INFICON D-TEK Pro - Strumenti di misura

D-TEK Pro - Strumenti di misura INFICON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D-TEK Pro INFICON in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice INFICON D-TEK Pro - page 60
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su D-TEK Pro INFICON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D-TEK Pro - INFICON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D-TEK Pro del marchio INFICON.

MANUALE UTENTE D-TEK Pro INFICON

1 Esclusione di responsabilità e copyright 60
2 Avvertenze e precauzioni 60
3 Specifiche 62
4 Cos'è la Cloud Hunting? 63
5 D-TEK Pro 63
6 Layout dello schermo e simboli 64
7 Operazione 66

7.1 Iniziare 66
7.2 Schermata iniziale.... 68
7.3 Controllo delle perdite.... 68
7.4 Menu Impostazioni.... 69
7.5 Aria fresca zero.... 70
7.6 Impostazioni del registro dati 70
7.7 Impostazioni di connettività 71

8 Applicazione 72
9 Accessori 72
10 Manutenzione 74
11 Pulizia e stoccaggio 76
12 Ricambi e accessori 76
13 Guida alla risoluzione dei problemi 77
14 Garanzia e limitazioni di responsabilità 78
15 Restituzione dello strumento per garanzia o riparazione 78

Esclusione di responsabilità

Le informazioni contenute in questo manuale sono ritenute accurate e affidabili. Tuttavia, INFICON non si assume alcuna responsabilità per il suo utilizzo e non sarà responsabile per eventuali danni speciali, incidentali o consequenziali legati all'uso di questo prodotto.

Alla luce dei continui miglioramenti apportati ai prodotti, le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.

©2025 Tutti i diritti riservati.

È vietata la riproduzione o l'adattamento di una qualsiasi parte del presente documento senza previa autorizzazione.

D-TEK e D-TEK Stratus sono marchi registrati di INFICON.

Cloud Hunting è un marchio registrato di INFICON.

Apple, il logo Apple iPhone sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. App Store è un marchio del servizio di Apple Inc.

Google Play e il logo Google Play sono marchi commerciali di Google LLC. Il marchio denominativo e il logo Bluetooth® sono marchi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di INFICON è concesso in licenza.

Altri marchi commerciali e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.

2 Avvertenze e precauzioni

Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare lo strumento. Prestare particolare attenzione alle AVVERTENZE, PRECAUZIONI e AVVISI. L'utilizzo del prodotto in modo diverso da quanto specificato nel presente manuale può compromettere le protezioni fornite dal prodotto. Utilizzare esclusivamente accessori forniti o raccomandati da INFICON.

Avvertenze:

- Utilizzare solo un caricabatterie/cavo certificato con un'uscita di 12 V (cc), 2 A.

- La batteria non può essere riparata dall'utente. La sostituzione della batteria deve essere effettuata esclusivamente da INFICON o da un centro di assistenza autorizzato.

- Tenere il dispositivo lontano da luoghi con temperature estremamente alte o basse.

• Non esporre la batteria ai liquidi.

- Non usare il dispositivo se si notano danni alla batteria.

- Non smontare né modificare la batteria.

- Maneggiare e smaltire la batteria secondo le normative locali.

- Se l'operazione di ricarica non viene completata, anche se è trascorso il tempo di ricarica specificato, interrompere immediatamente l'ulteriore ricarica.

- Non lasciare la batteria incustodita durante la ricarica.

  • Scollegare il caricatore quando la batteria è completamente carica.
  • L'uso o lo smaltimento scorretto delle batterie agli ioni di litio può causare incendi.
  • Ambienti ad alta RF possono causare un falso allarme.
  • Non caricare la batteria a temperature inferiori a 0^ (32°F).
  • Si sconsiglia di caricare la batteria a una temperatura superiore a quella ambiente, poiché potrebbe ridurne le prestazioni e la durata complessiva.

INFICON D-TEK Pro - Avvertenze: - 1

ATTENZIONE

Questo simbolo richiama l'attenzione dell'utente sulla presenza di importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione.

INFICON D-TEK Pro - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

L'esposizione a concentrazioni elevate di CO_2 o refrigeranti è dannosa e può essere letale.

Lo strumento non è destinato all'uso in ambienti tossici o pericolosi. Non è un dispositivo di protezione individuale né un dispositivo salvavita.

Prestare sempre la massima attenzione negli ambienti potenzialmente tossici o pericolosi.

INFICON D-TEK Pro - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Questo prodotto non è intrinsecamente sicuro e non deve essere utilizzato in presenza di fumi esplosivi, polvere esplosiva o altri prodotti chimici esplosivi. L'uso in un ambiente con concentrazione di refrigerante infiammabile che si avvicina al LEL (Lower Explosive Limit, in italiano limite inferiore di esplosività) potrebbe provocare un'esplosione o un incendio con conseguenti lesioni gravi, morte o danni materiali.

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il dispositivo soddisfa i requisiti per l'approvazione del trasmettitore modulare, come specificato nell'Avviso pubblico FCC DA00-1407 sul trasmettitore. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere

verificata spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Per assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto.

Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

Per rispettare i requisiti di conformità all'esposizione alle radiofrequenze della FCC, questo dispositivo e la sua antenna non devono essere collocati o utilizzati insieme ad altre antenne o trasmettitori.

3 Specifiche

Utilizzo Interno o esterno
Tipo di sensore Infrarossi
Refrigeranti compatibili Tutti i CFC, HCFC, HFC, HFO e miscele (inclusi gli A2L)
Sensibilità (testata secondo lo standard EN14624)
• R134a 0,5 g/an (0,02 oz. an)
• R1234yf 0,5 g/an (0,02 oz. an)
Risoluzione dello schermo 0,1 ppm
Intervallo di visualizzazione 0-10000 ppm
Precisione ± 0,5 ppm ± 10% della lettura
Temperatura di esercizio -20 to 50°C (-4 to 122°F)1
Temperatura di conservazione -20 to 60°C (-4 to 140°F)2
Temperatura di carica 0 to 45°C (32 to 113°F)
Umidità 90% RH, senza condensa
Altitudine 2000 m (6500 piedi)
Tipo di batteria Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Durata della batteria ~14 ore
Tipo di ingresso di ricaricaConnettore a barilotto
Tempo di ricarica~3 ore
Tensione di ingresso12 V (dc)
Corrente di ingresso2.0 A
Durata del sensore5000 ore di funzionamento tipiche
Protezione dall'ingressoIP40
Grado di inquinamento2
Categoria di sovratensione2
Peso (senza sonda e tubo)1,37 kg

^1 L'uso a temperature inferiori a 0 °C (32 °F) o superiori a 40 °C (104 °F) dovrebbe essere limitato. Si consiglia un tempo di riscaldamento prolungato prima dell'uso in ambienti a basse temperature.
^2 Per una conservazione prolungata superiore a 1 mese, la temperatura massima di conservazione consigliata è di 23^ C ( 74^ F).

Brevetti • Pat. US 10352848B2

• Pat. EP 3163299B1
• Pat. CN 108603871B
• Pat. JP 6789290B2
• Pat. CN 108885198A
• Pat. EP 3163166B1
• Pat. JP 7042742B2
• Pat. US 10866225B2
• Pat. CN 108885198B

4 Cos'è la Cloud Hunting?

Quando il refrigerante perde da un sistema, non si disperde uniformemente nell'aria. La concentrazione di refrigerante è solitamente maggiore in prossimità della fonte della perdita. Anche la densità dei refrigeranti è diversa da quella dell'aria, quindi tende a formare "nuvole" nell'aria, tipicamente più vicine al pavimento. Queste nuvole sono incolori e inodori per la maggior parte dei refrigeranti. Quando si controllano le perdite con un cerca fughe tradizionale, è probabile che si attivi un allarme quando ci si trova in una nuvola di refrigerante. Questo non aiuta a individuare la perdita, perché la nuvola potrebbe non essere vicina alla fonte della perdita.

Rilevatori di perdite Clound Hunting ^® di INFICON, come D-TEK Stratus ^® e D-TEK Pro, utilizzano una tecnologia brevettata per visualizzare la concentrazione di refrigerante nell'aria in parti per milione (ppm). Questo consente di leggere il display e di seguire il valore numerico per individuare le aree a maggiore concentrazione, conducendo direttamente alla fonte della perdita.

5 D-TEK Pro

D-TEK Pro è un rilevatore di perdite di refrigerante ad alta sensibilità e un monitor portatile, progettato per individuare nubi di refrigerante e rilevare le più piccole perdite di refrigerante utilizzando una sola modalità.

INFICON D-TEK Pro - D-TEK Pro - 1

6 Layout dello schermo e simboli

D-TEK Pro utilizza il display per quasi tutti gli indicatori e le informazioni. Il display è composto da una barra superiore, un display principale e una barra inferiore. I simboli visualizzati in ciascuno dei 4 angoli indicano la funzione corrente del pulsante corrispondente.

INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 1

text_image Barra superiore 71% 3 26 PM MAX 0.0 ppm MAX: 0.0 Schermo principale Barra inferiore

Barra superiore: la barra superiore include il simbolo della batteria e la percentuale di carica, l'ora, il GPS e lo stato del Bluetooth.

Simbolo Descrizione
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 2La carica della batteria è al 75-100%
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 3La carica della batteria è al 50-74%
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 4La carica della batteria è al 30-49%
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 5La carica della batteria è del 10-29%
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 6La carica della batteria è <10%
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 7La batteria è in carica
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 8Il Bluetooth è acceso
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 9Il dispositivo Bluetooth è connesso
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 10Segnale GPS attivo; il simbolo lampeggia durante la ricerca del segnale GPS

NOTA: le percentuali della batteria sono stime approssimative.

Display principale: il display principale mostra le informazioni rilevanti per la schermata corrente. D-TEK Pro si avvia nella schermata iniziale, che funge anche da schermata operativa per l'uso normale.

Barra inferiore: la barra inferiore visualizza informazioni sulla schermata corrente.

Simboli di navigazione

Simbolo Descrizione
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 11Accedi al menu delle impostazioni o torna al menu delle impostazioni
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 12Scorri verso sinistra/destra/su/giù le opzioni
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 13Accedere al menu o al sottomenu delle impostazioni selezionate; accettare e salvare una modifica alle impostazioni
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 14Torna alla schermata iniziale
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 15Inizia la registrazione dei dati
INFICON D-TEK Pro - Layout dello schermo e simboli - 16Interrompere un registro corrente

LED di stato

Colore Senso
Giallo Il processo di avvio è in esecuzione.
Verde L'unità è spenta e la batteria è incarica. Si spegne quando la carica è completa.
Blu L'unità è accesa e funzionanormalmente.
Rosso Indica che si è verificato un errore o un guasto.

7 Operazione

7.1 Iniziare

Caricamento della batteria

D-TEK Pro utilizza una batteria ricaricabile agli ioni di litio. Utilizzando il caricabatterie in dotazione, una batteria scarica può essere ricaricata al 100% in circa 3 ore. Una carica completa dura in genere circa 14 ore di funzionamento, a seconda della temperatura di esercizio. Un indicatore sul display mostra il livello di carica della batteria.

i

D-TEK Pro deve essere caricato prima del primo utilizzo. L'unità non può essere utilizzata per la prima volta finché non è carica.

Collegamento del tubo di campionamento e del gruppo sonda

D-TEK Pro viene fornito con il tubo flessibile e la sonda già collegati, ma se è necessario rimuovere e ricollegare il tubo, seguire queste istruzioni. NOTA: Si consiglia di eseguire sempre un'ispezione visiva di tutti i componenti prima di montare e accendere l'unità. Controllare tutti i filtri e i tubi flessibili per verificare la presenza di detriti o umidità e sostituirli se necessario.

!

⚠️ PRUDENZA

Non utilizzare mai D-TEK Pro senza aver prima collegato il tubo flessibile e la sonda e prima di aver installato tutti i filtri. In caso contrario, potrebbero verificarsi danni all'unità non coperti da garanzia.

1 Posizionare con attenzione il tubo flessibile con il dado sul raccordo di ingresso del D-TEK Pro. NOTA: se il dado cade dal tubo flessibile, spingere l'estremità del tubo flessibile attraverso il foro del dado.

INFICON D-TEK Pro - ⚠️ PRUDENZA - 1

2 Stringere il dado a mano. Fare attenzione a non stringere eccessivamente.

INFICON D-TEK Pro - ⚠️ PRUDENZA - 2

Accensione dello strumento e preparazione all'uso

Premere a lungo il pulsante di accensione (in basso a destra) per accendere o spegnere D-TEK Pro. D-TEK Pro visualizzerà brevemente la versione del firmware all'avvio, quindi eseguirà una fase di riscaldamento e un'autodiagnosi.

INFICON D-TEK Pro - ⚠️ PRUDENZA - 3

Se lo schermo non si accende, potrebbe essere necessario caricare la batteria.

7.2 Schermata iniziale

D-TEK Pro si avvia automaticamente nella schermata iniziale e visualizza immediatamente il refrigerante di base in parti per milione (ppm).

INFICON D-TEK Pro - Schermata iniziale - 1

Nella schermata iniziale, premere il pulsante corrispondente per eseguire le seguenti azioni:

Simbolo Descrizione
INFICON D-TEK Pro - Schermata iniziale - 2Reimposta il valore massimo a zero
INFICON D-TEK Pro - Schermata iniziale - 3Disattiva o riattiva l'audio
INFICON D-TEK Pro - Schermata iniziale - 4Accedi al menu delle impostazioni
INFICON D-TEK Pro - Schermata iniziale - 5Inizia la registrazione dei dati

7.3 Controllo delle perdite

D-TEK Pro utilizza un'unica modalità e impostazione della sensibilità, rendendo il controllo delle perdite più semplice che mai.

Cloud Hunting

1 Muoversi lentamente nelle aree sospette e osservare la lettura ppm.

2 Seguire la lettura in ppm per individuare le aree con maggiore concentrazione di refrigerante. Più alto è il numero, maggiore è la concentrazione.
3 La lettura massima viene salvata sullo schermo accanto a MAX. Per azzerare la lettura massima, premere il pulsante di azzeramento MAX.

Individuazione delle perdite

1 Posizionare la punta della sonda il più vicino possibile alla sospetta perdita (non bloccare il flusso dell'aria).
2 Spostare lentamente la sonda oltre ogni possibile punto di perdita.
Se viene rilevata una perdita, gli allarmi D-TEK Pro e l'indicatore ppm aumenteranno.
3 Una volta individuata una perdita, allontanare la sonda dalla perdita per qualche secondo e quindi ricontrollare il punto per verificare la perdita.

INFICON D-TEK Pro - Individuazione delle perdite - 1

⚠️ PRUDENZA

Se la punta della sonda è esposta al liquido, potrebbe bloccare il flusso d'aria e causare un errore di flusso. In tal caso, scollegare prima il filtro a disco per eliminare il vuoto presente nel tubo di campionamento, quindi rimuovere la punta della sonda con la punta rivolta verso il basso e scuoterla per eliminare il liquido in eccesso. Se necessario, pulire con azoto secco e sostituire il filtro.

INFICON D-TEK Pro - ⚠️ PRUDENZA - 1

D-TEK Pro utilizza una valvola di commutazione brevettata per confrontare costantemente il campione prelevato dalla punta della sonda con l'aria presente all'interno del corpo del rilevatore di perdite (il campione di riferimento). Questa tecnologia consente a D-TEK Pro di funzionare senza l'uso di un filtro a carbone. La permanenza per diversi minuti in un'area con un'elevata concentrazione di refrigerante può causare la contaminazione del campione di riferimento con il refrigerante, con conseguente riduzione della lettura in ppm verso lo zero. In tal caso, lasciare che D-TEK Pro funzioni in un'area con aria pulita per alcuni minuti per consentire al campione di riferimento di tornare a essere pulito.

7.4 Menu Impostazioni

Utilizzare le frecce nel menu delle impostazioni per selezionare e immettere le impostazioni per funzioni specifiche. Il sottomenu attualmente selezionato è evidenziato in blu scuro.

INFICON D-TEK Pro - Menu Impostazioni - 1

Simbolo Descrizione
INFICON D-TEK Pro - Menu Impostazioni - 2Avviare lo zero dell'aria fresca. Vedere Aria fresca zero [▶ 70]per maggiori informazioni.
INFICON D-TEK Pro - Menu Impostazioni - 3Imposta la data e l'oraNOTA: la data e l'ora andranno perse se D-TEKPro viene addebitato per 3 mesi.
INFICON D-TEK Pro - Menu Impostazioni - 4Visualizza o modifica le impostazioni del registro dati. Vedi Impostazioni del registro dati [▶ 70]per maggiori informazioni.
[H&WZ]Menu Connettività: attiva o disattiva Bluetooth® o GPS.Vedi Impostazioni di connettività [▶ 71] per maggiori informazioni.
INFICON D-TEK Pro - Menu Impostazioni - 5Menu Info/Informazioni: visualizza le informazioni di base su D-TEK Pro, tra cui la versione del firmware e le informazioni FCC.

A causa dell'elevata sensibilità del sensore di D-TEK Pro, è possibile che il sensore subisca una leggera deviazione e che l'unità legga un piccolo valore diverso da zero in aria fresca. In tal caso, la funzione di azzeramento in aria fresca consente all'utente di reimpostare il punto zero. Se selezionata, D-TEK Pro richiederà all'utente di spostarsi in un'area con aria fresca. Una volta confermato, il punto zero verrà reimpostato.

7.6 Impostazioni del registro dati

Il menu Impostazioni registro dati consente di personalizzare il modo in cui D-TEK Pro registra i dati.

INFICON D-TEK Pro - Impostazioni del registro dati - 1

Intervallo di registro

Scegliere la frequenza con cui il dispositivo deve acquisire le letture ppm nel registro.

Registro automatico

Consente all'utente di avviare automaticamente la registrazione all'avvio oppure di abilitare una richiesta all'avvio per iniziare la registrazione.

7.7 Impostazioni di connettività

Questo menu consente di abilitare o disabilitare il Bluetooth o il GPS.

INFICON D-TEK Pro - Impostazioni di connettività - 1

Codice di associazione richiesto

Se abilitata, un codice verrà visualizzato sia sul display del D-TEK Pro sia sull'app D-TEK Pro per confermare che l'associazione è avvenuta con il dispositivo corretto.

Cancella dispositivi associati

Selezionare questa opzione per cancellare tutti i dispositivi associati nella memoria di D-TEK Pro.

8 Applicazione

Scarica l'app gratuita D-TEK Pro per il tuo smartphone o tablet per usufruire di funzioni aggiuntive.

INFICON D-TEK Pro - Applicazione - 1

L'app D-TEK Pro ti consente di:

  • Visualizza i dati in tempo reale sull'app
  • Salva e condividi i registri dei lavori, comprese immagini, pin GPS e informazioni sui clienti
  • Aggiorna il software D-TEK Pro

L'app è disponibile per il download sull'App Store ^ o su Google Play ^TM .

9 Accessori

Supporto per telefono

D-TEK Pro include un supporto per telefono che consente di fissare il telefono direttamente al manipolo. Questo consente di utilizzare il telefono come display aggiuntivo per visualizzare i dati in tempo reale durante il controllo delle perdite.

INFICON D-TEK Pro - Supporto per telefono - 1

text_image 11 spm MAX: 32

Custodia morbida con tracolla

Questo accessorio incluso fornisce una protezione aggiuntiva e consente di trasportare facilmente D-TEK Pro durante il controllo delle perdite e durante la salita e la discesa dalle scale.

Kit professionale per la rilevazione delle perdite

D-TEK Pro è compatibile con tutti i componenti inclusi nel kit INFICON Leak Detection Pro (codice componente 724-712-G1), venduto separatamente.

INFICON D-TEK Pro - Kit professionale per la rilevazione delle perdite - 1

Riferimento Descrizione
A I-Tip XL
B Sonda ad ago
C Punta a l
D Ricariche di gomma
E Filtri di ricambio

Prolunga per sonda ad ago - Consente il controllo di perdite in punti stretti e nell'isolamento. Questa sonda è appuntita per perforare o rompere facilmente l'isolamento sottostante e adattarsi a piccole aree.

I-Tip e I-Tip XL: isolano la perdita in un volume più piccolo ed eliminano il vento. Consente il controllo delle perdite attorno a tubi e tubature in ambienti ventosi. Consente inoltre il controllo delle perdite nei giunti dietro i tubi.

Per installare la prolunga della sonda ad ago, I-Tip o I-Tip XL:

1 Svitare la punta della sonda. Lasciare il filtro in posizione sulla sonda.
2 Posizionare l'accessorio sopra il filtro.
3 Avvitare l'accessorio sulla sonda. Non stringere eccessivamente.

NOTA

Importante!

Non utilizzare D-TEK Pro senza filtro. L'uso senza filtro può danneggiare il sensore.

10 Manutenzione

D-TEK Pro non contiene sensori o batterie riparabili dall'utente. Le uniche parti riparabili dall'utente sono descritte nella sezione seguente.

Sostituzione dei filtri

D-TEK Pro utilizza due tipi di filtri per mantenere puliti i componenti interni. Non utilizzare D-TEK Pro senza entrambi i filtri puliti installati.

Filtro sonda

Svitare la punta della sonda ed esaminare il panno bianco per determinare se il filtro deve essere sostituito. Se il panno appare scolorito, installare un nuovo filtro. La sostituzione del filtro è anche un semplice passaggio per la risoluzione dei problemi se si sospetta che il cercafughe non rilevi correttamente i refrigeranti. Un filtro dell'aria intasato può limitare il flusso d'aria di campionamento.

INFICON D-TEK Pro - Filtro sonda - 1

text_image filtro punta della sonda

INFICON D-TEK Pro - Filtro sonda - 2

L'esposizione del filtro all'acqua o all'olio può bloccare il flusso d'aria. In tal caso, scollegare innanzitutto il filtro a disco per eliminare il vuoto presente nella provetta. Quindi, rimuovere il filtro con l'unità spenta e la sonda rivolta verso il basso per evitare l'ingresso di contaminanti e installare un nuovo filtro. Se il filtro è bagnato, può essere riutilizzato una volta asciutto.

INFICON D-TEK Pro - Filtro sonda - 3

⚠️ PRUDENZA

Non utilizzare mai lo strumento senza la punta della sonda e il filtro.

Filtro a disco

Per sostituire il filtro a disco, svitare il raccordo in plastica su ciascun lato del disco e avvitare il nuovo filtro. Non stringere eccessivamente.

INFICON D-TEK Pro - Filtro a disco - 1

text_image Rimuovi il vecchio filtro installare un nuovo filtro

Sostituzione della sonda

D-TEK Pro è dotato di una sonda sostituibile ed è compatibile anche con l'accessorio opzionale Sonda extra lunga (codice articolo 721-611-G1) per le aree difficili da raggiungere.

Per cambiare la sonda:

1 Ispezionare l'area intorno alla base della sonda per verificare che non vi siano detriti che possano cadere nel tubo. Pulire se necessario.
2 Svitare la sonda dall'impugnatura della sonda D-TEK Pro utilizzando una chiave da 10 mm.
3 Avvitare la nuova sonda a circa 4 N·m (35 in·lb). Non stringere eccessivamente.
4 Svitare la punta della sonda dalla vecchia sonda e rimuovere il filtro (oppure utilizzarne uno nuovo).
5 Inserire il filtro nella nuova sonda.
6 Avvitare la punta della sonda sulla nuova sonda. Non stringere eccessivamente.

INFICON D-TEK Pro - Sostituzione della sonda - 1

⚠️ PRUDENZA

Rimuovere sempre la sonda con una chiave da 10 mm dalla base della sonda.

Svitare la sonda in un modo diverso da quello specificato può danneggiarla.

INFICON D-TEK Pro - ⚠️ PRUDENZA - 1

11 Pulizia e stoccaggio

D-TEK Pro può essere pulito con un detergente delicato o alcol isopropilico. Prestare attenzione a evitare che il detergente penetri nella sonda, nei tubi o nell'ingresso. Non pulire con benzina, acetone o altri solventi aggressivi, poiché potrebbero danneggiare la plastica o il display.

12 Ricambi e accessori

Gruppo tubo flessibile/sonda manuale sostitutivo508-700-G1
Sonda sostitutiva 724-703-G1
Sonda extra lunga 721-611-G1
Tappo della sonda di ricambio 712-705-G1
Filtri sonda di ricambio 712-707-G1
Filtri a disco di ricambio 508-701-G1
Supporto per telefono 508-702-P1
Tracolla 508-703-P1
Caricabatterie da muro sostitutivo 508-704-P1
Estensione della sonda ad ago 721-612-G1
Kit professionale per la rilevazione delle perdite724-712-G1

13 Guida alla risoluzione dei problemi

Problema Causa Soluzione
Il LED di stato si illumina di rosso.Si è verificato un errore interno. La causa potrebbe essere una batteria guasta.Per l'assistenza, contattare INFICON o il distributore locale.
Viene visualizzato un errore del sensore o il seguente simbolo:INFICON D-TEK Pro - Ricambi e accessori - 1Si è verificato un errore del sensore. Ciò potrebbe indicare che il sensore è stato contaminato o ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita.Per l'assistenza, contattare INFICON o il distributore locale.
Il display non si accende dopo aver premuto a lungo il pulsante di accensione.Il livello della batteria è estremamente basso.Caricare la batteria.
L'unità si accende, ma non rileva il refrigerante.Il filtro è intasato e limita il flusso dell'aria.Sostituire la cartuccia del filtro e/o il filtro a disco. Vedere Sostituzione dei filtri.
La pompa è guasta. Ascoltare il suono della pompa. Se la pompa non emette alcun suono e la batteria è carica, contattare INFICON.
Il campione di riferimento è contaminato.Lasciare agire all'aria aperta per un massimo di cinque minuti.
In un'area notoriamente contaminata, il ppm scende a zero.Il campione di riferimento potrebbe essere contaminato.Lasciare agire all'aria aperta per alcuni minuti.
La pompa non emette alcun suono.La pompa è guasta. Se la batteria ha la carica adeguata, contattare INFICON.
Viene visualizzato il messaggio di errore "Errore di flusso - Assicurarsi che il tubo flessibile e i filtri siano in posizione".La portata è troppo alta. I filtri o il tubo flessibile potrebbero essere stati rimossi, oppure il tubo flessibile potrebbe perdere o essere danneggiato.Assicurarsi che tutti i tubi e i filtri siano in posizione e che i collegamenti siano ben serrati. Controllare che il tubo non sia danneggiato e sostituirlo se danneggiato.
Viene visualizzato il messaggio di errore "Errore di flusso - Controllare i filtri e la punta della sonda per eventuali detriti".La portata è troppo bassa. I filtri o la punta della sonda potrebbero essere intasati.Controllare i filtri e sostituirli se sporchi o bagnati. Controllare la punta della sonda per eventuali detriti e pulirla se necessario.

14 Garanzia e limitazioni di responsabilità

INFICON garantisce che il vostro strumento sia esente da difetti di materiali o di fabbricazione per uno o due anni (a seconda della regione) dalla data di acquisto. INFICON non garantisce gli articoli che si deteriorano con il normale utilizzo, inclusi batterie, sensori e filtri. Inoltre, INFICON non garantisce alcuno strumento che sia stato soggetto a uso improprio, negligenza o incidente, o che sia stato riparato o modificato da soggetti diversi da INFICON. La responsabilità di INFICON è limitata agli strumenti restituiti a INFICON, con trasporto prepagato, entro trenta (30) giorni dalla scadenza del periodo di garanzia e che INFICON ritenga malfunzionanti a causa di difetti di materiali o di fabbricazione. La responsabilità di INFICON è limitata, a sua discrezione, alla riparazione o alla sostituzione dello strumento o della parte difettosa. La presente garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, esplicite o implicite, siano esse di COMMERCIBILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE o di altro tipo. Tutte le altre garanzie sono espressamente escluse. INFICON non avrà alcuna responsabilità superiore al prezzo pagato a INFICON per lo strumento, più le spese di trasporto di ritorno prepagate. INFICON non avrà alcuna responsabilità per eventuali danni incidentali o consequenziali. Tutte queste responsabilità sono ESCLUSE.

15 Restituzione dello strumento per garanzia o riparazione

Contattare il proprio grossista per una valutazione della garanzia o una riparazione fuori garanzia. Non restituire l'unità direttamente a INFICON. Tutti gli strumenti e i componenti restituiti a INFICON per riparazione o accredito devono essere adeguatamente imballati, assicurati, spediti con spese di trasporto prepagate e devono essere provvisti di un numero di autorizzazione al reso (RMA) prima della restituzione del materiale. Il numero RMA deve essere riportato su tutte le etichette di spedizione e sulle bolle di accompagnamento. Rivolgersi al proprio distributore INFICON per assistenza. Per qualsiasi domanda, contattare INFICON al numero 800-344-3304 o contattare l'ufficio vendite INFICON locale.

Table des matières

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : INFICON

Modello : D-TEK Pro

Categoria : Strumenti di misura