Steakreaktor Pro - Griglia Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Steakreaktor Pro Klarstein in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Griglia elettrica da tavolo a contatto |
| Marca | Klarstein |
| Modello | Steakreaktor Pro |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza | 2000 W |
| Temperatura massima | 230 °C |
| Dimensioni (L x P x A) | 45 x 30 x 18 cm |
| Peso | 5,5 kg |
| Superficie di cottura | 30 x 25 cm (piastre superiore e inferiore) |
| Rivestimento delle piastre | Antiaderente |
| Funzioni principali | Griglia a contatto, regolazione progressiva della temperatura, spia di riscaldamento |
| Manutenzione e pulizia | Piastre rimovibili lavabili in lavastoviglie |
| Accessori inclusi | Vassoio di raccolta grassi, spatola in legno |
| Sicurezza | Termostato di sicurezza, impugnatura fredda, spegnimento automatico |
| Ricambi e riparabilità | Piastre di ricambio disponibili; riparazione presso centro assistenza autorizzato |
| Garanzia | 2 anni |
Domande frequenti - Steakreaktor Pro Klarstein
Domande degli utenti su Steakreaktor Pro Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Griglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Steakreaktor Pro - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Steakreaktor Pro del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Steakreaktor Pro Klarstein
Griglia ad alta temperatura
10032675 10032676


KLARSTEIN
www.klarstein.com

area
| Category | Value | |---|---| | 1 | 100 | | 2 | 100 | | 3 | 100 | | 4 | 100 | | 5 | 100 | | 6 | 100 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 100 | | 11 | 100 | | 12 | 100 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 100 | | 16 | 100 | | 17 | 100 | | 18 | 100 | | 19 | 100 | | 20 | 100 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 100 | | 24 | 100 | | 25 | 100 | | 26 | 100 | | 27 | 100 | | 28 | 100 | | 29 | 100 | | 30 | 100 | | 31 | 100 | | 32 | 100 | | 33 | 100 | | 34 | 100 | | 35 | 100 | | 36 | 100 | | 37 | 100 | | 38 | 100 | | 39 | 100 | | 40 | 100 | | 41 | 100 | | 42 | 100 | | 43 | 100 | | 44 | 100 | | 45 | 100 | | 46 | 100 | | 47 | 100 | | 48 | 100 | | 49 | 100 | | 50 | 100 | | 51 | 100 | | 52 | 100 | | 53 | 100 | | 54 | 100 | | 55 | 100 | | 56 | 100 | | 57 | 100 | | 58 | 100 | | 59 | 100 | | 60 | 100 | | 61 | 100 | | 62 | 100 | | 63 | 100 | | 64 | 100 | | 65 | 100 | | 66 | 100 | | 67 | 100 | | 68 | 100 | | 69 | 100 | | 70 | 100 | | 71 | 100 | | 72 | 100 | | 73 | 100 | | 74 | 100 | | 75 | 100 | | 76 | 100 | | 77 | 100 | | 78 | 100 | | 79 | 100 | | 80 | 100 | | 81 | 100 | | 82 | 100 | | 83 | 100 | | 84 | 100 | | 85 | 100 | | 86 | 100 | | 87 | 100 | | 88 | 100 | | 89 | 100 | | 90 | 100 | | 91 | 100 | | 92 | 100 | | 93 | 100 | | 94 | 100 | | 95 | 100 | | 96 | 100 | | 97 | 100 | | 98 | 100 | | 99 | 100 | | Note: The actual values in the 'Value' column are not provided in the code. I have used the label 'The Region' to represent the 'Region'. The values are estimated based on the provided code.La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 86
Descrizione del prodotto e comandi 90
Avvertenze per il primo utilizzo 91
Messa in funzione e utilizzo 92
Basi della cottura ad alta temperatura 96
Modalità di preparazione e linee guida per l'installazione e l'utilizzo dello
Steakreaktor 98
Consigli 100
Pulizia e manutenzione 101
Risoluzione dei problemi 102
Smaltimento 104
Dichiarazione di conformità 104
DATI TECNICI
| Numero articolo 10032675, 10032676 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Potenza 3200 W | |
| Temperatura (elemento riscaldante) 200-8 | 50 °C |
| Dimensioni 357 x 365 x 405 mm |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Prima di mettere in funzione il dispositivo, leggere attentamente tutte le avvertenze e conservare il manuale per eventuali consultazioni future. In caso di cessione del dispositivo a terzi, cedere anche il presente manuale.
Utilizzo conforme
- La griglia è destinata esclusivamente a riscaldare, grigliare e cuocere alimenti quali carne, pesce o verdure. Non è adatta ad alimenti secchi come ad esempio il pane.
- Il dispositivo è destinato ad essere utilizzato solo in ambienti domestici. Non è destinato ad un uso commerciale come ad esempio nelle cucine dei locali, nei negozi, negli uffi ci e in altri settori commerciali, negli alberghi, motel o in altre strutture simili.
- Il dispositivo può essere utilizzato solo in ambienti con un'adeguata aereazione o in ambienti provvisti di tettoia. Inoltre il dispositivo non può essere incassato.
- Il dispositivo non è idoneo ad essere utilizzato nel trasporto areo, marittimo e terrestre.
- Si declina ogni responsabilità per danni derivati da un utilizzo improprio.
Pericolo per bambini e altri individui
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fi siche, mentali o sensoriali o con conoscenze ed esperienza limitate, solo se sono tenuti sotto controllo o sono stati istruiti sull'utilizzo sicuro del dispositivo e comprendono i rischi connessi.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo.
- Pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere realizzate da bambini senza il dovuto controllo.
- Tenere i bambini lontano dai materiali d'imballaggio. Pericolo di soffocamento in caso di ingestione. Assi-curarsi che il sacchetto d'imballaggio non venga messo sopra alla testa.

ATTENZIONE
Durante l'utilizzo, il dispositivo e i componenti con cui si entra in contatto diventano estremamente caldi. Assicurarsi di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontano dal dispositivo bambini sotto a 8 anni o tenerli costantemente sotto controllo.
Pericoli causati dall'elettricità
- Non immergere mai il dispositivo in acqua o in altri liquidi. Pericolo di scosse elettriche!
- Non utilizzare il dispositivo vicino a fonti di umidità come ad esempio un lavandino.
• Non utilizzare mai il dispositivo all'aperto. - Collegare il dispositivo ad una presa di corrente correttamente installata la cui tensione è conforme a quella indicata nei "Dati tecnici".
- Assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile, in modo da poter staccare prontamente la spina in caso di emergenza.
- Non utilizzare il dispositivo se è danneggiato, se presenta crepe o altri danni, se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, o se è caduto.
- Prima di ogni utilizzo, srotolare completamente il cavo di alimentazione. Tenere lontano il cavo di alimentazione da bordi taglienti o oggetti caldi per evitare di danneggiarlo.
- Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo del dispositivo, dopo ogni utilizzo, prima di ogni operazione di pulizia, in caso di guasto e durante un temporale.
• Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa.
• Non apportare modifiche al dispositivo o al cavo di alimentazione. - Fare eseguire le riparazioni solo da un tecnico specializzato. Non utilizzare prolunghe. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio clienti o da un centro assistenza qualificato.
- Non collegare il dispositivo ad un timer esterno o una presa con telecomando.
- Utilizzare il dispositivo con un interruttore differenziale che non superi i 30 mA. Consultare un elettricista qualificato in caso di dubbi.
Se durante l'uso si verifica un 'improvvisa interruzione di corrente, procedere nel seguente modo:
- Rimuovere gli alimenti dall'area di cottura.
- Non toccare l'alloggiamento e accertarsi che nessun oggetto entri in contatto con esso. Senza il raffreddamento attivo il dispositivo può diventare molto caldo.
- Se l'interruzione di corrente è solo temporanea, la ventola si rimette in funzione automaticamente dopo il ripristino della corrente. In questo caso lasciare in funzione la ventola fino al completo raffreddamento.
- Altrimenti staccare la spina dalla presa, assicurarsi che la stanza sia ben arieggiata e non lasciare il dispositivo incustodito fino a quando non si è raffreddato completamente.

ATTENZIONE
Pericolo di ustioni! Il dispositivo diventa molto caldo quando è in funzione. Non toccarlo!
- Prestare particolare attenzione quando si introduce il cibo nel dispositivo caldo o quando si tolgono gli ali- menti o gli accessori. Utilizzare sempre le presine o simili.
- Non collocare oggetti come tovaglioli o alimenti preconfezionati sulla griglia o al suo interno. Pericolo d'incendio!
- Non lasciare mai il dispositivo incustodito quando si sta riscaldando o se ancora non si è raffreddato. Il cibo surriscaldato o l'olio caldo possono prendere fuoco.
- Lasciare raffreddare completamente la griglia prima di spostarla, di pulirla o di conservarla.
- Ai lati e nella parte superiore del dispositivo si trovano delle fessure di raffreddamento. Sul fondo sono presenti le prese d'aria. Non coprire mai le prese d'aria poiché il dispositivo potrebbe surriscaldarsi. Pericolo d'incendio!
- Dopo l'utilizzo, le ventole rimangono in funzione ancora per un po', fi no a quando la temperatura dell'elemento riscaldante è scesa a 60°C. Quando le ventole sono ancora in funzione, non staccare la spina e non spegnere il dispositivo tramite l'interruttore principale sul retro poiché il dispositivo può surriscaldarsi. Attenzione: pericolo di incendio e di ustioni!
- La griglia diventa molto calda. Prestare la massima attenzione a non toccare mai le parti calde.
- Gli alimenti non devono toccare l'elemento riscaldante. Questo diventa estremamente caldo e gli alimenti possono prendere fuoco. Pericolo d'incendio!
- L'impugnatura inclusa nella consegna per inserire la griglia non deve mai rimanere all'interno durante la cottura. Questa si può surriscaldare e provocare ustioni. Togliere l'impugnatura subito dopo aver posizionato la griglia e riutilizzarla per rimuovere la griglia. Utilizzare guanti da forno o presine per rimuovere la griglia.
- Mettere in funzione il dispositivo solo dopo aver inserito la griglia e la vaschetta raccogli grasso. Riempire la vaschetta raccogli grasso con un po' di acqua per evitare che il grasso posa prendere fuoco. Controllare costantemente il livello dell'acqua. Qualora l'acqua evaporasse, spegnere il dispositivo, rimuovere la vaschetta, attendere che si raffreddi e riempirla di nuovo con acqua.
- Rimuovere la griglia solo dopo che il dispositivo si è raffreddato completamente.
- Grassi e olii possono prendere fuoco. Non spegnere il fuoco con acqua. Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica e utilizzare un estintore.
Collocazione e utilizzo
- Collocare il dispositivo su una superficie stabile, piana e resistente al calore. Prestare attenzione che la distanza con altre fonti di calore come ad esempio fornelli e termosifoni sia sufficiente.
- Evitare l'accumulo di calore e posizionare il dispositivo in modo che il calore si possa disperdere.
- I piedi di appoggio servono anche per mantenere la giusta distanza con il pavimento. Non smontarli!
- La distanza minima tra il dispositivo ed altri oggetti deve essere di almeno 15 cm ai lati e di 50 cm sulla parte superiore.
- Fare attenzione quando si tosta il pane: il pane si può bruciare.
- Non collocare il dispositivo sotto un mobile o in un angolo. Tenere lontano dal dispositivo materiali facilmente infiammabili come ad esempio tende e tovaglie.
- Tenere la griglia lontano dall'acqua soprattutto quando è calda.
- Usare solo gli accessori inclusi nella consegna oppure acquistarli sul nostro sito www.klarstein.it.
- Nella parte inferiore del dispositivo si trovano i piedi di appoggio. Dal momento che i mobili o le superfici del pavimento vengono trattati con vari prodotti, non si può escludere che alcune sostanze contengano dei componenti che possono danneggiare i piedi di appoggio. Si consiglia di posizionare un tappetino di protezione sotto i piedi d'appoggio. Inoltre non utilizzare detergenti aggressivi, detergenti abrasivi, pagliette o simili.
- Non vaporizzare liquidi sopra o all'interno del dispositivo. Per la pulizia, utilizzare un panno leggermente inumidito e un detersivo delicato.
Pulizia
Prima del primo utilizzo, è necessario rimuovere la polvere dal dispositivo e eventualmente il materiale di imballaggio ed i residui di produzione. Successivamente, riscaldare la griglia senza alimenti e lavarla di nuovo.
- Pulire tutti gli accessori in acqua calda. Asciugare con cura tutti i componenti. Non utilizzare detergenti aggressivi poiché possono corrodere le superfici.
- Pulire le superfici interne ed esterne del dispositivo con un panno morbido leggermente inumidito.
- In seguito far asciugare completamente il dispositivo.
- Inserire la spina in una presa con sistema di protezione da contatto.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E COMANDI


AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO
Disimballaggio
- Rimuovere il dispositivo e gli accessori dalla confezione.
- Conservare entrambe le confezioni e il materiale di imballaggio. Il trasporto sicuro del dispositivo in caso di reclamo è possibile solo imballando il dispositivo nella confezione originale.
- Rimuovere gli accessori all'interno della zona di cottura.
- Rimuovere completamente l'imballaggio e assicurarsi che nella parte interna del dispositivo non ci sia materiale d'imballaggio residuo. Verificare che il dispositivo e l'elemento riscaldante non siano danneggiati.
Consegna
Controllare che tutti i componenti siano inclusi nella consegna e ispezionare tutti i componenti per assicurarsi che non siano danneggiati. Se qualcosa manca o è danneggiato, contattare subito il nostro servizio clienti. Sono inclusi nella consegna:
- Inserto griglia
- Griglia
• Vaschetta raccogligocce - Impugnatura per griglia e per vaschetta raccogligocce
• Vaschetta raccogligrasso
Collocazione
- Assicurarsi che ci sia una distanza sufficiente tra il dispositivo e altre forti fonti di calore come fornelli, termosifoni.
- Evitare l'accumulo di calore e posizionare il dispositivo in modo che il calore si possa disperdere.
- Intorno al dispositivo deve esserci una distanza minima di 15 cm, sulla parte superiore la distanza deve essere di 50 cm. I piedi di appoggio fungono da distanziatori con il pavimento.
- Al primo utilizzo, è possibile che si formi del fumo. Riscaldare pertanto il dispositivo per circa 10 minuti senza alimenti in una stanza ben arieggiata e inserire l'inserto griglia e la vaschetta raccogli grasso.
- Non collocare il dispositivo sotto un mobile o in un angolo. Tenere il dispositivo lontano da materiali facilmente infiammabili come per tovaglie e tende.
- Collocare il dispositivo su una superficie resistente al calore e stabile.
Inserire l'inserto griglia e la vaschetta raccogligrasso
Per facilitare la pulizia del dispositivo, è possibile rimuovere l'inserto della griglia. Inserire l'inserto nella zona di cottura e accertarsi che non venga a contatto con l'elemento riscaldante per evitare danni. L'inserto della griglia è posizionato correttamente quando i gancetti posti sulla parte superiore si incastrano negli appositi bulloni. L'inserto della griglia è importante per il corretto funzionamento del dispositivo e pertanto deve essere sempre inserito durante l'uso. Rimuovere l'inserto solo quando il dispositivo si è raffreddato completamente.
Per rimuovere l'inserto, sollevarlo leggermente fino a quando i gancetti sulla parte superiore si sbloccano. Estrarre con attenzione l'inserto griglia. Evitare il contatto con l'elemento riscaldante. Durante la cottura degli alimenti di solito si verifica la fuoriuscita dei liquidi i quali non devono finire all'interno del dispositivo. Mettere in funzione il dispositivo solo con la vaschetta raccogli grasso inserita.
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
Avvertenze importanti riguardo gli elementi riscaldanti in ceramica:
Gli elementi riscaldanti in ceramica presenta una parte scura al centro. Per impostazione di fabbrica in questa parte non possono passare cavi riscaldanti. Tuttavia ciò non influisce sul risultato finale poiché il riscaldamento è diffuso e la superficie di cottura viene irradiata in maniera uniforme anche al centro.

Accensione e impostazione della temperatura
Sul display appare brevemente la versione del software, ad esempio R09. Utilizzare la manopola per aumentare o diminuire l'impostazione della temperatura dell'elemento riscaldante. La temperatura massima impostabile è di 850°C Premere la manopola per confermare la temperatura impostata.
Regolare il tempo di cottura
Dopo aver confermato la temperatura, è possibile impostare il tempo. Una temperatura fino a 850°C rappresenta un potenziale pericolo. Per questo motivo, il tempo massimo impostabile per ogni processo di cottura è di 10:00 minuti. Selezionare un valore a piacimento compreso tra 200 °C e 850°C. Per avviare il processo di cottura, premere la manopola. Al raggiungimento della temperatura impostata, il conto alla rovescia si avvia a partire da, ad esempio, 10:00-00:00. Allo scadere del conto alla rovescia, viene emesso un segnale acustico e il dispositivo si spegne automaticamente. Per continuare il processo di cottura, premere due volte la mano-pola. Il processo di cottura riprende con le impostazioni precedenti.

- Svolta a destra per aumentare
- Svolta a sinistra per aumentare
- Premere per conferma / cancella
Preriscaldare
La griglia ad alta temperatura mostra la temperatura attuale durante il funzionamento, misurata da un senso- re integrato nell'elemento riscaldante. Quando la temperatura desiderata è stata raggiunta, viene emesso un segnale acustico. In seguito l'indicazione della temperatura ondeggia di +/- 20 °C rispetto al valore impostato.
Grigliare
I tempi di cottura solitamente sono compresi tra uno e tre minuti per ciascun lato. Nella tabella "consigli per la preparazione", sono contenute indicazioni per la preparazione di diversi tipi di alimenti e tipi di carne. Per ottenere risultati ottimali, togliere la carne dal frigorifero 1 o 2 ore prima della cottura e lasciarla riscaldare lentamente a temperatura ambiente.


Griglia Impugnatura Vaschetta raccogli gocce
Inserire la vaschetta raccogligocce con l'aiuto dell'impugnatura nel binario 6 dell'inserto della griglia preris-caldato. Mettere la carne sulla griglia non preriscaldata e inserire quest'ultima con l'aiuto dell'impugnatura nei binari da 1 a 5 dell'inserto della griglia preriscaldato.
Scegliere un binario in base allo spessore della carne. Per ottenere risultati ottimali, la carne deve essere posizionata il più possibile sotto l'elemento riscaldante senza però toccarlo. Rimuovere subito l'impugnatura dalla griglia per evitare che si riscaldi. Posizionare la carne sotto l'elemento riscaldante e al centro per ottenere una cottura uniforme. Attenzione: pericolo di lesioni!
Posizionare la carne tagliata a pezzi al centro sotto l'elemento riscaldante affinché gli alimenti vengano irradiati in modo uniforme.
Per girare la carne, rimuovere la griglia e posizionarla su una superficie resistente al calore. Girare la carne ed introdurla di nuovo nella zona di cottura utilizzando una pinza. Non utilizzare oggetti appuntiti per evitare la fuoriuscita del liquido di cottura.
Per motivi pratici si consiglia di preriscaldare il dispositivo. Al termine del preriscaldamento è possibile riavviare il processo di cottura. Per fare ciò premere brevemente la manopola tre volte consecutivamente.
Annullare il processo di cottura
Premere una volta la manopola per annullare il processo di cottura, per modificare la temperatura impostata o per spegnere il dispositivo.
Abbrustolire, far riposare e ultimare la cottura della carne
Una temperatura elevata compresa tra 650°C e 850°C consente una rapida doratura e formazione della crosta. Nella maggior parte dei casi si consiglia di ultimare la cottura della carne, di abbrustolirla e di farla riposare. Ciò può avvenire a temperatura ridotta nella zona di cottura superiore (binario 1-5) o meglio ancora nella zona di cottura inferiore (binari 7-9) o addirittura direttamente nella vaschetta raccogligrasso nella zona inferiore dell'inserto della griglia (zona di riposo). Per fare ciò, rimuovere la vaschetta raccogligrasso con l'aiuto dell'impugnatura. (Attenzione: l'impugnatura può essere calda e deve essere posizionata su uno dei ripiani più resistenti al calore!). Ridurre la temperatura da 400 °C a 500 °C per ultimare la cottura lentamente.
Vaschetta raccogligocce
Normalmente la vaschetta raccogligocce deve essere inserita nel binario 6 durante la cottura. Tenere presente che la vaschetta diventa calda e che deve essere maneggiata solo con l'impugnatura come per la griglia.
La vaschetta raccogligocce separa la zona cottura superiore da quella inferiore e impedisce il surriscaldamento della zona inferiore. In questo modo il succo della carne e il grasso finiscono nella vaschetta raccogligrasso e sono protetti dal calore e dai raggi infrarossi.
In caso di cottura di più pezzi di carne, far riposare il primo nella camera inferiore al termine della cottura men- tre si cuoce il resto. Al termine rimuovere la vaschetta raccogligocce e ultimare la cottura di tutti gli alimenti a temperatura ridotta.
Anche se il grasso che gocciola finisce rapidamente nella vaschetta raccogligrasso, una sottile pellicola di grasso può incollarsi sulla superficie della vaschetta raccogligocce. Si consiglia pertanto di rimuovere la vaschetta durante i processi di cottura e di sciacquarla o di pulirla con un panno umido.
BASI DELLA COTTURA AD ALTA TEMPERATURA
Indicazione della temperatura
La temperatura indicata sul display viene rilevata direttamente nell'elemento riscaldante da un sensore per la temperatura molto preciso. E' stato rilevato che la temperatura di superficie dell'elemento riscaldante è superiore circa del 3-5% rispetto alla temperatura indicata. La temperatura diminuisce aumentando la distanza degli alimenti con l'elemento riscaldante. Dal momento che il dispositivo funziona principalmente con l'irradiazione del calore, l'intensità dell'effetto del calore dipende anche dalle superfici degli alimenti. Le superfici scure e poco riflettenti si riscaldano più velocemente rispetto alle superfici chiare.
Nota: non ha senso misurare la temperatura dell'elemento riscaldante tramite il termometro a infrarossi. Il risultato è fortemente influenzato dai diversi riflessi delle superfici in acciaio inossidabile circostanti e dalla griglia di protezione.
L'utilizzo di una griglia ad alta temperatura si differenzia fortemente dall'utilizzo di griglie elettriche disponibili in commercio. La potenza è di 10 volte superiore.
Le fasi di preparazione di una bistecca sono fondamentalmente le seguenti:
- Riscaldare il dispositivo
- Preriscaldare la griglia per 2-3 minuti
- Sistemare la carne
- Grigliare la carne da un lato (1-4 minuti in base al tipo di carne – vedere la tabella)
- Cuocere il primo lato (1-4 minuti in base alla carne e alla distanza, vedere la tabella)
- Grigliare la carne dall'altro lato (1-4 minuti in base al tipo di carne – vedere la tabella)
- Cuocere il secondo lato (1-4 minuti in base alla carne e alla distanza, vedere la tabella)
- Ora è possibile gustare la carne
MODALITÀ DI PREPARAZIONE E LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE E L'UTILIZZO DELLO STEAKREAKTOR
| Carne Peso | Binario Rare* | Medium** | Well done*** | °C (per lato) Riposo Nota | |||
| Filetto (bovino) | 100 g 2 2 | Min. | 3 Min. 4 Min. | 800 °C 2-5 | Min. | ||
| 200 g 2 3 | Min. | 4 Min. 5 Min. | 800 °C 3-8 | Min. | |||
| Entrecote (bovino) | 250 g 2 1 | Min. | 1,5 Min. 2,5 | Min. 850 °C 5-10 | Min. | Se la carne è un po' più spessa, attendere 30 secondi in più per ciascun lato. | |
| 350 g 3 1,5 | Min. | 2 Min. 3 Min. | 850 °C 5-10 | Min. | |||
| Bistecca (bovino) | 350 g 3 5 | Min. | 6 Min. 7 Min. | 3 min a | 850 °C, poi diminuire a 700 °C | 5-10 Min. | |
| 450 g 3 6 | Min. | 7 Min. 8 Min. | 3 min a | 850 °C, poi diminuire a 700 °C | 5-10 Min. | ||
| Carne macinata (bovino) | 200 g 2 2-3 | Min. | 3-4 Min. 4-5 | Min. 800 °C Non | Per una cottura ottimale | In presenza di elevato contenuto di grassi impostare la temperatura a 700 °C. | |
| Fettina di vitello | 200 g 2 2-3 | Min. | 4 Min. 5-6 Min. | 800 °C 4 Min. | Per una cottura ottimale | dopo 4 minuti impostare a 700 °C. | |
| Roastbeef (bovino) | 200 g 2 2-3 | Min. | 4 Min. 5-6 Min. | 850 °C 2-4 | Per una cottura ottimale dopo 4 minuti impostare a 700 °C. | ||
| 300 g 3 4 | Min. | 5-6 Min. 6-7 | Min. 850 °C 2-4 | Per una cottura media dopo 4 minuti impostare a 700 °C. | |||
| Bistecca di collo (maiale) | 200 g 2 - | 3-4 Min. 850 °C Non | rile-vante | La carne di maiale deve essere sempre ben cotta. | |||
| Pancetta (maiale) | 100 g 2 - | 3-4 Min. 800 °C Non | rile-vante | Se lo si desidera, il tempo di cottura può essere accorciato o allungato. | |||
| Filetto di salmone | 200 g 2 - | 3 Min. 700 °C Non | rile-vante | Le proteine del pesce coagulano molto rapidamente, ridurre il tempo di cottura, se necessario. | |||
| Filetto di tonno | 200 g 2 1 | Min. | 1,5 Min. 2-3 | Min. 700 °C Non | rile-vante | Le proteine del pesce coagulano molto rapidamente, ridurre il tempo di cottura, se necessario, il trancio di tonno non va ben cotto. | |
| Dorato, abbastanza | 400 g | 3 | - | - | 4 Min. | 800 °C | |
| Pollo al mais Petto | 200 g 3 (con l'osso), 2 (disos-sato) | -- 5 Min. 3 minuti a | 800 °C, fino a 700 °C, girare e a 700 °C, grigliare anco-ra 3-4 minuti . | Cottura ottimale per carne con l'osso, per farla rimanere succosa. | |||
* Temperatura interna circa 50-52 °C
** Temperatura interna circa 58°-60 °C
*** Temperatura interna circa 70-85 °C
CONSIGLI
- In genere sarebbe meglio che la carne abbia un certo spessore, che abbia molto grasso e che sia marmo- rizzata.
- Si consiglia di salare e prepare solo dopo il processo di cottura. Naturalmente è possibile marinare prima la carne. Tuttavia una marinata troppa densa è sconsigliata.
- Mettere il burro o lo strutto sulla carne ne rafforza il gusto.
- Per ultimare la cottura e ottenere la consistenza desiderata, lasciare cuocere la carne lentamente e a temperatura ridotta sui binari 4/5 oppure 7-9. Per fare ciò utilizzare un termometro per carne. Nel frattempo girare la carne un paio di volte. Si consiglia inoltre di far cuocere la carne con la pelle ad una temperatura alta per ottenere una crosta croccante.
- Per prima cosa cuocere la carne sottovuoto e infine abbrustolire con la griglia.
Abbrustolire le verdure:
Far abbrustolire su ciascun lato zucchini, melanzane, peperoni, cipolle ecc..
Preparare l'arrosto:
Per ottenere un arrosto dall'aroma perfetto, introdurre l'arrosto nello Steakreaktor Pro e riscaldarlo per un paio di minuti a temperatura elevata. Sono adatti tipi di carne quali bollito, manzo, agnello.
Esempio: 300 g di entrecote

- Impostare il dispositivo a 800-850 °C e preriscaldare.
- Mettere l'entrecote al centro della griglia.
- Mettere l'entrecote nel secondo binario.
- Dopo 1-1,5 minuti rimuovere la griglia e girare la carne.
- Carne in basso, posizionarla sulla griglia a temperatura ridotta oppure nella vaschetta.
- Lasciare cuocere ancora per 3 minuti.
Spegnere e raffreddare
Se il tempo impostato è scaduto oppure il pro- cesso di cottura è stato interrotto, le ventole restano in funzione. Questo è importante per fare in modo che l'unità non venga riscalda- ta ulteriormente dal calore residuo. Spegnere l'interruttore di rete solo dopo che le ventole si sono spente da sole.
PULIZIA E MANUTENZIONE
La pulizia del dispositivo deve essere eseguita solo quando questo si è completamente raffreddato, quando la spina con contatto di protezione è stata disinserita e il dispositivo è stato completamente scollegato dalla corrente.
Rimuovere per prima cosa la griglia, la vaschetta raccogligocce, la vaschetta raccogligrasso e infine l'inserto del- la griglia. Lavare l'inserto griglia con un detergente adatto. Prestare attenzione alla compatibilità con il metallo quando si sceglie il detergente. Lasciare agire il detergente e lavare più volte l'inserto griglia se è molto sporco. Al termine di questa operazione, risciacquare a fondo l'inserto griglia con l'ausilio di una spazzola con setole in plastica. Non utilizzare sostanze abrasive, spazzole metalliche o spugne in acciaio per evitare di graffiare e di corrodere le superfici.
La zona di cottura e le superfici devono essere lavate regolarmente e accuratamente con un panno leggermente umido. Non vaporizzare detergenti sul dispositivo, bensì utilizzare un panno. Evitare di esercitare pressione sull'elemento riscaldante durante il processo di pulizia. Attenzione! Lo sporco potrebbe incendiarsi. Pulire con cura il dispositivo.
Nota: le parti smontabili sono in acciaio inossidabile di alta qualità e sono adatte per la pulizia nella lavatrice.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Causa possibile | Soluzione | |
| Formazione di fumo durante il funzionamento | Gli alimenti toccano l’elemento riscaldante. | Spegnere il dispositivo e posizionare di nuovo gli alimenti. Attenzione: gli alimenti, gli accessori e la griglia sono caldi. |
| Gli alimenti producono fumo senza toccare l’elemento riscaldante. | Interrompere subito il processo di cottura e far raffreddare il dispositivo. Non continuare a cuocere gli alimenti. | |
| Il dispositivo non funziona oppure non si riscalda. | La spina non è inserita correttamente. | Inserire correttamente la spina nella presa di corrente. |
| Il tempo impostato è scaduto. | Riavviare il dispositivo. | |
| Il dispositivo non è acceso. | Accendere il dispositivo. | |
| Il fusibile sul retro del dispositivo è guasto. | Far sostituire il fusibile da un tecnico specializzato. | |
| Il dispositivo si è surriscaldato. | In questo caso, l’elemento riscaldante si spegne per motivi si sicurezza. Far raffreddare il dispositivo prima di riutilizzarlo. Non mettere in funzione il dispositivo senza l’inserto griglia. Questo impedisce un rapido surriscaldamento. | |
| Le superfici esterne del dispositivo diventano molto calde. | Non è stato inserito l'inserto griglia. | Spegnere il dispositivo, farlo raffreddare completamente e inserire l'inserto griglia. |
| Le fessure di aereazione sono bloccate. | Rimuovere tutti gli oggetti che bloccano le fessure di aereazione. | |
| Le prese d'aria sono bloccate. | Assicurarsi che le fessure di aereazione sulla parte inferiore non siano ostruite. |
Codici di errore
| F01, F02, F03, F04, F16 Se sul display compare uno dei seguenti codici di errore F01, F02, F03, F04, F16, contattare il servizio clienti. |
| F05 Il codice di errore F05 indica che il processo di riscaldamento per il raggiungi- mento della temperatura impostata non si è potuto concludere nell'arco di 10 minuti. Pertanto il processo di riscaldamento è stato interrotto. Causa possibile: il dispositivo è stato esposto a vento freddo o a una temperatura ambiente troppo bassa. Premendo la manopola, il codice di errore sparisce e il display torna come prima. Se il codice di errore compare di nuovo, anche a una normale temperatura ambiente, è probabile che il dispositivo sia difettoso. In questo caso, contattare il servizio clienti. |
| Err, Hot Se sul display compaiono Erre Hot, ciò indicasurriscaldamento nella parte inferiore del dispositivo, dove si trovano i componenti elettronici. Normalmente quest'aerea non deve superare i 50^ . Se ciò accade, spegnere il dispositivo e farlo raffreddare prima di rimetterlo in funzione. |
SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
Testato secondo la norma DIN EN 60335-2-9: 2011 + rettifi ca 1: 2012 in combinazione con
DIN EN 60335-1: 2012 + rettifi ca 1 + 2: 2014

area
| Category | Value | |---|---| | 1 | 100 | | 2 | 100 | | 3 | 100 | | 4 | 100 | | 5 | 100 | | 6 | 100 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 100 | | 11 | 100 | | 12 | 100 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 100 | | 16 | 100 | | 17 | 100 | | 18 | 100 | | 19 | 100 | | 20 | 100 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 100 | | 24 | 100 | | 25 | 100 | | 26 | 100 | | 27 | 100 | | 28 | 100 | | 29 | 100 | | 30 | 100 | | 31 | 100 | | 32 | 100 | | 33 | 100 | | 34 | 100 | | 35 | 100 | | 36 | 100 | | 37 | 100 | | 38 | 100 | | 39 | 100 | | 40 | 100 | | 41 | 100 | | 42 | 100 | | 43 | 100 | | 44 | 100 | | 45 | 100 | | 46 | 100 | | 47 | 100 | | 48 | 100 | | 49 | 100 | | 50 | 100 | | 51 | 100 | | 52 | 100 | | 53 | 100 | | 54 | 100 | | 55 | 100 | | 56 | 100 | | 57 | 100 | | 58 | 100 | | 59 | 100 | | 60 | 100 | | 61 | 100 | | 62 | 100 | | 63 | 100 | | 64 | 100 | | 65 | 100 | | 66 | 100 | | 67 | 100 | | 68 | 100 | | 69 | 100 | | 70 | 100 | | 71 | 100 | | 72 | 100 | | 73 | 100 | | 74 | 100 | | 75 | 100 | | 76 | 100 | | 77 | 100 | | 78 | 100 | | 79 | 100 | | 80 | 100 | | 81 | 100 | | 82 | 100 | | 83 | 100 | | 84 | 100 | | 85 | 100 | | 86 | 100 | | 87 | 100 | | 88 | 100 | | 89 | 100 | | 90 | 100 | | 91 | 100 | | 92 | 100 | | 93 | 100 | | 94 | 100 | | 95 | 100 | | 96 | 100 | | 97 | 100 | | 98 | 100 | | 99 | 100 | | Note: The actual values in the 'Value' column are not provided in the code. I have used the label 'The Region' to represent the 'Region'. The values are estimated based on the provided code.