EL-1611E - Calcolatrice SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EL-1611E SHARP in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Calcolatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EL-1611E - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EL-1611E del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE EL-1611E SHARP
MANUALE DI ISTRUZIONI
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 . , ITALIANO NOTE INTRODUTTIVE Complimenti per l’ottimo acquisto della calcolatrice elettronica con stampante EL-1611E della Sharp. Per mantenere la calcolatrice nelle migliori condizioni, si consiglia di osservare la precauzioni seguenti.
1. Non conservare la calcolatrice in luoghi soggetti a forti variazioni
di temperatura, umidi o polverosi.
2. Per pulire la calcolatrice, usare soltando un panno morbido ed
asciutto. Non usare solventi e non inumidire il panno.
3. Poichè il prodotto non è impermeabile non utilizzarlo o riporlo in
luoghi in cui si può bagnare. Anche gocce di pioggia, spruzzi d’acqua, succhi, caffè, vapore, esalazioni, etc. possono causare malfunzionamenti.
4. Se questo prodotto dovesse richiedere degli interventi tecnici,
riovolgersi esclusivamente ad un rivenditore SHARP, ad un centro di assistenza autorizzato SHARP o ad un centro riparazioni SHARP, dove disponibile.
5. Se si stacca il cavo di alimentazione per interrompere
completamente il flusso di corrente, o si sostituiscono le batterie, il tasso di cambio correntemente memorizzato si cancella. INDICE Pag.
COMANDI E FUNZIONI .............................................................. 46
TASTO ACCENSIONE / TASTO CANCELLAZIONE /
CANCELLA IMMISSIONE: Azzeramento - Questo tasto serve anche a cancellare / azzerare il registro di calcolo e per il ripristino / resettaggio doppo una condizione di errore. Cancellazione immissione - Quando questo tasto viene premuto dopo l'immissione di un numero e prima di una funzione esso cancella il numero inviato. TASTO DI SPEGNIMENTO: Premendo questo tasto si spegne la calcolatrice. TASTO DI STAMPA: O pure capace di stampare solo il numero visualizzato, anche se non è inserita la funzione di stampa, in modo da economizzare la carta di stampa. Premendo P dopo un’impostazione numerica, il numero impostato viene stampato accompaganto dal simbolo #. Premendo • , nel numero i postato viene inserito un separatore, come per esempio un codice, una data, ecc. I separatori vengono visualizzati come dai trattini, ma vengono stampati come punti.
TASTO MEMORIA + / TASTO ON/OFF STAMPA: Premendo 2nd P/NP si seleziona la modalità con stampa o senza stampa. Per inserire la funzione di viualizzazione / stampa o quella di visualizzazione de sola. “P” sul display: Modo Stampa. “NP” sul display: Modo Non Stampa. TASTO MEMORIA – / TASTO NUMERO DI DECIMALI: Premendo 2nd DEC si imposta il numero di decimali nel risultato.
- F→3→2→1→0→A “F” sul display: La risposta viene visualizzata sul sistema decimale a virgola variabile ("virgola flottante"). “3, 2, 1, 0” sul display: Preimposta il numero delle posizioni decimali nella risposta. “A” sul display (modo Addizione): La virgola decimale (indicata da un punto sul display), delle immissioni di addizione e di sottrazione viene posizionata automaticamente dalla seconda cifra, al 2º posto, partendo
da destra dall'ultima cifra di valore corrispondente al valore più basso del numero di immissione. L'uso del modo di addizione consente l' addizione e la sottrazione di numeri senza dovere inviare la posizione decimale. L’uso di • , × , e ÷ disattiva automaticamente la virgola ad inserimento fisso; l risultati vengono cioè stampati correttamente, con la virgola nella posizione determinata dalla posizione del selettore corrispondente nel sistema decimale a virgola mobile. Esempio: Per cambiare l'impostazione delle posizioni decimali da F a 2. 2nd DEC , 2nd DEC TASTO D’AVANZAMENTO DELLA CARTA: Premendo questo tasto, la carta avanza. FORMATO DEL DISPLAY: TASTO DI CONVERSIONE (PER LA VALUTA EURO) RATE SET
TASTO DI CONVERSIONE (PER UNA VALUTA
NAZIONALE) / TASTO DI IMPOSTAZIONE TASSO DI
CAMBIO: Premendo 2nd RATE SET si imposta il tasso di cambio valuta. (Come tasso di cambio è possibile memorizzare un valore a 6 cifre, decimali esclusi.) 2nd TASTO 2nd FUNZIONE (seconda funzione): Per attivare le funzioni indicate in alto sui tasti, guali “DEC”, premere prima il tasto 2nd , (Dopo che si è premuto il tasto 2nd sul display, in alto, appare “2nd”.) : Simbolo della valuta Euro F: modo a virgola mobile : Simbolo della valuta nazionale 3, 2, 1, 0: posto della virgola preselezionato M: memoria –: meno A: virgola automatica E: errore P: modo con stampa NP: modo senza stampa 2nd: Le funzioni 2nd sono disponibili
- A scopo dell’illustrazione, tutti i simboli pertinenti sono visibili sul display sopra. In realtà, ciò non devrebbe però mai accadere.
Se la stampa è sfocata anche se il nastro inchiostrato si trova sulla posizione corretta, sostituire il nastro. Rullo inchiostrato: Tipo EA-732R ATTENZIONE L’AGGIUNTA DI INCHIOSTRO AL RULLO INCHIOSTRATO O L’USO DI UN RULLO DIVERSO DA QUELLO
RACCOMANDATO PUO’CAUSARE GRAVI DANNI ALLA
1) Spegnere la calcolatrice.
2) Rimuovere il coperchio della stampante. (Fig. 1)
3) Togliere il rullo, girandolo in senso antiorario e tirandolo su. (Fig.
4) Installare il nuovo rullo inchiostrato col colore corretto e premerio
nella posizione corretta. Controllare che il rullo inchiostrato sia inserito saldamente. (Fig. 3)
5) Rimettere il coperchio della stampante.
Fig. 1 Fig. 2 Se dopo un certo tempo d’uso della calcolatrice la stampa diviene opaca, pulire il cilindro di stampa nel modo indicato di seguito:
1) Togliere il coperchio della stampante ed il rullo inchiostrato.
2) Inserire il rotolo di carta e far avanzare la carta fino a quando
l’estremità fucriesce sul davanti del meccanismo di stampa.
3) Disporre una piccola spazzola (tipo spazzolino da denti) in modo
leggero sul cilindro di stampa e pulirlo premendo il tasto
4) Rimettere il rullo inchiostrato e il coperchio della calcolatrice.
Note: • Durante la stampa, non tentare di girare la cinghia di stampa, né trattenerla. Potrebbe essere causa di imprecisione della stampa.
- Non far girar il cilindro di stampa a mano: il che potrebbe causare dei danni all’apparechio.
Fig. 3 Pullizia del meccanismo di stampa
Assolutamente non inserire un rotolo se la carta è strappata. Sarebbe causa di inceppamento. Prima d’inserire la carta, tagliare sempre il bordo d’entrata con le forbici. ♦ Uso di un rotolo di carta di 25 mm di diametro o meno. Rotolo di carta: Tipo EA-7100P FASE 1 FASE 2 FASE 3 Tagliacarta Nota: Ulteriori rotoli di carta sono disponibili nel negozio d’acuisto dell’ EL-1611E. Tagliacarta FASE 4
♦ Usando carta di 12 mm diametro interno e fino a 80 mm di diametro esterno. Portacarta FASE 1 FASE 2 FASE 3 FASE 4 Attenzione: • Non usare la carta inclusa nel supporto (25 mm di diametro).
- Durante la sostituzione della carta, non toccare i meccanismi interni della calcolatrice. Ciò potrebbe causare dei danni.
- La calcolatrice è dotata del meccanismo di carta libera. Estraendo la carta, tirarla in modo diritto, verso l’avanti, sul lato del tagliacarta. FASE 5 FASE 6
ALIMENTAZIONE Questo apparecchio funzione a batterie secche. Esso può comunque essere alimentato anche con corrente di rete, usando un adattore CA.
ALIMENTAZIONE A BATTERIA
Se il display si affievolisce oppure se la stampante cessa di funzionare prima di stampare o durante la stampa, le pile dovranno essere sostituite. Batterie: 4 batterie manganese ad alto rendimento (AA o R6)
1. Spegnere la calcolatrice premendo OFF .
2. Togliere il coperchio delle batterie facendolo scorrere nella
direzione della freccia.
3. Reinserire le pile. Far corrispondere i simboli “+” e “–” sulle batterie
con gli stessi simboli all’interno dello scompartimento. Inserire sempre 4 pile allo stesso tempo.
4. Ricollocare in posizione il coperchio delle pile.
5. Dopo la sostituzione delle batterie, premere OFF e quindi ON ,
per azzerare completamente la calcolatrice. Se le batterie sono state inserite correttamente, nel quadrante appare il “0”. Se invece non appare niente, se fosse visualizzato un altro simbolo, oppure se i tasti dovessero rimanere inoperativi, togliere le batterie e inserirle di nuovo; premere quindi ancora una volta OFF e quindi ON e controllare la visualizzazione nel quadrante. Nota: Se si lasciano batterie consumate nello scompartimento, è possibile causare dei danni dovuti alla fuoriuscita del materiale chimico. Evitare di sostituire le batterie in ritardo. Coperchio delle batterie
ALIMENTAZIONE CON CORRENTE DI RETE (FACOLTATIVO) Adattatore CA: modello EA-28A Collegando questo adattatore alla calcolatrice, l’alimentazione a mezzo batterie viene automaticamente disinserita.
Note: • Quando non si usa la calcolatrice, disinserire l’adattatore CA dalla calcolatrice stessa e dalla presa di corrente.
- Usare esclusivamente l’adattatore EA-28A. PRECAUZIONI Usando un adattatore diverso dell’EA-28A è possibile che si applichi un voltaggio inappropriato, causando così dei danni all’apparecchio.
Presa di collegamento dell’adattatore CA Prima di collegare l’adattatore CA alla calcolatrice, e prima di scollegario, contollare che la calcolatrice sia spenta. Per collegare l’adattatore CA, eseguire i passi e . Per scollegare l’adattatore CA, ripetere la procedura all’incontrario.
ERRORI In certe situazioni, si causa una condizione di errore o di accedenza di capacità della calcolatrice. Quando ciò succede, nel quadrante appare il simbolo d’errore E, mentre sulla carta viene stampato “- - - - - - -”. Tutti i tasti, eccetto C·CE , e OFF , vengono bloccati elettronicamente. Per continuare a calcolare, premere C·CE . Il materiale immesso nella memoria fino al momento in cui è stato causato l’errore, viene conservato.
1. Quando la parte intera di un risultato consiste di più di 12 cifre,
4. Quando la parte intera de un quoziente, in un calcolo di
percentuale, consiste di 25 cifre. (Es.: 100000000000 ÷ 0,00000000001 % )
In caso di inceppamento dovuto ala carta, la stampatrice si arresta ed appare il simbolo “P.E”. Spegnere allora la calcolatrice, strappare la striscia di carta e togliere la parte rimanente tirandola verso l’avanti.
2. Quando si divide un qualsiasi numero per zero (Es. 5 ÷ 0 = )
3. Quando il contenuto della memoria eccede le 12 cifre. (Es.: CM
999999999999 M + 1 M + ) 98305_EL-1611E(LC7)_Ita.pm65
DATI TECNICI Capacità di calcolo: Alimentazione: Funzionamento: 12 cifre — (CC): 4 batterie al manganese, 6V … ad alto rendimento AA (o R6) CA: Con adattatore CA, EA-28A (Facoltativo) Pila al manganese di lunga durata, tipo AA (o R6) Ca 5.000 ore (in modalità senza stampa, visualizzazione continua di 555’555 a temperatura ambiente di 25°C) Il tempo operativo varia in funzione del tipo di pila e di uso. Funzione A.P.O. (di spegnimento automatico): Grazie a questa funzione, la calcolatrice si spegne automaticamente circa minuti dopo l’attivazione ell’ultimo comando, in modo da non consumare inutilmente le batterie. Calcoli: Quattro operazioni aritmetiche, costante, radici, catena, potenze, percentuale, reciproco, maggiorazione e sconto, sottrazioni, memoria, conversione tra le valute nazionali e la valuta euro, ecc.
Velocità di stampa: Carta da stampa: Temperatura di funzionamento: Consumo: Dimensioni: Peso: Accessori: Ca. 1,4 riga/sec. (la velocità varia leggermente a seconda del numero di cifre da stampare su una riga) 57 – 58 mm larghezza 80 mm diametro esterno (max.) 0°C – 40°C 6V ... (CC): 96 (larg) × 191 (prof) × 40 (alt) mm Ca. 315 g (con batterie) Rullo inchiostrato (inserito), 1 rotolo di carta, 4 batterie secche (R6) e manuale delle istruzioni
INIZIALIZZAZIONE DELL’UNITÁ
Se sottoposta a colpi, urti violenti, esposta a campi elettromagnetici, o in condizioni fuori dalla norma l’unitá potrebbe non essere più operativa e non rispondere alla pressione dei tasti. Se questo accadesse, premere il tasto RESET che si trova sul fondo dell’unitá. Il tasto RESET deve essere premuto solo quando
- si è verificato un evento anormale.
- si è provveduto all’installazione o alla sostituzione delle batterie. Note:
- Premendo il tasto RESET verranno cancellati i tassi di cambio immessi ed altri dati nella memoria.
- Per premere il tasto RESET utilizzare solo la punta di una penna a sfera. Non usare oggetti che possano rompersi oppure siano appuntiti, come gli aghi.
- Dopo aver pigiato l’interruttore di RESET, pigiare C·CE per assicurarsi che lo “0.” sia indicato.
1. Per assicurare che ogni calcolo venga eseguito in modo corretto,
prima di cominciare a calcolare, premere C·CE C·CE con decisione.
2. Premere 2nd P/NP per scegliere il modo con stampa o senza
stampa. “P” appare nel modo di stampa e “NP” appare nel modo di non-stampa. Se non è specificato niente in contrario, si assume che la calcolatrice sia usata nel modo di stampa.
3. Le procedure di esempio sono elencate nel modo seguente, a
meno che diversamente specificato. Tryck ned C·CE C·CE ordentligt innan beräkningar påbörjas för säkerhets skull. 2. Tryck ned 2nd P/NP för att välja funktion för utskrift eller nonutskrift. “P” visas anges vid utskriftsfunktionen medan “NP” visas när denna funktion inte används. Såvida annat inte anges uttrycklingen, antas att räknaren är inställd för utskrift.
STAMPA DATI SENZA ADDIZIONAMENTO /
ADDIZIONI E SOTTRAZIONI CON VIRGOLA AUTOMATICA /
MAGGIORAZIONE E SCONTO
- Prima di eseguire il calcolo con memoria, premere CM per azzerare quest’ultima.
Regolate provvisoriamente il tasso seguente: 1 euro = 1,95583 marchi tedeschi. Convertite
1.000 euro in marchi tedeschi.
Ställ exempelvis in följande: 1 euro = 1,95583 DM (tyska mark). Omvandla 1.000 euro till DM. Stel tijdelijk de volgende wisselkoers in: 1 euro = 1,95583 DM. Reken 1.000 euro om in DM. 1.95583 2nd
Notice-Facile