STEINBERG SBS-EC-600B3 - Videocamera

SBS-EC-600B3 - Videocamera STEINBERG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBS-EC-600B3 STEINBERG in formato PDF.

📄 166 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice STEINBERG SBS-EC-600B3 - page 94
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Telecamera endoscopica
Marca Steinberg
Modello SBS-EC-600B3
Schermo 7 pollici IPS
Risoluzione video/foto 720x576 pixel
Sensore della telecamera CMOS
Grado di protezione IP IP68
Lunghezza del cavo 60 m
Diametro del cavo 7 mm
Dimensioni della sonda Diametro 40 mm, lunghezza 117 mm
Angolo di visione 105°
Numero di LED 42
Batteria Lithium-ion 4400 mAh, 12,6 V
Caricabatterie Ingresso AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, uscita DC 12,5 V / 1000 mA
Tempo di ricarica 5 ore
Memoria inclusa Scheda SD da 8 GB
Formati di registrazione Video AVI, foto JPG
Funzioni aggiuntive Contatore, zoom digitale 8x, audio, trasmissione 512 Hz, cappucci di protezione (100/140/220 mm)
Peso 14,00 kg
Dimensioni della valigia 440 x 170 x 590 mm
Accessori inclusi Caricabatterie, cavo di connessione, chiave, cacciavite, guarnizioni, cappucci di protezione, parasole
Alimentazione Batteria ricaricabile o caricabatterie da rete

Domande frequenti - SBS-EC-600B3 STEINBERG

Come accendere il dispositivo?
Premere e tenere premuto il pulsante ON/OFF (circa 3 secondi) situato sul pannello di controllo. La spia LED del caricabatterie si accende.
Come collegare la sonda al modello SBS-EC-600B3?
Fissare il pannello di controllo alla valigia utilizzando le viti fornite. Collegare il cavo di connessione al connettore di alimentazione del pannello di controllo e alla presa di uscita del tamburo. Impostare il selettore su C50. Inserire la guarnizione sulla sonda, quindi il cappuccio di protezione appropriato, e serrare con un cacciavite. Avvitare la sonda preparata all'uscita del cavo conduttore.
Come caricare la batteria?
Collegare il caricabatterie a una presa di rete (100-240 V). Collegare la spina del caricabatterie al connettore di carica situato sul retro del monitor. La spia LED diventa rossa durante la carica e torna verde una volta completata. La carica completa richiede circa 5 ore.
Come registrare un video?
Premere il pulsante REC (L) per avviare la registrazione. Sullo schermo appare un simbolo di videocamera. Premere nuovamente REC per fermare la registrazione. È possibile anche scattare foto durante la registrazione.
Come scattare una foto?
Premere il pulsante Conferma/Stop/Scatta foto (F) per catturare un'immagine. Per accedere alla galleria, tenere premuto questo pulsante (circa 3 secondi).
Come regolare la luminosità dei LED?
Utilizzare i pulsanti + (J) e - (I) sul pannello di controllo per aumentare o diminuire l'intensità dei LED della sonda.
Cosa fare se lo schermo rimane nero?
Verificare che il dispositivo sia acceso. Assicurarsi che la sonda sia collegata correttamente e che il cavo conduttore non sia danneggiato. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Come eliminare i file registrati?
Premere il pulsante MENU (C), selezionare il file o la cartella da eliminare, quindi confermare con il pulsante Conferma (F). Utilizzare ESC (B) per tornare al menu principale.
Come impostare data e ora?
Nel menu principale, accedere a Impostazioni sistema tramite il pulsante MENU. Utilizzare i tasti direzionali per selezionare l'opzione data/ora e regolare i valori. Confermare con il pulsante Conferma.
Come pulire la sonda?
Utilizzare una spazzola morbida per obiettivo o un panno non lanuginoso. Non utilizzare prodotti corrosivi né oggetti metallici. Conservare il dispositivo in un luogo asciutto e al riparo dal sole.

Domande degli utenti su SBS-EC-600B3 STEINBERG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBS-EC-600B3 - STEINBERG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBS-EC-600B3 del marchio STEINBERG.

MANUALE UTENTE SBS-EC-600B3 STEINBERG

Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoTELECAMERA ENDOSCOPICA
ModelloSBS-EC-300BSBS-EC-300C
Parametri di input dell'alimentazioneAC 100-240V~50 / 60Hz
Parametri di output dell'alimentazioneDC 12,5V / 1000mA
BatteriaLi-lon 186504400mAh; 12,6 VTempo di ricarica 5h
Classe di protezione IPIP68
ProprietàVideo AVI, foto JPG, sistema audio, conteggio
Lunghezza del cavo [m]30
Diametro del cavo [mm]5
Trasmettitore [Hz]nessun512
Dimensioni della sonda [mm]Diametro 23
Lunghezza 134Lunghezza 240
Sensore della telecameraCMOS
Angolo di visualizzazione della sonda [°]105
Testa della telecamera autolivellantenessun sì
Larghezza dei tappi di protezione [mm]40, 80
Tipo di display7"7" IPS
Numero di LED [pz.]12
Risoluzione video/immagini720x576
Ingrandimentox 8
Funzione di ripristino
Porta USB
Scheda di memoria SD [GB]8
Dimensioni della custodia [mm]430x170x410 500x200x450
Peso [kg]610
Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoTELECAMERA ENDOSCOPICA
ModelloSBS-EC-600B4SBS-EC-600B3
Parametri di input dell'alimentazioneAC 100-240V~50 / 60Hz
Parametri di output dell'alimentazioneDC 12,5V / 1000mA
Batteria4400mAh; 12,6 VTempo di ricarica 5h
Classe di protezione IPIP68
ProprietàVideo AVI, foto JPG, sistema audio, conteggio
Lunghezza del cavo [m]60
Diametro del cavo [mm]9,57
Trasmettitore [Hz]512
Dimensioni della sonda [mm]Diametro 50Diametro 40
Lunghezza 117Lunghezza 286
Angolo di visualizzazione della sonda [°]90 105
Testa della telecamera autolivellante
Larghezza dei tappi di protezione [mm]110, 150, 220 100, 140, 220
Tipo di display7” IPS7”
Numero di LED [pz.]642
Risoluzione video/immagini720x576
Ingrandimentox 8
Funzione di ripristino
Porta USB
Scheda di memoria SD [GB]8
Dimensioni [mm]700x270x870440x170x590
Peso [kg]27,6814,00

1. Descrizione generale

Le istruzioni servono da supporto nell'utilizzo sicuro ed affidabile. Il prodotto è progettato e realizzato secondo precise indicazioni tecniche, con l'utilizzo di tecnologie e componenti all'avanguardia ed applicando elevati standard di qualità.

PRIMA DI INIZIARE AD UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

Per assicurare il funzionamento duraturo ed efficace del dispositivo, occorre utilizzarlo in modo corretto e conservarlo conformemente alle indicazioni comprese nelle presenti istruzioni. I dati tecnici e le caratteristiche incluse nelle presenti istruzioni d'utilizzo sono

aggiornate. Il produttore si riserva il diritto ad apportare modifiche relative al miglioramento della qualità. Tenendo conto del progresso tecnico e della possibilità di ridurre il rumore, l'apparecchio è stato progettato e costruito per limitare al minimo i rischi derivanti dalle emissioni di rumore.

Significato dei simboli

CEIl prodotto soddisfa i requisiti delle norme di sicurezza pertinenti.
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Significato dei simboli - 1Prima dell’utilizzo, leggere attentamente le istruzioni.
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Significato dei simboli - 2Prodotto soggetto al riciclaggio.
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Significato dei simboli - 3ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDATI! che descrive una determinata situazione (segnale di avvertimento generale).
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Significato dei simboli - 4ATTENZIONE! Attenzione, pericolo di folgorazione!
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Significato dei simboli - 5Da utilizzare esclusivamente all’interno.

ATTENZIONE! Le illustrazioni incluse nelle istruzioni d'utilizzo hanno il carattere illustrativo e in alcuni dettagli possono essere diversi dall'aspetto reale del prodotto.

Le istruzioni originali sono le istruzioni in versione tedesca. Le atre versioni linguistiche sono state tradotte dal tedesco.

2. Sicurezza d'utilizzo

ATTENZIONE! Leggere tutti gli avvertimenti relativi alla sicurezza e tutte le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni può provocare folgorazioni, incendi e/o gravi lesioni del corpo o morte.

La parola “dispositivo” o “prodotto” utilizzata nelle avvertenze e nella descrizione delle istruzioni si riferisce alla TELECAMERA ENDOSCOPICA.

2.1. Sicurezza elettrica

a) La spina del dispositivo deve corrispondere alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Le spine originali e le prese corrispondenti riducono il rischio di folgorazione.

b) Evitare di toccare oggetti messi a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di folgorazione è maggiore, se il corpo è messo a terra e tocca il dispositivo esposto a pioggia diretta, ha la superficie bagnata o è in funzionamento in un ambiente umido. La penetrazione dell'acqua nel dispositivo aumenta il rischio del suo danneggiamento e della folgorazione.

c) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.

d) Non usare il cavo in modo improprio. Non usare mai il cavo per trasportare il dispositivo o per estrarre la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) Se l'uso in un ambiente umido è inevitabile, deve essere utilizzato un dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

f) Non utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato o mostra chiari segni di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del produttore.

g) Per evitare la folgorazione, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo stesso in acqua o altri liquidi. Non usare il dispositivo su superfici bagnate.

h) ATTENZIONE – PERICOLO DI VITA! Quando si pulisce o si usa il dispositivo, non immergerlo mai in acqua o altri liquidi.

2.2. Sicurezza nel luogo di lavoro

a) Non utilizzare il dispositivo in un'area esplosiva, per esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo genera scintille che possono incendiare polvere o vapori.

b) Se si notano danni o anomalie nel funzionamento del dispositivo, spegnarla immediatamente e segnarlo a una persona autorizzata.

c) In caso di dubbi relativi al corretto funzionamento del dispositivo, occorre contattare l'assistenza tecnica del produttore.

d) Le riparazioni devono essere eseguite solo dall'assistenza del produttore. È vietato eseguire le riparazioni in modo autonomo!

e) In caso di accensione di fuoco o incendio, per estinguere il dispositivo sotto tensione, occorre utilizzare estintori a polvere o ad anidride carbonica (CO2).

f) Conservare le istruzioni per il loro successivo utilizzo. Nel caso in cui il dispositivo venisse dato in utilizzo ai terzi, insieme al macchinario va fornito anche il manuale d'istruzione.
g) Gli elementi dell'imballaggio e i piccoli elementi di montaggio devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini.
h) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali.
i) Durante l'utilizzo di questo dispositivo con altri dispositivi, occorre rispettare anche le istruzioni d'uso degli altri dispositivi.

Ricordati! Proteggere i bambini e gli estranei mentre il dispositivo è in funzione.

2.3. Sicurezza personale

a) È vietato utilizzare il dispositivo in stato di stanchezza, malattia, ebrezza, sotto l'effetto di droga o medicinali che riducono in modo significativo le capacità relative alla gestione del dispositivo.
b) Il dispositivo non è destinato all'utilizzo da parte di persone (bambini compresi) con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte o prive di un'esperienza e/o conoscenza adatte, a meno che non vengano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto istruzioni su come usare il dispositivo.
c) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochi con il dispositivo.

2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo

a) Estrarre la spina dalla presa prima di regolare, cambiare gli accessori o riporre il dispositivo. Questa precauzione riduce il rischio di avvio accidentale.
b) Conservare i dispositivi inattivi fuori dalla portata dei bambini e delle persone che non conoscono il dispositivo o queste istruzioni d'uso. I dispositivi sono pericolosi se utilizzati da persone senza esperienza.
c) Mantenere il dispositivo in buono stato tecnico. Prima di ogni attività, verificare che non vi siano danneggiamenti generici o relativi a parti mobili (rotture delle parti e componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il funzionamento sicuro del dispositivo). In caso di danneggiamenti, far riparare il dispositivo prima dell'utilizzo.
d) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e) La riparazione e la manutenzione dei dispositivi devono essere eseguite da persone qualificate utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
f) Per assicurare l'integrità operativa progettata del dispositivo non rimuovere le coperture installate in fabbrica o allentare le viti.

g) Pulire regolarmente il dispositivo per prevenire l'accumulo permanente di impurità.
h) Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
i) È vietato apportare modifiche alla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
j) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore.
k) Non bloccare le aperture di ventilazione del dispositivo!
I) È vietato versare liquidi sul o nel dispositivo.
m) Non utilizzare il dispositivo per scopi medici.
n) Proteggere il dispositivo da urti, colpi, cadute, ecc.
o) Rimuovere sempre le batterie dal dispositivo prima della pulizia.
p) Quando si sostituiscono le batterie, utilizzare sempre batterie nuove con li stessi parametri.
q) Non piegare la sonda (cavo della telecamera) ad un angolo superiore a 90°.
r) Assicurarsi che il prodotto non entri in contatto con parti elettriche sotto tensione.
s) Non usare il dispositivo se c'è vapore (umidità) all'interno della telecamera.
t) Non rimuovere la scheda SD durante la registrazione o la riproduzione perché ciò potrebbe danneggiare il sistema e/o la scheda SD.
u) Non puntare la fonte di luce verso gli occhi.
v) Non mettere la batteria ricaricabile insieme a oggetti metallici che potrebbero mandare in corto circuito i terminali della batteria.

ATTENZIONE! Nonostante il dispositivo sia stato progettato per essere sicuro, disporre di adeguati dispositivi di protezione e nonostante l'utilizzo di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, esiste ancora un piccolo rischio di incidenti o lesioni durante l'utilizzo del dispositivo. Si raccomanda di procedere con cautela e usare il buon senso durante il suo utilizzo.

3. Regole di utilizzo

Il dispositivo è progettato per l'ispezione di luoghi difficili da raggiungere (interni di macchine, motori, tubi di scarico, ecc.). Il suo design assicura un'adeguata illuminazione delle aree sorvegliate con la possibilità di registrare/esportare immagini o video di ispezione.

L'utente è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio del dispositivo.

3.1. Descrizione del dispositivo

STEINBERG SBS-EC-600B3 - Descrizione del dispositivo - 1

1 – Custodia
2 – Panello di controllo
3 – Cavo guida

4 - Sonda
5 – Tappo di protezione
6 – Tamburo da trasporto

ELENCO PARTI SBS-EC-300B
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Descrizione del dispositivo - 2

1 – Custodia
2 – Panello di controllo con un cavo guida
4 – Sonda
5 – Tappo di protezione 80 mm

7 – Tappo di protezione 40 mm
8 - Porta USB
9 – Scheda di memoria SD
10 – Cacciavite

11 – Caricabatterie
12 – Guarnizione x2
13 – Chiave
14 – Protezione

ELENCO PARTI SBS-EC-300C
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Descrizione del dispositivo - 3

1 – Custodia
2 – Panello di controllo con un cavo guida
4 - Sonda
5 – Tappo di protezione 80 mm

7 – Tappo di protezione 40 mm
8 - Porta USB
9 – Scheda di memoria SD
10 – Cacciavite

11 – Caricabatterie
12 – Guarnizione x2
13 – Chiave
14 – Protezione

ELENCO PARTI SBS-EC-600B4
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Descrizione del dispositivo - 4

2 – Panello di controllo con un cavo guida
4 – Sonda
5 – Tappo di protezione 220 mm
7 – Tappo di protezione 150 mm
8 – Porta USB

9 – Scheda di memoria SD
10 – Cacciavite
11 – Caricabatterie
12 – Guarnizione x6
13 – Chiave
14 – Protezione

15 – Tappo di protezione 110 mm
16 – Cavo di collegamento
17 – Trasmettitore 512 Hz
18 - Molla
19 – Vite x4

ELENCO PARTI SBS-EC-600B3
STEINBERG SBS-EC-600B3 - Descrizione del dispositivo - 5

2 – Panello di controllo con un cavo guida

4 - Sonda

5 – Tappo di protezione 140 mm

7 – Tappo di protezione 220 mm

8 - Porta USB

9 – Scheda di memoria SD

10 - Cacciavite

11 - Caricabatterie

12 – Guarnizione x4

13 – Chiave

14 – Protezione

15 – Tappo di protezione

100 mm

16 – Cavo di collegamento

19 - Vite x4

20 – Cacciavite

3.2. Preparazione all'utilizzo

POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO

L'intervallo di temperatura di funzionamento del dispositivo non deve superare i - 10°C \~ 35°C. Il tempo di funzionamento dell'attrezzatura deve essere adattato alle condizioni ambientali prevalenti. Più bassa è la temperatura, più breve dovrebbe essere il tempo di funzionamento.

Il dispositivo deve essere sempre utilizzato su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga ed asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte. Il dispositivo deve essere collocato in modo tale che la spina di alimentazione possa essere raggiunta in qualsiasi momento.

Assicurarsi che l'alimentazione del dispositivo corrisponda ai dati riportati sulla targhetta!

3.3. Lavoro con il dispositivo

ATTENZIONE! Prima di installare/utilizzare il dispositivo, assicurarsi che tutti i componenti siano completi e non danneggiati! In caso di discrepanze, contattare immediatamente il fornitore!

3.3.1. INTRODUZIONE AL PANNELLO DI CONTROLLO

STEINBERG SBS-EC-600B3 - INTRODUZIONE AL PANNELLO DI CONTROLLO - 1

A - Display 7"
B - Pulsante di uscita "ESC"
C– Pulsante „MENU“
D – Pulsante d'accensione "ON/OFF"
E –Ingresso scheda di memoria SD
F- Pulsante
Conferma/Stop/Scatto
Selezionare e tenere premuto per entrare nella directory delle immagini salvate
G –Pulsante di direzione sinistra " ▶ "
H - Pulsante ZOOM - / pulsante di direzione giù" ▼ "

I – Regolazione del bagliore del LED "-"

J – Regolazione del bagliore del LED "+"

K –Pulsante di direzione destra " ▶ "

L – Pulsante “REC” di avvio/arresto della registrazione delle letture

I – Presa di collegamento della tastiera

N - Presa di collegamento della porta USB

O – Pulsante di selezione dell'unità "M/Ft" (metrica/imperiale)

P - Microfono

R – Pulsante di ripristino del valore

S – Directory di file registrati "PLAY BACK"

T - ZOOM +/ pulsante di direzione su " ▲ "

U – Presa di collegamento delle cuffie

W – Presa di collegamento della spina del caricabatterie

V – Uscita video

3.3.2. COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO SBS-EC-300B / SBS-EC-300C

Prima di iniziare il lavoro, installare la protezione antiriflesso, facendola scorrere sul pannello di controllo (I-14).

Rilasciare il blocco della bobina del cavo guida (II-c) e far passare il cavo guida attraverso la staffa di fissaggio (II-b).

Spingere la guarnizione isolante (III-12) sulla sonda, poi inserire il tappo di protezione 40 mm (III-7) o 80 mm (III-5). Fissare la struttura con un cacciavite (III-10) stringendo le viti di collegamento.

Collegare la sonda con la uscita di collegamento della testa della telecamera (III-a).

STEINBERG SBS-EC-600B3 - COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO SBS-EC-300B / SBS-EC-300C - 1

Accendere il dispositivo selezionando e tenendo premuto il pulsante di accensione (per circa 3 secondi - 3.3.1. -D). Il LED si accende.

Regolare l'intensità dell'illuminazione del LED della sonda con i pulsanti di regolazione del bagliore (3.3.1. - I/J).

3.3.3. COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO SBS-EC-600B4 / SBS-EC-600B3

Prima di iniziare il lavoro, installare la protezione antiriflesso, facendola scorrere sul pannello di controllo (I-14).

Fissare il pannello di controllo al telaio. Per farlo, usare le viti di fissaggio incluse nel kit. Serrare bene le strutture (IV-19).

Collegare il cavo di collegamento (16) alla presa di ingresso dell'alimentazione del pannello di controllo (V-d) e alla presa di uscita dell'alimentazione del pannello del cavo guida (V-e). Commutare le impostazioni sulla posizione "C50" (V-j).

Spingere la guarnizione isolante (VI-12) sulla sonda (4), poi inserire il tappo di protezione personalizzato (VI-7). Fissare la struttura con un cacciavite (VI-10) stringendo le viti di collegamento.

Rilasciare il blocco del tamburo del cavo guida (V-k) e allentare le manopole di fissaggio del cavo guida (VI-h). Posizionare le pinze in modo che il cavo guida possa essere inserito. Far passare il cavo guida attraverso le pinze e bloccarlo girando le pinze. Fissare le manopole di fissaggio del cavo guida (VI-h).

Dopo aver preparato la sonda, collegarla con l'uscita di collegamento della testa della telecamera del cavo guida (VI-a).

Se la struttura contiene un trasmettitore 512 Hz e una molla di collegamento, collegare la sonda (VI-4) con il tappo di protezione allegato al trasmettitore 512 Hz torcendoli insieme. Fissare la molla di collegamento al trasmettitore seguendo la stessa procedura del montaggio del trasmettitore. Dopo aver preparato la struttura, collegarla con l'uscita di collegamento della telecamera del cavo guida.

STEINBERG SBS-EC-600B3 - COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO SBS-EC-600B4 / SBS-EC-600B3 - 1

Le manopole di regolazione del telaio (V-i/j) permettono di regolare la posizione dello schermo in base alle proprie esigenze.

Accendere il dispositivo selezionando e tenendo premuto il pulsante di accensione (per circa 3 secondi - 3.3.1. -D). Il LED si accende.

Regolare l'intensità dell'illuminazione del LED della sonda con i pulsanti di regolazione del bagliore (3.3.1. - I/J).

3.3.4. COLLEGARE L'ATTREZZATURA/CARICARE LA BATTERIA

INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA SD

ATTENZIONE! Notare la corretta direzione di inserimento della scheda di memoria SD nel dispositivo!

Inserire la scheda di memoria SD dedicata nel lettore e premere leggermente. Se installata correttamente, la scheda dovrebbe sporgere leggermente ed essere sentita con un dito. Per rimuovere il supporto di memoria, premere con attenzione la scheda, il che la farà scivolare fuori. Rimuovere la scheda SD.

STEINBERG SBS-EC-600B3 - INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA SD - 1

ATTENZIONE! Utilizzare solo batterie con li parametri specificati nella tabella dei dati tecnici! Utilizzare il tipo di batteria non corretto può danneggiare il dispositivo!

Inserire il caricabatterie in una presa elettrica. Il LED di controllo del caricabatterie si illuminerà di verde.

Posizionare la spina del caricabatterie sull'ingresso di collegamento del cavo di ricarica, situato sul pannello posteriore dello schermo. Il LED del caricabatterie si illuminerà di rosso.

Il tempo ottimale di ricarica della batteria è di 5 ore. Se il processo di carica della batteria è completato, il LED del caricabatterie diventa verde.

STEINBERG SBS-EC-600B3 - INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA SD - 2

text_image EARPHONE @0-8DC 12 V VIDEO

3.3.5. GESTIONE DELLE FUNZIONI DEL PANNELLO DI CONTROLLO

ATTENZIONE! Prima di iniziare a lavorare con il dispositivo, collegare prima il drive USB! Se c'è un problema nella lettura dei dati, riavviare il sistema!

REGISTRAZIONE VIDEO

Premere il pulsante di registrazione “REC” (L). Il simbolo della telecamera appare sullo schermo. Premendo di nuovo l'interruttore si interrompe la registrazione video. È possibile scattare fotografie durante la registrazione video.

FARE UNA FOTO DI ISPEZIONE

Selezionare il pulsante "Conferma/Stop/Scatto"(F).

Selezionare e tenere premuto il pulsante (F) per entrare nella directory delle immagini salvate.

CONTROLLARE L'INGRANDIMENTO DELL'IMMAGINE

Selezionare "▲" per allargare l'area di ispezione.

Selezionare "▼" per ridurre l'area di ispezione

RIPRODURRE VIDEO/FOTO SALVATI E CANCELLARE FILE

Le immagini e i video sono salvati nella memoria del dispositivo. Per riprodurre i dati aprire la directory di archiviazione.

→ DIRECTORY DI FILE VIDEO

Per accedere direttamente alla directory di file video, premere il pulsante "PLAY BACK" (S). Per riprodurre il video salvato, premere il pulsante "Conferma/Stop/Scatto" (F). Per mettere in pausa/riprendere il video, premere nuovamente il pulsante "Conferma/Stop/Scatto" (F).

Usare i tasti di direzione "◀", "▶" per riavvolgere o avanzare velocemente il video.

Selezionare il pulsante di uscita “ESC” (B) per tornare al menu principale.

→ DIRECTORY DI IMMAGINI

Tenere premuto (circa 3 sec.) il pulsante "Conferma/Stop/Scatto" (F). Premendo di nuovo il pulsante verrà visualizzata l'immagine desiderata. Usare i tasti di direzione per: visualizzare l'immagine precedente "◀"; visualizzare l'immagine successiva "▶";

Premere il pulsante di uscita “ESC” (B) per tornare al menu principale.

→ CANCELLARE FILE

Per cancellare un file salvato o una cartella salvata, premere il pulsante "MENU" (C). Selezionare l'elemento da cancellare. Confermare con il pulsante "Conferma/Stop/Scatto" (F). Premere il pulsante di uscita "ESC" per tornare al menu principale.

Premere il pulsante funzione "MENU" (C) per accedere alle directory di video (aa), immagini (bb) e le impostazioni video (cc), nonché le impostazioni di sistema (dd). Per selezionare la directory appropriata e per cambiare i parametri, usare i tasti funzione: "◀"; "▲"; "▶"; "▼" e il pulsante "Conferma" (F).

STEINBERG SBS-EC-600B3 - MENU - 1

text_image aa bb cc dd

→ IMPOSTAZIONI VIDEO

Entrare nella directory delle impostazioni confermando con il pulsante "Conferma/Stop/Scatto" (F).

Modificare le impostazioni secondo le sue preferenze:

• Tempo di registrazione; 5/15/30 min;
• Registrazione del suono video; ON/OFF;
• Video composito CVBS; NTSC/PAL;
• Volume dell'audio (per regolare, premere il pulsante "Conferma" (F), poi usare i tasti funzione "◀"; "▶");
- Validazione temporale; ON/Off;

→ IMPOSTAZIONI DI SISTEMA

  • Parametri dell'immagine; luminosità/contrasto/colore/ripristino;
    • Volume audio (usare i tasti funzione "◀"; "▶");
  • Lingua operativa; inglese/portoghese/tedesco/italiano/francese/spagnolo/polacco/ceco/olandese

- Impostazioni di data e ora;

- Ripristino delle impostazioni di sistema;

Per ripristinare le impostazioni, selezionare la funzione "DEFAULT SETTING" e confermare "CONFIRM" premendo il pulsante "Conferma" (F).

Prima di eseguire l'operazione, si raccomanda di fare il backup dei file sulla scheda di memoria SD.

- Formattazione di una scheda di memoria SD;

- Aggiornamento del software.

CONTATORE/CAMBIO DI UNITÀ METRICHE/IMPERIALI

Dal pannello di controllo, selezionare il pulsante di selezione dell'unità "M/Ft" (metrica/imperiale) (O). Premendo si cambiano i valori.

Selezionare e tenere premuto (circa 3 secondi) il pulsante "M/Ft" (O) per nascondere le unità. Ripetere l'operazione per rendere di nuovo visibili i valori sullo schermo.

Per azzerare il contatore, premere il pulsante di ripristino del valore (R).

ATTENZIONE! Per non perdere i file, fare dei backup su un computer o su un drive portatile! La scheda di memoria SD non è un dispositivo di memorizzazione a lungo termine!

Quando il lavoro è finito, spegnere il dispositivo e metterlo al sicuro.

3.4. Pulizia e manutenzione

a) Per evitare immagini di ispezione sfocate, pulire la sonda prima di iniziare a lavorare con il dispositivo. Per pulizia usare una spazzola speciale per la pulizia delle lenti o un panno morbido.

b) Per pulire la superficie, utilizzare esclusivamente agenti che non contengono sostanze corrosive.

c) Il dispositivo va conservato in luogo asciutto e fresco, protetto dall'umidità e dall'esposizione diretta ai raggi solari.

d) È necessario eseguire revisioni regolari del dispositivo per quanto riguarda l'efficienza tecnica ed eventuali danneggiamenti.

e) Per pulire, utilizzare un panno morbido.

f) Non lasciare la batteria nel dispositivo quando non viene utilizzato per un lungo periodo.

g) Per pulire, non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici (ad esempio spazzole metalliche o spatole metalliche), in quanto possono danneggiare la superficie del materiale con cui è realizzato il dispositivo.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO SICURO DI BATTERIE E ACCUMULATORI.

I dispositivi sono dotati di batterie agli ioni di litio, 12,6 V.

Rimuovere le batterie usate dal dispositivo seguendo la stessa procedura della loro installazione.

Consegnare le batterie alla cellula responsabile del loro smaltimento.

SMALTIMENTO DI DISPOSITIVI USATI

Alla fine della sua vita utile, questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici ma deve essere portato in un centro di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo segnala il simbolo posto sul prodotto, nelle istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati nel dispositivo sono adatti al riutilizzo, conformemente alle loro sigle. Riutilizzando, riproponendo o utilizzando in altro modo l'attrezzatura usurata, si contribuisce alla tutela del nostro ambiente naturale.

Per informazioni sull'impianto adatto per lo smaltimento dei dispositivi usurati, contattare gli organi della vostra amministrazione locale.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ProblemaProbabile causaAzione
Video senza suonoNessun microfono collegatoCollegare il microfono
Microfono danneggiatoSostituire l'accessorio
Malfunzionamento del pannello di controlloContattare il servizio / Sostituire i raccordi
Il dispositivo si accende - nessuna immagine di ispezione.Collegamento del cavo di controllo rottoControllare la connessione del dispositivo
Installazione della telecamera in corsoPassare alla modalità senza immagine - premere il tasto F2, tornare alla modalità originale - premere il tasto F3
Testa della telecamera danneggiataContattare il servizio
Processo di trasmissione dell'immagine non corretto
Batteria non collegataInstallare la batteria
Pannello di controllo danneggiatoContattare il servizio
Impostazioni di data e ora errateMalfunzionamento del pannello di controlloContattare il servizio
Nessuna immagineProcesso di trasmissione dell'immagine non correttoControllare la connessione del cavo di controllo
Controllare l'installazione della sonda
Controllare il collegamento del cavo di collegamento al pannello di controllo
Display danneggiatoContattare il servizio
La batteria non si caricaCaricabatterie collegato in modo non correttoControllare la connessione
Spina del caricabatterie danneggiata/caricabatterie danneggiatoSostituire l'accessorio
Uso di un caricabatterie che non è del produttoreUtilizzare parti originali
Batteria agli ioni di litio danneggiataSostituire la batteria
La batteria si scarica rapidamenteBassa capacità di caricaRicaricare completamente la batteria
Contattare il servizio
La scheda di memoria SD non è leggibileScheda installata in modo non correttoControllare l'installazione
La scheda di memoria SD è troppo pienaSostituire la scheda con una nuova/ trasferire i file dalla scheda
Ingresso del lettore di schede SD del pannello di controllo danneggiatoContattare il servizio
Il display si accende - nessuna immagine della sondaSonda non installata correttamenteControllare il montaggio
Sonda danneggiataContattare il servizio
Cavo guida danneggiato
Pannello di controllo danneggiato
Il display non si accendeSchermo spentoAccendere lo schermo
Nessuna connessione tra lo schermo e la strumentazione.Controllare il collegamento della strumentazione.
Display danneggiatoContattare il servizio
Pannello di controllo danneggiato

Datos técnicos

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STEINBERG

Modello : SBS-EC-600B3

Categoria : Videocamera