QJD-CB030A-00 - Cric Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo QJD-CB030A-00 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su QJD-CB030A-00 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cric in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale QJD-CB030A-00 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. QJD-CB030A-00 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE QJD-CB030A-00 Vevor
Supporto technician e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
JACK RAM LUNGO
Continuiamo a impegni per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la meta", "Meta prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da moi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti otteneracquadistando determinati utensili con nei rispetto ai principali marchi principali e non significifica necessariamente copire tutte le categorie di utensili da moi offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attendamente quando effettui un ordine connoni se stai effettivamente risparmiando la meta rispetto ai principali marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
JACK RAM LUNGO
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto technique? Non esitare a contattarci: Supporto technique e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attendamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzato. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sare soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti technologici o software sul nostro prodotto.

Riscaldamento:
Per la tua sicurezza e per prevenir lesioni, ti preghiamo di leggere molto attendamente sulle seguenti avventenze e istruzioni per l'uso:
y Questo è solo un azionamento di sollevamento, progettato per essere utilizzato con gru per sollevare carichi più pesanti. Non utilizzato questo prodotto per scopi diversi da quello per cui era destinato.
y Questo è solo un dispositivo di sollevamento, progettato per essere utilizzato con gru per sollevare carichi più pesanti. Non sovraccarica socraccarico cui a o guasto dell'unità. Non utilizzatoQuesto prodotto per scopi diversi da ciò per cui era destinato.
y Il carico deve essere sostenegro immediatamente da altri mezzi appropriati significata. Non lavorare mai sopra, sotto o intorno al carico finché non è correttamente supportato da cavalletti di supporto opportunamente dimensionati.
y Non far cadere il carico all'improvviso. Poiché l'urto risultante all'unità potrebbe causare danni. L'unità deve essere completamente retratta prima di aggiungere olio. Riempire fino al bordo inferiore del foro di riempimento. Utilizzare solo fluido idraulico di alta qualità. Non utilizzato freni fluido o qualsiasi altro tipo di fluido impropero che possa causare danni al unità.
y Tutto l'hardware di montaggio deve essere stretto prima dell'uso. y Leggere, studiare, comprehende e seguire tutte le istruzioni prima dell'uso o manutenzione.
y É responsabilità del proprietario tenere a portata di mano le etichette e i manuali alla mancata osservanza da parte del produttore di queste e di tutte le altre avvertenze relativivo a quello prodotto cui causare la perdita improvvisa del carico sollevato con seguenticessi, lesioni personali o danni alla propietà.
Attenzione:
Utilizzato la maniglia fornita per quello prodotto o un ricambio autorizzato maniglia per garantire il corretto funzionamento della valvola di rilascio.
ISTRUZIONI PER L'USO:
+Per aumentare:
-
Utilizzato l'apertura scanalata all'estremita della maniglia, ruotare la valvola di rilascio in senso orario per stringerlo.
-
Inserire la maniglia nel supporto della maniglia di pressatura e premere verso l'alto e verso il basso; l'asta del pistone salute lentamente fino all'altezza desiderata, quando trasferirla immediatamente il carico su dispositivi di supporto opportunamente dimensionati, come cavalletti.
+Per abbassare:
Rimuovere la maniglia di pressatura. Utilizzato l'apertura scanalata all'estremità della maniglia girare la valvola di rilascio leggermente in senso antiorario per allentarla. E quindi l'asta del pistone si muoverà lentamente verso il basso. Quando caricata, la valvola di rilascio non deve essere girato rapidamente, altrimenti un abbassamento troppo rapido portera a Pericolo.


Riscaldamento:
Assicurarsi che tutti gli strumenti e il personale siano liberi prima di abbassare il carico, pericoloso carichi d'urto dinamicici vengono creati aprendo e chiudendo rapidamente il valvola di rilascio quando il carico viene abbassato il sovraccarico risultante cui possare guasti alsystema idraulico, che potrebbero causare gravi lesioni personali e/o danni alla proprietà.
PER MOTIVO DELLA SICUREZZA
Il peso sollevato non deve superare il carico specificato per quello cric.
Senza un supporto di supporto, non è consentito lavorare sotto il peso sollevato corpo dopo essere stata sollevato.
MANUTENZIONE ORDINARIA
È necessario Maintainere la giusta quantità di olio, altrimenti il sollevamento specificato l'altezza non verrebbe raggiunta.
Per evitare danni, il cric deve essere tenuto lontano da scosse elettriche quando è in funzione. operazione.
Non è consentito posizionare il cric su un lato o capovolto.
Questo prodotto non è adatto all'ambiente operativo pieno o acido aria alcalina corrosiva.
Aggiungere olio
- Con la sella completeness abbassata e il pistone della pompa completeness premuto, posizionare il martinetto nella sua posizione posizione verticale e livellata. Rimuovere il tappo di riempimento dell'olio.
- Riemire fino a quando l'olio è a livello del foro del tappo di riempimento, quindi reinstallare il tappo del filtrlo dell'olio.

Cambio dell'olio
Per prestazioni ottimali e una durata maggiore, sostuire l'intera fornitura di fluido a almeno una volta all'anno.
- Con la sella completeness abbassata e il pistone della pompa completeness premuto, rimuovere il tappo di rempimento dell'olio.
- Adagiare il cric su un lato e scaricare il fluido in un contentatore adatto.
Nota: smaltire il fluido idraulico in conformità alle normative locali.
- Riempire con olio per cric di buona qualità. Reinstallare il tappo di riempimento dell'olio. Consigliamo 32# olio idraulico antiusura o equivalente.

Lubrificazione
- Uno strato di olio lubrificante leggero sui punti di articolazione, sugli assi e sulle cerniere aiutera per prevenire la ruggine e garantire che ruote, rotelle e gruppi pompa muoversi liberamente.
- Controllare periodicamente il pistone della pompa e il pistone per individuare eventuali segni di ruggine o corrosione. Pulire se necessario e passare un panno unto.
Attenzione: non utilizzato mai carta vetrata o materiali abrasivi su queste superfici.
- Quando non è in uso, riporre il cric con il pistone della pompa e il pistone completenesse retratti.
Riscaldamento: non regolare esta valvola.

Composizione strutturale



| ARTICOLO NO. | DESCRIZIONE QTY | QUANTITA | ARTICOLO NO. | DESCRIZIONE | ||
| 1 | Corpo valvola | 1 | 12 | Sfera in acciaio da 4 mm | 1 | |
| 2 | Vite conica | 2 | 13 | Tappo superiore | 1 | |
| 3 | guarnizione | 1 | 14 | Sigillatura del coperchio superiore guarnizione | 1 | |
| 4 | Corpo pompa | 1 | 15 | Serbatoio di stoccaggio dell'olio | 1 | |
| 5 | Nucleo della pompa gruppo | 1 | 16 | Canna del cilindro | 1 | |
| 6 | Biella | 1 | 17 | Tappo dell'olio | 1 | |
| 7 | Supporto per cric | 1 | 18 | Coppiglia | 3 | |
| 8 | Sollievo alla pressione valvola | 1 | 19 | Perno a spalla piatta | 3 | |
| 9 | sfere di acciaio da 6 mm | 3 | 20 | Sigillatura trapezoidale squillo | 1 | |
| 10 | Valvola di sicurezza | 1 | 21 | Guarnizione di tenuta del cilindro | 1 | |
| 11 | Sollievo alla pressione valvola | 1 | 22 | Gruppo biella pistone | 1 |
Tabella dei parametri
| Modello | Capacità di sollevamento (TONNELLATA) | Sollevamento Viaggi (mm) |
| QJD-CB040B-00 | 4 | 500 |
| QJD-CB030A-00 | 3 | 505 |
| Codice articolo: QJD-CB080A-00 | 8 | 500 |
| QJD-CB080B-00 | 8 | 500 |
Dimensioni

Modello: QJD-CB040B-00

Modelli: QJD-CB080B-00

Modelli: QJD-CB030A-00/QJD-CB080A-00
| modello | H(mm) | D1(mm) | D2(mm) | D3(mm) | IN(mm) | L1(mm) | L2(mm) |
| QJD-CB040B-00 | 612 | / | y16,5 | 28 655 | / | 117 | 104 |
| QJD-CB030A-00 | y16,5 | y16,5 | y28 | 660 y16,5 | 22 | 115 | 104 |
| Codice articolo: QJD-CB080A-00 | y30 660 | y16,5 | y16,5 | y30 | 22 | 117 | 109 |
| QJD-CB080B-00 | 22 | 125 | 115 |
Istruzioni per l'installazione della pompa a pistone


RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Sintomo | Possibili cause | Azione correttiva |
| Jack non carica | Valvola di rilascio non chiusa ermeticamente condizione di sovraccaricoFornitura d'aria adeguata | Assicurarsi che la valvola di rilascio sia ben chiusaRisolverere la condizione di sovraccaricoGarantire un'adeguata fornitura d'aria |
| Jack sanguina dopo il sollevamento | Valvola di rilascio non chiusa ermeticamenteCondizione di sovraccaricoMalfunzionamento dell'unità idraulica | Assicurarsi che la valvola di rilascio sia ben chiusaRisolverere la condizione di sovraccaricoContatta il venditore |
| Il martinetto non si abbassa dopo lo scarico | Serbatoio troppo pienoLegami di collegamento Pulire e lubrificare le parti mobili | Scaricare il fluido al livello corretto |
| Scarsa prestazione di sollevamento | Livello del fluido basso intrappolata nel systema | Assicurare il correto livello del fluidoCon il pistone completamente retratto, rimuovere il tapporiempimento dell'olio per far fuoriscire l'ariapressurizzata, reinstallare il tappo di riempimento dell'olio |
| Non si solleva fino alla massima estensione | Livello del fluido basso | Assicurare il correto livello del fluido |
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Soporte专业技术o y certificate de garantia electrònica www.vevor.com/support