PRT 300 B2 - Tosaerba PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRT 300 B2 PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PRT 300 B2 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRT 300 B2 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRT 300 B2 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PRT 300 B2 PARKSIDE
Tagliabordi elettrico
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SI
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
Introduzione ......153
Uso conforme....153
Descrizione generale......154
Contenuto 154
Descrizione del funzionamento ..... 154
Panoramica 154
Dati tecnici....154
Istruzioni di sicurezza......156
Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici .... 156
Ulteriori avvertenze di sicurezza .... 159
RISCHI RESIDUI 161
Istruzioni di montaggio ......161
Uso....162
Accensione e spegnimento...... 162
Impostazioni sull'apparecchio......163
Avvertenze per l'utilizzo .....163
Taglio del prato 163
Pulizia e manutenzione......164
Pulizia 164
Lavori di manutenzione generali .... 164
Sostituzione del rocchetto......164
Trasporto 165
Stoccaggio 166
Smaltimento / Rispetto
dell'ambiente......166
Pezzi di ricambio/Accessori..... 166
Ricerca dei guasti......167
Garanzia 168
Servizio di riparazione......169
Importatore ......169
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale ......211
Vista esplosa ......215
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Questo apparecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottoposto a un controllo finale. Quindi è garantito il funzionamento del vostro apparecchio.

Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di questo prodotto.
Contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte le indicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego specificati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Uso conforme
L'apparecchio è idoneo per il taglio dell'erba nei giardini e lungo le aiuole. Ogni altro impiego non espressamente consentito nel presente manuale, può causare danni all'apparecchio e rappresentare un serio pericolo per l'utente. Non utilizzare l'apparecchio per tagliare siepi o arbusti. L'apparecchio è destinato all'utilizzo da parte di adulti. L'uso dell'apparecchio ai ragazzi di età superiore a 16 anni è consentito solo sotto sorveglianza. Il produttore non si fa carico di eventuali danni causati da un uso improprio o da un azionamento errato. L'apparecchio non è destinato a un uso commerciale. Un eventuale utilizzo commerciale comporta l'estinzione della garanzia.
Descrizione generale

L'immagine dei principali componenti funzionali è riportata
nella pagina ripiegabile davanti e dietro.
Contenuto
Estrarre l'apparecchio dall'imballo e verificarne l'integrità.
- Tagliabordi elettrico
- Copertura di protezione
- Rocchetto portafilo (già montato)
- Viti a croce
- Impugnatura supplementare
- Manuale di istruzioni originale
Descrizione del funzionamento
Il decespugliatore elettrico portatile e a controllo manuale presenta un rocchetto portafilo come dispositivo di taglio.
Per proteggere l'utente l'apparecchio ha un dispositivo di protezione che copre il gruppo di taglio. La seguente descrizione illustra il funzionamento dei componenti.
Panoramica
A 1 Interruttore On/Off
2 Impugnatura superiore
3 Scarico trazione
4 Cavo di alimentazione
5 Impugnatura
6 Pezzo intermedio
7 Testa motore
8 Copertura di protezione
9 Testina di taglio
10 Impugnatura supplementare
11.1 Viti a croce (grande)
11.2 Viti a croce (piccola)
D 12 Dado
13 Vite per impugnatura
14 Supporto per impugnatura
G 15 Coperchio rocchetto
15a Contrassegno triangolare
15b Occhiello di uscita filo,
coperchio rocchetto
16 Rocchetto portafilo
16a Occhiello di uscita filo, anello
17 Molla
18 Capsula della bobina
19 Tagliafilo
20 Anello
21 Apertura, rocchetto portafilo
Dati tecnici
Tagliabordi elettrico .....PRT 300 B2
Tensione di ingresso nominale
U 230 V\~, 50 Hz
Assorbimento di potenza ....300 W
Numero di giri a vuoto n 0 ......12500 min ^-1
Classe di protezione....II回
Tipo di protezione....IPXO
Cerchio di taglio 230 mm
Spessore del filo 1,6 mm
Lunghezza del filo.... 4m
Peso (senza caricabatterie)....1,55 kg
Livello di pressione acustica
(LpA) ..... 77 dB (A), K_pA=3 dB
Livello di potenza acustica ( L_WA )
Garantito 90 dB (A)
Misurato ..... 88,2 dB(A); K_WA = 1,97 dB
Vibrazione ( q_h ) ....< 2,5 m/s², K= 1,5 m/s
I valori relativi alla rumorosità e alle vibrazioni sono stati determinati in base alle norme e alle disposizioni indicate nella dichiarazione di conformità.
Il valore sulle vibrazioni emesse indicato è stato misurato seguendo una procedura di controllo regolata da norme e può essere
utilizzato per il confronto di un utensile elettrico con un altro.
Il valore sulle vibrazioni emesse indicato può anche essere impiegato per un calcolo approssimativo della sospensione.

Avvertenza:
Durante l'impiego dell'utensile elettrico, il valore sulle vibrazioni può scostarsi dal valore indicato, in base al modo in cui esso viene utilizzato.
Cercare di limitare il più possibile l'esposizione alle vibrazioni. Per attenuare l'esposizione alle vibrazioni si possono ad esempio indossare guanti durante l'utilizzo dell'utensile e limitare l'orario di lavoro. In tal senso occorre tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo (ad esempio i momenti in cui l'apparecchio elettrico è spento e quelli in cui è accesso, ma opera senza carico).
Simboli e icone
Simboli sull'apparecchio:

Attenzione!

Leggere con attenzione le presenti istruzioni d'uso.

Indossare occhiali di protezione e cuffie di protezione.

Dopo lo spegnimento il dispositivo di taglio continua a girare per alcuni secondi. Tenere lontano mani e piedi.

Non lavorare con la pioggia e non tagliare il prato umido.

Rischio di lesioni a causa di parti lanciate!

Tenere lontane le persone dall'area di pericolo.

Tenere a distanza le altre persone. Potrebbero
subire lesioni a causa della proiezione di corpi estranei.

Tirare immediatamente la spina, se il cavo di alimentazione è danneggiato.

Tirare la spina durante i lavori di manutenzione.

Indicazione del livello di potenza acustica L_WA in dB

Gli apparecchi elettrici non vanno smaltiti con i rifiuti domestici.

Classe di protezione pio isolamento)

Cerchio di taglio
23cm
Cerchio di taglio

Senso di rotazione filo
Rimozione del coperchio rocchetto
Fissaggio del coperchio rocchetto
Simboli nelle istruzioni

Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a persone o cose.
IT MT

Simboli di pericolo con indicazioni per prevenire danni alle persone dovuti a una scossa elettrica.

Simboli dei divieti con indicazioni relative alla prevenzione di danni.

Leggere attentamente prima dell'u- so.

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un migliore trattamento dell'apparecchio.
Istruzioni di sicurezza
Osservare le istruzioni di sicurezza durante l'uso della macchina.
Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici

ATTENZIONE! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzio- ni. La mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per una consultazione futura.
Il termine usato nelle indicazioni di sicurezza „Utensile elettrico“ si riferisce a utensili elettrici azionati con tensione di rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici azionati con accumulatori (senza cavo di rete).
1) SICUREZZA SUL POSTO DI LA- VORO
a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata.
Disordine o zone di lavoro non sufficientemente illuminate possono causare infortuni.
b) Non lavorare con l'utensile elettrico in un ambiente a rischio di esplosioni, nel quale sono presenti liquidi, gas o polveri infiammabili.
Utensili elettrici generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.
c) Tenere bambini e altre persone lontane durante l'uso dell'utensile. In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell'apparecchio.
2) SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina di allacciamento dell'utensile elettrico deve essere adatto alla presa. La spina non deve essere modificata in alcun modo.
Non usare un adattatore insieme a utensili elettrici collegati a massa. Spine non modificate riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a massa, come anche da tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Aumento del pericolo di scosse elettriche, quando il corpo è collegato a massa.
c) Tenere gli utensili elettrici lontani dalla pioggia e dall'umidità. L'infiltrazione
di acqua nell'utensile elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo per trasportare, appendere l'u-tensile elettrico o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli vivi o componenti in movimento.
Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di una scossa elettrica.
e) Quando si lavora con un utensile elettrico all'aper-to, usare solo prolunghe adatte anche per l'esterno. L'uso di una prolunga adatta per l'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se non è possibile evitare l'utilizzo dell'elettroutensile in ambiente umido, usare un interruttore differenziale.
L'impiego di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3) SICUREZZA DELLE PERSONE
a) Prestare attenzione ai propri movimenti e lavorare con l'utensile elettrico usando raziocinio. Non usare un utensile elettrico, quando si è stanchi o si è sotto effetto di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'utensile elettrico può causare lesioni gravi.
b) Indossare un'attrezzatura di sicurezza personale e
sempre occhiali protetti- vi. Indossando un'attrezzatura di sicurezza personale, come maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco o protezione dell'udito a seconda dell'impiego dell'utensile elettri- co si riduce il pericolo di lesioni.
c) Evitare la messa in esercizio incustodita. Assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento, prima di allacciarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, di sollevarlo o trasportarlo.
Se durante il trasporto dell'utensile elettrico si tiene il dito sull'interruttore oppure si allaccia l'apparecchio all'alimentazione elettrica in condizioni accese, possono verificarsi infortuni.
d) Rimuovere gli strumenti di regolazione o i cacciaviti, prima di accendere l'uten- sile elettrico. Un utensile o un cacciavite che si trova in un componente rotante dell'appa- recchio, può provocare lesioni.
e) Evitare una postura anor- male. Garantire una posi- zione stabile e mantenere l'equilibrio in ogni momen- to. In questo modo l'utensile elettrico può essere controllato meglio in situazioni impreviste.
f) Indossare abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, l'abbigliamento e i guanti lontani dalle parti in movimento.
Capi di abbigliamento larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere catturati dalle parti in
IT MT
movimento.
g) Se è possibile montare apparecchi aspirapolvere o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano collegati e vengano utilizzati in modo corretto.
Il ricorso all'aspirapolvere può ridurre i danni dovuti alla polvere.
4) USO E TRATTAMENTO DELL'UTENSILE ELETTRICO
a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Usare l'utensile elettrico destinato al tipo di lavoro da svolgere. Con l'utensile elettrico adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nel campo di potenza specificato.
b) Non usare utensili elettrici con l'interruttore difettoso. Un utensile elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato.
c) Staccare la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore, prima di eseguire le regolazioni dell'apparecchio, di sostituire gli accessori o di deporre l'apparecchio. Questa misura previene l'avviamento involontario dell'utensile elettrico.
d) Conservare gli utensili elettrici non usati fuori dalla portata di bambini. Non lasciare usare l'apparecchio a persone che non hanno familiarizzato con lo stesso o che non hanno letto le istruzioni. Utensili elettrici sono pericolosi se usati da persone inesperte.
e) Trattare gli utensili elettrici
con cura. Controllare se le parti in movimento fun- zionano perfettamente e non si inceppano, se sono presenti parti spezzate o danneggiate che posso- no compromettere il fun- zionamento dell'utensile elettrico. Fare riparare le parti danneggiate prima dell'impie- go dell'apparecchio. Le cause di molti infortuni risiedono in una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.
f) Tenere gli utensili da taglio appuntiti e puliti. Utensili da taglio curati con bordi taglienti appuntiti si inceppano meno facilmente e sono più facili da maneggiare.
g) Usare l'utensile elettrico, gli accessori e i ricambi ecc. conformemente alle istruzioni. A tale proposito tenere in considerazione le condizioni di lavoro e l'attività da svolgere. L'uso di utensili elettrici per scopi diversi da quelli previsti può generare situazioni pericolose.
h) Assicurarsi che le prese d'aria siano pulite.
i) Tirare la spina/rimuovere la batteria dall'apparecchio
- ogni qualvolta l'utilizzatore si allontana dalla macchina.
- prima dell'eliminazione dei bloccaggi.
- prima di effettuare controlli, interventi di pulizia o lavori sulla macchina.
- dopo aver toccato un corpo estraneo per verificare se la
macchina ha riportato danni.
- per una verificà tempestiva nel caso in cui la macchina inizi a vibrare eccessivamente.
- se la macchina inizia a emettere forti vibrazioni in modo anoma- lo, sottoporla ad un'immediata verifica:
- cercare eventuali danni;
- eseguire le necessarie riparazioni delle parti danneggiate;
- verificare la presenza di parti allentate e stringerle.
5) ASSISTENZA TECNICA Fare riparare l'utensile elettrico da personale specializzato qualificato e solo con ricambi originali.
In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'utensile elettrico.
Ulteriori avvertenze di sicurezza
FORMAZIONE
- Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi no con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non possono essere effettuate da bambini.
- L'apparecchio non può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitata o persone con conoscenze o esperienza insufficiente.
- A livello locale possono essere in vigore disposizioni che stabiliscono limiti di età per l'utilizzatore.
- Attenzione, l'utente stesso è re-
sponsabile di incidenti o pericoli causati ad altre persone o del relativo possesso.
- Si tenga presente che non è consentito l'utilizzo di questa macchina da parte di bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza o di persone che non abbiano acquisito familiarità con le istruzioni per l'uso. A livello locale possono essere in vigore disposizioni che stabiliscono limiti di età per l'utilizzatore.
- Non consentire l'uso della macchina a bambini o persone che non abbiano dapprima letto con attenzione le istruzioni per l'uso.
- Acquisire dimestichezza con gli elementi di regolazione e l'uso conforme della macchina.
PREPARAZIONE
- Prima dell'uso si deve verifica-re visivamente la presenza di dispositivi di protezione o rivestimenti danneggiati, assenti o montati in maniera errata.
- Prima di mettere in funzione la macchina e in caso di eventuali urti, controllare eventuali segni di usura o danni e fare eseguire le riparazioni necessarie.
- Utilizzare solo prolunghe omologate (H05VV-F), con una lunghezza massima di 75 m e idonee all'uso all'aperto. Srotolare sempre completamente il tamburo avvolgicavo prima dell'uso. Verificare la presenza di danni e l'invecchiamento.
• Non collegare un cavo danneg-
IT MT
giato all'alimentazione di cor- rente. Non toccare il cavo dan- neggiato prima che sia stato disconnesso dalla distribuzione dell'elettricità. Un cavo danneg- giato può causare il contatto con parti attive.
- Prima dell'utilizzo, ispezionare i cavi di collegamento e di prolunga alla ricerca di segni di danneggiamento o di invecchiamento. Qualora il cavo venisse danneggiato durante l'uso, staccarlo immediatamente dalla rete. NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI AVERLO SCOLLEGATO DALLA RETE ELETTRICA. Non usare la macchina se il cavo risulta danneggiato o usurato. Per staccare il cavo dalla presa di corrente, tirare sempre la spina e non il cavo stesso.
FUNZIONAMENTO
- La protezione per gli occhi, i pantaloni lunghi e le scarpe antinfortunistica devono essere indossati per tutto il tempo di utilizzo della macchina.
- L'uso della macchina deve essere evitato in presenza di cattivo tempo, soprattutto in caso di rischio di fulmini.
- Avvertenza! Non toccare le parti pericolose in movimento prima di aver staccato l'apparecchio dall'alimentazione elettrica e prima che le parti pericolose in movimento si siano completamente fermate.
- Pericolo di lesioni ai piedi e alle mani dovute al dispositivo di taglio.
- Interrompere l'uso della macchi-
na in presenza di altre persone, in particolare bambini o anima- li domestici.
- Utilizzare la macchina esclusivamente con la luce del giorno o in presenza di un'adeguata illuminazione artificiale.
- Tenere sempre mani e piedi fuori dalla portata della lama, soprattutto quando il motore è acceso.
- Non installare mai lame metalliche.
- Non utilizzare mai la macchina in mancanza di dispositivi di sicurezza o se gli stessi sono danneggiati.
- Evitare una posizione del corpo anomala. Assicurare di avere una posizione salda per poter mantenere sempre l'equilibrio durante i lavori in posizione sospesa.
- Camminare lentamente. Non correre con l'apparecchio in mano.
- Durante il funzionamento della macchina indossare sempre scarpe resistenti e pantaloni lunghi.
- In caso di incidente o di un guasto durante l'uso, spegnere immediatamente il dispositivo. Medicare in maniera adeguata le lesioni o consultare un medico. Per eliminare i guasti consultare il capitolo "Ricerca dei guasti" oppure contattare il nostro centro di assistenza.
- Tenere le prolunghe lontano da componenti mobili pericolosi per evitare danni ai cavi che possono provocare il contatto con parti attive.
• Se il cavo/la prolunga vengono
danneggiati o ritorti durante l'u- so, spegnere immediatamente l'apparecchio e tirare la spina per separare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- Utilizzare un interruttore differenziale con una corrente di attivazione di massimo 30 mA o inferiore.
- Tenere i cavi di collegamento e prolunga lontani dal dispositivo di taglio.
• Assicurarsi sempre che nei fori di areazione non vi siano corpi estranei. - Se il cavo di corrente di questo apparecchio risulta danneggia-to, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona qualifi-cata per evitare pericoli.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
- Staccare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica, prima di eseguire la manutenzione o i lavori di pulizia.
- Si devono utilizzare esclusivamente i ricambi e gli accessori del produttore.
- Sottoporre regolarmente la macchina a controlli e manutenzione. Far riparare la macchina solo da un'officina autorizzata.
• Quando il macchinario non venga utilizzato, conservarlo fuori dalla portata dei bambini
RISCHI RESIDUI
Anche se questo utensile elettrico viene usato conformemente alle disposizioni, rimangono sempre rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi in relazione alla tipologia costruttiva e al tipo di esecuzione di questo elettrodomestico:
a) Lesioni da taglio
b) Danni all'udito, qualora non venga indossata un'adeguata protezione dell'udito.
c) Danni alla salute risultanti dal-
le oscillazioni mano-braccio,
quando l'apparecchio viene
usato per un periodo prolun-
gato o non viene condotto o
manutenuto conformemente alle
disposizioni.

Avvertenza! Questo utensile elettrico genera un campo magnetico durante il funzionamento. In determinate condizioni questo campo può compromettere gli impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o letali, consigliamo alle persone con impianti medici di consultare il medico e il produttore dell'impianto medico prima di azionare la macchina.
Istruzioni di montaggio

Montaggio del pezzo intermedio:
- Inserire il pezzo intermedio (6) sulla testa del motore (7).
- Inserire l'impugnatura (5) sul pezzo intermedio (6).
- Avvitare il pezzo intermedio (6) con le 4 viti a croce lunghe (11.1).
C
Montaggio del coperchio di protezione:
- Posizionare la copertura di protezione (8) sulla testa del motore (7).
- Avvitarla con le due viti a croce corte (11.2).
D
Montaggio dell'impugnatura supplementare:
- Allentare e rimuovere il dato premontato (12) e la vite (13) dell'impugnatura supplementare (10).
- Allontanare reciprocamente le estremità dell'impugnatura supplementare (10) e farle scorrere sul supporto per impugnatura (14).
- Avvitare l'impugnatura supple- mentare (10) con la vite per impugnatura (13) e il dado (12).
Uso
!
Attenzione, pericolo di lesioni! Non usare l'apparecchio senza il coperchio di protezione. Durante l'utilizzo dell'apparecchio indossare indumenti idonei, occhiali e cuffie di protezione.
Prima di ogni utilizzo, assi- curarsi che l'apparecchio sia funzionante. L'interruttore di accensione/spegnimento non deve essere bloccato. Al rila- scio dell'interruttore di accen- sione/spegnimento il motore si deve spegnere. In caso di danneggiamento dell'inter- ruttore di accensione/spegni- mento, non è consentito l'uso dell'apparecchio.
i
Rispettare la protezione antirumore e le disposizioni locali.
Accensione e spegnimento
i
Alla consegna il filo di taglio è annodato all'estremità ai fini della sicurezza durante il trasporto. L'e- stremità annodata viene tagliata dopo il primo allungamento del filo di taglio mediante il tagliafilo (19).
!
Assumere una posizione stabile e impugnare saldamente l'apparecchio con entrambe le mani, mantenendolo a distanza dal corpo. Prima di accenderlo, assicurarsi che l'apparecchio non sia a contatto con altri oggetti.
E
-
Formare dall'estremità del cavo di prolunga un anello, guidarlo attraverso l'apertura sulla maniglia superiore (2) e appenderlo nello scarico di trazione (3).
-
Collegare l'apparecchio all'alimentazione.
- Assumere una posizione stabile e impugnare saldamente l'apparecchio con entrambe le mani. Non appoggiare le capsule del rocchetto sul pavimento.
- Per l'accensione, premere l'interrutto- re di accensione/spegnimento (1). Per spegnere, rilasciare l'interrutto- re di accensione/spegnimento (1).
i
Non è possibile una commutazione permanente.
!
Dopo lo spegnimento dell'apparecchio, il rocchetto continua a girare per un breve tempo. Attendere che il rocchetto sia
completamente fermo. Tenere lontano mani e piedi! Pericolo di lesioni!

Rimuovere regolarmente i residui di erba dal rocchetto, al fine di non compromettere l'effetto di taglio.

Impostazioni sull'apparecchio
Regolazione dell'impugnatura supplementare:
È possibile portare l'impugnatura supple- mentare in diverse posizioni. Impostare l'impugnatura in modo che la capsula del rocchetto nella posizione di lavoro sia leg- germente inclinata in avanti
Allentare i dadi (12) e regolare l'impugnatura supplementare (10) nella posizione desiderata. Stringere nuovamente il dado.
Allungamento del filo di taglio:
L'apparecchio è dotato di un ribaltamento automatico, ossia il filo si allunga quando la testina di taglio tocca il suolo. Qualora il filo inizialmente sia più lungo di quanto richiesto dal cerchio di taglio, viene accorciato automaticamente alla lunghezza necessaria tramite il tagliafilo.
Attenzione: Rimuovere regolarmente i residui di erba dal tagliafilo, al fine di non compromettere l'effetto di taglio.

Controllare regolarmente la presenza di danni al filo di nylon e se il filo di taglio presenta la lunghezza definita tramite il tagliafilo.
- Se le estremità del filo non sono visibili: Sostituire il rocchetto portafilo (G 16) (vedere "Pulizia e manutenzione").
- Impostare manualmente la lunghezza del filo:
Staccare la spina! Tirare dall'estremità del filo e premere sempre sulla testina di taglio (A 9), finché l'estremità del filo non fuoriesce dal tagliafilo (G 19) di circa 1 cm.
Avvertenze per l'utilizzo

Attenzione, pericolo di lesioni!
• Non tagliare mai erba umida o bagnata.
- Prima di avviare l'apparecchio accertarsi che il rocchetto non sia in contatto con pietre, detriti o altri corpi estranei.
- Accendere l'apparecchio prima di avvicinarlo all'erba da tagliare.
- Evitare di sforzare l'apparecchio durante il lavoro.
- Evitare il contatto con ostacoli fissi (pietre, mura, staccionate, ecc.). La lama di plastica si usurerebbe velocemente.
- Evitare di far funzionare l'apparecchio in caso di maltempo, in particolare in caso di pericolo di fulmini.
Taglio del prato

Tagliare il prato facendo ruotare l'apparecchio a destra e a sinistra. Tagliare lentamente e durante il taglio tenere l'apparecchio inclinato in avanti di circa 30°. Tagliare l'erba lunga a strati dall'alto verso il basso.
Pulizia e manutenzione

Avvertenza! Pericolo di ferite causate da parti mobili pericolose!

Per i lavori di riparazione e manutenzione non descritti nelle presenti istruzioni chiedere l'intervento del nostro Centro Assistenza. Usare solo componenti originali.

Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina.
Eseguire i seguenti lavori di pulizia e manutenzione regolarmente. In questo modo può essere garantito un utilizzo duraturo e affidabile.
Pulizia

Tenere l'apparecchio al riparo da spruzzi e non immergerlo in acqua. Pericolo di scossa elettrica.
- Garantire una costante pulizia delle fessure di aerazione, dell'alloggiamento del motore e delle impugnature dell'apparecchio. A tale scopo utilizzare un panno umido o una spazzola.
Non utilizzare detergenti o solventi. In caso contrario si rischierebbe di danneggiare irreparabilmente l'appa- recchio. - Dopo ogni taglio rimuovere erba e terra dal coperchio di protezione e dal gruppo di taglio.
- Prestare attenzione al tagliafilo. Può causare gravi lesioni da taglio.
Lavori di manutenzione generali
- Prima di ogni utilizzo verificare l'assenza di difetti visibili sull'apparecchio, ad es. componenti non fissati, usurati o danneggiati.
- Controllare le coperture e i dispositivi di protezione per verificare l'eventuale presenza di danni e la sede corretta. All'occorrenza sostituire le parti danneggiate.

Sostituzione del rocchetto

La direzione di avvolgimento corretta del rocchetto portafilo è indicata sul rocchetto portafilo stesso.
- Estrarre la spina di alimentazione.
- Aprire la capsula del rocchetto (18), tenendo la capsula del rocchetto (18) con una mano e ruotando il coperchio del rocchetto (15) in direzione.
- Rimuovere il coperchio del rocchetto (15) ed estrarre il rocchetto portafilo (16). Verificare che le molle (17) non vadano perse.
4 Premere le estremità del filo del nuovo rocchetto portafilo fuori dalle fessure del rocchetto portafilo. - Inserire l'estremità del filo attraverso l'occhiello di uscita del filo (15b) nel coperchio del rocchetto (15).
-
Installare il nuovo rocchetto portafilo nella capsula del rocchetto (18). Dopo l'inserimento, il lato del rocchetto portafilo la cui freccia indica la direzione di avvolgimento del filo, deve essere visibile.
-
Applicare nuovamente il coperchio del rocchetto (15) sulla capsula del rocchetto (18). Verificare che i segni triangolari (15a) sul coperchio del rocchetto (15) e sulla capsula del rocchetto (18) coincidano.
-
Stringere il coperchio del rocchetto (15) in direzione 🔒. A tal fine tenere con una mano la capsula del rocchetto (18).
-
Tirare dall'estremità del filo e premere sempre sulla testina di taglio (A 9), finché l'estremità del filo non fuoriesce dal tagliafilo (19) di circa 1 cm.

Controllare il tagliafilo (19). Non utilizzare mai l'apparecchio senza tagliafilo o con tagliafilo difettoso. Se il tagliafilo è danneggiato, rivolgersi necessariamente al nostro centro assistenza clienti.

È possibile riavvolgere anche fili comunemente in commercio nei negozi specializzati in bricolage. In tal modo è possibile riutilizzare il rocchetto portafilo. (vedi "Dati tecnici"). Il senso di avvolgimento è illustrato sul rocchetto portafilo (16).

Avvolgere il filo di ricambio
-
Smontare il rocchetto portafilo vuoto, vedere il capitolo „Sostituzione del rocchetto" punti 1-3.
-
Rimuovere l'anello (20) dal rocchetto portafilo verso l'alto.
-
Infilare una estremità del filo di ricambio attraverso l'apertura (21) nel rocchetto portafilo (16).
-
Avvolgere il filo al rocchetto portafilo (16). Il senso di avvolgimento è indicato sui lati superiori del rocchetto portafilo (16).
-
Inserire l'estremità del filo attraverso l'occhiello di uscita del filo (16a) nell'anello (20).
-
Applicare l'anello (20) al rocchetto portafilo (16).
-
Inserire l'estremità del filo attraverso l'occhiello di uscita del filo (15b) nel coperchio del rocchetto (15).
-
Installare il nuovo rocchetto portafilo nella capsula del rocchetto (18). Dopo l'inserimento, il lato del rocchetto portafilo la cui freccia indica la direzione di avvolgimento del filo, deve essere visibile.
-
Applicare nuovamente il coperchio del rocchetto (15) sulla capsula del rocchetto (18). Verificare che i segni triangolari (15a) sul coperchio del rocchetto (15) e sulla capsula del rocchetto (18) coincidano.
-
Stringere il coperchio del rocchetto (15) in direzione 🔒. A tal fine tenere con una mano la capsula del rocchetto (18).
-
Tirare dall'estremità del filo e premere sempre sulla testina di taglio (A 9), finché l'estremità del filo non fuoriesce dal tagliafilo (19) di circa 1 cm.
Trasporto
Tenere l'apparecchio spento reggendo con una mano l'impugnatura superiore (A2) e con l'altra l'impugnatura supplementare (A10). Orientare il gruppo di taglio verso il pavimento. In tal modo si evita di entrare in contatto con il gruppo di taglio durante il trasporto.
Stoccaggio
- Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto, al riparo dalla polvere e fuori dalla portata dei bambini.
- Non appoggiare l'apparecchio sul coperchio di protezione. Agganciarlo preferibilmente dall'impugnatura superiore in modo che il coperchio di protezione non tocchi altri oggetti. Sussiste il pericolo che il coperchio di protezione si deformi cambiando quindi dimensioni e caratteristiche di sicurezza.
- Rimuovere la batteria dall'apparecchio prima di un periodo di immagazzinamento prolungato (p. es. durante il periodo invernale).
Smaltimento / Rispetto dell'ambiente
Rimuovere la batteria dall'apparecchio e smaltire l'apparecchio, la batteria, gli accessori e l'imballo in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici non vanno smaltiti con i rifiuti domestici.
- Consegnare l'apparecchio a un centro di riciclo. I componenti in plastica e metallo usati possono essere raccolti in modo differenziato in base alla tipologia ed essere conferiti in un apposito centro di riciclaggio. Contattare in tal caso il nostro Centro Assistenza.
- Ci occupiamo gratuitamente dello smaltimento dei vostri apparecchi difettosi.
- Conferire i materiali tagliati nel compostaggio e non smaltirli nel cassonetto dei rifiuti.
Pezzi di ricambio/Accessori
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzlytools.shop
In caso di problemi con la procedura d'ordine, utilizzare il modulo di contatto. Per ulteriori domande rivolgersi al "Service-Center" (vedere pagina 169).
G 16 Rocchetto portafilo....13800032 G 17 Molla....91105867
Ricerca dei guasti

In caso di incidente o di un malfunzionamento rimuovere subito la batteria dall'apparecchio! La mancata osservazione può provocare ferimenti di taglio.
| Problema Possibile causa Soluzione | ||
| L'apparecchio non si accende | Interruttore di accensione / spegnimento (A 1) difettoso | Riparazione al centro assistenza |
| Motore difettoso | ||
| L'apparecchio funziona con interruzioni. | Contatto difettoso interno | Riparazione al centro assistenza |
| Interruttore di accensione / spegnimento (A 1) difettoso | ||
| Forti vibrazioni Forti rumori | Gruppo di taglio sporco | Pulire il gruppo di taglio (vedere „Pulizia e manutenzione“) |
| Motore difettoso Riparazione al centro assistenza | ||
| Taglio non preciso | Il rocchetto portafilo (G 16) non ha filo di taglio a sufficienza | Se necessario, allungare il filo di taglio (vedere cap. “Impostazioni sull’appa-recchio”)Sostituire il rocchetto portafilo (G 16) (vedere “Pulizia e manutenzione”) |
| Il filo di taglio non fuoriesce dal coperchio del rocchetto (G 15) | Rimuovere il coperchio del rocchetto (G 15) e far passare il filo di taglio attraverso le aperture verso l’esterno, rimontare il rocchetto portafilo. | |
Garanzia
Gentile cliente, Su questo apparecchio Le viene concessa una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fiscale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto. Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezione - gratuitamente da noi. Questa prestazione di garanzia presuppone che venga presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fiscale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è verificato. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della cosa
Il periodo di garanzia non viene prolungato. Questo vale anche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo la rimozione dall'imballaggio.
Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accurata- mente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna.
La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usu-ra e che quindi possono essere visti come parti di usura (ad es coltello o di taglio disco di plastica) oppure per danneggia-menti delleparti fragili (ad esempio, la batteria, il caricatore, la piastra di taglio, la custodia protettiva, lo switch).
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso correttodel prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni perl'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e interventi non effettuati dalla nostra filiale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice di identificazione (IAN 384571_2107) come prova d'acquisto.
- I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verificare difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che cosa consiste il difetto e quando si è verificato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dalla nostra filiale di assistenza tecnica previo preventivo gratuito da parte della stessa. Possiamo lavorare solo apparecchi che vengono spediti sufficientemente imballati e affrancati.
Attenzione: Spedire l'apparecchio alla nostra filiale in condizioni pulite e con l'indicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale - non vengono accettati. Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spediti viene effettuato da noi gratuitamente.
Service-Center
IT Assistenza Italia Tel.: 02 36003201
E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 384571_2107
CH Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 384571_2107
Importatore
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale | |
| Con la presente dichiariamo che Tagliabordi elettrico serie di costruzione PRT 300 B2 numero di serie 000001 - 220000corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: | |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 50636-2-91:2014 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 | |
| Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000/14/EC sull'emissione acustica ambientale:Livello di potenza sonora garantita: 90 dB(A) misurata: 88,2 dB(A)Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato VI / 2000/14/EC Autorità registrata: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199, 80686 München, Germany (NB 0036) | |
| Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 20.11.2021 | Christian Frank Responsabile documentazione tecnica |
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale
* L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale
Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 20.11.2021
Christian Frank Responsabile documentazione tecnica