EM4556 - Strumenti di misura Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EM4556 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su EM4556 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EM4556 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EM4556 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE EM4556 Vevor
Supporto tecnico e Garanzia elettronica
Certificato
Noi Continua A Essere impegnato A fornire Voi utensili con competitivo prezzo.
" Salva Metà e metà Prezzo " o Qualunque altro simile espressioni usato di noi soltanto rappresenta UN
stima Di risparmio Voi Potrebbe beneficio da acquisto certo utensili con noi rispetto A IL maggiore
superiore Marche E fa non necessariamente Significare A copertina Tutto categorie Di utensili offerto di noi . Voi
Sono cortesemente ricordato A verificare accuratamente Quando Voi Sono collocazione UN ordine con noi Se Voi Sono
In realtà Salvataggio metà In confronto con IL superiore maggiore Marche.
MODELLO : EM4556

Questo è l'originale istruzioni, per favore leggi tutto Manuale Istru accuratamente prima di operare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro utente Manuale. IL aspetto Di IL Prodo deve Essere soggetto A IL
Prodotto Voi ricevuto. Per favore perdonare noi Quello Noi non sapere Voi Ancora se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sulla nostra Prodotto.
![]() | Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni all'utente dovere Leggere Istruzioni manuale con attenzione. |
![]() | Questo dispositivo è conforme con la parte 15 Di le norme F L'operazione è soggetto A IL seguente due condizioni:( 1)Ques dispositivo Maggio non causare dannoso interferenza, E (2) qu dispositivo deve accettare Qualunque interferenze ricevute, Compreso interferenza che potrebbe causare un funzionamento indesiderato . |
![]() | Questo Prodotto È soggetto A IL disposizione Di europeo Direttiva 2012/19/CE. Il simbolo che mostra un bidone della spazzatura barrato indica Quello IL Prodotto richiede separato rifiutare collezione In l'Unione Europea. Questo vale per prodotto e Tutto accessori contrassegnati da questo simbolo. Prodotti contrassegnato come come Maggio non Essere scartato con domestico normale rifiuti, ma deve essere preso A una collezione punto per raccolta differenziata elettrico E elettronico dispositivi |
INTRODUCTION
Questo strumento è un tester EMF multifunzionale progettato per misurare il campo elettrico (EF), campo magnetico (MF) un campo di radiofrequenza (RF) livello di radiazione. È dotato di built-in e elettromagnetico radiazione sensori, che può visualizzare il valore della radiazione sullo schermo LCD dopo l'elaborazione da parte de chip di microcontrollo. Gli utenti possono è abbastanza ragionevole elaborazione o adottare misure di prevenzione efficaci nei confronti dell'elettromagnetismo radiazione secondo il test risultato.
FEATURES
- Misurare e visualizzare FE, MF e RF radiazione livello
- Misura della temperatura
- Due unità di campo magnetico da selezionare da
• Media / Ponderata / Picco / Massimo modalità - Allarme acustico
- Batteria livello indicazione
- Dati Presa
- Auto spegni
APPLICAZIONI
• Elettromagnetico Radiazione Monitoraggio
Residenza, ufficio, esterni, Siti industriali.
• Elettromagnetico Radiazione Rilevamento
Mobile telefoni, computer, Router, Forni a microonde.
- Radiazione Protezione Test del prodotto
Indumenti a prova di radiazioni, Pellicole che bloccano le radiazioni.
AVVERTIMENTO
- Fare non manomettere il circuiti interni del strumento nt.
Non urtare o far cadere il strumento. Mantieni il strumento pulit E Asciutto. -
Sostituisci il batteria COME Presto come il batteria livello indicatore diventa vuoto (p).
-
Se non si utilizza lo strumento per un lungo periodo tempo, rim la batteria dal vano batteria per evitare danno.
- Non esporre IL strumento A diretto luce del sole o a estremo temperature e umidità.
- Prima utilizzo, verificare IL degli strumenti operazione di test UN dispositivo ( ad esempio un ventilatore elettrico, un router) che produce un campo elettromagnetico. Fare non Usa il strumento funziona in modo anomalo o È danneggiato.
- Aderire alle normative locali e nazionale sicurezza codici.
- Prestare attenzione durante il lavoro In IL vicinanza Di potente radiazione fonti. Lungo termine esposizione aelettromagnetico campo Maggio Essere la causa della leucemia infantile e di altri forme di cancro.
- Persone con impianti elettronici (ad es. cardiaci pacemaker) Dovrebbe Evitare potenti sorgenti di radiazioni.
- Accuratamente Leggere IL operativo Istruzioni per attrezzatura generando il campo elettromagnetico che sarà misurato.
- Non utilizzare lo strumento in presenza di gas, vapori o polvere esplosivi È presente.
- Per favore misurare a distanza per gli impianti ad alta pression realizzare sicuro della sicurezza.
FRONT PANEL

- Rilevamento EF La zona
- Area di rilevamento RF
- Visualizzazione
- "DIVERTIMENTO " Pulsante
Utilizzato per cambiare Media /Ponderata/ Picco / Modalità massima. 5. " UNITÀ " Pulsante
Corto premere per modificare la temperatura unità.
Lungo premere per modificare il unità di campo magnetico quan tester È In
MF misurazione modalità.
- "Pulsante
Corto premere per abilitare o disabilitare l' allarme sonoro funzic
FRONT PANEL
Lungo premere per abilitare o disabilitare l'automatico funzione d spegnimento.
7. " PRESA " Pulsante
Abituato a bloccare o sbloccare il visualizzato lettura.
8. " MODALITÀ " Pulsante
Utilizzato per cambiare il misurazione modalità tra FE, MF e RF.
9. " Pulsante
Utilizzato per accendere o fuori dal tester.
10. Area di rilevamento MF
DISPLAY DESCRIPTION

text_image
7 65 4 3 21 8 9 MAX PEAK WEIGHT AVG 00.00 Radiatio N Display 6 10 ALARM mV² UT mG °C°F 11 Temperatura Schermo figura 2| NO. | Simbolo | Descrizione |
| 1 | ![]() | funzione di allarme acustico è disabilitati |
| funzione di allarme acustico è abilitato. | ||
| 2 | ![]() | IL presente lettura È bloccato. |
| 3 | ![]() | Il tester è In EF misurazione modalità. |
| 4 | ![]() | Il tester è In MF misurazione modalità. |
| 5 | ![]() | Il tester è In RF misurazione modalità. |
| 6 | [2W0Z] | La funzione di spegnimento automatico abilitato. |
| 7 | ![]() | Livello della batteria indicatore |
| 8 | [1Y7KH] | Livello di radiazione indicatore barre |
| 9 | ![]() | IL viene visualizzato il valore massimo. |
![]() | IL valore di picco È visualizzato. | |
![]() | Viene visualizzato il valore ponderato . | |
![]() | Il valore medio È visualizzato. | |
| 10 | ![]() | Icona di avviso. IL misurato radiazione È in un alto livello . |
| 11 | Icona della temperatura | |
| 12 | ![]() | EF unità: volt al metro |
![]() | MF unità: milliGauss | |
![]() | RF unità: milliwatt per quadrato metro | |
![]() | MF unità: micro Tesla | |
![]() | Unità di temperatura: Celsius grado | |
![]() | Unità di temperatura: Grado Fahrenheit |
1. Energia Acceso spento
Premere e tenere il 🔊" pulsante per circa 2 secondi per alimentare il tester. IL Schermo Spettacoli Tutto questi segmenti brevemente E IL il cicalino emette un segnale acustico lungo. Quindi il tester entra nel misurazione modalità. A spegnere il te premere e tenere 🔊" " nuovamente il pulsante.
Nota:
Dovuto A IL possibile elettromagnetico campo diinterferenza In IL ambiente, IL displaymay spettacolo UN piccolo valore Dopo alimentazione su questo È non il malfunzionamento del tester.
2. Fabbricazione Misure
Presa IL tester In mano con IL rilevamento la zona Di IL prova ehm lentamente avvicinandosi IL elettromagnetico radiazione fonte A Essere prova ed (fare riferimento a Figura 3). Il valo del test E IL indicatore barre) spettacolo fino a indicare il radiazione misurata intensità.
Nota:
L'intensità della radiazione aumenta man mano che il tester si avvicina ad a radiazione fonte. IL più alto IL misurato radiazione intensità, più vengono visualizzate le barre indicatrici e il più alto è il valore del test. Quando il valore di radiazione misurato sup IL tester allarme soglia ( EF>40 V/m, MF>0,4μT, RF>10 mW/m2 ), IL avvertimento icona Volere apparire SU IL Schermo A
spettacolo Quello IL attuale radiazione il livello è alto. Se la funzione di allarme acustico è abilitata, suonerà il cicalino suonc

text_image
RF Sensore EF Sensore MF Sensore FigureFigura 3
Nota:
- Campo elettrico predefinito ( misura EF). modalità dopo accensi E premere brevemente il tasto " MODALITÀ " pulsante per cambiare IL misurazione modalità.
- Prova diversi angoli avvicinandoti alla sorgente della radiazione effettuare misurazioni. La massima intensità di radiazione indicata dal il tester è il massimo accurato misurazione risultato.
- Fallo non copertina IL sensori con tuo mano O altro oggetto Mentre tenendo il tester.
- Durante rilevamento, garantire Quello Là non sono metalli O altro conduttivo materiali nelle vicinanze dell'oggetto misurato.
3. Misurazione Modalità
Ogni tempo IL tester È trasformato SU, Esso valori predefiniti A accedere IL elettrico modalità di misurazione sul campo. Premere brevemente i l pulsante "MODALITÀ". per passare tra le tre misurazioni seguenti modalità:
- Campo elettrico misurazione modalità (Il display mostra il simbolo " E LEC ". )
- Campo magnetico misurazione modalità (Il display mostra il simbolo " MAG ".)
- Campo delle radiofrequenze mi assicuro modalità (Il display mostra il simbolo ol "RF".)
4. Media / Ponderata / Picco / Massimo Modalità
Dopo ogni accensione, il tester è in media modalità per impostazione predefinita. IL il display mostra il simbolo "AVG" come indicatore. Premere brevemente il tasto "FUN" per pass in sequenza a Ponderato modalità (IL simbolo "PESATO" È visualizzato), Picco modalità (il simbolo "PICCO" È visualizzato) E Massimo modalità (il simbolo "MASSIMO" È visualizzato). Le quattro modalità sono descritto come segue:
- Nella media Modalità: IL Schermo Spettacoli IL tempo reale media valore della misura corrente.
- Ponderato Modalità: Il Schermo Spettacoli IL tempo reale valore medio ponderato della misurazione corrente.
- Picco Modalità: IL Schermo Spettacoli IL picco valore rilevato Da entrando Picco modalità.
- Modalità massima: Il display Spettacoli il massimo valore misurato dall'ingresso Modalità massima.
5. Unità Interruttore
In qualsiasi modalità di misurazione, premere brevemente il pulsante "UNITÀ" per cambiare l'unità di temperatura fra °C e °F.
Nella modalità di misurazione del campo magnetico, premere a lungo "UNITÀ" pulsante per cambiare il unità di campo magnetico fra mg e μT.
6. Dati Presa
Premere brevemente il pulsante "ATTESA", la lettura corrente è bloccata. IL simbolo "appare sul Schermo.
A sbloccare il lettura, premi il" PRESA " guadagno del pulsante simbolo " scompare.
7. Allarme acustico Funzione
Quando il tester è acceso, IL udibile allarme funzione È SU. Il display mostra il simbolo " " come un indicatore.
Brevemente premi il " | Pulsante a abilitare o disabilitare il funzione di allarme acustico. Quando questa funzione è disabilitata, il simbolo " " È mostrato.
8. Automatico Energia Spento
Lungo premere IL "AFO" pulsante A abilitare O disattivare IL automatico funzione di spegnimento. Quando IL Schermo Spettacoli IL simbolo ", Esso significa l'auto spegni È SU.
Senza alcun pulsante premere In circa 10 minuti, IL il tester accenderà automaticamente f.
Quando il simbolo "☐" È mostrato SU IL Schermo, IL batteria È abbastanza alto e la sostituzione della batteria lo è necessario. IL passi Sono come segue:
- Utilizzare UN Phillips Cacciavite A rimuovere e IL vite Quello protegge IL compartimento della batteria.
- Rimuovere il coperchio della batteria nella direzione indicato dal freccia SU IL coperchio della batteria.
- Sostituire la vecchia batteria con una nuova dello stesso tipo, assicurarsi che la polarità dei collegamenti Sono corretto.
- Reinstallare il coperchio della batteria e sicuro IL vite.

text_image
Testa a croce vite Coperchio della batteria 9V batteriaFigura 4
RECOMMENDATION
Esso È consigliato A misurare IL presenza Di IL elettromagnetico campo dentro e fuori la tua casa e i tuoi luoghi di lavoro regola Per l'area in cui il tester rileva un livello elevato di radiazioni elettromagnetiche, riorganizzare questa regione È leggermente consigliato.
Cercare sempre il meglio evitare l'esposizione a lungo termine nel forte campo elettromagnetico.
| Risoluzione | FE: 1 V/m |
| MF: 0,1 mG/0,01 μT | |
| RF: 0,01 mW7 | |
| Allineare | 4 cifre |
| Circa 0,4 secondi | |
| 9V batteria, 6F22 o equivalente , 1 p | |
| Allarme Soglia | FE: 1~1999 V/min |
| MF: 0,1~999,9mG/0,01~99,99μT | |
| RF: 0,01~99,99 mW7 | |
| Schermo | Visualizza 4 cifre |
| Tempo di campionamento | Circa 0,4 secondi |
| Batteria | Batteria 9V batteria, |
| 6F22 o equivalente, 1 pezzo | |
| Auto Spegni | NO pulsante premere per circa 10 mi |
| Operativo Ambiente | Temperatura: da 0°C a 40°C |
| Parente Umidità: < 80% | |
| Magazzinaggio Ambiente | Temperatura: da -10°C a 5 0°C |
| Parente Umidità: < 90% | |
| Dimensioni | 167 mm x 85 mm x 35 mm |
| Peso | Di 190 g (senza batteria ) |
NOTE
- Questo Manuale è soggetto a modifiche senza preavviso avviso
- La nostra azienda lo farà non assumermi le altre responsabilità nessuna perdita.
- Il contenuto di questo manuale non può essere utilizzato come motivo per utilizzare il tester per applicazioni speciali.
ACCESSORIES LIST
- Istruzioni Manuale *1
- Stoccaggio borsa *1
3.9V litio batteria *1 - Ricarica USB cavo *1
- Cacciavite a croce*1
SMALTIMENTO DEL PRESENTE ARTICOLO
Gentile Cliente,
Se Voi A ad un certo punto intendo smaltire Di Questo articolo, quindi Per favore Mantenere In attenzione a questo molti dei suoi
i componenti sono costituiti da preziosi materiali, ch Potere Essere riciclato.
Si prega di non gettarlo nella spazzatura bidone, Ma controllo con il vostro comune per il riciclaggio strutture a tuo la zona.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importato A AUS : SIHAO PTY srl, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importato A Stati Uniti : Sanven Tecnologia Ltd , Suite 250, 9166 Luogo di Anaheim , Rancho Cucamonga , CA 91730
| CE | RAP PRESENTANTE |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
YH CONSULENZA LIMITATA.
Supporto tecnico e Certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE



















