SD-09A2 - Rilevatore di gas Eura - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SD-09A2 Eura in formato PDF.
Domande degli utenti su SD-09A2 Eura
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di gas in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SD-09A2 - Eura e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SD-09A2 del marchio Eura.
MANUALE UTENTE SD-09A2 Eura
- Prima di installare, collegare e utilizzare il dispositivo, leggere attentamente il presente manuale d'uso. In caso di difficoltà nella comprensione del contenuto, contattare il rivenditore del dispositivo.
- L'installazione e l'avvio autonomi del dispositivo sono possibili a condizione che vengano utilizzati strumenti appropriati. Tuttavia, si consiglia di affidare l'installazione a personale qualificato.
- Il produttore non è responsabile per eventuali danni derivanti da un'installazione impropria o dall'uso del dispositivo, nonché da riparazioni e modifiche effettuate autonomamente.
- Il sensore è progettato esclusivamente per rilevare fumo e quindi non rileva monossido di carbonio, metano o altri gas, né sostituisce sistemi di allarme o impianti antincendio.
- Il dispositivo non è un'alternativa a un'installazione adeguata di dispositivi di combustione e alla loro manutenzione, inclusi i sistemi di ventilazione e di aspirazione dell'aria.
- Il sensore è destinato all'uso interno esclusivamente in ambienti domestici.
2. NOTE PER L'USO SICURO DELLE BATTERIE
- Utilizzare esclusivamente batterie compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo e installarle seguendo i segni di polarità (+ e -).
- Non mescolare batterie di marche diverse, con composizioni chimiche diverse o con livelli di carica differenti.
- Dopo aver sostituito la batteria, verificare il corretto funzionamento del dispositivo.
- Evitare danni meccanici alle batterie (graffi, cadute, surriscaldamento), poiché potrebbero causare perdite dannose per la salute e per l'ambiente.
- Conservare le batterie in un luogo asciutto e buio, lontano dall'umidità, dalla luce solare e da oggetti metallici.
- In caso di perdite di batterie, lavarsi le mani con acqua e sapone; in caso di contatto con gli occhi, contattare un medico.
- Non ricaricare batterie normali (solo gli accumulatori ricaricabili sono adatti). Tentare di ricaricare batterie normali può causare surriscaldamento e incendio.
- Non gettare le batterie nel fuoco o nei rifiuti domestici; smaltirle presso i punti di raccolta designati.
- Tenere le batterie fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
3. PRECAUZIONI E MANUTENZIONE
- Non ostruire le prese d'aria sul corpo del dispositivo con polvere o sporcizia.
- Non installare il dispositivo in aree con elevata umidità, polvere o temperature al di fuori dell'intervallo consentito.
- Non dipingere il dispositivo. Durante la pittura delle pareti, dove è installato il sensore, rimuovere prima il dispositivo e reinstallarlo solo dopo che la parete è asciutta.
- Non installare il dispositivo vicino a finestre, porte o ventilatori.
- Testare il sensore almeno una volta alla settimana utilizzando il pulsante di test sul dispositivo.
- Prima di pulire il dispositivo, spegnerlo. Non utilizzare liquidi per la pulizia, ma una spazzola morbida o un aspirapolvere.
- Rimuovere la polvere dalle prese d'aria almeno una volta al mese.
- Non aprire il corpo del dispositivo né effettuare riparazioni autonomamente.
- Conservare il dispositivo in un luogo asciutto e buio. Durante il trasporto, evitare danni meccanici (non lanciare l'imballaggio). Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe ridurre la durata del dispositivo.
- Dopo 10 anni dalla data di produzione, il dispositivo deve essere sostituito con uno nuovo.
IT
4. CARATTERISTICHE DEL DISPOSITIVO
Il dispositivo è progettato per monitorare ambienti chiusi per la presenza di fumo e segnalare potenziali pericoli di incendio. È dotato di un sensore fotoelettrico di alta qualità. Deve essere montato sui soffitti degli ambienti da proteggere. In caso di rilevamento di fumo, il sensore si attiva immediatamente:
- Allarme acustico – suono proveniente dall'altoparlante con un'intensità di circa 85 dB,
- Allarme visivo – LED rosso posizionato sulla parte frontale del dispositivo.
Il dispositivo dispone di un pulsante di test per verificare il corretto funzionamento. Inoltre, il rilevatore è dotato di un sistema che controlla lo stato di carica della batteria.
1 Pulsante di test
2 LED di allarme
3 Altoparlante
4 Telaio di montaggio
5 Vano batteria
Fig. 1
6. INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Per installare il dispositivo:
6.1. Separare la base di montaggio (fig. 2, posizione 1) dal corpo del dispositivo (fig. 2, posizione 2) ruotandola in senso antiorario.

text_image
2 1Fig.2

6.2. Inserire la batteria di alimentazione nel dispositivo (fig. 3, pos. 1).
Il rilevatore è alimentato da una batteria DC 9V (6LR61 o 6F22). In caso di sostituzione, rimuovere la vecchia batteria e, per una prima installazione, inserire immediatamente una nuova batteria rispettando la polarità indicata.
Nota: La durata standard di una batteria è di circa 1 anno, mentre quella delle batterie alcaline è di circa 5 anni.

1 Connettore di alimentazione
2 Batteria
Fig. 4
6.3. Testare il dispositivo
Premere il pulsante di test sul dispositivo (fig. 5, pos. 1) per circa 3 secondi. Dopo aver sentito il suono dell'allarme acustico intermittente, rilasciare il pulsante. Una serie di segnali acustici intermittenti indica il corretto funzionamento del dispositivo.

text_image
TEST / TECT BLANCE (WYCEL) STRAWEDUCTEN (HLEN) HLENIC (HLENBAR) STRAWEDUCTEN CRYMAT euraFig. 5
6.4. Scegliere il punto di installazione
Selezionare il luogo di installazione sul soffitto o sulla parete seguendo le istruzioni delle figure 6-8.
SOFFITTO

1 Posizione consigliata per l'installazione
2 Non installare il sensore in questa zona
3 Posizione accettabile per l'installazione sulla parete
4 Zona morta
SOFFITTO TRIANGOLARE

text_image
50cm 100cm 1 2 3 4Fig. 7
① Area di installazione
2 Non installare il sensore in questa zona
3 Non installare in questa area
4 Zona morta
SOFFITTO INCLINATO

text_image
100cm 50cm ① ② ③Fig. 8
1 Posizione consigliata per l'installazione
2 Non installare il sensore in questa zona
3 Zona morta
Avviso:
- Se non è possibile installare il rilevatore di fumo sul soffitto, è accettabile montarlo sulla parete. Tuttavia, il soffitto rimane la posizione ottimale per il corretto funzionamento del rilevatore di fumo.
- La zona morta è un'area presente in ogni ambiente. A causa della mancanza di movimenti d'aria o di flussi d'aria troppo deboli o intensi (ad esempio vicino alle griglie di ventilazione), il rilevatore non deve essere installato in questa zona.
6.5. Per installare il dispositivo, è necessario fissare la base al soffitto. Per farlo, individuare il punto di installazione, forare i fori per i tasselli e fissare la base utilizzando le viti fornite nel kit. Successivamente, fissare il corpo del dispositivo alla base, inserendo i due ganci caratteristici situati sul perimetro della base (fig. 9) nei due fori allungati presenti sul corpo del dispositivo (fig. 9). L'ultimo passaggio consiste nel ruotare il corpo in senso orario.

text_image
1 2
7.1. Funzionamento normale: Quando il dispositivo funziona correttamente, il LED rosso lampeggia una volta ogni 40 secondi.
7.2. Batteria scarica o guasta: Il dispositivo emette un singolo suono „bip” e il LED rosso lampeggia una volta ogni 40 secondi.
7.3. Malfunzionamento del dispositivo: Il dispositivo emette un singolo suono „bip” ogni 40 secondi.
7.4. Silenziamento dell'allarme: Quando il dispositivo è in modalità silenziosa, il LED rosso lampeggia una volta ogni 8 secondi.
Avviso:
Se il dispositivo emette un singolo suono „bip” ogni 40 secondi, premere il pulsante di test. Ciò interromperà l'avviso per 8 ore. Durante questo periodo, il dispositivo continuerà a rilevare il fumo ma non emetterà segnali sonori fastidiosi.
Minimizzazione dei falsi allarmi:
I rilevatori di fumo sono progettati per limitare i falsi allarmi. Le particelle generate durante la cottura possono attivare l'allarme, specialmente se il rilevatore si trova vicino alla zona di cottura. Grandi quantità di particelle di combustione possono provenire da sostanze versate durante la grigliatura o la frittura. Utilizzare una cappa aspirante con scarico esterno (non a ricircolo) può aiutare a rimuovere queste particelle dalla cucina. La funzione di silenzio (pulsante di test) è particolarmente utile nelle cucine o in altre aree soggette a falsi allarmi.
Regole per l'uso della funzione silenzio:
- La funzione silenzio deve essere utilizzata solo quando si conosce la fonte del fumo (ad esempio, fumo generato durante la grigliatura), assicurando che la situazione sia sicura.
- L'allarme si resetterà automaticamente dopo circa 10 minuti. Se le particelle di combustione sono ancora presenti, l'allarme si attiverà nuovamente.
- La funzione silenzio può essere attivata ripetutamente finché l'aria non è completamente purificata dalle particelle che attivano l'allarme.
- Testare l'allarme ogni settimana per garantire che funzioni correttamente.
- Premere il pulsante di test per almeno 3 secondi. Se il circuito elettronico, la sirena e la batteria funzionano correttamente, l'allarme emetterà un segnale sonoro. Se l'allarme non emette alcun suono, la batteria potrebbe essere scarica o potrebbe esserci un altro problema.
- Non utilizzare fiamme libere per testare l'allarme. Questo potrebbe danneggiare il dispositivo o causare l'accensione di materiali infiammabili, portando a un incendio.
Avviso: A causa dell'elevata intensità del suono dell'allarme (85 decibel), durante il test manti- nersi sempre a una distanza sicura con il braccio esteso rispetto al dispositivo.
9. PROCEDURE DA SEGUIRE IN CASO DI PERICOLO
a. Non andare nel panico; mantieni la calma.
b. Assicurati che i bambini piccoli e le persone anziane in casa siano stati allertati.
c. Esci dall'edificio il più velocemente possibile. Non fermarti a vestirti o a raccogliere oggetti di valore, NON HAI TEMPO!
d. Prima di aprire una porta interna, controlla se c'è del fumo intorno e tocca la porta con il dorso della mano. Se la porta è calda, usa un'uscita alternativa. Se ritieni che sia sicuro, apri la porta lentamente e sii pronto a chiuderla immediatamente se entra fumo o calore.
e. Se devi attraversare del fumo per raggiungere l'uscita, striscia sul pavimento sotto il fumo, dove l'aria è più pulita.
f. Raggiungi il punto di ritrovo precedentemente stabilito all'esterno dell'edificio.
g. Chiama i vigili del fuoco dall'esterno dell'edificio.
h. Non rientrare nell'edificio in fiamme. Aspetta l'arrivo dei vigili del fuoco.
SPECIFICHE TECNICHE
| Conformità alla norma EN 14604:2005, EN 14604:2005/AC:2008 | |
| Tensione di alimentazione 9 V DC | |
| Tipo di alimentazione 1x batteria: 6LR61 (alcalina) o 6F22 (zinco-carbone) | |
| Tipo di sensore Fotoelettrico | |
| Tipi di pericoli rilevati Fumo | |
| Durata del sensore 10 anni | |
| Consumo elettrico - standby/allarme < 10 μA / 30 mA | |
| Posizione consigliata per l'installazione Soffitti, ambienti interni | |
| Livello massimo di rumorosità 85 dB a 3 m | |
| Portata di rilevamento | circa 20-25 m^2 |
| Classe di protezione IP20 | |
| Segnalazione batteria scarica | Sì |
| Segnalazione di errore | Sì |
| Intervallo di temperatura operativa | 0°C ~ +40°C |
| Intervallo di umidità operativa | ≤ 95% RH |
| Dimensioni del sensore (D x A) | ø90 mm x 35 mm |
| Peso netto del sensore | 80 g |
L'azienda Eura-Tech Sp. z o.o. si riserva il diritto di modificare i parametri tecnici e aggiornare il manuale d'uso senza preavviso. La versione più aggiornata delle istruzioni è disponibile sul sito web www.eura-tech.eu nella pagina dedicata al prodotto.
1. NORMAS GENERALES DE USO SEGURO DEL PRODUCTO
In quanto unico distributore dei prodotti Eura, Eura-Tech è obbligato a garantire un efficiente servizio di garanzia e post-garanzia. Nei paesi in cui Eura-Tech non dispone né di una propria rete di assistenza, né di un servizio DOOR-TO-DOOR, le richieste di qualità sono gestite dai distributori autorizzati dei prodotti Eura in base agli accordi di distribuzione firmati. All'interno del quadro di tali accordi, Eura-Tech garantirà il finanziamento delle eventuali riparazioni e la fornitura di pezzi di ricambio.