Vevor SKF-C50F - Macchina del ghiaccio

SKF-C50F - Macchina del ghiaccio Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SKF-C50F Vevor in formato PDF.

📄 143 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor SKF-C50F - page 56
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SKF-C50F Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SKF-C50F - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SKF-C50F del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE SKF-C50F Vevor

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

Macchina per il ghiaccio commerciale

Modello: SKF-B40F SKF-B45F

SKF-C50F SKF-C55F

È importante leggere attendamente queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.

Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente o leggere attendamente il manuale di istruzioni.
FCQuesto dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme Il funzionamento è soggetti alle seguenti due condizio. Questo dispositivo non può causare interferenze danno (2) quello dispositivo deve accettare qualsiasi interfere ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare funzionamento indesiderato.
Questo prodotto è soggetti alle dispositionsi della Dire Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazz Barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richia raccolta differenziate dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed e

Vevor SKF-C50F - Macchina per il ghiaccio commerciale - 1

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Quando si utilizzato apparente elettrici, è necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio, scearette e lesioni A persono o cose. Leggere tutte le istruzioni prima utilizzare la macchina per la primaolta.

ATTENZIONE: IL GHIACCIO NON PUO ESSERE CONSERVATO NEL CONTENITORE DEL GHIACCIO DURANTE LA NOTTE, NON è FRIGORIFERO, IL GHIACCIO VERRÀ SCIOLTO IN ACQUA E USCIRà DALLA MACCHINA.

  1. Se si collega alla rete idrica, ATTENZIONE: è necessario collegare

fornitura di acqua potabile;

  1. La macchina è destinata all'uso in applicazioni domestiche e simili come:
    -aree cucina per il personale nei negozi, uffici e altri ambienti di lavco
    -fattorie
    -dai clienti negli hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
    -Ristorazione e industriie affini.
  2. La macchina deve essere utilizzata all'interno di porte e ricerca ostro circondati Buonippo di ventilazione. Tra i quattro lati della macchina, parete devono esserci almeno 50 cm.
  3. Quando si utilizzano appearecchi elettrici, è necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio, sce elettriche e lesioni a persono o cose. Leggere tutte le istruzioni prima utilizes qualsiasi appearecchio.
  4. Non utilizzato quello o qualsiasi altri appearecchio con un cavo danneggiato.
  5. Collegare solo a prese adeguatamente polarizzate. Nessun altro apparecchio deve essere collegato alla stessa presa. Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nella presa.
  6. Non posizionare la macchina e il cavo di alimentazione vicino a materiale infiammabile. Non copire il cavo. Non immergo in acqua.
  7. Si sconsiglia l'uso di prolonghe, poiché potrebbsurriscaldarsi e costituire pericolodi incendio.
  8. Scollegare il produttore di ghiaccio prima di pulirlo o effettuare quariparazione o manutenzione.
  9. Prestareattenzione e supervisione quando I' apparecchio vieneutilizzato vicino a bambini.
  10. Non utilizzato il produttore di ghiaccio all'aperto. Evitare la luce sì diretta e assicurarsi che ci siano almeno 5 pollici di spazio tra il retto dell'unità e il muro.
  11. Non utilizzato liquidi diversi dall'acqua nell'unità per produrre il ghiaccio.
  12. Non pulire il produttore di ghiaccio con detergenti inflammabili. I f

possono creare pericolo di incendio o esplosione.

  1. Non ribaltare la macchina.
  2. Se il produttore di ghiaccio viene portato all'internalo dall'esterno du il periodo invernale, attendere alcune ore per riscaldarsi a temperatura ambiente prima di collegarlo alla fonte di alimentazione.
  3. Questa unità delve essere adeguatamente messa a terra per la v sicurezza. Il cavo di alimentazione è dotato di una spina a tre poli accoppiata con prese a muro standard a tre poli per ridurre al minim possibilità di scosse elettriche.
  4. Collega il suo appearecchio ad una presa dedicata, presa a muro correttamente installata e collegata a terra. Non, in agli circostanza l'alimentazione e/o la messa a terra devono essere indirizzate a un elettricista certificato.
  5. I materiali schiumosi all'interno sono combustibili e devono essere tenuti lontani dal fuoco.
  6. É vietato tirare il cavo per staccare la spina, staccare la spina è d'obbligo.

IMPORTANTE: Per evitare pericoli dovuti a instabilità, l'unità deve es posizionata su una superficie piana e uniforme.

IMPORTANTE: Per evitare pericoli dovuti a instabilità, l'unità deve es posizionata su una superficie piana e uniforme.

ATTENZIONE: quello apparecchio deve essere collegato a terra.

1) Il fusabile sul PCB è da 15 A, se modificato, deve essere azionati technique.
2) la fluttuation della tension non può essere superata del ± 10% ris alla tension nominale oppure è necessario uno stabilizzatore di tensi. IMPORTANZA: A Evitare il pericolò è dovuto a causa di instabilità, l' delve essere posizionata su una superficie piana e uniforme.

PROCEDURE OPERATIVE

DISIMBALLAGGIO DEL PRODUTTORE DI GHIACCIO

  1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio esterni ed interni. Controlla

tutti gli accessori seguenti sono inclusi o meno. Se mancano delle | contattare il nostro servizio clienti. Dop o aver disimballato la macchina, consiglia di lasciarla riposare per 24 ore prima di accenderla.

  1. Pulire l'interno con acqua tiepida e un panno morbido oppure pulir l'unità utilizzando la funzione Self-Clean.
  2. Trova una posizione per il produttore di ghiaccio in cui sia protetta luce solare diretta e da altre fonti di calore (ad esempio fornello, forn radiatore). Posizionare il produttore di ghiaccio su una superficie piana Assicurati che ci siano almeno 5 pollici di spazio tra la parte posterid lati del produttore di ghiaccio e il muro.
  3. Attendere un'ora affinché il refrigerante si stabilizzi prima di collega l'unità per l'uso iniziale.
  4. L'apparecchio deve essere posizionato in un punto in cui la spina accessibile.

Contenuto del pacco

Vevor SKF-C50F - Contenuto del pacco - 1

Vevor SKF-C50F - Contenuto del pacco - 2

Macchina per il ghiaccio x 1

Suggerimenti caldi : controllingse tutti gli accessori seguenti sono in

Elenco accessori
NODescrizioneImagineUtilizzoQUAN TITÀ
1ManualeManuale operativo1 PC
2FiltroFiltra l'acqua1 PC
3Tubo di drenaggioDrenare1 PC
4Cucchiaio di ghiaccioPrendi dei cubetti ghiaccio1 PC
5fascette in nylonSe necessario, riparare il tubo2 pezzi
6Anello di saltose necessario, fissare insieme lo scarico e il tubo drenaggio1 PC
7Anello di tenutaMettilo nel rubinetto del tubo di aspirazione. L'alto è di riserva.2 pezzi
8Clip blu di ricambioClip blu di ricambi se necessario.2 pezzi
9Spina di ricambioTappo di ricambio che collega il serbatoio se necessario.1 PC

COLLEGAMENTO DEL PRODUTTORE DI GHIACCIO CON ALTRE PARTI

Collegare il produttore di ghiaccio ad altre parti facendo riferimento all schema seguente.

Vevor SKF-C50F - COLLEGAMENTO DEL PRODUTTORE DI GHIACCIO CON ALTRE PARTI - 1

Collegare il tubo di scarico e il tubo di ingressso dell'acqua

Avvertenza: 1) La macchina può essere collegata solo a fonti di acq potabile e deve soddisfare gli standard locali sull'acqua potabile
2) La pressione dell'acqua deve essere compresa tra 0,1-0. 4 Mpa, s supera 0,4 Mpa , è necessario collegare una valvola riduttrice di pres
3 ) Drenaggio: IL l'uscita del tubo di scarico deve essere più bassa dell'uscita della macchina

Vevor SKF-C50F - Collegare il tubo di scarico e il tubo di ingressso dell'acqua - 1

Drenare.

Avvertenza: poiché il ghiaccio nel serbatoio interno si scioglierà, il tubar scarico deve essere collegato prima dell'uso e inserirlo in un contento nella fogna.

Nota: collegare un'estremità del tubo di scarico alla macchina e l'altra estremità a un contentatore o a una fogna. L'altra porta del tubo di s deve essere più bassa della porta di scarico della macchina.

Vevor SKF-C50F - Drenare. - 1

UTILIZZANDO L'ACQUA DELLA BOTTE COME FONTE D'ACQUA

È possibile utilizzare l'acqua in botte come fonte d'acqua. Ricordatevi rifornire regolarmente l'acqua. Inoltre, ruotare l'interruttore di controllo bl in verticale e chiudere l'alimentazione dell'acqua nel tubo.

  1. Se si utilizes il rubinetto dell'acqua come fonte d'acqua, assicurarsi rubinetto dell'acqua sua aperto per una fornitura d'acqua continua. Se

l'acqua finisce, l'indicatore "aggiungere acqua" si accenderà.

  1. Se si utilizes l'acqua in botte come fonte d'acqua. Ricordarsi di rie regolarmente l'acqua altrimenti l'indicatore di " arresto " si accenderà.
  2. Quando si utilizesza il rubinetto dell'acqua come fonte d'acqua, ruotar interruptore di controllo blu nella macchina in orizzontale. D'altra parte, utilizesza acqua in botte come fonte d'acqua, ruotare I' interruptatore di cc blu in verticale. Si prega di fare riferimento all'imagine qui sotto.

Vevor SKF-C50F - UTILIZZANDO L'ACQUA DELLA BOTTE COME FONTE D'ACQUA - 1

Vevor SKF-C50F - UTILIZZANDO L'ACQUA DELLA BOTTE COME FONTE D'ACQUA - 2

OPERAZIONI DELLA MACCHINA

Vevor SKF-C50F - OPERAZIONI DELLA MACCHINA - 1

Pannello operativo

Operazione di produzione del ghiaccio:

  1. Connetti IL macchina A IL energia E premere il pulsante "ON/OFF "produzione del ghiaccio" l'indicatore si accenderà SU.

Attraverso “ + ” / ” - ” per augmentare o diminuire il tempo di proghiaccio, che verrà effettuato al ciclo corrente.

Premere Pulsante " + ", se sullo schermo viene visualizzato " 1 " significata che il tempo di produzione del ghiaccio verrà aggiunto 1 mirtempo massimo cui si èsso aggioso 8 minuti. Se si preme il pulsante e viene visualizzato " -1 ", significata che il tempo di produzione del verrà ridotto di 1 minuto, il tempo massimo è di 5 minuti. Ciò significi tempo cui si èsso regolato da -5 a 8 minuti.

  1. Al termine del conto alla rovescia, l'indicatore di "scioglamento" si accenderà. I cubetti di ghiaccio si staccheranno dal pannello di congelamento più tardi.

  2. Dop o che i cubetti di ghiaccio si sono staccati. La macchina entra automaticamente in un'alto ciclo di produzione del ghiaccio.

Accensione/spegnimento automatico:

  1. Quando la macchina è spenta nelle collegata all'alimentazione, premere il pulsante"Prenotazione/Pulizia" pulsante E IL "+"/“-” pulsante A impostato IL accensione automatica tempo (inore). IL macchina Volere automaticamente giri SU Dopo ILconto alla rovescia è finito.

Quando la macchina è nel mezzo della produzione del ghiaccio, premulsante Pulsante "Prenotazione/Pulisci".EIL "+"/"-pulsanteAimpostato ILspegnimento automaticotempo(Inore).ILla macchina lo fara automaticamente giri spento Dopo IL conta alla rovescia è finito.

Autopulente:

  1. Quando la macchina è spenta quando è collegata all'alimentazione, premere il pulsante "Prenotazione/Pulizia" e tenerlo premuto per un po'. La macchina entrè automaticamente nel programma di autopulizia.

Appunti:

1) Se si modifica il tempo del conto alla rovescia durante la metà d procedura di produzione del ghiaccio,avrè effetto al ciclo successivo. possibile premere a lungo il pulsante “HOT” durante la produzione de ghiaccio per scaricare i cubetti di ghiaccio in anticipo.

2) La temperature ambientale circostante influenzera il tempo necessari per la produzione del ghiaccio.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Si prega di pulire accuramente il produttore di ghiaccio prima dell'us iniziale.

Esterno: l'esterno del produttore di ghiaccio deve essere pulito regolarmente con un detergente delicato e acqua tiepida. Utilizzare sempre un panno morbido per evitare di graffiare o danneggiare l'alloggiamento.

INTERNO:utilizzare la seguente funzione Self-Clean:

  1. Aggiungi acqua e aceto o una miscela di succo di limone (rappor 2. Collegare l'unità, tenere premuto il pulsante CLEAN per circa 3 se quindi rilasciarlo. L'unità entrera automaticamente nel programma di pulizia automatica. Questo過程 richiede circa 5-6 minuti. AlTERM del programma Self-Clean, l'unità si spegnerà automaticamente.

  2. Le pale della ventola ruoteranno. Questo processo risciacqua più vu le parti interne.

  3. Una volta completato il programma Self-Clean, scollegare il cavo di alimentazione e scaricare l'acqua scollegando il tappo di scarico sul la

Ripositionare il tappo di scarico.

  1. Aggiungere acqua fresca al serbatoio dell'acqua, fino al segno del dell'acqua.
  2. Collegare l'unità e ripetere il processo di autopulizia ripetendo i pa da 3 a 5. Questo eliminera i residui di aceto/limone.
  3. Dopo aver scaricato l'acqua, riposizionare e serrare il tappo di sca
  4. Asciugare l'interno e l'esterno con un panno pulito e morbido.

NOTA: si consiglia vivamente di pulire l'unità prima dell'uso iniziale o che l'unità non è stata utilizzata per un lungo periodo di tempo.

NOTA

Vevor SKF-C50F - NOTA - 1

  1. All'augmente della produzione di cubetti di ghiaccio, il pannello di plastica all'interno del m La macchina (mostrata sopra) potrebbe essere premuta dai cubetti di ghiaccio. Quando viene premuto il pann di plastica

giù, la macchina smetterà automaticamente di produrre cubetti di ghiace e il "blocco"

l'indicatore si accenderà. Si prega di pulire regolarmente i cubetti di ghiaccio per Maintainere il ghiaccio

fabbricazione.

Analisi dei malfunzionamenti comuni

E1Nessun deflettore di ghiaccio rilevatoLa piatra guida del ghiaccio si è staccatoReinstallare la guida del ghiaccio
Interruttore sensibile magnetico danneggiatoSostituire l'interruttore sensibile magnetico
La piatra di guida ghiaccio non viene ripristinataRipristinare la piatra guida ghiaccio
E2GhiacciofareellormaleIl quarto ciclo del ghiaccio si fermoSostituire l'interruttore sensibili magnetico
Non c'è acqua nella cassetta dell'accuaIl tappo di scarico è installato correttamenteInstallare correttamente il tappo di scarico
Approvvigionamento idrico esternoControllare la fornitura d'accu
Il serbatoiodell'accua è traboccato nel frigoriferoApprovvigionamento idrico esternoLa valvola dell'accua sopra il serbatoio non ruota orizzontalmente
Utilizzato l'accua del rubinetto come fonte d'accuaLa pressione esterna dell'accù è troppo elevata per far funzionare la valvola a galleggiante, ridurre la pressione dell'accua o sostituna nuova valvola
C'è acqua nella cassettaNon c'è acqua, né scorre il tubo dellaLa pompa è gravamente bloccata, develle essere sostituita
dell'acquadocciao pulita
Il tubo della doccia è ostrui Puliscilo
Solo acqua corrente, non crafreddamente o un po' freddC'è del ghiaccio sott sullo stampo per il ghiaccioAumenta i tempi di produzione premendo il pulsante "+" sul pannello operativo
C'è del ghiaccio spesso sullo stampo del ghiaccioRiduci i tempi di produzione premendo il pulsante "-" sul pannello operativo
Un po' d'acqua è entrata nel frigoriferoRuotare e regolare il tubo delldoccia
La parte posteriore della scatola dell'acqua perde nel frigoriferoRegolare la posizione di installazione della scatola dell'acqua
L'acqua non è freddaLa schedap Principale non alimentata il compressoreSostituire la scheda madre
Guasto del compressoreSostituire il compressore
Compressore ad alta temperatureSostituire il compressore
Il compressore funziona, non raffredPerdita di refrigerante, necessita riparazione
E3Allarme alla temperatureil sensore della temperature di condensa è danneggiatoSostituzione
La ventola di raffreddamento è bloccata da corpi estraneiRimuovere la barricata
Danni alla ventola di raffreddamentoSostituzione
E4Sensore di temperature di condensazione anomaloSensore temperatura di condensazione in corto circuito o aperSostituzione
E5Sensore temperaturea ambiente anomalo rCortocircuito o circuitaperto del sensore della temperaturea ambienteSostituzione
E6Mancanza d'accuaInterruzione della fornitura idrica esternlRipristinare l'approvvigionamento idrico
Elettrovalvola ingressocqua danneggiataSostituzione

Schema elettrico

Vevor SKF-C50F - Schema elettrico - 1

Made in China

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : SKF-C50F

Categoria : Macchina del ghiaccio