ROPE-Z-14-150 - Attrezzatura anticaduta Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ROPE-Z-14-150 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su ROPE-Z-14-150 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura anticaduta in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ROPE-Z-14-150 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ROPE-Z-14-150 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE ROPE-Z-14-150 Vevor
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
LINEE VITA ANTICADUTA MANUALE D'USO
MODELLO N.: ROPE-S-25, ROPE-S-50, CORDA-S-100, CORDA-Z-14-150
Si prega di leggere attendamente quello manuale prima di utilizzare prodotto. In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni gravi. CONSERVA QUESTO MANUALE
INFORMAZIONI GENERALI
| Linee vita anticaduta | |||
| Marchio | VEVOR® TOUGH TOOLS, HALF PRICE | Norme di riferimento | ANSI/ASSE Z 359 |
"VEVOR. Fall Protection Lifelines " è un dispositivo di trattenuta regolabile conforme alla norma ANSI/ASSE Z359.
Il presente manuale deve essere letto e compreso nella sua interezza. Questa istruzioni hanno lo scopo di soddisfare le istruzioni del produttore. L'utente de comprendere appieno l'uso corretto e le limitazioni dell'apparecchiatura.
Istruzioni sul prodotto
Costruzione di linee vita anticaduta

Questa linea di vita è costituita una corda intrecciata in poliestere alta resistenza. Il diametro della corda è di 14 mm. è dotato di moschettone impiombato ad un'estremità e all'altra estremità h un dato di arresto.
Anticaduta con cordino Collegato con uno Shock Pack e dotato di moschetone all'estremità. attacco all'imbracatura. L'anticaduta viene utilizzato sopra la linea di vita a corda attorcigliata.
Installazione e utilizzo del disposativo anticaduta

25) Eliminare tutti i rischi di fascia Bassa e di risoluzione. Assicurarsi ch disposativo anticaduta impedisca all'utente di colpire il livello inferiore succo che vi sia sempre un'adeguata distance di caduta, oppure che il disposit anticaduta non raggiunga il bordo anteriore di qualsiasi pericololo di caduta utilizzato per tutte la sua lunghezza. Non fare MAI un dato in una line tranne che nella parte inferiore estrema della linea di vita per evitare ch caduta si stacchi.
26) Elimina o minimizza tutti i rischi di cadute da altevala.
| 27) Attacca il moschettone con Shock Pack integrato al connettore di an compatible. |
| 28) Attaccare il moschettone con dispositivo anticaduta integrato all'anello dell'imbracatura applicabile. |
| 29) Per spostarsi lungo la linea di vita, comprimer e tenere premuta la anticaduta. Regolare SEMPRE l'arresto caduta per ridurre il più possibile nelsystema. Quando è collegato a un dispositivo anticaduta e si sposta superficie di lavoro, farlo SEMPRE spostando il dispositivo anticaduta lung corda e MAI spostando solo la corda stessa. Ad esempio, se ci si spos del fatto alla sommità del fatto, agganciare la maniglia del dispositivo an spostarla verso l'alto sul dispositivo anticaduta perché si cammina verso sommità. NON salire fino al colmo del fatto spostando il dispositivo antico mantere fermo il dispositivo anticaduta;cision potrebbe creare una caduta superiore ai livelli consentiti dalsystema. |
| 30) Per limitare il movimento dell'arresto caduta lungo la linea di vita, ri maniglia dell'arresto caduta. |
| 31) L'anticaduta è dotato di una funzione antipanico che agisce automatico nel caso in cui l'utente tengà l'anticaduta e lo afterri troppo forte. Bisognr attenzione a non aftercare mai un dispositivo anticaduta in caso di cadut |
| 32) Non lavorare MAI al di sopra del dispositivo anticaduta a meno che libera non sia limitata a 6 o meno. Una connessione per anticaduta. No MAI di rimuovere i componenti dall'anticaduta . |
CONTROLLO PERIODICO DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE

CONTROLSLO PERIODICO DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE. NOTE GENERALI L'effettuation di controli periodici regolari (a intervalli prestabiliti dal produttore fondamentale per garantire l'efficienza e la durata dell'apparecchiatura e la sicurezza dell'utente. L'effettuation di regolari ispezioni periodiche è richiesta
dalla norma ASTM F887-16 ed è quindi obbligatoria solo per alcune categorie dispositivi, le cui istruzioni per l'uso indicheranno espressamente tale obbligo. L'effettuazione dei controlli periodici non esonera l'utente dall'obbligo di eseguire controlli prima e dopo anni utilizzato, né di richiedere un controlo periodico straordinario, nel caso si verificchi un evento eccezionale (es. caduta,anche da bassa altezza, caduta cambio utente ecc.), o in caso di dubbi sul corretto funzionamento del disposativo. Attenzione! Prima del primo utilizzato, il proprietario/utilizzatore del DPI deve compilate la "scheda identificazione del disposativo" quando presente nelle istruzioni d'uso dello stesso, Attenzione! L'ispettore, dopo aver effettuato l'ispezione periodica, è responsabile del buon funzionamento di un DPI. Il controllo deve essere eseguito con la massima accuratezza, alla fretta e dopo aver completato tutti i passaggi necessari.
Devono essere effettuati controli periodici regolari: se non si conosce il precedente utilizzato del dispositivo; almeno agli 12 anni, con utilizzo normale/standard; in presenza di anomalie ris contrate durante le ispezioni prima dopo agli utilizzato; salvo eccezioni, ognialvolta vi siaonio di utenza;compilazione della scheda di ispezione periodica.; Attenzione! La scheda di ispezione periodica esiste ancche nella versione ottimizzata per kit o sistemi DPI. Attenzione! Fermo restando che la frequenza minima obbligatoria per l'ispezione periodica è di 12 anni,essa cui assere assere augmentata (cchio 3 anni, anni ecc.) in base alle normative nazionali in vigore o alla frequenza, intensi modalità d'uso (cchio uso gravoso, uso in ambiente marino, atmospere corrosive ecc.).
La schedà di ispezione periodica deve essere compilata: segendo la procedu specifica per agli tipologia di dispositivo. climbing technology.com);consultazione del materiale fotografico disponibile, ove presente;consultazione delle istruzioni per l'uso del dispositivo;eseame del dispositivo in un ambiente idoneo, ordinato ben illuminato. Il materiale fotografico al termine delle procedure è accompagn da una didascalia esplicativa e dai seguenti symboli:
| L'apparecchio è in buone condizioni o presente solo lievi da quando idoneo all'uso. | |
| Il dispositivo presente danni medio/gravi che ne pregiudicano funzioni primarie e di consegenza deve essere scartato. | |
| Il dispositivo presente difetti che possono essere risolti media lubrificazione o pulizia. Se tali difetti non vengono risolti, il dispositivo deve essere scartato. |

Il dispositivo presente difetti.
| SCHEDA DI CONTROLLO PERIODICO DEL DISPOSITIVO | |
| 1) Storia notation del prodotto | |
| 1.1 | Verificare l'esistenza e la leggibilità dei dettagli della marcatura. |
| 1.2 | Verificare che il dispositivo non abbia superato la durata di conservazione e/o di utilizzo, come indicate nelle specifiche istruz per l'uso. |
| 1.3 | Verificare che il dispositivo sia integro e che non manchi alcuna (verificare con un prodotto nuovo). |
| 1.4 | Verificare che il dispositivo non sia stato modificato fuori alla sottoposto a manutenzione in un centro non approvato (confronta prodotto nuovo). |
| 1.5 | Qualsiasi DPI che mostri un degrado inaspettato deve essere m quarantena, in attesa di un'ispezione dettagliata. L'utente dovrebb - Fornire informazioni precise sulle condizioni di utilizzo. - Segnalare qualsiasi evento eccezionale riguardante i propri DPI (Esempi: caduta o arresto caduta, utilizzo o conservazione a temperature estreme, modifica al di fuori delle strutture del produttore...). |
| 2) Controllo dello stato della guaina | |
| 2.1 | Controllare lo stato della calza su tutte la lunghezza della corda Assicurati che non vi siano tagli, bruciature, fili sfilacciati, aree segni di sostanze chimiche... |
| 3) Controllo delle condizioni del nucleo | |
| 3.1 | Effettuare un'ispezione tattile dell'anima su tutte la lunghezza del come indicato nel disegno. Ciò consente di individuire le zone nucleo è danneggiato (punti duri, rigonfiamenti, zone morbide o schiacciate...). |
| 4) Controllo delle condizioni del nucleo | |
| 4.1 | Per verificare la lunghezza della corda, seguire i passaggi segue Svolgere completamente la fune.2. Controlla il segno centrale del corda. Esiste un modo semplice per trovare il centro della corda insieme le due estremità della corda, quindi far scorrere i due contemporaneamente attaverso le mani fino a raggiungere il cerda della corda. Se la corda ha un segno centrale, controllane la p Se il segno è OK, vai al passaggio successivo. Se il segno nonippo giusto o se non c'è il segno centrale, posizione un pezzo adesivo nel punto medio della corda per aiutarti a misurarme la |
| lunghezza. | |
| SCHEDA DI CONTROLLO PERIODICO DEL DISPOSITIVO | ||||||
| NO. | Data | Motivo del controllo | Nome e fama della persona responsable del controllo. | Note (difetti riscontriati, riparazioni eseguite o altre informazioni rilevanti) | Controlla i risultati | Data del prossimo controlled |
| 1 | PeriodicoUlteriori | Dispositivo idoneoall'uso.Dispositivo non idoneoall'uso | ||||
| 2 | PeriodicoUlteriori | Dispositivo idoneoall'uso.Dispositivo non idoneoall'uso | ||||
| 3 | PeriodicoUlteriori | Dispositivo idoneoall'uso.Dispositivo non idoneoall'uso | ||||
| 4 | PeriodicoUlteriori | Dispositivo idoneoall'uso.Dispositivo idoneoall'uso | ||||
| Dispositivo non idoneo all'uso | ||||||
| 5 | Periodico Ulteriori | Dispositivo idoneo all'uso. Dispositivo non idoneo all'uso | ||||
| 6 | Periodico Ulteriori | Dispositivo idoneo all'uso. Dispositivo non idoneo all'uso | ||||
| AVVERTENZE | ||||||
| MAX 30°C + NEUTRAL SOAP + C3 UNITS OF METEORI | ||||||
APPENDICE FOTOGRAPHICA
Fuzzy rope

Fuzzy rope

Fuzzy area

Damaged rope end


Cut

Cut

- Discoloration

Trace of paint

- Illegible marking

- Illegible marking

Trace of chemicals

Trace of chemicals
COMPLETAMENTO

Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A- 1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica