ULG 17 B2 - Caricabatterie auto ULTIMATE SPEED - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ULG 17 B2 ULTIMATE SPEED in formato PDF.
Domande degli utenti su ULG 17 B2 ULTIMATE SPEED
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ULG 17 B2 - ULTIMATE SPEED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ULG 17 B2 del marchio ULTIMATE SPEED.
MANUALE UTENTE ULG 17 B2 ULTIMATE SPEED
Traduzione delle istruzioni d'uso originali

GB IE NI CY MT
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
Tabella dei simboli utilizzati ...... Pagina 141
Introduzione ...... Pagina 142
Uso corretto ...... Pagina 142
Oggetto della fornitura....Pagina 143
Dotazione....Pagina 143
Specifiche tecniche ...... Pagina 144
Curva caratteristica di carica ...... Pagina 144
Indicazioni di sicurezza ...... Pagina 144
Istruzioni di sicurezza specifiche ...... Pagina 149
Operazioni prima della messa in funzione ...... Pagina 149
Messa in funzione....Pagina 149
Scollegamento....Pagina 150
Ricarica della batteria....Pagina 150
Funzione Battery Push (push batteria) ...... Pagina 150
Funzione di test dell'alternatore e della batteria.... Página 151
Modalità di manutenzione/funzione di ricarica automatica ...... Pagina 151
Funzione di protezione dell'apparecchio ...... Pagina 151
Eliminazione dei guasti ...... Pagina 151
Manutenzione e cura....Pagina 152
Conservazione....Pagina 152
Indicazioni per l'ambiente e lo smaltimento ...... Pagina 152
Dichiarazione di conformità UE ...... Pagina 153
Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza....Pagina 154
Condizioni di garanzia ...... Pagina 154
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi ...... Pagina 154
Garanzia....Pagina 154
Gestione dei casi di garanzia....Pagina 154
| Tabella dei simboli utilizzati | |||
| IP20 | Grado di protezione IP20:protezione tramite l'involucro dell'apparecchio contro il contatto di dita con parti in tensione o in movimento all'interno dell'involucro. | 230 V~50 Hz | Corrente alternata 230 V ad una frequenza di 50 Hz |
| NOTA BENE:Il presente simbolo richiama l'attenzione su ulteriori informazioni e spiegazioni relative al prodotto e al suo uso. | Cautela! Possibili pericoli! | ||
| Cautela! Pericolo di esplosione! | |||
| Cautela! Pericolo di scossa elettrica! | Fusibile interno | ||
![]() | Rispettare l'obbligo di legge di destinare gli apparecchi così identificati alla raccolta differenziata invece che ai rifiuti urbani misti. Lo smaltimento tra i rifiuti domestici è vietato.Da utilizzarsi solo in locali chiusi e ben aerati! | ![]() | Prima dell'utilizzo leggere attentamente e interamente il manuale d'uso del presente prodotto.Recupero delle materie prime anziché smaltimento dei rifiuti! |
| --- | Corrente continua | ![]() | Smaltire l'imballaggio e l'apparecchio in modo ecologico! |
![]() | Proteggere l'apparecchio e i collegamenti elettrici dalla pioggia! | ![]() | Realizzata con materiale riciclato |
![]() | Non fumare! | ![]() | Materiale da imballaggio – Cartone non ondulato |
![]() | Evitare fiamme libere e scintille! | ![]() | Idoneo al collegamento fisso in caso di tempo di fermo prolungato |
![]() | Idoneo per van/furgoni di grandi dimensioni | ![]() | Idoneo per caricare batterie da 12 V |
![]() | Idoneo al funzionamento in inverno Ad | ![]() | |
![]() | Simbolo di inversione della polarità | ![]() | Simbolo della funzione push della batteria e del test dell'alternatore |
![]() | Batterie GEL, MF (esenti da manutenzione) | ![]() | Batterie EFB/AGM |
![]() | Batterie standard STD (a liquido) Batterie LFP ![]() | ||
![]() | Tasto di avvio e arresto delle diverse funzioni e modalità di carica | ![]() | Tasto di selezione del test della batteria e dell'alternatore |
![]() | Tasto di selezione delle modalità di carica e della funzione push della batteria | ![]() | Tasto di selezione del tipo di batteria |
Caricabatterie per auto da 17 A ULG 17 B2
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto! Avete scelto un prodotto di qualità della nostra azienda. Prima della prima messa in funzione, vi preghiamo di acquisire dimestichezza con il prodotto. Leggete attentamente il seguente manuale d'uso originale e le istruzioni di sicurezza.
TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI!
- Uso corretto
Il caricabatterie per auto da 17 A è un caricabatterie per auto a più fasi, adatto alla ricarica e alla carica di mantenimento dei seguenti accumulatori da 12 V (6 celle): batterie al piombo con soluzione elettrolitica in forma di gel «GEL»/esenti da manutenzione (MF), Enhanced Flooded Battery «EFB»/con assorbimento della soluzione elettrolitica tramite matrice «AGM», batterie al liquido aperte standard con soluzione elettrolitica (WET)
o batterie LFP (litio-ferro-fosfato) con con sistema di gestione della batteria (BMS) integrato. Inoltre, è possibile rigenerare batterie scariche (a seconda del tipo di batteria). L'apparecchio è dotato di una funzione push della batteria che, dopo una pre-carica di 20 minuti con una corrente di carica massima di 17 A, supporta la batteria con un impulso di corrente di 75 A breve quando il motore viene avviato. Il caricabatterie è idoneo per batterie per auto e furgoni da 12 V con capacità compresa fra 8 Ah e 250 Ah. Il caricabatterie per auto e moto dispone di un circuito di protezione contro la formazione di scintille e il surriscaldamento. Conservare le presenti istruzioni in modo corretto. Fornire anche tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terze parti. Qualsiasi applicazione diversa dall'uso corretto è vietata e potenzialmente pericolosa. Gli eventuali danni provocati dal mancato rispetto delle istruzioni o da applicazioni errate non sono coperti da garanzia e non rientrano nella sfera di responsabilità del produttore. L'apparecchio non è destinato ad un uso commerciale né ad un uso all'aperto. Un uso commerciale comporta l'annullamento della garanzia. Messa in funzione solo da parte di persone appositamente formate.

NOTA BENE:
con il caricabatterie per auto e moto non è possibile ricaricare veicoli elettrici con batterie di accumulo integrate.
- Oggetto della fornitura
1 caricabatterie per auto 1 manuale d'uso
Dotazione
Vedere a questo proposito le fig. A e B:
Subito dopo aver estratto l'apparecchio dalla confezione verificare sempre che la fornitura sia completa e in perfette condizioni. Non utilizzare l'apparecchio qualora risulti danneggiato.
1 Caricabatterie per auto
2 Organizer per l'avvolgimento del cavo da ricarica e di alimentazione
3 Cavo di alimentazione
4 Supporto per il fissaggio dei morsetti
5 Morsetto a sgancio rapido con polo «+» (rosso)
6 Morsetto a sgancio rapido con polo «-» (nero)
7 Display
8 Simbolo dell'auto
9 Simbolo del furgone
10 Simbolo del test dell'alternatore/Battery Push (push batteria)
11 Simbolo di inversione di polarità
12 Simbolo di attenzione
13 Indicatore di carica
14 Indicatore di stato
15 Tasto TEST (test) di selezione del test della batteria e dell'alternatore
16 Tasto START/STOP (avvio e arresto) per l'avvio e l'arresto delle diverse modalità di carica/funzioni
17 Simbolo della batteria 4: batterie LFP (litio-ferro-fosfato)
18 Tasto MODE (modalità) per la selezione delle modalità di carica e della funzione push della batteria
19 Simbolo della batteria 3: batterie standard STD (a liquido)
20 Simbolo della batteria 2: batterie EFB/AGM
21 Tasto BATTERY TYPE (tipo di batteria) per la selezione del tipo di batteria
22 Simbolo della batteria 1: batterie GEL, MF (esenti da manutenzione)
23 Indicatore di tensione/percentuale

NOTA BENE: i termini «prodotto» o «apparecchio» utilizzati nel prosieguo del testo si riferiscono al caricabatterie per auto descritto nel presente manuale d'uso.
| Modello: ULG 17 B2 | |
| Tensione nominale: 230 V~ 50 Hz | |
| Corrente assorbita nominale: 2 A | |
| Tensione continua di uscita nominale: 12 V | --- |
| Corrente continua di uscita nominale: 6 A/17 A | |
| Temperatura ambientale: da -20 °C a 50 °C | |
| Grado di protezione dell'alloggiamento: IP 20 | |
| Tipi di batteria: piombo-acido da 12 V 8 Ah – 250 Ah | LFP da 12 V 8 Ah – 250 Ah |
| Impulso di corrente push della batteria: ca. 75 A |
NOTA BENE: la corrente di carica massima dipende in modo significativo dalla resistenza interna della batteria collegata; tale resistenza interna viene determinata da fattori quali età, capacità e tipo di batteria collegata.
NOTA BENE: ai fini del suo perfezionamento, il prodotto può essere modificato senza preavviso sia sul piano tecnico che nell'aspetto. Perciò non ci assumiamo alcuna responsabilità in merito alla correttezza di tutte le dimensioni, indicazioni e tutti i dati contenuti nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi pretesa avanzata sulla base delle presenti istruzioni per l'uso risulta quindi priva di fondamento.
• Curva caratteristica di carica
Vedere a questo proposito fig. C:
| 1 | Protezione contro l'inversione di polarità e diagnosi |
| 2 | Recupero/desolforazione (solo nelle modalità per gli accumulatori al piombo) |
| 3 | Avvio della carica |
| 4 | Carica fino all'80% |
| 5 | Assorbimento – carica fino al 100% |
| 6 | Carica di mantenimento e controllo |
| 7 | Ricarica in funzione della necessità |
- Indicazioni di sicurezza

PRIMA DELL'USO LEGGERE CON ATTENZIONE IL MANUALE D'USO IN OGNI PARTE. È PARTE INTEGRANTE DELL'APPAREC-CHIO E DEVE TROVARSI SEMPRE A PORTATA DI MANO! TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI!
Il caricabatterie è adatto esclusivamente all'uso in interni. Nota per la Finlandia: il caricabatterie non deve essere utilizzato all'aperto o in ambienti in cui la temperatura è uguale a quella esterna!
PERICOLO!
Evitare un uso scorretto del prodotto, che può comportare pericolo di morte e di lesioni!
CAUTELA!
Non utilizzare l'apparecchio nel caso in cui siano danneggiati il cavo, il cavo di alimentazione o la spina di rete. In presenza di cavi di alimentazione danneggiati sussiste il pericolo di morte a causa di scossa elettrica.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato, farlo riparare esclusivamente da personale autorizzato ed esperto! Per la riparazione mettersi in contatto con il centro di assistenza del proprio Paese!
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Se la batteria è fissata al veicolo, assicurarsi che il veicolo non sia in funzione! Spegnere il sistema di accensione e parcheggiare il veicolo con freno di stazionamento azionato (ad es. automobile) o con cima di ormeggio legata (ad es. imbarcazione)!
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Staccare il caricabatterie per auto dalla corrente prima di rimuovere i morsetti dalla batteria.
■ Collegare prima il morsetto che non è collegato alla carrozzeria.
■ Collegare alla carrozzeria l'altro morsetto, fontano dalla batteria e dal tubo del carburante.
- Collegare il caricabatterie per auto e moto alla corrente elettrica solo successivamente.
■ Dopo il completamento della ricarica, scollegare il caricabatterie per auto e moto dalla corrente elettrica.
- Scollegare il morsetto della carrozzeria solo successivamente. Dopo di che staccare il morsetto dalla batteria.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Toccare i morsetti polarizzati («-» e «+») esclusivamente nella loro zona isolata!
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Effettuare l'allacciamento alla batteria e alla presa elettrica totalmente al riparo dall'umidità!
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Effettuare il montaggio, la manutenzione e la cura del caricabatterie per auto esclusivamente quando è scollegato dalla rete elettrica!
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Dopo il completamento della ricarica o della carica di mantenimento di una batteria collegata in maniera fissa al veicolo, scollegare per prima cosa il cavo di connessione con polo negativo del caricabatterie per auto dal polo negativo della batteria.
Non lasciare bambini senza supervisione con il caricabatterie per auto e moto!
I bambini non sono ancora in grado di riconoscere eventuali pericoli derivanti da apparecchi elettrici. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.

PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Evitare situazioni che potrebbero causare una potente esplosione per reazione ossidrica! L'idrogeno gassoso può fuoriuscire dalla batteria durante la ricarica e la carica di mantenimento. L'ossidrogeno è una miscela esplosiva di gas di idrogeno e ossigeno. A contatto con fiamme libere (fuochi, braci o scintille) avviene la cosiddetta reazione ossidrica! Effettuare la ricarica e la carica di mantenimento in uno spazio al riparo dagli elementi e con buona aerazione. Assicurarsi che durante la procedura di ricarica e di carica di mantenimento non siano presenti fiamme libere (fuochi, braci o scintille)!
■ PERICOLO DI ESPLOSIONE E INCENDIO!
Assicurarsi che materiali esplosivi o infiammabili, ad es. benzina o solventi, non possano incendiarsi durante l'utilizzo del caricabatterie per auto!
GAS ESPLOSIVI!
Evitare fiamme libere e scintille!
■ Assicurare una sufficiente aerazione durante la carica.
Durante il processo di carica posizionare la batteria su una superficie ben ventilata. In caso contrario, l'apparecchio può subire danni.

PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Assicurarsi che il cavo di connessione con polo positivo non venga a contatto con condutture di carburante (ad es. tubo della benzina)!
■ PERICOLO DI USTIONI CHIMICHE!
proteggere occhi e pelle dall'eventuale ustione chimica dovuta ad acidi (acido solforico) in caso di contatto con la batteria!
- Utilizzare occhiali di protezione, indumenti e guanti protettivi resistenti agli acidi! In caso di contatto di occhi o pelle con l'acido solforico, sciacquare abbondantemente con acqua corrente e pulita il punto interessato e consultare immediatamente un medico!
- Evitare un cortocircuito elettrico durante il collegamento del caricabatterie per auto alla batteria. Collegare il cavo di connessione con polo negativo esclusivamente al polo negativo della batteria o alla carrozzeria. Collegare il cavo di connessione con polo positivo esclusivamente al polo positivo della batteria!
- Prima dell'allacciamento alla rete elettrica, assicurarsi che la corrente sia a norma e corrispondente a 230 V\~ 50 Hz, provvista di fusibile da 16 A ed interruttore differenziale (interruttore per correnti di guasto)! In caso contrario, l'apparecchio può subire danni.
Non esporre il caricabatterie per auto e moto a fuoco, calore e temperature costantemente superiori ai 50 °C! In caso di temperature più elevate, la potenza in uscita del caricabatterie per auto e moto diminuisce automaticamente.
- Utilizzare il caricabatterie per auto e moto esclusivamente con i componenti originali contenuti nella confezione!
Non coprire con oggetti il caricabatterie per auto e moto! In caso contrario, l'apparecchio può subire danni.
■ Proteggere le superfici di contatto elettrico della batteria da cortocircuito!
- Utilizzare il caricabatterie per auto esclusivamente per la ricarica e la carica di mantenimento di batterie al piombo da 12 V non danneggiate (con soluzione elettrolitica o al gel) o di batterie litio-ferro-fosfato (LFP) da 12 V con sistema BMS integrato! In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
Non utilizzare il caricabatterie per auto per la ricarica e la carica di mantenimento di batterie non ricaricabili. In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
Non utilizzare il caricabatterie per auto e moto per la ricarica e la carica di mantenimento di una batteria danneggiata o congelata! In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
- Prima di collegare il caricabatterie per auto, informarsi sulla manutenzione della batteria tramite le istruzioni d'uso originali! In caso contrario, sussiste un pericolo di lesioni e/o che l'apparecchio venga danneggiato.
- Prima di collegare il caricabatterie per auto a una batteria costante- mente collegata a un veicolo, informarsi sulle procedure elettriche di sicurezza e sulla manutenzione tramite le istruzioni d'uso originali del veicolo! In caso contrario sussiste un pericolo di lesioni e/o il pericolo di danni materiali.
In caso di non utilizzo, scollegare il caricabatterie per auto e moto dalla corrente elettrica, anche per motivi di tutela ambientale! Tenere conto del fatto che anche l'utilizzo in standby consuma energia.
■ Prestare attenzione a ciò che si fa ed essere sempre prudenti. Procedere sempre con prudenza e non azionare il caricabatterie per auto e moto se non si è concentrati o se non ci si sente bene.
Sicurezza delle persone:
- È consentito l'impiego del presente apparecchio ai ragazzi a partire da 8 anni d'età e anche alle persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o carenze a livello d'esperienza e conoscenza, se i soggetti interessati sono sottoposti a supervisione o hanno ricevuto adeguate istruzioni in merito all'impiego in sicurezza dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli derivanti dal suo impiego. Ai bambini non è consentito giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione.
- È necessario sorvegliare i bambini, affinché non giochino con l'apparecchio.
■ Tenere l'apparecchio lontano da persone (in particolare bambini) e da animali domestici.
Nella zona di lavoro l'utente è responsabile per danni a terzi provocati dall'uso dell'apparecchio.
■ Non lasciare senza supervisione l'apparecchio in fase di carica. - Conservare l'apparecchio in luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.

Al fine di evitare danni all'apparecchio ed eventuali danni conseguenti alle persone procedere come descritto di seguito:
Lavoro con l'apparecchio:
- Prima della messa in funzione controllare che l'apparecchio non presenti danni ed utilizzarlo solo se è in perfette condizioni.
La spina di rete e i morsetti di contatto non devono bagnarsi. Non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità. Fare in modo che non entri in contatto con acqua, né che vi venga immerso. Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
In presenza di alte temperature esterne non lasciare l'apparecchio in auto, perché potrebbe esserne irrimediabilmente danneggiato.
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili. In caso di mancata osservanza sussiste pericolo di incendio o esplosione!
■ Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di rete dalla presa:
Non smontare né modificare il caricabatterie per auto. La riparazione dell'apparecchio deve essere effettuata solo da un tecnico della manutenzione.
■ Non esporre l'apparecchio al calore.

CAUTELA: Al fine di evitare infortuni e lesioni da scossa elettrica procedere come di seguito descritto:
Sicurezza elettrica:
Non trasportare l'apparecchio tenendolo per il cavo. Non usare il cavo per staccare la spina dalla presa di corrente. Proteggere il cavo da calore, olio e spigoli taglienti.
In caso di danno al cavo staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
- Istruzioni di sicurezza specifiche
- Un lieve aumento di temperatura in fase di ricarica non rappresenta un funzionamento anomalo, ma è perfettamente normale.
- Tenere il caricabatterie per auto lontano dall'umidità, dalle temperature elevate e dalle fiamme.
- Conservare il caricabatterie per auto in luogo asciutto e proteggerlo da umidità e corrosione.
- Durante l'uso evitare cadute del caricabatterie per auto 1.
- Nota per la Finlandia: il caricabatterie non deve essere utilizzato all'aperto o in ambienti in cui la temperatura è uguale a quella esterna!
- Operazioni prima della messa in funzione
Estrarre tutti i componenti dall'imballaggio e controllare la presenza di eventuali danni all'apparecchio o ai singoli componenti. In presenza di danni, non utilizzare l'apparecchio. Consultare il produttore tramite l'indirizzo del servizio di assistenza tecnica specificato. Rimuovere tutte le pellicole protettive ed altri eventuali imballaggi da trasporto. Controllare la completezza della fornitura.
Estrarre sempre la spina di rete dalla presa di corrente prima di eseguire interventi sul caricabatterie per auto 1.
■ Prima di collegare il caricabatterie osservare il manuale d'uso della batteria.
Inoltre, nel caso di una batteria collegata in maniera fissa al veicolo, si dovranno osservare anche le norme del produttore del veicolo. Mettere in sicurezza il veicolo, spegnere il sistema di accensione.
Pulire i poli della batteria. Accertarsi che durante questa operazione gli occhi non vengano in contatto con lo sporco.
■ Assicurare una sufficiente aerazione.
NOTA BENE: la temperatura ambientale viene misurata nel caricabatterie. Per un funzionamento ottimale, assicurarsi che la batteria abbia la stessa temperatura dell'ambiente.
- Messa in funzione
Collegamento
NOTA BENE:
Osservare sempre le norme del produttore del veicolo e/o della batteria.
- Prima della ricarica o della carica di mantenimento di una batteria collegata in maniera fissa al veicolo, scollegare per prima cosa il cavo di connessione con polo negativo (nero) del veicolo dal polo negativo della batteria. Il polo negativo della batteria è di norma collegato con la carrozzeria del veicolo.
■ Scollegare poi il cavo di connessione con polo positivo (rosso) del veicolo dal polo positivo della batteria.
Collegare poi per prima cosa il morsetto a sgancio rapido con polo «+» (rosso) 5 del caricabatterie per auto 1 al polo «+» della batteria.
Collegare quindi il morsetto a sgancio rapido con polo «-» (nero) 6 al polo «-» della batteria. Inserire il cavo di alimentazione 3 del caricabatterie per auto 1 nella presa di corrente. Se si inverte il collegamento dei morsetti di uscita, si illuminano il simbolo di inversione della polarità 11 e la scritta «Er4».
- Scollegamento
■ Scollegare l'apparecchio dalla corrente elettrica.
- Scollegare il morsetto a sgancio rapido con polo «—» (nefo) dal polo «—» della batteria.
■ Scollegare il morsetto a sgancio rapido con polo «+» (rosso) dal polo «+» della batteria.
Ricollegare il cavo di connessione con polo positivo del veicolo al polo positivo della batteria.
Ricollegare il cavo di connessione con polo negativo del veicolo al polo negativo della batteria.
- Ricarica della batteria
- Con i morsetti collegatie 5, oltre che con il cavo di alimentazione collegato alla rete elettrica 3 il display 7 mostra la tensione della batteria 23.
Premere il tasto BATTERY TYPE (tipo di batteria per selezionare il tipo di batteria corretto: LFP (litio ferro fosfato) 17, STD (batteria standard a liquido) 19, EFB/AGM 20 o GEL/MF (batteria senza manutenzione) 22.
Premendo il tasto MODE (modal) selezionare la modalità di carica corretta Auto 8 o Furgone 9.
Premendo il tasto START/STOP (avvio/arresto) si avvia il processo di carica. L'avanzamento della ricarica viene visualizzato attraverso l'indicatore di stato 14 e l'indicatore di tensione 23.
Premendo di nuovo il tasto START/STOP (avvio/arresbe possibile arrestare il processo di carica.
Non appena la batteria è completamente carica, sul display viene visualizzata l'indicazione «FUL».
NOTA BENE: il caricabatterie per auto dispone di un sensore di temperatura integrato che, in presenza di una temperatura inferiore a 5 °C, adatta automaticamente la curva di carica in modo ottimale alle condizioni esterne.
NOTA BENE: in modalità LFP ^17 , il sistema di gestione della batteria (BMS) incorporato nella batteria stessa può prevalere sulla regolazione di ricarica del caricabatterie. Ciò significa che il processo di carica può essere interrotto dal BMS incorporato nella batteria LFP quando la batteria è completamente carica o in caso di difetti o anomalie nella batteria LFP. In questo caso rivolgersi al produttore della batteria.
Modalità Auto
| Tipo di accumulatore Max. | (V) > 5 °C Max. (V) <5 °C | Max. (A) | |
| 1 GEL/MF | 14,2 V 14,4 V 6 A | ||
| 2 EFB/AGM | 14,4 V 14,6 V 6 A | ||
| 3 STD | 14,6 V 14,8 V 6 A | ||
| 4 LFP | 14,4 V 14,4 V 6 A |
Modalità Furgone
| Tipo di accumulatore Max. | (V) > 5 °C Max. (V) <5 °C | Max. (A) | |
| 1 GEL/MF | 14,2 V 14,4 V 17 A | ||
| 2 EFB/AGM | 14,4 V 14,6 V 17 A | ||
| 3 STD | 14,6 V 14,8 V 17 A | ||
| 4 LFP | 14,4 V 14,4 V 17 A |
- Funzione Battery Push (push batteria)
Premere il tasto BATTERY TYPE (tipo di batteria per selezionare il tipo di batteria corretto: LFP (litio ferro fosfato) 17, STD (batteria standard a liquido) 19, EFB/AGM 20 o GEL/MF (batteria senza manutenzione) 22.
Premendo il tasto MODE (modalità) selezionare la modalità Battery Push (push batteria) 10.
Premendo il tasto START/STOP (avvio/arresti) si avvia il processo.
Viene avviata una fase di precarica di 20 minuti. Nel frattempo, sul display 7 viene visualizzato un conto alla rovescia di 20 minuti.
- Allo scadere del conto alla rovescia, tentare di avviare il motore.
L'apparecchio deve raffreddarsi per 180 secondi dopo un tentativo di avviamento. Nel frattempo il simbolo Battery Push (push batteria) 10 lampeggia.
- Quando il simbolo Battery Push (push batter ^19 ) non lampeggia più, è possibile effettuare un altro tentativo di avviamento.
- Funzione di test dell'alternatore e della batteria
Premere il tasto TEST (15) per selezionare la modalità di test della batteria (visualizzazione del simbolo Auto 8 e Furgone 9) o la modalità di test dell'alternatore (visualizzazione del simbolo di test dell'alternatore 10).
Avviare la modalità selezionata premendo il tasto START/STOP (avvio/arresto) 16.
In modalità di test della batteria, il display visualizza lo stato di carica della batteria in percentuale 23. Nella modalità di test dell'alternatore il display visualizza la prestazione dell'alternatore in percentuale 23.
Se nella modalità di test dell'alternatoreviene rilevata una tensione troppo alta o troppo bassa, sul display 7 appare l'indicazione «Er5». In questo caso rivolgersi alla propria autofficina, in quanto l'alternatore è presumibilmente danneggiato.
- Modalità di manutenzione/funzione di ricarica automatica
Il caricabatterie per auto 1 dispone di una funzione di ricarica automatica. Ciò significa che una batteria può rimanere permanentemente collegata al caricabatterie per auto 1 anche dopo il completamento del processo di carica. A seconda della caduta di tensione della batteria (causata dall'autoscarica) il caricabatterie reagisce con una corrente di carica diversa. La batteria può restare collegata al caricabatterie per un tempo prolungato. Se la tensione della batteria diminuisce eccessivamente, si avvia una nuova procedura di carica.
- Funzione di protezione dell'apparecchio
Non appena si verifica una situazione anomala come un cortocircuito, una caduta di tensione critica durante il processo di carica, un circuito elettrico aperto o un collegamento invertito dei morsetti di uscita, il caricabatterie 1 si spegne. L'elettronica riporta direttamente il sistema all'impostazione di base per evitare danni. Qualora l'apparecchio dovesse riscaldarsi eccessivamente durante il processo di carica, la tensione di uscita viene automaticamente ridotta, così da proteggere l'apparecchio da eventuali danni.
- Eliminazione dei guasti
| Codice di errore sul display7 | Stato Possibile causa Risoluzione | ||
| Er1 Tensione del morsetto inferiore a 0,5 V | Batteria guasta Sostituzione della batteria | ||
| Il contatto dei morsetti della batteria 5 e 6 con la batteria non è presente o è insufficiente. | Pulire le superfici di contatto. Collegare saldamente e correttamente i morsetti 5 e 6 alla batteria. | ||
| Er2 Tensione del morsetto prima della carica inferiore a 1,5 V | Batteria guasta Sostituzione della batteria | ||
| La tensione della batteria prima della carica è inferiore a 12 V e la batteria si carica completamente in pochissimo tempo.La tensione della batteria non raggiunge i 9 Volt dopo 30 minuti di carica | |||
| La tensione della batteria scende al di sotto di 12 V entro 2 minuti dalla ricarica completa | |||
| Il processo di carica fino alla ricarica completa supera le 48 ore | |||
| Er3 Temperatura del caricabatterie troppo alta | Elevata temperatura interna del caricabatterie | Assicurare una sufficiente aerazione; il caricabatterie riprende il processo di carica dopo il raffreddamento | |
| Er4 | Inversione di polarità fra i morsetti 5 e 6 | I morsetti della batteria 5 e 6 sono collegati alla batteria nel modo sbagliato | Stabilire il corretto collegamento tra i morsetti della batteria e la batteria stessa |
| Er5 Tensione del morsetto superiore a 15,5 V | Tensione della batteria collegata troppo elevata | L'apparecchio è adatto solo per caricare batterie da 12 V | |
• Manutenzione e cura
Estrarre sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di eseguire interventi sul caricabatterie per auto 1.
L'apparecchio non necessita di manutenzione. Spegnere l'apparecchio. Pulire le superfici in metallo e in plastica dell'apparecchio con un panno asciutto.
Non utilizzare in alcun caso solventi o altri detergenti aggressivi.
- Conservazione
■ Conservare l'apparecchio in luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
■ Controllare che i cavi non vengano piegati, onde evitare danneggiamenti.
Avvolgere il cavo di ricarica e il cavo di retesulle staffe dell'organizer 2. Fissare i morsetti 5 e 6 sull'apposito supporto 4.
- Indicazioni per l'ambiente e lo smaltimento



NON GETTARE GLI UTENSILI ELETTRICI TRA I RIFIUTI DOMESTICI! RECUPERO DELLE MATERIE PRIME ANZICHÉ SMALTIMENTO DEI RIFIUTI!
Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE le apparecchiature elettriche usate
devono essere raccolte separatamente e conferite ad un centro di riciclaggio ecocompatibile. Il simbolo del «cassonetto dei rifiuti barrato» significa che al termine della sua vita utile il presente apparecchio non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici. L'apparecchio deve essere conferito ai punti di raccolta, centri di riciclaggio oppure impianti di trattamento dei rifiuti appositamente allestiti. Noi effettuiamo gratuitamente lo smaltimento degli apparecchi guasti che i clienti ci inviano. Inoltre i distributori di apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché i distributori di generi alimentari sono tenuti al ritiro. LIDL offre alla clientela possibilità di restituzione direttamente alle filiali e ai market. Contestualmente, la restituzione e lo smaltimento sono gratuiti. Con l'acquisto di un apparecchio nuovo, il cliente ha il diritto di restituire senza alcun addebito il corrispondente rifiuto di apparecchiatura elettrica. Oltre a questo il cliente ha la possibilità di conferire senza alcun addebito (fino a tre) rifiuti di apparecchiature elettriche, le cui dimensioni generali non superino i 25 cm, a prescindere dall'acquisto o meno di un apparecchio nuovo.
Prima della restituzione il cliente è pregato di cancellare ogni suo dato personale.
Prima della restituzione rimuovere batterie o accumulatori non racchiusi nei suddetti rifiuti di apparecchiature non-ché lampade che siano rimovibili senza arrecare danni irreparabili, quindi conferirli alla raccolta differenziata.
Le batterie esauste devono essere portate dal cliente ad un centro di smaltimento della propria città o del proprio comune oppure restituite al venditore. In questo modo si rispettano gli obblighi di legge e si apporta un contributo importante alla tutela dell'ambiente.

Prestare attenzione al contrassegno sui diversi materiali di imballaggio e separarli se necessario. I materiali di imballaggio sono contrassegnati con sigle (a) e cifre (b) aventi il seguente significato: 1–7: plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi.
• Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante
C. M. C. GmbH Holding
Responsabile per la documentazione:
Joachim Bettinger
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto
Caricabatterie per auto da 17 A
Anno di produzione: 2025/51
IAN: 486181_2504
Modello: ULG 17 B2
Nr. modello: 2878
soddisfa i requisiti di sicurezza minimi stabiliti dalle Direttive Europee
Direttiva Bassa Tensione:
2014/35/UE
Compatibilità elettromagnetica
2014/30/UE
Direttiva RoHS
2011/65/UE + 2015/863/UE
e relative modifiche.
L'oggetto della dichiarazione sopra descritto è conforme alla direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 08 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Per la valutazione della conformità sono state consultate le norme armonizzate riportate di seguito:
EN 60335-2-29:2021+A1:2021
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+
A14:2019+A2:2019+A15:2021+A16:2023
EN 62233:2008
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A2:2024
EN 61000-3-3:2013+A2:2021
EN 50498:2010
Joachim Bettinger
- Garanzia di qualità -
- Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza
Garanzia di C. M. C. GmbH Holding
Gentile Cliente,
l'apparecchio da Lei acquistato dà diritto a una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti del presente prodotto, l'acquirente ha facoltà di rivendicare i propri diritti di legge nei confronti del rivendi- tore. I suddetti diritti di legge non sono soggetti ad alcuna restrizione per effetto della garanzia riportata di seguito.
• Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare la prova d'acquisto originale. Questa documentazione è richiesta come prova d'acquisto. Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. La presente prestazione di garanzia presuppone che entro il termine di 3 anni venga presentato l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), corredati da una breve descrizione scritta del difetto e del momento in cui è comparso.
Se il difetto è coperto dalla garanzia, all'acquirente viene fornito il prodotto riparato o uno nuovo. In caso di riparazione o sostituzione del prodotto, non ha inizio un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Qualsiasi prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Terminato il periodo di garanzia, le riparazioni sono a pagamento.
Garanzia
L'apparecchio è stato realizzato con attenzione nel rispetto di direttive di qualità stringenti e sottoposto ad accurati controlli prima della consegna.
Il servizio di garanzia copre i vizi del materiale o i difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate come parti soggette a usura, né a danni su parti fragili, come interruttore o simili, realizzate in vetro.
La presente garanzia decade nel caso in cui il prodotto sia stato danneggiato, utilizzato in modo improprio o sottoposto a manutenzione non corretta. Per utilizzare correttamente il prodotto, rispettare scrupolosamente le avvertenze contenute esclusivamente nel manuale di istruzioni d'uso originali. Evitare assolutamente destinazioni d'uso e prassi da cui si venga chiaramente diffidati o sconsigliati nelle istruzioni d'uso originali.
Il prodotto è destinato soltanto all'uso privato, non a quello commerciale. La garanzia risulta nulla in caso di uso errato e improprio, di applicazione di forza e di interventi non eseguiti da una nostra filiale aziendale autorizzata a prestare il servizio di assistenza tecnica.
• Gestione dei casi di garanzia
Per garantire una rapida gestione delle pratiche presentate, attenersi alle indicazioni riportate di seguito. Per ogni richiesta, tenere a disposizione lo scontrino e il codice articolo (ad es. IAN) come prova di acquisto.
Il codice articolo è riportato sulla targhetta, su un'incisione, sulla copertina delle istruzioni per l'uso in dotazione (in basso a sinistra) o sull'adesivo sul lato posteriore o inferiore. In caso di malfunzionamenti o difetti di altra natura, contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica riportato di seguito telefonicamente o tramite e-mail. Successivamente è possibile inviare gratuitamente, all'indirizzo del centro di assistenza tecnica comunicato, l'articolo ritenuto difettoso corredato dalla prova d'acquisto (scontrino) e dalla descrizione del difetto e del momento in cui si è manifestato.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

NOTA BENE:
Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali, video sui prodotti e software.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comMediante questo codice QR si accede direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e, inserendo il codice articolo (IAN) 486181, è possibile aprire il relativo manuale d'uso.
Generalità dell'azienda:
IT, CH, MT,
Si prega di notare che l'indirizzo riportato di seguito non è l'indirizzo del centro di assistenza tecnica. Contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica precedentemente menzionato.
Indirizzo:
C. M. C. GmbH Holding
Katharina-Loth-Str., 15
66386 St. Ingbert
Germania
Ordine di parti di ricambio:
Tilstand af information · Versione delle informazioni ·






















