di rete", quindi premere
4 Selezionare "Rete", quindi premere .
5 Selezionare "Impostazioni indirizzi IP", quindi premere .
6 Selezionare un elemento, quindi prendere ① . Quando si seleziona "DHCP (DNS automatico)"
Andare al punto 7.
Quando si seleziona "DHCP (DNS manuale)"
Impostare "DNS primario"/"DNS secondario"utilizzando 日 /日/日 e i tasti numerati.
Quando si seleziona "Manuale"
Impostare i seguenti elementi utilizing 山 /山/ e i tasti numerati.
- Indirizzo IP
- Subnet Mask
- Gateway predefinito
- DNS primario/DNS secondario
Se il vosto r ISP ha delle impostazioni del server proxy specifiche
Premere OPTIONS, quando premere 豆 /豆 per selezionare "Impostazione Proxy" e premere .Quindi insertre le impostazioni.
7 Premere
8 Premere per selezionare "Test", quindi premere .
9 Premere per selezionare "Si", quindi premere .
Inizia la diagnosi di rete.
Quando appe r il messaggio
"Connessione riuscita," premere
RETURN piu volte per uscire.

Se non appeare "Connessione riuscita.", vedere "Ricerca guasti" (pagina 51).
Regolare le impostazioni di visualizzazione del server
Si possono selezionare dei server di rete di casa da visualizzare nel menu Home.
Si possono visualizzare automaticamente sino a 10 server nel menu Home.
1 Impostare il server per consentire connessioni dal tevisore.
Per i dettagli sulle impostazioni del server, consultare le istruzioni di funzionamento fornite con lo stesso.
2 Premere HOME.
3 Premere / per selezionare "Impostazioni".
4 Premere / per selezionare
"Impostazioni di rete", quindi premere .
5 Selezionare "Impostazioni visualizzazione server", quindi premere
6 Selezionare il server che si desidera visualizzare nel Menu Home, quando premere
7 Selezionare "Si", quindi premere .
Se non ci si può collegare alla propria rete di casa
Il tevisorepuo verificare se vienere riconosciuto correttamente il server.
1 Premere HOME.
2 Premere / per selezionare "Impostazioni".
3 Premere 日 /日 per selezionare "Impostazioni di rete", quindi premere
4 Selezionare "Diagnostica server", quindi premere
5 Selezionare "Si", quando premere . Inizia la diagnosi del server.
Una volta completata la diagnosi del server, appeare l'elenco dei risultati della diagnosi.
6 Selezionare il server che si desidera conformare, quindi premere
Appaioni i risultati diagnostici del server selezionato.
Se i risultati della diagnosi indicano un guasto, cercare le possibili cause e le eventuali soluzioni, e verificare le connessioni e impostazioni.
Per ulteriori dettagli, vedere "Ricerca guasti" (pagea 51).
Il XMB™ (XcrossMediaBar) è un menu di funzioni BRAVIA e sorgenti di ingresso visualizzate sullo schermo del teilevisore. Il XMB™ offre un modo semplice per selezionare la programmazione e regolare le impostazioni sul teilevisore BRAVIA.
1 Premere HOME per visualizzato il XMBTM.

2 Premere per selezionare la categoria.
| Icona categorie dispositivi | Descrizione |
| Impostazioni | Consente di effettuire impostazioni e regolazioni avanzate (pagea 33). |
| Foto | È possibile visualizzare fottoattraverso dispositivi USB oatraverso la rete (pagea 25, 30). |
| Musica | È possibile ascoltare file di musicaattraverso dispositivi USB oatraverso la rete (pagea 25, 30). |
| Video | È possibile visualizzare file videoattraverso dispositivi USB oatraverso la rete (pagea 25, 30). |
| Digitale | Consente di selezionare un canale digitale, l'Elenco preferiti (pagea 21) o ilsystema GUIDE Plus+TM e la Guida di Programmazione Elettronica Digitale (EPG) (pagea 17, 20). |
| Analogico | Consente di selezionare un canale analogico o l'Elenco preferiti analogico (pagea 21).Per nascondere l'élenco di canali analogici, impostare “Visualizz. Elenco Programmi” - “No” (pagea 40). |
| Ingressi Esterni | Consente di selezionare apparetchiature collegate al tevisore.Per assagnare un nome a un ingresso esterno, videere “Impostazione AV” (pagea 39). |
| Rete | È possibile visualizzare “ApliciCast” (pagea 29). |
3 Premere / per selezionare l'elemento, quando premere
4Seguire le istruzioni sullo schermo.
5 Premere HOME per uscire.

- Le opzioni regolabili variano in base alla situazione.
- Le opzioni non disponibili appaioni in grigo oppure non vengono visualizzate.

Aggiornamentoistema
É possible aggiornare il sistema del teilevisore utilizzando una memoria USB. É possible ottener informazioni dal site Web tutto indicate. http://support.sony-europe.com/TV/

Manuale di istruzioni
Consente di visualizzare il manuale di istruzioni sullo schermo (tranne per i modelli KDL-52V55/ 56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx).

- L'immagine del Telecomando sul manuale di istruzioni dello schermo può variarre per i modelli KDL-46/40/37/32W5720/5730/5740.

Suggerimenti BRAVIA
Indica come utilizzato il tevisore (fatta eccezione per i modelli KDL-52V55/56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx).

Orologic/Timer
| Timer Spegnimento | Imposta il teilevisore in modo che passi automaticamente in modalità standby dove un certo periodo di tempo.
Quando è attivato “Timer Spegnimento”, l'indicatore ⊙ (Timer) sul lato anteriore del teilevisore si illuminata di arancione.
• Quando il teilevisore viene spento e riacceso, “Timer Spegnimento” viene ripristinato su “No”. |
| Avvio timer | Imposta il teilevisore affinché si accenda automaticamente alla modalità standby. |
| Aggiornamento Automatico dell'Orologio | Passa in modalità digitale e ottiene l'ora. |

Eco
| Ripristino | Ripristina tutte le impostazioni "Eco" alle impostazioni predefinite. |
| Risparmio Energia | Reduce il consumo elettrico del teilevisore regolando la retroilluminazione.
Quando è selezionato "Imagine Assente" l'imagine viene disattivata e
l'indicatore ≒ Imagine Assente sul pannello anteriore del teilevisore si illumina
di verde. L'audio rimane invariato. |
| Sensore di presenza (solo KDL-46WE5/
40WE5xx) | Quando non si rileva nessuna presenza davanti al teilevisore, quello passa
automatically in modalità immagine assente. Inoltre, quando non si rileva alcuna
presenza dopo 10 min in modalità immagine assente, il teilevisore passa in modalità
standby. InQLA modalità il consumo energetico viene ridotto circa del 70 %. |
| Standby TV per inattività | Spegne il teilevisore quando non viene utilizzato per il periodo di tempo
prestabilitito. |
| Gestione Energia PC | Consente di porre il teilevisore in modalità standby qualora non venga ricevuto un segnale per 30 secondi nell'ingresso PC. |
| Sens. Luce Amb. | Consente di ottimizzare automaticamente le impostazioni dell'immagine in base alle condizioni di illuminazione dell'ambiente. |
| Non posizionare oggetti sopra il sensore, la sua funzionalità potrebbe risultarne compromessa. Controllare la posizione del sensore (pagea 14). |

Imagine
| Destin. Ingressi | Consente di scegliere se applicare le impostazioni comuni oppure realizzare delle impostazioni personalizzate per l'ingresso che si sta utilizzato in quel momento. |
| Comuni | Applica impostazioni comuni a tutti gli ingresshi in cui “Destin. Ingressi” è impostato su “Comuni”. |
| Nome dell'ingresso attuale (ad es.AV1) | Consente di applicare delle impostazioni personalizzate all'ingresso. |
| Modalità Imagine | Impostare una modalità immagine. Le opzioni che sono essere selezionate sono diverse in base alle impostazioni selezionate della scena. |
| Brillante | Migliora il contrasto e la nitidezza dell'imagine. |
| Standard | Per immagini standard. Consigliato per l'home entertainment. |
| Personale | Consente di salvare le importazioni preferite. |
| Cinema | Per la visione di film. Adatta alla visione del teilesoire in ambiente di tipo cinematografico. |
| Foto-Brillante | Per la visualizzazione di fotografia. Migliora il contrasto e la nitidezza dell'imagine. |
| Foto-Standard | Per la visualizzazione di fotografia. Garantisce la qualità di immagine ottimale per la visualizzazione in casa. |
| Foto-Originale | Per la visualizzazione di fotografia. Offre la qualità di immagine utilizzata nelle fotografia sviluppate. |
| Foto-Personale | Per la visualizzazione di fotografia. Consente di salvare le importazioni preferite. |
| Sport | Offre la qualità di immagine ottimale per la visualizzazione di eventi sportivi. |
| Gioco | Visualizzazione ottimale per videogiochi sul teilesoire. |
| Grafica | Offre la qualità di immagine ottimale per la visualizzazione di grafici. |
| Ripristino | Consente di ripristinare tutte le impostazioni “Imagine” in base alle impostazioni predefinite, tranne “Destin. Ingressi”, “Modalità Imagine” e “Impost. avanzate”. |
| Retroillum. | Consente di regolare la luminosità della retroilluminazione. |
| Contrasto | Consente di aumento o diminuire il contrasto dell'imagine. |
| Luminosity | Consente di schiarire o scurire l'imagine. |
| Colore | Consente di aumento o diminuire l'intensità del colore. |
| Tinta | Consente di aumento o diminuire i toni verdi e rossi.
• La “Tinta” più essere regolata esclusamente per un segnale colore NTSC (per es. videocassette americane). |
| Temp. Colore | Consente di regolare i toni bianchi dell'immagine. |
| Freddo | Conferisce una tonalità azzurra ai colori bianchi. |
| Neutro | Conferisce una tonalità neutra ai colori bianchi. |
| Caldo 1/Caldo 2 | Conferisce una tonalità rossa ai colori bianchi. "Caldo 2"conferisce una tonalità rossa più intensa rispetto a "Caldo 1". |
| "Caldo 1" e "Caldo 2" non sono disponibili quando "Modalità Immagine" èimpostata su "Brillante" (o "Foto-Brillante"). |
| Nitidezza | Consente di aumentare o diminuire la nitidezza dell'imagine. |
| Riduz. Rumore | Consente di ridurre i disturbi dell'imagine (effetto neve). |
| Riduz. Rumore MPEG | Consente di ridurre i disturbi dell'imagine in video compressi MPEG. Risultaefficace quando si sta visualizzando un DVD o una trasmissione digitale. |
| Motionflow(tranne per i modelliKDL-52V55/56xx,46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx,32V55/56xx) | Garantisce un movimento delle immagini più fluido e aumenta la nitidezza dellestesse. |
| Alta | Garantisce un movimento delle immagini più fluido adesempio nei film. |
| Standard | Garantisce un movimento delle immagini più fluido.Usellizzare questa impostazione per l'uso standard. |
| No | Utilizzare questa impostazione quando le impostazioni "Alta"o "Standard" danno dei disturbi. |
| A seconda del video, si potrebbe non percepire l'effetto a livello visivo,anche unavolta modificate le impostazioni. |
| Modalità Film | Consente di ottimIZare la qualità dell'imagine in movimento durante lariproduzione di immagini da DVD o videoregistratore riprese su pellicola, con unaumento della nitidezza dell'imagine e una riduzione dei granelli. |
| Auto 1 | Garantisce un movimento delle immagini più fluido rispettoal film originale. Utilizzare questa impostazione per l'usostandard. |
| Auto 2 | Consente di vedere il film originale esattamente come è. |
| No | |
| Se l'imagine contiene dei segnali irregulari o un excesso di disturbi, "ModalitàFilm" si spegne automaticamenteanche se si selezione "Auto 1" o "Auto 2". |
| Impost. avanzate | Consente di configurare le impostazioni "Immagine" più dettagliatamente. Questeimpostazioni non sono disponibili quando "Modalità Immagine" è impostato su"Brillante" (o "Foto-Brillante"). |
| Ripristino | Consente di ripristinare tutte le impostazioni avanzate alleimpostazioni predefinite. |
| Correzione Nero | Consente di migliorare le zone nere dell'imagine per uncontrasto maggiore. |
| OttimizzContrastro avanz. | Consente di regolare automaticamente "Retroillum." e"Contrasto" alle impostazioni ottimali in base alla luminositàdello schermo. Questa impostazione è particolarmenteefficace per le scene con immagini scure, e che miglioreraI'effetto del contrasto delle scene con le immagini più scure. |
| Gamma | Regola il bilanciamento fra le zone chiare e quella scuredell'imagine. |
| Autolimitatore diluminosità | Reduce il riverbero in scene dove tutto lo schermo è bianco. |
| Bianco Brillante | Enfatizza i colori bianchi. |
| Colore Brillante | Consente di rendere i colori più brillanti. |
| Bilanciamento bianco | Regola la temperatura di ogni colore. |
| Destin. Ingressi | Consente di scegliere se applicare le impostazioni comuni opprettamente delle impostazioni personalizzate per l'ingresso che si sta utilizzando in quel momento. |
| Comuni | Applica impostazioni comuni a tutti gli ingressii in cui "Destin. Ingressi" è impostato su "Comuni". |
| Nome dell'ingresso attuale (ad es.AV1) | Consente di applicare delle impostazioni personalizzate all'ingresso. |
| Modalità Audio | Imposta una modalità audio. "Modalità Audio" include opzioni che si adattano al migliorio per il video e le fotografie, rispettamente. Le opzioni che possono essere selezionate sono diverse in base alle impostazioni selezionate della scena. |
| Dinamico | Migliora i suoni acuti e i bassi. |
| Standard | Per un audio standard. Consigliato per l'home entertainment. |
| Voce nitida | Consente di incremente la nitidezza della voce. |
| Ripristino | Consente di ripristinare tutte le impostazioni "Suono" in base alle impostazioni predefinite, tranne "Destin. Ingressi", "Modalità Audio" e "Doppio Audio". |
| Acuti | Consente di regolare i suoni alto. |
| Bassi | Consente di regolare i suoni gravi. |
| Bilanciamento | Aumenta il livello dell'altoparlante sinistro o destro. |
| Volume Autom. | Mantiene un livello di volume costante in tutti i programmi e durante la pubblicità (per es. gli spot pubblicitari tendono ad averre un volume più alto dei programmi). |
| Offset volume | Consente di regolare il livello del volume dell'ingresso corrente relativamente agli altri ingressi, quando "Destin. Ingressi" viene impostato sul nome dell'ingresso attuale (ad es.AV1). |
| Surround | Consente di selezione r'effetto adeguato di surround a seconda del genere di programmata televisione (film, sport, musica, ecc.) o videogioco.
Le opzioni che possono essere selezionate sono diverse in base alle impostazioni "Selezione scena". |
| S-FORCE Front Surround | Offre degli effetti di surround che consentono di sfruttare l'audio surround multi-canale virtuale solo con i due altoparlanti integrati del televisione. |
| Cinema | Offre degli effetti di surround simili ai sistemi audio di alto livello che si trovano nei cinema. |
| Musica | Offre degli effetti di surround che vi faranno sentire circondati dal suono come in una sala concerti. |
| Sport | Offre degli effetti di surround che vi faranno sentire come nel mezzo di un evento sportivo dal vivo. |
| Gioco | Offre degli effetti di surround che migliorano l'audio dei videogiocchi. |
| No | Converte e riproduire audio multi-canale in audio a 2 canali. Nel caso di altre formati audio, viene riprodotto l'audio originale. |
| Enfasi vocale | Regola il livello del volume delle voci umane. Ad esempio, se la voce di un presentatore del telegionale non è molto chiara, si può attivare QUESTa impostazione per augmentare il volume della voce. Diversamente, se si sta guardando un programma sportivo, si può disattivare那一Questa impostazione per attenuare la voce del commentatore. |
| Ottimizzazione audio | Migliora i suoni ad alta frequenza. |
| Booster Audio | Garantisce un suono più pieno per un maggiore impatto, enfatizzando i livelli degli acuti e dei bassi. |
| Doppio Audio | Imposta l'audio dall'altoparlante per una trasmissione bilingue. |
| Stereo/Mono | Per trasmissioni stereo. |
| A/B/Mono | Per trasmissioni bilingue, selezionare “A” per il canale audio 1, “B” per il canale audio 2, o “Mono” per il canale mono, se disponibile. |
| · Per altre apparetchiature collegate al teilevisore, impostare “Doppio Audio” su “Stereo”, “A”, o “B”. |

Controllo Schermo (per ingressi diversi da un PC)
| Destin. Ingressi | Consente di scegliere se applicare le impostazioni comuni oppure realizzare delle impostazioni personalizzate per l'ingresso che si sta utilizzato in quel momento. |
| Comuni | Applica impostazioni comuni a tutti gli ingressii in cui “Destin. Ingressi” è impostato su “Comuni”. |
| Nome dell'ingresso attuale (ad es. AV1) | Consente di applicare delle impostazioni personalizzate all'ingresso. |
| Formato Schermo | Vedere “Consente di modificare manualmente il fornato dello schermo” (pagina 16). |
| Auto Formato | Cambia automaticamente “Formato Schermo” per adattarsi al segnale di trasmissione. Se si desidera utilizzato l'impostazione specificata in “Formato Schermo”, selezionare “No”. |
| 4:3 Predefinito | Imposta il fornato dello schermo predefinito per trasmissioni in 4:3. |
| Smart | Visualità le trasmissioni tradizionali in 4:3 simulando l'effetto wide screen. |
| 4:3 | Visualità le trasmissioni tradizionali in 4:3 nelle proporzioni corrente. |
| No | Utilità le impostazioni indicate in “Formato Schermo”. |
| Area Schermo | Consente di regolare l'area di visualizzazione dell'imagine. |
| Auto | Cambia automaticamente l'area di visualizzazione più adeguata. |
| Pixel pieno | Visualità le immagini nelle loro dimensioni originali quando parti delle stesse vengono tagliate. |
| +1 | Consente di visualizzare le immagini nel fornato originale. |
| Normale | Consente di visualizzare le immagini nel fornato raccomandato. |
| -1/-2 | Ingrandisce l'imagine in modo che i bordi rimangano al di fuori dell'area di visualizzazione visible. |
| Spostamento Orizz. | Consente di regolare la posizione orizzontale dell'imagine. |
| Spostamento Vert. | Consente di regolare l'ampietza verticale dell'imagine quando “Formato Schermo” è impostato su “Smart”, “Zoom” o “14:9”. |
| Ampietza Verticale | Consente di regolare l'ampietza verticale dell'imagine quando “Formato Schermo” è impostato su “Smart”. |
| Regolazione
Automatica | Consente di regolare automaticamente la posizione di visualizzazione, la fase e la densità dell'immagine quando il teilevisore riceve un segnale di ingresso dal PC collegato.
• “Regolazione Automatica” potrebbe non funzionare correttamente con alcuni segnali di ingresso. In tali casi, regolare manually “Fase”, “Pitch”, “Spostamento Orizz.”, e “Spostamento Vert.”. |
| Ripristino | Ripristina tutte le impostazioni alle impostazioni predefinite. |
| Fase | Consente di regolare la fase quando lo schermo presenta sfarfallamento. |
| Pitch | Consente di regolare la densità quando l'immagine presente strisce verticali indesiderate. |
| Spostamento Orizz. | Consente di regolare la posizione orizzontale dell'imagine. |
| Spostamento Vert. | Consente di regolare la posizione verticale dell'imagine. |
| Formato Schermo | Imposta “Formato Schermo” per la visualizzazione di immagini dal PC. |
| Normale | Visualizza l'imagine nella sua dimensione originale. |
| Intero 1 | Consente di ingrandire l'imagine per riempire l'area di visualizzazione verticale, mantenendo le sue proporzioni originali. |
| Intero 2 | Consente di ingrandire l'imagine per riempire l'area di visualizzazione. |

Impostazioni video
Sistema colore Imposta ilsystema di colore ("Auto", "PAL", "SECAM", "NTSC3.58", o "NTSC4.43") in base al segnale in entrata alla sorgente di ingresso.

Impostazioni audio
| Altoparlante | Altoparlante TV | Attiva ed emette l'audio del tevisore dagli altoparlanti dello stesso. |
| Sistema Audio | Disattiva gli altoparlanti del tevisore ed emette l'audio dello stesso da un'apparecchiatura audio esterna collegata alle prese/jack di uscita audio del tevisore. |
| Uscita audio | Variabile | Quando si utilizza unSYSTEMA audio esterno, il livello del volume dall'uscita audio si più controllare utilizzando il telecomando del tevisore. |
| Fissa | L'uscita audio del tevisore è fissa. Utilizzato il controlo volume del ricevitore audio per regolare il volume (e altre impostazioni audio)attraverso l'impianto audio. |
| Impostazioni cuffie | Connessione diffusori | Attiva/disattiva gli altoparlanti integrati nel tevisore quando si collegano delle cuffie allo stesso. |
| Volume | Regola il volume delle cuffie quando “Connessione diffusori” è impostato su “No”. |
| Doppio Audio | Imposta l'audio delle cuffie per una trasmissione bilingue. |
| Uscita ottica | Imposta il segnale audio emesso dal jack DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del tevisore. Impostare su “Auto”, quando si collegano delle apparecchiature compatibili con ilsystema Dolby Digital. Impostare su“PCM”, quando si collegano delle apparecchiature non compatibili con ilsystema Dolby Digital. |
| Avvio Automatico
USB | Avvia automaticamente la riproduzione delle fotto quando il tevisore è accesso e si collega una fotocamera digitale o un'alto dispositivo di salvataggio di file di fotto alla porta USB e viene acceso.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再相对较vee.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再相对较vee.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再相对较vee.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再相对较vee.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再raf.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再raf.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再raf.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再raf.
· La riproduzione noniene avviata automaticamente se il tevisoreiene accesso后再raf.
· Le selezione l'apparecchiatura.
1 Premere //® per selezione are la fonte di ingressso desiderata, quindi premere ⊕.
Salta input AV Per anni ingresso, imposta se visualizzare o meno sul Menu Home o in una lista di ingressi che appara quando si preme - Auto Visualità l'icona e il nome solo quando l'apparecchiatura è collegata (tranne per gli ingressi AV1 o AV2). Mostra sempre Visualità sempre l'icona e il nome indipendentemente dal fatto che l'apparecchiatura sia collegata o meno. Salta Non visualità l'icona e il nomeanche se l'apparecchiatura è collegata.
2 Premere /per assegnare un'icona e un nome.
Etichetta input AV Utilizzato i nomi predefiniti per assegnare un nome alle apparecchiature collegate. Consente di create il proprio nome quando si selezione "Modifica". Modifica Consente di modificare il nome nell'apparacchiatura di modifica e scegliere l'icona adeguata. |
| Impostazione AV | Consente di assegnare un'icona alle apparacchéature collegate alle prese/jack laterali e posteriori. L'icona e il nome appaiano brevamente sullo schermo quando si selezione l'apparecchiatura.
1 Premere //® per selezione are la fonte di ingresso desiderata, quindi premere ⊕.
Salta input AV Per anni ingresso, imposta se visualizzare o meno sul Menu Home o in una lista di ingressi che appara quando si preme - Auto Visualità l'icona e il nome solo quando l'apparecchiatura è collegata (tranne per gli ingressi AV1 o AV2). Mostra sempre Visualità sempre l'icona e il nome indipendentemente dal fatto che l'apparecchiatura sia collegata o meno. Salta Non visualità l'icona e il nomeanche se l'apparecchiatura è collegata.
2 Premere /per assegnare un'icona e un nome.
Etichetta input AV Utilizzato i nomi predefiniti per assegnare un nome alle apparecchiature collegate. Consente di creare il proprio nome quando si selezione "Modifica". Modifica Consente di modificare il nome nell'apparacchiatura di modifica e scegliere l'icona adeguata. |
| Ingresso AV2 | Consente di impostare un segnale da immettereattraverso la presa contrassegnata /- /- /- /- AV2 sul retro del tevisore.
Auto | Consente di commutare automaticamente tra i segnali ingresso RGB input, S video, Composito in base al segnale di ingresso. |
| RGB | Consente di immettere il segnale RGB. |
| S Video | Consente di immettere il segnale S Video. |
| Composito | Consente di immettere il segnale video Composito. |
| Uscita AV2 | Consente di impostare un segnale da emmettereattraverso la presa /- /- /- /- AV2. Qualora si colleghi un videoregistratore o un'altra apparacchéatura di registrazione alla presa /- /- /- /- AV2, è possibile registrazione da apparacchéature collegate ad altre prese del tevisore. |
| TV | Emette programmi televisi. |
| AV1 | Emette segnali da apparacchéature collegate alla presa /- /- AV1. |
| AV3 | Emette segnali da apparacchéature collegate alla presa /- AV3. |
| Auto | Emette ciò che viene visualizzato sullo schermo (fatta eccezione per segnali provenienti dalle prese /- COMPONENT IN, HDMI IN1, 2, 3, o 4, e nelle prese PC IN /- /- ). |
| Impostazione HDMI | Consente al teilevisore di comunare con le apparecchiature compatibili con la funzione Controllo per HDMI, e collegate alle prese/jack del teilevisore. Si noti che le impostazioni di comunazione devono essere effettuateanche sulle apparecchiature collegate. |
| Controllo per HDMI | Stabilisce se collegare o meno il funzionamento del teilevisore e delle apparecchiature collegate compatibili con Controllo per HDMI. Quando viene impostato su "Si", sono disponibili le seguenti funzioni.Se l'apparecchiatura specifica Sony compatible con Controllo per HDMI viene collegata,QLsta impostazione viene applicata all'apparecchiatura collegata in modo automatico quando "Controllo per HDMI" viene impostato su "Si"utilizzando il teilevisore. |
| Spegnim.Autom.Dispositivi | Quando questo è impostato su "Si", le apparecchiature collegate compatibili con Controllo per HDMI si spengono quando si spegne il teilevisore. |
| Accensione Autom.TV | Quando questo è impostato su "Si", il teilevisore si accende quando si accendono le apparecchiature collegate compatibili con Controllo per HDMI. |
| Controllo Tuner Box | Se si imposta su "Avanzato", è possibile selezionare un canale preselezionato nell'apparecchiatura collegata utilizzato il telecomando del teilevisore. |
| Elenco Dispositivi HDMI | Visualizza un elenco delle apparecchiature collegate compatibili con Controllo per HDMI. |
| Non si può utilizzato "Controllo per HDMI" se il funzionamento del teilevisore è collegato al funzionamento di un sistema audio compatibile con Controllo per HDMI. |
| Avvio Automatico | È possibile avviare l'impostazione iniziale compara la prima volta che è stato collegato il teilevisore e selezionare la lingua e il paese/regione,oppure preselezionare di nuovo tutti i canali disponibili.Anche se le impostazioni sono state effettuate alla prima connessione del teilevisore,potrebbe essere necessario modificare le impostazioni in caso di un trasloco,oppure per cercare nuovi canali. |
| Lingua | Imposta la lingua visualizzata negli schermi del menu. |
| Informazioni prodotto | Visualizza le informazioni relative al prodotto del teilevisore. |
| Impostazioni di fabbrica | Consente di ripristinare tutte le impostazioni predefinite e quindi di visualizzare la schermata di impostazione iniziale.Le impostazioni per l'Elenco preferiti,paese/regione e lingua verranno anch'esse ripristinate in base ai valori predefiniti. |

Impostazione Analogica
| Visualizz. Elenco
Programmi | Selezionare “No” per nascondere l'elenco dei canali analogici da XMBTM (XrossMediaBar). |
| Tasto funz.diretta | Quando “Tasto funz.diretta” è impostato su “Si”, è possibile selezionare un canale analogico utilizzato un tasto numerico prestabilitizio (0 – 9) sul telecomando.
• Quando “Tasto funz.diretta” è impostato su “Si”, non è possibile selezionare i canali dal 10 in su inserendo due cifre con il telecomando. |
| Impostazione Preferiti | Aggiunge canali a un Elenco preferiti. |
| Auto Preselezione | Consente di preselezionare tutti i canali analogici disponibili.
È possibile sintonizzare di nuovo il teilevisore dopo un trasloco, oppure per cercare nuovi canali. |
| OrdinamentoProgrammi | Consente di modificare l'ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sultelevisore.1 Premere ÷/Ø per selezionare il canale che si desidera spostare in una nuovaposizione, quando premere ⊙.2 Premere ÷/Ø per selezionare la nuova posizione da assegnare al canale, quando premere ⊙. |
| Nome Programmi | Consente di assegnare un nome di propria scelta a un canale, utilizzato fino a cinquelettere o numeri. Il nome appara brevamente sullo schermo quando si selezione ilcanale. (I nomi per i canali vengono generalmente presi automaticamente da Testo (se èdisponibile).)1 Premere ÷/Ø per selezionare il canale che si desidera rimominare, quando premere ⊙.2 Premere ÷/Ø per selezionare la lettera o il numero desiderati (“_” per unospazio vuoto), quando premere ⊥.Se si insertisce un carattere sbagliatoPremere ÷/Ø per selezionare il carattere errato. Quindi, premere ÷/Ø per selezionare il carattere corretto.3 Ripetere il punto 2 fino a quando si finisce di inserire il nome.4 Premere ⊕ per uscire alla procedure di assegnazione del nome. |
| Foto intelligente | Acceso con spia Consente di ridurre automaticamente i disturbi dell'immagine.La barra di livello del segnale viene visualizzata quando siscambia il canale o quando il display passa da uno schermo di ingressso a un programma tevisivo. |
| Si Consente di ridurre automaticamente i disturbi dell'immagine. |
| No Consente di disattivare la funzione “Foto intelligente”. |
| ProgrammazioneManuale | Per preimpostare un canale, premere PROG +/- per selezionare il numero diprogramma, prima di selezionare “Nome”, “AFT”, “Filtro Audio”, “Salta”,“Decoder”, o “LNA”. Non è possibile selezionare un numero di programmaimpostato su “Salta” (pagina 42). |
| Programma/Sistema/Canale Consente di preimpostare i canali dei programmi manuallyme.1 Premere ÷/Ø per selezionare “Programma”, quando premere ⊙.2 Premere ÷/Ø per selezionare il numero di programmache si desidera preselezionare manuallymente (per lapresezione di un videoregistratore, selezionare ilcanale 00), quando premere ⊙.3 Premere ÷/Ø per selezionare “Sistema”, quando premere ⊙.4 Premere ÷/Ø per selezionare uno dei seguenti sistemi ditrasmissione tevisiva, quando premere ⊙.B/G: Per le nazioni/regioni dell'Europa occidentaleI: Per il Regno UnitoD/K: Per le nazioni/regioni dell'Europa orientaleL: Per la Francia5 Premere ÷/Ø per selezionare “Canale”, quando premere ⊙.6 Premere ÷/Ø per selezionare “S” (per i canali via cavo) o“C” (per i canali terrestri), quando premere ⊥.7Programmare i canali come descritto di seguito:Se non si conosce il numero di canale (Frequenza)Premere ÷/Ø per ricercare il canale successivodisponibile. La ricerca si ferma quando viene trovato uncanale. Per continuare la ricerca, premere ÷/Ø.Se si conosce il numero di canale (Frequenza)Utilizzare i tasti numerici per insereire il numero delcanale della trasmissione desiderata o il numero delcanale del videoregistratore.8 Premere ⊕ per passare a “Conferma”, quando premere ⊙.Ripetere la procedura sulla descritta per preselezionarealtri canali manuallyne. |
| Nome | Consente di assegnare un nome di propria scelta a canale selezionato. Il nome appeare brevamente sullo schermo quando si selezione il canale.Per immettere dei caratteri, atteneri alle fasi 2 - 4 in “Nome Programmi” (pagina 41). |
| AFT | Consente di eseguire la sintonizzazione di precisione manuale del numero di programma selezionato, qualora una leggera regolazione possa ottimizzato la qualità dell'imagine.Quando si selezione “Si”, le sintonizzazioni di precisione vengono effettuate automaticamente. |
| Filtro Audio | Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione (generalmente impostato su “No”).Se si selezione “Bassa” o “Alta” non sare possibile ricevere in modalità stereo o doppio audio. |
| Salta | Consente di saltare i canali analogici inutilizzati premendo PROG +/- per selezionare i canali. Per selezionare i canali che si è programmatico di saltare, utilizzato i relativi tasti numerici. |
| LNA | Consente di migliorare la qualità dell'immagine del canale (disturbi dell'imagine) quando il segnale di trasmissione è particolarmente debole. |
| Conferma | Consente di salvare le modifiche operate sulle impostazioni “Programmazione Manuale”. |

Impostazione Digitale
| Impostazione sottotitoli | Impostazione Sottotitoli | Se si selezione “Sottotitoli per non Udenti”, unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati ancche alcuni ausili visivi (se tali ausili visivi sono disponibili). |
| Lingua preferita | Consente di selezioneare la lingua dei sottotitoli. |
| Impostazione audio | Tipo Audio | Quando è selezionato “Sottotitoli per non Udenti” consente di passare alla trasmissione con sottotitoli per non udenti. |
| Lingua preferita | Imposta la lingua da utilizzato per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere numeroe lingue audio per un programma. |
| Commento Audio | Consente di ottenere un commento audio (narrazione) delle informazioni visive, quando sono disponibili tali informazioni. |
| Livello mix | Consente di regolare i livelli dell'audio principale del teilevisore e del “Commento Audio”. |
| Gamma Dinamica | Consente di compensare le differenze del livello audio tra i vari canali (solo per audio Dolby Digital).
• L'effetto potrebbe non funzionare o potrebbe variate a seconda del programma, indipendentamente dall'impostazione di “Gamma Dinamica”. |
| Livello audio MPEG | Regola il livello audio del MPEG. |
| Sintonia Digitale | Preselezione Digitale Automatica | Consente di preselezionare i canali digitali disponibili.
È possibile sintonizzare di nuovo il teilevisore dopo un trasloco, oppure per cercare nuovi canali. |
| OrdinamentoProgrammi | Consente di rimuovere o modificare l'ordine dei canali digitali salvati nel teilevisore.1 Premere ã/ð per selezione il canale che si desidera rimuovere o spostare in una nuova posizione.2 Rimuovere o modificare l'ordine dei canali digitali nel modo seguito:Per rimuovere un canale digitalePremere ⊥. Dopo la comparsa di un messaggio di conferma, premere ã per selezione "Si", quando premere ⊥.Per modificare l'ordine dei canali digitaliPremere ã, quando premere ã/ð per selezione la nuova posizione per il canale e premere ã.3 Premere ← RETURN. |
| Preselezione Digitale Manuale | Consente di preselezione i canali digitali manually. Questa funzione è disponibile quando "Preselezione Digitale Automatica" è impostata su "Antenna".1 Utilizzare i tasti numerici per insereire il numero del canale che si desidera preselezione, oppure premere ã/ð.2 Una volta individuiati i canali disponibili, premere ã/ð per selezione il canale che si desidera memorizzato, quando premere ⊥.3 Premere ã/ð per selezione il numero del programma che si desidera memorizzato per il nuovo canale, quando premere ⊥.Ripetere la procedura sopra descritta per preselezione altri canali. |
| LNA | Consente di migliorare la qualità dell'immagine del canale (disturbi dell'immagine) quando il segnale di trasmissione è particolaremente debole. |
| Display radio | Visualità lo sfondo dello schermo quando si ascolta una trasmissione radio. É possibile selezione are il colore dello sfondo dello schermo, visualizzare un colore a caso o visualizzare una presentatione di foto (pagea 25, 30). Per eliminaretemporaneamente lo sfondo dello schermo, premere un+tastoa qualsiasi. |
| Blocco Programmi | Consente di impostare limitazioni di età per la visualizzazione. Per visualizzazione qualsiasiprogramma classificato per età superiori all'tà specificata, insereire il codice PIN corretto. |
| Codice PIN | Inserire il codice PIN per attivare "Blocco Programmi". Éanche possibilemodificare il codice PIN.· Il codice PIN 9999 viene sempre accettato. |
| Impostazione Tecnica | AggiornamentoAutomaticoServizi | Consente al televisore di rilevare e memorizzare servizi digitali quando divengono disponibili. |
| Aggiornamentosystema | Consente al televisore di ricevere automaticamenteaggiornamenti software a titolo Gratis的到来attraverso l'antenna/ilcavo existente ( quando vengono emessi). Si consiglia di lasciare sempre l'impostazione su "Si". |
| Informazioni diSistema | Consente di visualizzare la versione corrente del software e illivello del segnale. |
| Fuso Orario | Consente di selezione manuallye la zona oraria diappartenenza, qualora sua diversa dall'impostazionepredefinita per il paese/regione di appartenenza. |
| Ora LegaleAutomatica | Selezionare "Si" per cambiare automaticamente dall'oralegale a quella solare in base al calendario. |
| Cambio automaticodelServizio | Selezionare "Si" per cambiare automaticamente il canale quando l'emittente della trasmissione del programma che siti vedendo a un canale diverso. |
| GuidaProgrammi (solo quando GUIDEPlus+ è disponibile) | È possibile cambiare GUIDE (Guida Sony o GUIDE Plus+).Si più cambiare la Guida Sony con il programma GUIDEPlus+ (pagina 17). |
| Impostazione Modulo CA | Consente di accedere a un servizio teilevioso a pagamento una volta ottenuto un Modulo di accesso condizionale (CAM) e una schedà di visualizzazione. Vedere la posizione della presa (PCMCIA) (pagina 22). |

Impostazioni di rete
| Rete | Impostazioni indirizzi IP | Manuale
Consente di regolare le impostazioni di rete in base al proprio ambiente di rete. |
| DHCP (DNS manuale)
Acquisisce automaticamente le impostazioni di rete tranne le impostazioni del server DNS. è possibile impostare manually i parametri DNS. |
| DHCP (DNS automatico)
Acquisisce automaticamente le impostazioni di reteattraverso la funzione Dynamic Host Configuration Protocol del server del router o del provider dei servizi Internet. |
| Test | Verifica se la rete è collegata correttamente. |
| Indirizzo IP/ Subnet Mask/ Gateway predefinito/DNS primario/DNS secondario | È necessario configurare agli elemento quando “Manuale” è selezionato in “Impostazioni indirizzi IP”.
Quando “DHCP (DNS manuale)” è selezionato, assicurarsi di inseire manually gli indirizzi del server “DNS primario” e “DNS secondario”. |
| Indirizzo MAC | Visualizza “Indirizzo MAC”, che è un identificatore fisso e unico a livello generale di un dispositivo di rete. |
| Impostazioni visualizzazione server | Visualizza l'elenco dei server connessi e consente di selezionare il server che si desidera visualizzare nel Menu Home. |
| Diagnostica server | Verifica se il tevisore si può collegare a agli server nella rete domestica. |
| Funzione Roller | Consente la riproduzione di file di Foto/musica/video sul tevisoreattraverso altri dispositivi di controllo nella rete, come ad esempio una fotocamera digitale o un Telefono cellulare. |
| Controllo di accesso al Roller | Consente di specificare il controller accessibile dal tevisore. Quando questo parametro è impostato su “Si”, è possible riproduire file Foto/Musica/Video sul tevisore utilizzato il controller. |
| Impostazione Roller | Permessodi accesso automatico | Permette di selezionare se consentire l'accesso automatico al tevisore quando un dispositivo di rete accede per la primaolta allo stesso. |
| Nome Roller | Consente di impostare il nome del tevisore da visualizzare nel controller. |
Installazione degli accessori (staffa per il montaggio a parete)
Ai Clienti:
Per la protezione del prodotto e per motivi di sicurezza, Sony consiglia caldamente di far realizzare l'installazione del teilevisore da rivenditori Sony o distributori autorizzati. Non cercare di installare il teilevisore da soli.
Ai rivenditori e distributori Sony:
Prestare particolare attenzione alle misure di sicurezza durante l'installazione, manutenzione periodica e revisione del presente prodotto.
Il tevisore si può installare utilizzando la SU-WL500 staffa per l'installazione a parete (venduta separamente).
- Prerendere come riferimento le Istruzioni fornite con la staffa per il montaggio a parete per effettuire l'installazione correttamente.
- Fare riferimento a "Rimozione del supporto da ravolo dal tevisore" (pagea 7).
- Fare riferimento a "Tabella delle dimensioni per l'installazione del teilevisore" (pagea 46).
- Fare riferimento a "Schema/tabella della posizione delle viti e del gancio" (pagea 47).

- Collocare il teilevisore sul supporto da tavolo, nelle si fissa il gancio di montaggio.

Per l'installazione di quello prodotto è necessaria una certa esperienza, soprattutto per stabilire la resistenza del muro per sostenere il peso del teilevisore. Affidare il lavoro di collocazione di quello prodotto a parete a rivenditori Sony o a distributori autorizzati e prestare l'attenzione necessaria alla sicurezza durante l'installazione. Sony non assume alcuna responsabilità in caso di danni o ferite causate da una gestione non adeguata o da un'installazione scorretta.
Tabella delle dimensioni per l'installazione del teilevisore

Punto centrale dello schermo
Unità:cm
| Nome del modello | Dimensioni dello schermo | Dimensioni del centro dello schermo | Lunghezza per agli angolo di montaggio |
| Angolo (0°) | Angolo (20°) |
| A | B | C | D | E | F | G | H |
| KDL-52V55/56xx | 126,2 | 82,2 | 3,9 | 47,8 | 16,9 | 40,7 | 77,8 | 51,5 |
| KDL-46V55/56xx | 112,3 | 72,3 | 8,4 | 47,1 | 15,0 | 35,8 | 68,5 | 50,2 |
| KDL-46W55/57xx | 112,3 | 72,5 | 8,4 | 47,1 | 15,0 | 35,9 | 68,6 | 50,3 |
| KDL-46WE5xx | 112,3 | 72,5 | 8,4 | 47,1 | 16,7 | 37,6 | 68,6 | 50,9 |
| KDL-40V55/56xx | 98,7 | 63,6 | 12,2 | 46,3 | 14,7 | 32,8 | 60,4 | 49,3 |
| KDL-40W55/57xx | 98,7 | 63,8 | 12,2 | 46,3 | 14,7 | 33,0 | 60,4 | 49,3 |
| KDL-40WE5xx | 98,7 | 63,8 | 12,2 | 46,3 | 16,4 | 34,7 | 60,4 | 49,9 |
| KDL-40E55xx | 101,6 | 64,3 | 12,2 | 45,1 | 14,8 | 33,8 | 61,1 | 48,5 |
| KDL-37V55/56xx | 91,7 | 60,0 | 14,0 | 46,3 | 14,5 | 31,4 | 57,0 | 49,3 |
| KDL-37W55/57xx | 91,7 | 60,2 | 14,0 | 46,3 | 14,5 | 31,6 | 57,0 | 49,3 |
| KDL-32V55/56xx | 79,8 | 53,6 | 17,2 | 46,3 | 14,3 | 29,1 | 51,1 | 49,2 |
| KDL-32W55/57xx | 79,8 | 53,7 | 17,2 | 46,3 | 14,3 | 29,2 | 51,1 | 49,2 |
| KDL-32E55xx | 82,7 | 53,9 | 17,2 | 45,1 | 14,5 | 29,9 | 51,3 | 48,3 |
I numero nella tabella sopra possono essere leggermente diversi a seconda dell'installazione.
ATTENZIONE
Il muro su cui verrà installato il teilevisore dovrè essere in grado di sostenere un peso almeno quello quantro voite superiore a quello del teilevisore stesso. Fare riferimento a "Caratteristiche tecniche" (pagina 48) per conoscerne il peso.
Schema/tabella della posizione delle viti e del gancio
| Nome del modello | Posizione delle viti | Posizione del gancio |
| KDL-52V55/56xx | d, g | b |
| KDL-46V55/56xx | d, g | b |
| KDL-46W55/57xx | d, g | b |
| KDL-46WE5xx | d, g | b |
| KDL-40V55/56xx | d, g | b |
| KDL-40W55/57xx | d, g | b |
| KDL-40WE5xx | d, g | b |
| KDL-40E55xx | d, g | b |
| KDL-37V55/56xx | d, g | b |
| KDL-37W55/57xx | d, g | b |
| KDL-32V55/56xx | e, g | c |
| KDL-32W55/57xx | e, g | c |
| KDL-32E55xx | e, g | c |
Posizione delle viti
Quando si installa il gancio di montaggio sul tevisore


Posizione del gancio
Quando si installa il tevisore sulla staffa della base.

Caratteristiche tecniche
| Sistema |
| Sistema pannello | Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) |
| Sistema tevisivo | Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T/DVB-C |
| Sistema Colore/Video | Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 |
| Copertura dei canali | Analogico: VHF: E2-E12/UHF: E21-E69/CATV: S1-S20/HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69/L: F2-F10, B-Q, F21-F69/I: UHF B21-B69 Digitale: VHF/UHF |
| Uscita audio | 10 W + 10 W |
| Jack di entrata/uscita |
| Cavo antenna | Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF |
| AV1 | connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video TV. |
| AV2 | Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video selezionabile. |
| COMPONENT IN | Formati supportati: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0.3V sincron negativa/PB/CB: 0.7 Vp-p, 75 ohm/Pr/Cr: 0,7 Vp-p, 75 ohm |
| COMPONENT IN | Ingresso audio (connettori fono) |
| HDMI IN1, 2, 3, 4 | Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: PCM lineare due canali: 32, 44.1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital Ingresso audio analogico (mini-jack) (solo HDMI IN1) Ingresso PC (pagea 50) |
| AV3 | Ingresso video (connettore fono) |
| AV3 | Ingresso audio (connettori fono) |
| DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) | Connettore ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital) |
| PC IN | Uscita audio (connettori fono) |
| Ingresso PC (15-pin D-sub) (pagea 50) G: 0.7 Vp-p, 75 ohm, non Sincron su Verde/B: 0.7 Vp-p, 75 ohm/R: 0.7 Vp-p, 75 ohm/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p Ingresso audio del PC (minijack) |
| PS | Porta USB |
| Cuffia | Connettore cuffia |
| LAN | Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) |
| Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (A seconda delsysteme operativo della rete, la velocità di connessione più varieare. Il livello di comunazione e la qualità di comunazione 10BASE-T/100BASE-TX non sono garantiti per quello teilevisore.) |
| Nome delmodello | KDL-52V55/56xx | KDL-46V55/56xx,46W55/57xx,46WE5xx | KDL-40V55/56xx,40W55/57xx,40WE5xx,40E55xx | KDL-37V55/56xx,37W55/57xx | KDL-32V55/56xx,32W55/57xx,32E55xx |
| Alimentazione e altri |
| Requisiti di alimentazione | 220 V - 240 V AC, 50 Hz |
| Dimensioni dello schermo(misurate in diagonale) | 52 pollici (circa132,2 cm) | 46 pollici (circa116,8 cm) | 40 pollici (circa101,6 cm) | 37 pollici (circa93,98 cm) | 32 pollici (circa81,28 cm) |
| Risoluzione schermo | 1.920 puniti (orizzontale) × 1.080 linee (verticale) |
| Potenzaassorbita | in modalità“Casa”/“Standard” | 195 W | 162 W (KDL-46V55/56xx)172 W (KDL-46W55/57xx)116 W (KDL-46WE5xx) | 137 W (KDL-40V55/56xx)131 W (KDL-40W55/57xx,40E55xx)102 W (KDL-40WE5xx) | 132 W (KDL-37V55/56xx)140 W (KDL-37W55/57xx) | 89 W (KDL-32V55/56xx)81 W (KDL-32W55/57xx,32E55xx) |
| in modalità“Negozio”/“Brillante” | 257 W | 206 W (KDL-46V55/56xx)221 W (KDL-46W55/57xx)144 W (KDL-46WE5xx) | 179 W (KDL-40V55/56xx)172 W (KDL-40W55/57xx,40E55xx)122 W (KDL-40WE5xx) | 169 W (KDL-37V55/56xx)179 W (KDL-37W55/57xx) | 109 W (KDL-32V55/56xx)99 W (KDL-32W55/57xx,32E55xx) |
| Potenza assorbita inmodalitàstandby* | 0,17 W (17 W quando “Avvio rapido” è impostato su “Si”) |
| Accessori forniti | Vedere“Controllare gli accessori” (pagina 4). |
| Accessoriopzionali | Staffa di montaggio aparete | SU-WL500 |
| Nome del modello | KDL-52V55/56xx | KDL-46V55/56xx, 46W55/57xx, 46WE5xx | KDL-40V55/56xx, 40W55/57xx, 40WE5xx, 40E55xx | KDL-37V55/56xx, 37W55/57xx | KDL-32V55/56xx, 32W55/57xx, 32E55xx |
| Dimensioni (circa) (1 × h × p) |
| con Supporto da cavolo | 126,2 x 86,9 x 35,8 cm | 112,3 x 77,1 x 33,0 cm (KDL-46V55/56xx) | 98,7 x 68,4 x 30,3 cm (KDL-40V55/56xx) | 91,7 x 64,8 x 30,3 cm (KDL-37V55/56xx) | 79,8 x 58,4 x 25,9 cm (KDL-32V55/56xx) |
| 112,3 x 77,2 x 33,0 cm (KDL-46W55/57xx, 46WE5xx) | 98,7 x 68,6 x 30,3 cm (KDL-40W55/57xx, 40WE5xx) | 91,7 x 64,9 x 30,3 cm (KDL-37W55/57xx) | 79,8 x 58,5 x 25,9 cm (KDL-32W55/57xx) |
| 101,6 x 68,0/66,3 (alto/basso) x 30,3 cm (KDL-40E55xx) | 82,7 x 57,7/55,9 (alto/basso) x 25,9 cm (KDL-32E55xx) |
| senza supporto da cavolo | 126,2 x 82,2 x 11,5 cm | 112,3 x 72,3 x 9,6 cm (KDL-46V55/56xx) | 98,7 x 63,6 x 9,3 cm (KDL-40V55/56xx) | 91,7 x 60,0 x 9,1 cm (KDL-37V55/56xx) | 79,8 x 53,6 x 8,9 cm (KDL-32V55/56xx) |
| 112,3 x 72,5 x 9,6 cm (KDL-46W55/57xx) | 98,7 x 63,8 x 9,3 cm (KDL-40W55/57xx) | 91,7 x 60,2 x 9,1 cm (KDL-37W55/57xx) | 79,8 x 53,7 x 8,9 cm (KDL-32W55/57xx) |
| 112,3 x 72,5 x 10,7 cm (KDL-46WE5xx) | 98,7 x 63,8 x 10,4 cm (KDL-40WE5xx) | 101,6 x 64,3 x 9,8 cm (KDL-40E55xx) | 82,7 x 53,9 x 9,4 cm (KDL-32E55xx) |
| Peso (circa) |
| con Supporto da cavolo | 35,0 kg | 27,0 kg (KDL-46V55/56xx) | 20,5 kg (KDL-40V55/56xx, 40E55xx) | 18,0 kg (KDL-37V55/56xx) | 14,5 kg (KDL-32V55/56xx, 32E55xx) |
| 27,5 kg (KDL-46W55/57xx, 46WE5xx) | 21,0 kg (KDL-40W55/57xx, 40E55xx) | 18,5 kg (KDL-37W55/57xx) | 15,0 kg (KDL-32W55/57xx) |
| senza supporto da cavolo | 30,5 kg | 23,5 kg (KDL-46V55/56xx) | 17,5 kg (KDL-40V55/56xx) | 15,0 kg (KDL-37V55/56xx) | 12,0 kg (KDL-32V55/56xx) |
| 24,0 kg (KDL-46W55/57xx, 46WE5xx) | 18,0 kg (KDL-40W55/57xx, 40WE5xx, 40E55xx) | 15,5 kg (KDL-37W55/57xx) | 12,5 kg (KDL-32W55/57xx, 32E55xx) |
*Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del tevisore. Design e specifiche sono soggetti a modifiche alla preavviso.
Schema di riferimento segnali di ingresso computer per PC e HDMI IN 1, 2, 3, 4
| Risoluzione | Frequenza orizzontale (kHz) | Frequenza verticale (Hz) | Standard |
| Segnali | Orizzontale (Pixel) | × | Verticale (Linea) |
| VGA | 640 | × | 480 | 31.5 | 60 | VGA |
| 640 | × | 480 | 37.5 | 75 | VESA |
| 720 | × | 400 | 31.5 | 70 | VGA-T |
| SVGA | 800 | × | 600 | 37.9 | 60 | Linee guida VESA |
| 800 | × | 600 | 46.9 | 75 | VESA |
| XGA | 1024 | × | 768 | 48.4 | 60 | Linee guida VESA |
| 1024 | × | 768 | 56.5 | 70 | VESA |
| 1024 | × | 768 | 60.0 | 75 | VESA |
| WXGA | 1280 | × | 768 | 47.4 | 60 | VESA |
| 1280 | × | 768 | 47.8 | 60 | VESA |
| 1280 | × | 768 | 60.3 | 75 | |
| 1360 | × | 768 | 47.7 | 60 | VESA |
| SXGA | 1280 | × | 1024 | 64.0 | 60 | VESA |
| HDTV | 1920 | × | 1080 | 67.5 | 60 | CEA-861* |
- Quando il formatting 1080p viene applicativo all'ingresso HDMI, verrà trattato come un Formatting video e non come un formatting PC. Ciò influenza le impostazioni del menu "Impostazioni video" e del menu "Controllo Schermo".
Per videere il contento del PC, impostare "Formato Schermo" su "Wide" e "Area Schermo" su "Pixel piano".

L'ingresso PC di quello teilevisore non supporta il sincronismo sul verde o il siconismo composito.
L'ingresso PC di quello teilevisore non supporta segnali interallacciati.
- Per ottenere la migliorie qualità di immagine si consiglia di utilizzare i segnali nel grafico sopra con una frequenza verticale di 60Hz (grassetto).
Ricerca guasti
Verificare se l'indicatore (standby) lampeggia in rosso.
Quando I'indicatore (standby) lampeggia
La funzione di autodiagnostica è attivata.
1 Annotare quante volte l'indicatore (standby) lampeggia tra agli interruzione di due secondi. Per esempio, l'indicatore lampeggia tre volte, quando c'è una sospensione di due secondi, seguita da altri tre lampeggi.
2 Premere ① sul tevisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e comuncare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (Numero di lampeggi).
Quando I'indicatore (standby) non lampeggia
1 Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante.
2 Se il problema persiste,fare riparare il teilevisore da personale techniciano qualificato.
| Condizione | Spiegazione/Soluzione |
| Immagine |
| Assenza di imagine (scherno scuro) e assenza di audio. | • Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.
• Collegare il tevisore alla rete di alimentazione, e premere sul television.
• Qualora l'indicatore (standby) si accenda in rosso, premere l/0. |
| Assenza di imagine o di informazioni menu dall'apparecchiatura collegata al connettore scart sullo schermo. | • Premere per visualizzare l'élenco degli ingresshi, quando selezionare l'ingresso desiderato.
• Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura opzionale e il tevisore. |
| Appaiono delle immagini doppie o obre | • Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.
• Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna. |
| Sullo schermo compaiano solo effetto neve e rumore. | • Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata.
• Controllare che la durata dell'antenna non sia giunta al termine (3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in zone di mare). |
| Immagine con disturbi visivi o audio durante la visualizzazione di un canale tevisivo. | • Regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di precisione) per ottenere una migliorione ricezione dell'imagine (pagea 42). |
| Sullo schermo compaiano dei puntini neri e/o luminosi. | • Lo schermo è costituito da pixel. Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo non denominato un malfunzionamento. |
| I contorni dell'imagine sono distorti. | • Selezionare “Standard” o “No” in “Motionflow” (pagea 35) (tranne per i modelli KDL-52V55/56xx, 46V55/56xx, 40V55/56xx, 37V55/56xx, 32V55/56xx).
• Cambiare le impostazioni attuali di “Modalità Film” con altre impostazioni (pagea 35). |
| L'imagine non appeare a colori. | • Selezionare “Ripristino” (pagea 34). |
| L'imagine proveniente dall'apparecchiatura collegata alle prese COMPONENT IN non viene visualizzata a colori, o viene visualizzata con colori irregulari. | • Verificare il collegamento delle prese COMPONENT IN e controllare che i connettori siano saldamente inserti nelle rispettive prese. |
| Assenza di imagine dall'apparecchiatura collegata al teilevisore. | Accendere l'apparecchiatura collegata.Controllare la connessione del cavo.Premere → per visualizzare l'élenco degli ingressivi, quando selezionare l'ingresso desiderato.Inserire correttamente la schedà di memoria o altri dispositivi di salvataggio nella fotocamera digitale.•Utilizzare una schedà di memoria o altri dispositivi di salvataggio per la fotocamera digitale che siano stati formattati in base al manuale delle istruzioni fornito con la fotocamera digitale.Il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi USB. Inoltre, il funzionamento può variarare a seconda delle caratteristiche del disposivo USB e del video che viene riproduzione. |
| Non è possibile selezionare l'apparecchiatura collegata nel Menu Home oppure non si può cancellare l'ingresso. | Controllare la connessione del cavo.Impostare il server affinché venga visualizzato nel Menu Home (pagina 31). |
| Suono |
| L'imagine è buona, ma l'audio è assente. | Premere ↓+/- o※ (esclusione audio).Verificare se “Altoparlante” è impostato su “Altoparlante TV” (pagina 38).Quando si utilizza un ingresso HDMI con CD Super Audio o DVD-Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) potrebne non emettere segnali audio. |
| Canali |
| Non è possibile selezionare il canale desiderato. | Passare alla modalità digitale a quella analogica o viceversa e selezionare il canale digitale/analogico desiderato. |
| Alcuni canali sono vuoti. | Il canale viene utilizzato solo per codificato/abbonamento. Abbonarsi a un servizio televisiono a pagamento.Itl canaleiene utilizzato solo per i dati (imagine e audio asenti).Rivolgersi all'emittente televisiono.Rivolvergsi a un installmentatore locale per verificare se sono disponibili trasmissioni digitali nella zona.Procurarsi un'antenna più potente. |
| Non si posso visualizzare i canali digitali. | |
| Rete domestica |
| La diagnosi di connessione indica un guasto. | Verificare le connessioniUtilizare un cavo di rete non incrociato.Verificare che il cavo sia saldamente connesso.Controllore la connessione tra il teilevisore e il router.Controllore le impostazioniCambiare l'indirizzo IP per il server DNS (“Controllare la connessione di rete” (pagina 31)) e prendere in considerazione quanto segue.-Contatter il proprio provider di servizi Internet.-Specficare l'indirizzo IP del router se non si conosce la DNS del provider di servizi Internet. |
| Impossibile trovare il server, non si può recuperare un elenco e la riproduzione non funzioni. | Una volta modificate le impostazioni del server, spagnere il teilevisore e riaccenderlo premendo sul teilevisore.Eseguire “Diagnostica server” (pagina 31).Quando si usa un PC come serverVerificare che il PC sia accesso. Non spagnere il PC durante l'accesso.Se sul PC è installato del software di sicurezza, assicurarsi di consentire le connessioni da dispositivi esterni. Per i dettagli, consultare il manuale fornito con il software di sicurezza.Il carico sul PC potrebbe essere troppo elevato o l'applicazione del server potrebbe divertare instabile. Provarare quello segue:-Arrestare l'applicazione del server e riavviare.-Riavviare il PC.-Ridurre il numero di applicazioni attive nel PC.-Ridurre la quantità diftenuto. |
| Le modifiche sul server non vengono applicate o il contentuto visualizzato è diverso dal contentuto del server. | A volte le modifiche non vengono applicate sui display del tevisoreanche se del contentuto è stato aggiunto e/o cancellato dal server. Se ciàocaccade, provare a risalire di un livello e cercare di aprire la cartella o ilserver di nuovo. |
| I file diATO,musica e/o video non appaiano o non vengono visualizzate le icone. | Controllo preliminareVerificare che l'apparecchiatura collegata supporti DLNA.I funzionamento non è garantito con tutti i server. Inoltre, ilfunzionamento più variate a seconda delle caratteristiche del server edel contentuto in questione.Accendere l'apparecchiatura collegata.Verificare le connessioniControllare le impostazioniVerificare che il dispositorio connesso sua registrar sotto "Impostazioni visualizzazione server" (pagina 31).Verificare che il server sia configurato correttamente.Verificare che il dispositorio selezionato sua collegato alla rete e vi sipsossa accedere.Se "Impostazioni indirizzi IP" in "Rete"otto "Impostazioni di rete"èmpostato su "DHCP (DNS automatico)" o "DHCP (DNS manuale) ",ci potrebberoveler del tempo per riconoscere i dispositivi in caso di assenza di un server DHCP. Eseguire "Diagnostica server" (pagina 31). |
| Il televisore non viene trovato da un dispositorio compatible con il renderer (il controller). | Verificare le connessioniVerificare che il cavo di rete e/o il cavo di alimentazione del server nonsi siano scollegati.Controllare le impostazioniVerificare se "Funzione Renderer" sia attivato (pagina 44).Verificare che il dispositorio connesso sua registrar sotto "Controllo diaccesso al Renderer" (pagina 44). |
| Appaiano solo poche icone in "Rete"nel Menu Home. | Ciò è normale quando non è presente una connessione a internet.Si possono utilizzare stati problema tre Widget pre-installati. Per potercaddere a più Widget, verificare che il cavo LAN e/o il cavo di alimentazione del router /modem non siano scollegati. (*) |
| Avete utilizzato dei Widget registrati, ma ora alcuni contentuti non appariranno neiWidget. | Verificare che il cavo LAN e/o il cavo di alimentazione del router /modem non siano scollegati. (*)È possibile che il server del Provider del Widget sia fuori servizio.Provare adutilzzare il Widget più tardi. (*)Per il collegamento a internet, è necessario che il proprio router/modemsia stato precedentemente impostato in maniera adeguata.Vogliatedettrattare il vostro Provider di Servizi Internet per le impostazioni delrouter/modem. |
| Generico |
| L'alimentazione del tevisore non si più accendere. | Verificare se ENERGY SAVING SWITCH è (pagina 10) (solo KDL-46WE5/40WE5xx). |
| Immagine e/o audio distorti | Tenere il tevisore lontano da fonti di rumore quali autovetture,boticelli, ascugacapelli o appearecchiature ottiche.Durante I'installazione delle appearecchiature opzionali, lasciare spaziotra queste e il tevisore.Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.Tenere il cavo tevisivo dell'antenna/del cavo lontano da altri cavi diconnessione. |
| Il televisore si spegne automaticamente (passa automaticamente alla modalità standby). | · Verificare se “Timer Spegnimento” è attivato, o confirmare l'impostazione “Durata” di “Avvio timer” (pagea 33).
· Verificare se “Standby TV per inattività” sia attivato (pagea 33).
· Verificare se “Sensore di presenza” sia attivato (pagea 33).
· Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna operazione in modalità teilevisore per 10 minuti, il teilevisore si pone automaticamente in modalità standby. |
| Il televisore si accende automaticamente. | · Verificare se “Avvio timer” sia attivato (pagea 33). |
| Impossibile selezionale alcune fonti di ingressso. | · Selezionare “Impostazione AV” e disattivare l'impostazione “Salta” per la fonte di ingressso (pagea 39). |
| Il telecomando non funziona. | · Sostituire le batterie. |
| Appare una lista di programmi tv vuota nelsystema GUIDE Plus+ | · Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.
· Il cablaggio e l'impostazione sono corretti, ma il Sistema GUIDE Plus+ non è rimasto collegato abbastanza tempo per ricevere i dati dei programmi TV. Lasciare la TV in “STANDBY” durante la notte (24 ore) o utilizzare “Scaricamento dati manuale” (pagea 19).
· Vi trovate in un paese/regione in cui non è ancora disponibile il Sistema GUIDE Plus+. Verificare l'élenco dei paesi per vedere se ci si trovare in una zona in cui è supportato. http://www.europe.guidelplus.com/ |
| L'apparecchiatura HDMI non compare in “Elenco Dispositivi HDMI”. | · Verificare che l'apparecchiatura sia compatible con Controllo per HDMI. |
| Non è possibile selezionale “No” in “Controllo per HDMI”. | · Se avete collegato unSYSTEMA audio compatibile con Controllo per HDMI, non potrete selezionale “No” in quello menu. Se si desidera modificare l'uscita audio all'altoparlante del teilevisore, selezionale “Altoparlante TV” nel menu “Altoparlante” (pagea 38). |
| Non tutti i canali sono preselezionati per il cavo. | · Visitare il situ web dell'assistenza per informazioni sui fornitori di servizi via cavo. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/ |
Indice
Numerici
14:9 16
4:3 16
4:3 Predefinito 37
A-G
Acuti 36
AFT 42
Aggiornamento Automatico
dell'Orologio 33
Aggiornamentoistema 33
Aggiungi a presentaz. 30
Altoparlante 38
Ampiezza Verticale 37
Annulla Timer 20
AppliCast 29
Area Schermo 37
Auto Formato 37
Auto Preselezione solo canali analogici 40
Autolimitatore di luminosità 35
Avvio Automatico 40
Avvio rapido 39
Avvio timer 33
Bassi 36
Batterie, inscriptiono nel
telecomando 4
Bianco Brillante 35
Bilanciamento 36
Blocco Programmi 43
Booster Audio 37
BRAVIA Sync 27
Ca
Salta 42
selezione 15
Caratteristiche tecniche 48
Codice PIN 43
Collegamento
Appareciature opzionali 22
di un'antenna 5
Rete 28
Set Top Box/registrar 5
Colore 34
Colore Brillante 35
Conferma 42
Connessionedi rete 30
Contrasto 34
Controllo di accesso al Renderer 44
Controllo per HDMI 27, 40
Controllo Schermo
per ingressi diversi da un PC 37
per ingresso PC 38
Cornice 25
Correzione Nero 35
Cuffie
Collegamento 23
Impostazioni cuffie 38
Destin. Ingressi
Controllo Schermo 37
Imagine 34
Suono 36
Diagnostica Server 44
Doppio Audio 37
Durata 26
Eco 33
Elenco categorie 20
Elenco preferiti 21
Enfasi vocale 36
EPG (Guida di Programmazione
Elettronica Digitale) 20
Fase 38
Fast Text 15
Filtro Audio 42
Formato Schermo 16, 37, 38
Foto 25, 29
GPS 26
Foto intelligente 41
Funzione Renderer 44
Gamma 35
Gestione Energia PC 34
GUIDE Plus+ 17
H-Q
Imagine 34
Impost.avanzate 35
Impostazione 39
Impostazione Analogica 40
Impostazione audio 42
Impostazione AV 39
Impostazione Digitale 42
Impostazione HDMI 40
Impostazione iniziale 6
Impostazione Modulo CA 44
Impostazione Preferiti 40
Impostazione Renderer 44
Impostazione sottotitoli 42
Impostazione Tecnica 43
Impostazioni audio 38
Impostazioni di fabbrica 40
Impostazioni di rete 44
Impostazioni video 38
Impostazioni visualizzazione
server 31,44
Indicatore alimentazione (I) 14
Indicatore Immagine Assente (X) 14
Indicatoristandby () 14
IndicatorerTimer( () 14
Informazioni prodotto 40
Ingresso AV2 39
Installazione degli accessori 45
Interruttore alimentazione (1) 10
Lingua 40
LNA 42, 43
Luminosita 34
Manuale di istruzioni 33
Modalità Audio 36
Modalità Film 35
Modalità Imagine 34
Motionflow 35
Musica 25, 29
Nitidezza 35
Nome 42
Nome Programmi 41
Offset volume 36
Ordinamento Programmi 41
Orologic/Timer 33
Ottimizzazione audio 36
PAP 24
PIP 24
Pitch 38
Preselezione Digitale Automatica solo canali digitali 42
Programmazione Manuale 41
Promemoria 18, 20
Pulsanti/indicatori TV 10
R-Z
Radio Display 43
Regolazione Automatica 38
Renderer 30
Reset
Eco 33
Imagine 34
Impostazioni PC 38
Suono 36
Rete 44
Collegamento 28
Retroillum. 34
Ricerca guasti 51
Riduz. Rumore 35
Riduz. Rumore MPEG 35
Risparmio Energia 33
Salta 42
SCENA 11
Sens. Luce Amb 14
Sens. Luce Amb. 34
Sensore di presenza 14, 33
Sintonia Digitale 42
Sistema colore 38
Smart 16
SpostamentoOrizz.37,38
Standby TV per inattività 33
Suggerimenti BRAVIA 33
Suono 36
Surround 36
Tasto funz. diretta 40
Telecomando 10
inserimento batterie 4
sensore 14
Televideo Rapido 15
Temp. Colore 35
Testo 15
Timer Spegnimento 33
Tinta 34
USB Auto Start 39
Uscita audio 38
Uscita AV2 39
Uscita ottica 38
Video 25, 29
Visualizz. Elenco Programmi 40
Visualizza mappa 26
posizione sulla mappa 26
Volume Autom. 36
Wide 16
XMBTM (XrossMediaBar) 32
Zoom 16
Si dichiarare che quosti modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell'articolo 1 dello stesso D.M.
Si dichiarare che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all'Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548. Le prescrizioni alle frequence sono quale indicate nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
- Bande di frequenza:
| Low VHF | E2 - C | Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C |
| S01 - S2 | Freq. da 69,25 a 112,25 MHz |
| S3 - S10 | Freq. da 119,25 a 168,25 MHz |
| High VHF | E5 - E12 | Freq. da 175,25 a 224,25 MHz |
| S11 - S20 | Freq. da 231,25 a 294,25 MHz |
| Hyperband | S21 - S36 | Freq. da 303,25 a 423,25 MHz |
| S37 - S41 | Freq. da 431,25 a 463,25 MHz |
| UHF | E21 - E69 | Freq. da 471,25 a 855,25 MHz |
- Freqenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz
- Oscillatore locale: Frenenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.

Diagrammi a blocchi
Inleiding