Quickstick Smart - Macchina sottovuoto Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Quickstick Smart Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Quickstick Smart Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina sottovuoto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Quickstick Smart - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Quickstick Smart del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Quickstick Smart Klarstein
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Dati tecnici 54
Avverntenzi sicurezza 55
Descrizione del dispositivo 56
Pannello di controllo e tasti 57
Impostazioni 57
Utilizzo 60
Gestione tramite smartphone 61
Pulizia e manutenzione 62
Smaltimento 63
Dichiarazione di conformità 63
DATI TECHNICI
| Numero articolo 10035556 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Potenza 1200 W | |
| Temperatura minima 20 °C | |
| Temperatura massima 95 °C | |
| Precisione della temperature ±1% | |
| Profondità minima dell'acqua 11 cm | |
| Dimensioni minime del contentatore/della pentola | 10 L |
| Dimensioni massime del contentatore/ della pentola | 15 L |
| Capacità di spinta della pompa 8,5 L/minuto | |
| WiFi standard | 802.11 b/g/n |
| WiFi frequence | 2,4 GHz |
| WiFi potenza a radiofrequency (max.) | 20 dBm |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fi siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
- Tenere il disposativo sotto controlo quando è in funzione. Tenere i bambini lontano dal disposativo. Assicurarsi che i bambini non giochino con il disposativo.
- Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Utilizzare il disposativo solo secondo le modalità descrirente nel manuale.
- Il disposativo non è adatto all'uso commerciale, ma solo casalingo e in ambienti simili.
- Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio interno ed esterno prima dell'utilizzo.
- Controllare che non ci siano danni visibili sul disposittivo.
Utilizzare solo i componenti inclusi in segna. - Posizione are il dispositivo in modo che non possa cadere e non far pensolare il cavo di alimentazione dal piano di lavoro.
- Spagnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulirlo o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Non staccare la spina tirando dal cavo, ma tenere saldamente la spina stessa. - Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore, oggetti ballenti e fi amme libere.
- Srotolare sempre completeness il cavo.
Non avvolgere il cavo intorno al dispositiivo. - Eventuali riparazioni devono essere realizzate da personale technique specializzato e sono necessarie se il dispositivo, il cavo o la spina sono danneggiati, se sono stati versati liquidi o se sono caduti oggetti sopra al dispositivo, se il dispositivo è stato esposto a umidità o bagnato, se è stato fatto cadere o se non funziona normalmente.
- Controllare la tensione sulla targhetto del dispositorivo prima dell'utilizzo. Collegare il dispositorivo solo a prese elettriche con tensione equivalente a quella del dispositorivo.
- Cuocere solo alimenti sottovuoto. Non cuocere alimenti fuori dagli apposti sacchetti.

ATTENZIONE
Pericolo di uszione! I componenti del dispositivo sono diventare estremamente caldi durante il funzionamento. Non toccarli per evitare uszioni.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO



| 1 | Coperchio della pompa | 5 | Alloggiamento motore |
| 2 | Pannello di controllo | 6 | Alloggiamento pompa |
| 3 | Tasti di regolazione (+/-) | 7 | Manopola del morsetto ad anello |
| 4 | Tasto Wi-Fi | 8 | Morsetto ad anello regolabile |
PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI

Il pannello di controllo è composto da un display LED, un timer, tasti di regolazione della temperature e tasto Start/Stop.
IMPOSTAZIONI
Cambiare l'unità di misura della temperatura

Tenere premuto Start/Stop per circa 3 secondi per passare da Fahrenheit a Celsius e viceversa.
Impostare il timer
- Premere Timer sul pannello di controllo e poi i tasti di regolazione (+/-) per impostare le ore.
- Premere Timer per salvare le ore e premere poi i tasti di regolazione (+/-) per impostare i minuti.
- Premere Start/Stop per salvare i minuti. Il timer lampeggia per 3 secondi circa aindicare che il timer è stato impostato con successo. Non appena l'acqua raggiunge la temperatura impostata, inizi il conto alla rovescia del timer.

Cambiare la direzione del flusso
Lo stick sous-vide più far circolare acqua in senso orario e antiorario. Inoltre, più essere impostato in modo che la spinta della pompa venga immessa lateralmente nel contentitore, in modo da proteggere alimenti delicati come uova o salmone o per evitare che il getto d'acqua sua bloccato dagli alimenti.
- Ruotare il coperchio della pompa in senso orari per staccarlo dall'alloggiamento.

- Posizione are le aperture di scorrimento sul lato del coperchio della pompa in base alle preferenze. Far passare la fascetta di fissaggio nella fissura e girare poi il tappo in senso antiorario per bloccarla.

Calibrazione del sensore della temperatura
Il sensore della temperature dello stick sous-vide è estremamente preciso e viene calibrato in fabbrica. Se si desidera perché regolare i valori di misurazione del vosto fornello con quelli del termometro, seguire questi passaggi per ricalibrare lo stick sous-vide.
- Definire la differenza tra indicatorità della temperatura sullo stick sous-vide e quella sul vosto termometro. L'indicazione sul fornello può essere modificata fino a un massimo di ± 9,9^ .
- Tenere premuto il tasto della temperatura per circa 5 secondi. Sul display compare 0.0^
- Premere i tasti di regolazione (+ / - ) per aggigiungere o sostrarre ± 9,9^.
- Premere di nuovo il tasto della temperatura per salvare il valore impostato.

UTILIZZO
| 1 | 2 |
| Assicurarsi che il fornello sua scollegato alla fonte di alimentazione. Installare il morsetto ad anello regolabile sul bordo della pentola o del contentatore e stringerlo saldamente. | Far passare lo stick sous-vide nel morsetto ad anello regolabile. |
| 3 | |
| Riempire la pentola d'acqua, assicurandosi che il livello di riempimento sua compreso tra le linee MIN. e MAX. sul lato dell'alloggiamento della pompa. |
| 4 | Posizione la pentola/il contentatore vicino a una presa elettrica. Assicurarsi che la pentola/il contentatore non si trovino su un fornello o un'altra fonte di calore. |
| 5 | Collegare lo stick sous-vide alla presa elettrica. |
| 6 | Premere il tasto della temperatura sul pannello di controllo e utilizzato poi i tasti di regolazione (+/-) per impostare la temperatura da raggiungere. |
| 7 | Premere Start/Stop per iniziare la cottura. |
| 8 | Finita la cottura, premere Start/Stop per arrestare il dispositivo. |
GESTIONETRAMITESMARTPHONE
Se si collega l'apparecchio al WiFi, è possibile gestirlo comodamente con la relativa applicazione Klarstein. L'app non solo consente di controllare l'apparecchio da remoto dal proprio smartphone, ma consenteanche di accedere a ricette e ad altre informazioni.
Per collegare il Telefono al dispositivo Klarstein, procedere come segue:
- Per prima casa scaricare l'app Klarstein scansionando il codice QR con lo smartphone (vedere sotto) o scaricarla direttamente dall'App Store o da Google Play.
- Accertarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete WiFi a cui deve collegarsi il dispositorio Klarstein.
- Aprire l'applicazione Klarstein.
- Accedere con il proprio account. Se non si possiede ancora un account, registrassi nell'app Klarstein.
- Seguire le istruzioni contenate nell'App.
App-Download
Utilizzato la funzione di scansione del Telefono per eseguire la scansione del codice QR e salvare l'applicazione sullo smartphone.
Nota: L'applicazione fornisce ulteriori informazioni su come utilizzarla e su come connettersi al dispositivo non appena viene aperta per la prima volta.

iOS Android

Risoluzione dei problemi di connessione
Se il disposittivo Klarstein non si trovava nella WLAN, controllare quanto segue:
Il dispositivo è collegato?
- La funzione WiFi del Telefono èabilitata?
- La funzione WiFi del disposittivo Klarstein è attivata? (Seguire le istruzioni nell'app)
La password WLAN è stata immessa correttamente?
- Il router, il dispositivo Klarstein e lo smartphone sono nelle immediate vicinanze durante il tentativo di connessione? (Idealmente a non più di 5 m di distance)
- Se la banda da 2,4 GHz è stata disattivata nelle impostazioni del router wireless, attivarla nelle impostazioni del router.
Nota: Per ulteriori informazioni, seguire le istruzioni nell'app quando si configura la connessione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Girare l'alloggiamento della pompa in senso orario per staccarlo dall'alloggiamento del motore.
- Girare il coperchio della pompa in senso orario per staccarlo dall'alloggiamento della pompa.
- Pulire l'alloggiamento della pompa e il coperchio della pompa in lavastoviglie o nel lavandino.
- Utilizzare detersivo per piatti e uno spazzolino morbido per pulire la spirale riscaldante, l'albero della pompa e il sensore. Procedere poi a sciacquarli sotto acqua corrente.
- Lasciare asciugare completamente i componenti prima di riassemble il disposizione.
Nota: assicurarsi di esporre all'acqua solo i componenti metallici. Non esporre all'acqua la parte superiore dello stick sous-vide (alloggiamento del motore.
SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello significolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il ricicchio e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
CE UK CA
Produtlore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio Quickstick Smart è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: