HmIP-HAP2 - Punto di accesso Homematic IP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HmIP-HAP2 Homematic IP in formato PDF.
Domande degli utenti su HmIP-HAP2 Homematic IP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Punto di accesso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HmIP-HAP2 - Homematic IP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HmIP-HAP2 del marchio Homematic IP.
MANUALE UTENTE HmIP-HAP2 Homematic IP
Istruzioni per l'installazione e l'uso

1 Fornitura 42
2 Indicazioni su queste istruzioni.... 42
3 Indicazioni di pericolo.... 42
4 Homematic IP – Vivere in modo intelligente, semplice e pratico.....43
5 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio....43
6 Messa in funzione 44
6.1 Configurazione e montaggio dell'Access Point....44
6.2 Primi passi: Inizializzazione di apparecchi e aggiunta di ambienti .....45
6.3 Uso e configurazione ....45
7 Risoluzione dei guasti 46
7.1 Comando non confermato....46
7.2 Duty Cycle 46
7.3 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti 47
8 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 48
8.1 Reset dell'Access Point: 48
8.2 Reset e cancellazione dell'intera installazione....48
9 Manutenzione e pulizia....48
10 Informazioni generali sul funzionamento via radio....49
11 Smaltimento....49
12 Dati Tecnici....50
1 Fornitura
1x Alimentatore a spina
1x Cavo di rete
2x Viti
2x Tasselli
1x Istruzioni per l'uso
2 Indicazioni su queste istruzioni
Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione i dispositivi Homematic IP. Conservare questo manuale per poterlo consultare anche in futuro! Se si affida l'utilizzo dell'apparecchio ad altre persone consegnare anche queste istruzioni per l'uso.
Simboli utilizzati:

Attenzione! Nei punti con questo simbolo viene segnalato un pericolo.

Nota. Questo paragrafo contiene altre informazioni importanti!
3 Indicazioni di pericolo

L'azienda declina qualsiasi responsabilità per danni a cose o persone causati da un utilizzo improprio o dalla mancata osservanza delle indicazioni di pericolo. In casi simili decade il diritto alla garanzia! Si declina qualsiasi responsabilità per danni indiretti!

Non utilizzare l'apparecchio se dall'esterno siano riconoscibili danni, ad esempio sulla scatola, su
elementi di controllo o sulle prese o vi sia un guasto funzionale. In caso di dubbio far controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato.

Non aprire mai l'apparecchio.
Questo apparecchio non contiene parti che possano essere riparate dall'utente. In caso di guasto fare controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato.

Per ragioni di sicurezza o di omologazione (CE) non sono ammesse modifiche costruttive o di altro genere del prodotto.

Impiegare l'apparecchio solo in ambienti interni e non esporlo a umidità, a vibrazioni, a irradiazioni solari permanenti o ad altre fonti di calore, al freddo e a sollecitazioni meccaniche.

Questo apparecchio non è un giocattolo! Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Non lasciare incustodito il materiale dell'imballaggio. Le pellicole o i sacchetti di plastica, le parti di polistirolo, ecc. possono diventare un giocattolo pericolo-so.

Per alimentare l'apparecchio con corrente utilizzare esclusivamente l'alimentatore originale in dotazione (5 VDC/600 mA).

L'apparecchio deve essere collegato solo a una presa di rete facilmente accessibile In caso di pericolo staccare la spina di alimentazione.

Posare sempre i cavi in modo tale che non provochino situazioni di pericolo per le persone e gli animali domestici.

L'apparecchio è adatto solo all'im-piego in ambienti a uso abitativo o analoghi.

Qualsiasi impiego diverso da quello descritto nelle presenti istruzioni per l'uso non è conforme alle disposizioni e comporta l'esclusione di responsabilità e la perdita dei diritti di garanzia.
4 Homematic IP – Vivere in modo intelligente, semplice e pratico
Con Homematic IP sono sufficienti pochi passaggi per installare il sistema intelligente di controllo Smart-Home. L'Access Point 2 Homematic IP è la centralina del sistema Homematic IP Smart-Home e comunica tramite il protocollo radio Homematic IP. L'Access Point consente di inizializza-re fino a 120 dispositivi Homematic IP. Tutti gli apparecchi del sistema pos- sono essere configurati comoda- mente e singolarmente tramite l'app Homematic IP. Per conoscere la gam- ma di funzioni che si può utilizzare all'interno del sistema Homematic IP abbinato ad altri componenti, con- sultare il Manuale dell'utente di Homematic IP.
Tutta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre disponibili su www.homematic-ip.com.
5 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio
L'Access Point 2 Homematic IP è la centralina del sistema Homematic IP. Tramite il sistema Cloud di Homematic IP questo apparecchio collega agli apparecchi Homematic IP e dall'app inoltra agli apparecchi Homematic IP i comandi per la configurazione e l'utilizzo. In questo modo il sistema di controllo Smart-Home può essere adeguato alle singole esigenze con grande facilità, in qualsiasi momento e da qualsiasi luogo.
Vista d'insieme dell'apparecchio:
(A) Tasto di sistema e LED
(B) Codice QR e numero dell'apparecchio (SGTIN)
(C) Fori filettati
(D) Interfaccia: Cavo di rete
(E) Interfaccia: Alimentatore a spina

In questo capitolo viene spiegato passo dopo passo come mettere in funzione il sistema Homematic IP.
Innanzitutto è necessario installare l'app Homematic IP e attivare l'Access Point, come descritto nel paragrafo seguente. Una volta attivato l'Access Point, è possibile aggiungere ulteriori apparecchi Homematic IP e integrali nel proprio sistema.
6.1 Configurazione e montaggio dell'Access Point

L'app Homematic IP è disponibile per iOS e Android e può essere scaricata gratuitamente dal relativo App Store.
- Scaricare l'app Homematic IP dall'App Store e installarla sul proprio dispositivo.
- Avviare l'app.
- Posizionare l'Access Point vicino al router e a una presa.

Durante il posizionamento dell'Access Point 2 Homematic IP fare attenzione a mantenere una distanza minima di 50 cm dal proprio router WLAN.
- Collegare l'Access Point al router mediante il cavo di rete in dotazione (F) e alimentare con corrente l'apparecchio tramite l'alimentatore (G) in dotazione.

- Eseguire una scansione del codice QR (B)sul retro dell'Access Point. In alternativa è possibile immettere manualmente nell'app il numero dell'apparecchio (SGTIN) (B) dell'Access Point.

- Se il LED dell'Access Point si illumina con luce blu fissa, confermarlo nell'app.

Se il LED lampeggia, seguire le istruzioni fornite nell'app o (v. "7.3 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti" a pag. 47).
• L'Access Point viene registrato sul server. Questa procedura può dura-re alcuni minuti. Attendere.
- Una volta effettuata la registrazione, per confermare, premere breve-
mente il tasto di sistema dell'Access
Point.
- Viene eseguita l'inizializzazione.
- A questo punto, l'Access Point è configurato e subito pronto per l'uso.
6.2 Primi passi: Inizializzazione di apparecchi e aggiunta di ambienti
Appena l'Access Point 2 Homematic IP e l'app Homematic IP sono stati predisposti, inizializzare ulteriori apparecchi IP Homematic IP e assegnarli agli ambienti tramite l'app.
- Nell'app premere sull'icona del menu principale in basso a destra nella schermata Home e seleziona-re la voce del menu "Inizializzazione dell'apparecchio".
- Collegare l'apparecchio Homematic IP da inizializzare all'alimentazione elettrica per attivare la modalità Inizializzazione. Ulteriori informazioni sono fornite nelle istruzioni per l'uso dell'apparecchio.
- Seguire passo dopo passo le istruzione nell'app.
- Selezionare la soluzione desiderata per il proprio apparecchio.
- Nell'app assegnare infine un nome all'apparecchio e creare un nuovo ambiente oppure assegnare l'apparecchio a un ambiente già esistente.

Scegliere il nome dell'apparecchio con molta attenzione, in modo da potere eseguire un'associazione univoca nel caso in cui siano in uso diversi apparecchi dello stesso tipo. È sempre possibile modificare nuovamente il nome dell'apparec- chio e dell'ambiente.
6.3 Uso e configurazione
Una volta effettuata con successo l'inizializzazione degli apparecchi Homematic IP e aver aggiunto altri ambienti, è possibile comandare e configurare facilmente il proprio sistema Homematic IP. Maggiori informazioni sull'uso e sulla configurazione dell'app del sistema Homematic IP sono riportare nel manuale dell'utente Homematic IP (contenuto nell'area download del sito Web www.homematic-ip.com).
7 Risoluzione dei guasti
7.1 Comando non confermato
Se un comando non viene conferma-to da almeno un ricevitore, è possibile che sia presente un disturbo radio (v. "10 Informazioni generali sul funzionamento via radio" a pag. 49). La trasmissione disturbata viene visualizzata nell'app e può essere dovuta a una delle seguenti cause:
- ricevitore non raggiungibile
- ricevitore non può eseguire ordine (interruzione di carico, blocco meccanico, ecc.)
- Ricevitore difettoso
7.2 Duty Cycle
Il Duty Cycle descrive una limitazione del tempo di trasmissione, regolata per legge, di apparecchi nella gamma 868 MHz. Scopo di questa regolazione è quello di garantire il funzionamento di tutti gli apparecchi nel campo 868 MHz.
Nel campo di frequenza 868 MHz da noi utilizzato il tempo massimo di trasmissione di ogni apparecchio è dell'1% di un'ora (quindi 36 secondi in un'ora). Quando raggiungono il limite dell'1% gli apparecchi non possono più trasmettere finché non sarà scaduto questo limite di tempo. Conformemente a questa direttiva, gli apparecchi Homematic IP sono sviluppati e prodotti nell'assoluto rispetto delle norme. Nel normale funzionamento di solito non si raggiunge il duty cycle. Tuttavia, questo potrebbe accadere in casi singoli alla messa in esercizio o alla prima installazione di un sistema a causa di processi di inizializzazione ripetuti o ad alta intensità radio. Un superamento del limite ciclo di lavoro può manifestarsi attraverso un temporaneo mancato funzionamento dell'apparecchio. Trascorso un tempo breve (max. 1 ora) si ripristina il funzionamento dell'apparecchio.
7.3 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti
| Codice di segnalazione Significato Soluzione | ||
| Luce blu lampeggia | Viene stabilita la connessione al server | Attendere fino a quando la connessione è stata stabilita e si accende la luce fissa blu del LED. |
| Luce blu continua | Funzionamento standard, connessione al server stabilita | Si può procedere all'uso. |
| Luce gialla lampeggia | Nessuna connessione alla rete o al router | Collegare l'Access Point alla rete o al router. |
| Luce gialla continua | Nessuna connessione Internet o al server | Verificare la connessione Internet e, se necessario, le impostazioni del firewall. |
| Luce turchese continua | Funzione del router attiva (durante l'esercizio di più punti di accesso/centrali) | Si può procedere all'uso. |
| Veloce Lampeggio turchese | Nessun collegamento alla centrale (per esercizio con una CCU3) | Controllare il collegamento tra la centrale e la rete |
| Luce arancione che lampeggia velocemente | Livello preliminare da resettare alle impostazioni fabbrica | Premere di nuovo il tasto di sistema per 4 secondi finché non si accende il LED verde. |
| Luce verde accesa a lungo 1 volta | Reset confermato Si può procedere all'uso. | |
| Luce rossa accesa a lungo 1 volta | Reset non riuscito Ripetere | la procedura. |
8 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Il sistema consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'Access Point e dell'intera installazione. Le procedure si differenziano come segue:
- Reset dell'Access Point: con questa opzione si ripristinano soltanto le impostazioni di fabbrica dell'Access Point. L'installazione resta mante-nuta.
- Reset e cancellazione dell'intera installazione: Qui viene resettata l'intera installazione Homematic IP. Dopo questa procedura l'app deve essere disinstallata e poi installata di nuovo. Per consentire una nuova inizializzazione dei singoli dispositivi Homematic IP è necessario ripristinare anche il loro stato di fabbrica.
8.1 Reset dell'Access Point:
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'Access Point procedere nel modo seguente:
- Staccare l'Access Point dall'alimentazione di corrente, tirando dalla presa l'alimentatore a spina.
- Inserire di nuovo l'alimentatore nella presa e contemporaneamente tenere premuto il tasto di sistema per 4 secondi finché non inizia a lampeggiare il LED arancione.
- Rilasciare quindi il tasto.
- Premere di nuovo il tasto di sistema per 4 secondi finché non si accende il LED verde. Se si accende una luce rossa provare a ripetere questa procedura.
- Rilasciare di nuovo il tasto di sistema per concludere il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
L'apparecchio esegue un riavvio e l'Access Point viene resettato.
8.2 Reset e cancellazione dell'intera installazione
i Quando si esegue il reset, l'Access Point deve essere connesso al Cloud per poter cancellare tutti i dati. Vale a dire che durante questa procedura il cavo di rete deve rimanere inserito e subito dopo la spia a LED deve avere una luce blu continua.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica di tutta l'installazione, la procedura illustrata in precedenza deve essere eseguita due volte in successione entro 5 minuti:
- Eseguire il reset dell'Access Point come illustrato sopra.
- Attendere almeno 10 secondi fin-ché la spia a LED non presenta di nuovo una luce blu continua.
- Subito dopo eseguire il reset per la seconda volta staccando il punto di accesso dall'alimentazione di rete e ripetendo tutti i passaggi precedentemente illustrati.
Dopo questo secondo riavvio il sistema è completamente resettato.
9 Manutenzione e pulizia
i L'apparecchio non necessita di manutenzione. Se è necessario un intervento di manutenzione o riparazione rivolgersi a un tecnico
specializzato.
Pulire l'apparecchio con un panno morbido, pulito, asciutto e privo di pe-lucchi. Per rimuovere tracce di sporco tenaci si può inumidire leggermente il panno con acqua tiepida. Non utilizzare detergenti a base di solventi poi-ché potrebbero danneggiare la scatola esterna di plastica e le iscrizioni sull'apparecchio.
10 Informazioni generali sul funzionamento via radio
La trasmissione radio viene attuata su un canale di trasmissione non esclusivo, pertanto non è possibile escludere interferenze. Altre interferenze possono essere causate da processi di commutazione, da motori elettrici o da apparecchi elettrici difettosi.

La portata del segnale all'interno degli edifici può essere molto diversa da quella all'aria aperta. Oltre alla potenza di trasmissione e alle proprietà di ricezione del ricevitore, anche alcuni fattori climatici come l'umidità dell'aria o le condizioni della struttura sul posto sono importanti per il se-gnale.
Con la presente la ditta eQ-3 AG, Mai-burger Str. 29, 26789 Leer, Germania, dichiara che gli apparecchi radio Homematic IP modelli HmIP-HAP2, HmIP-HAP2-A sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.homematic-ip.com
11 Smaltimento
Avvertenze per lo smaltimento

Questo simbolo significa che l'apparecchio non va smaltito con i rifiuti domestici, nel bidone dei ti o nel bidone o sacco giallo. Ai fini a tutela della salute e dell'ambiente, un corretto smaltimento siete te- a conferire il prodotto e tutte le i elettroniche incluse in dotazione so un centro di raccolta comunale apparecchi elettrici ed elettronici i. Anche i distributori di apparecchi trici ed elettronici sono tenuti a gre gli apparecchi usati gratuita- te. Con la raccolta differenziata un prezioso contributo per il riuti- o, il riciclo e altre forme di recupero apparecchi usati. Ricordiamo espres-ente che come utente finale siate onsabili personalmente della can- azione dei dati personali sugli ap- cchi elettrici ed elettronici da altire.
Dichiarazione di conformità

Il marchio CE è un contrassegno del mercato libero che si rivolge esclusivamente agli enti ufficiali e che non rappresenta una garanzia delle caratteristiche del prodotto.

Per domande di tipo tecnico sull'apparecchio rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
12 Dati Tecnici
Sigla dell'apparecchio: HmIP-HAP2, HmIP-HAP2-A
Tensione di alimentazione
Alimentatore a spina (in ingresso): 100 V-240 V/50 Hz
Potenza assorbita alimentatore a spina: 2,5 W max.
Tensione di alimentazione: 5 V
DC
Corrente assorbita: 500 mA max.
Potenza assorbita nel funzionamento
a riposo: < 1 W
Grado di protezione: IP20
Temperatura ambiente: tra 5 e 35 °C
Dimensioni (L x A x P): 104 x 104 x 40 mm
Peso: 165 g
Banda di frequenza radio: 868,0-868,6 MHz
869,4-869,65 MHz
Potenza di trasmissione radio: 10 dBm max.
Categoria ricevitore: dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2
Portata radio tipica in campo libero: 400 m
Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h
Rete: 10/100 MBit/s, Auto-MDIX
Con riserva di modifiche tecniche.
Inhoudsopgave
Duty cycle: < 1% per h / < 10% per h
Netwerk: 10/100 MBit/s, Auto-MDIX