SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Tagliacapelli e barba

SHBS 3.7 E1 - Tagliacapelli e barba SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SHBS 3.7 E1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - page 110
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SHBS 3.7 E1 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliacapelli e barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SHBS 3.7 E1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SHBS 3.7 E1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SHBS 3.7 E1 SILVERCREST

Indicazioni per l'uso e per la sicurezza

Traduzione delle istruzioni originali

IT Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 109

Legenda dei pittogrammi utilizzati....Pagina 110

Introduzione......Pagina 110

Utilizzo conforme alla destinazione d'uso....Pagina 110

Descrizione dei componenti....Pagina 110

Specifiche tecniche ...... Pagina 111

Contenuto della confezione....Pagina 111

Avvertenze di sicurezza ...... Pagina 111

Avvertenze di sicurezza per batterie/accumulatori ...... Pagina 114

Ricarica del prodotto....Pagina 115

Prima della messa in funzione....Pagina 115

Lubrificazione delle lame....Pagina 115

Sicura di trasporto....Pagina 115

Utilizzo....Pagina 115

Sostituzione degli inserti di taglio ...... Pagina 115

Sostituzione degli inserti a pettine.... Página 115

Taglio dei capelli (inserto tagliacapelli)....Pagina 116

Taglio della barba (inserto tagliabarba)....Pagina 116

Rifinitura dell'attaccatura dei capelli (inserto per rifinitura di precisione)....Pagina 116

Rasatura (contorni) (inserto per rasatura)....Pagina 116

Taglio dei peli del naso e delle orecchie (inserto tagliapeli per naso e orecchie)...... Pagina 116

Pulizia con spazzola di pulizia ...... Pagina 116

Ordine di pezzi di ricambio ...... Pagina 117

Pulizia e cura....Pagina 117

Conservazione......Pagina 117

Risoluzione dei problemi....Pagina 118

Garanzia....Pagina 118

Gestione dei casi in garanzia....Pagina 119

Assistenza....Pagina 119

Dichiarazione di conformità UE....Pagina 120

Legenda dei pittogrammi utilizzati
SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Dichiarazione di conformità UE....Pagina 120 - 1Leggere il manuale di istruzioni per l'uso!Avvertenze per la sicurezzaIstruzioni per l'uso
SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Dichiarazione di conformità UE....Pagina 120 - 2Attenersi alle avvertenze e indicazioni di sicurezza!IIIClasse di isolamento III
SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Dichiarazione di conformità UE....Pagina 120 - 3Volt Tasto ON/OFF
SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Dichiarazione di conformità UE....Pagina 120 - 4Connettore USB tipo C Solo per ambienti interni
SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Dichiarazione di conformità UE....Pagina 120 - 5Tensione/corrente continuaCEIl marchio CE garantisce la conformità alle Direttive UE specifiche per il prodotto.

Tagliacapelli-regolabarba

- Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.

Utilizzo conforme alla destinazione d'uso

Il prodotto è destinato esclusivamente al taglio di capelli e peli umani. Utilizzare il prodotto solo su capelli e peli asciutti. Il prodotto è destinato all'uso privato e non deve essere impiegato per uso commerciale. Il prodotto è destinato all'utilizzo solo in ambienti interni. Tutti gli altri utilizzi sono considerati non conformi e possono provocare lesioni personali o danni materiali. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni determinati da un utilizzo improprio.

ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI

MATERIALI!

Non utilizzare il prodotto per il pelo degli animali o per il pelo sintetico.
Verificare sempre la completezza e l'eventuale presenza di difetti del prodotto subito dopo aver aperto l'imballaggio.

Utilizzare soltanto accessori originali.
Non collocare il prodotto su superfici calde, nelle vicinanze di queste o vicino a fiamme libere.
Non coprire il cavo USB tipo A su tipo C, l'alimentatore e il prodotto per evitare un inammissibile surriscaldamento durante l'utilizzo e la ricarica.

Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.

ATTENZIONE! Per la ricarica della batteria utilizzare esclusivamente un alimentatore con classe di isolamento II (non incluso nella fornitura), ammesso per l'uso con elettrodomestici. Uscita SELV: DC 5V, max. 1A.

- Descrizione dei componenti

1 Inserto a pettine regolabile (3, 4, 5, 6 mm) per l'inserto tagliabarba
2 Inserti a pettine (3, 6, 9, 12 mm) per l'inserto tagliacapelli
3 Inserto a pettine con manopola di regolazione (1-10 mm) per l'inserto tagliacapelli
4 Inserto per rasatura (per la rasatura dei contorni)
5 Inserto rifinitore di precisione
6 Inserto tagliapeli per naso e orecchie
7 Inserto tagliacapelli
8 Inserto tagliabarba
9 Regolabarba e tagliacapelli
10 Tasto di sblocco (per interruttore con regolazione fine delle lunghezze di taglio (1/2/3))
11 Tasto ON/OFF
12 Simbolo della batteria
13 Simbolo del connettore
14 Simbolo del lucchetto
15 Connettore USB tipo A
16 Cavo USB tipo A su tipo C
17 Connettore USB tipo C
18 Porta USB tipo C
19 Forbici
20 Olio per le lame
21 Pennello per la pulizia
22 Pettine
23 Custodia

- Specifichetecniche

Regolabarba

e tagliacapelli: HG11011

Ingresso: 5 V

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Regolabarba - 1

Batteria: 1 x 3,7 V agli ioni di litio, 500 mAh

Livello di pressione

acustica emissioni: <70 dB(A), K=3 dB(A)

Classe di isolamento: III/Ⅲ

- Contenuto della confezione

1 tagliacapelli-regolabarba
1 inserto per rifinitura di precisione
1 inserto tagliapeli per naso e orecchie
1 inserto tagliacapelli
1 inserto tagliabarba
1 inserto a pettine regolabile (3, 4, 5, 6 mm) per l'inserto tagliabarba
4 inserti a pettine (3, 6, 9, 12 mm)
1 inserto a pettine regolabile (1 - 10 mm) per l'inserto tagliacapelli
1 cavo USB tipo A su tipo C
1 paio di forbici
1 olio per le lame
1 pennello per la pulizia
1 pettine
1 custodia
1 manuale di istruzioni per l'uso

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - - Contenuto della confezione - 1

Avvertenzedi sicurezza

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Avvertenzedi sicurezza - 1

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Avvertenzedi sicurezza - 2

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Avvertenzedi sicurezza - 3

ATTENZIONE!

PERICOLO DI MORTE

E DI INCIDENTE PER NEO- NATI E BAMBINI! Non lasciare mai i bambini privi di sorveglianza in presenza del materiale di im- ballaggio o del prodotto. Sussi- ste il rischio di soffocamento.

- Questo prodotto può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali

ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventi- vamente istruite sull'utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non possono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione eseguibili dall'utente non pos- sono essere effettuate da bam- bini senza la supervisione di un adulto.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - PERICOLO DI MORTE - 1

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - PERICOLO DI MORTE - 2

ATTENZIONE!

Staccare

il prodotto dal cavo USB tipo A su tipo C 16 prima di pulirlo con acqua.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - ATTENZIONE! - 1

Evitare situazioni che espongono al pericolo di morte per folgorazione

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Evitare situazioni che espongono al pericolo di morte per folgorazione - 1

ATTENZIONE!

Mantenere

il prodotto asciutto.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Non utiliz-

zare questo prodotto nelle vici- nanze di una vasca da bagno, di una doccia o di altri recipienti contenenti acqua.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Se il pro-

dotto è caduto in acqua, prima di prenderlo dall'acqua staccare tassativamente il cavo USB tipo

A su tipo C 16 dall'alimentatore (non incluso nella fornitura).

ATTENZIONE! Non toccare mai il cavo USB tipo A su tipo C 16 con le mani bagnate, in particolare quando lo si collega alla presa di corrente o lo si scollega da quest'ultima.

ATTENZIONE! Non immergere mai il prodotto né il cavo USB tipo A su tipo C 16 in acqua o in un altro liquido e non lavarli mai sotto acqua corrente.

ATTENZIONE! Non utiliz- zare il prodotto durante il bagno.

Quale ulteriore protezione si suggerisce l'installazione di un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (FI/RCD) con una corrente di apertura di misurazione non superiore a 30 mA nel circuito elettrico del bagno. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio installatore.

Staccare il cavo USB tipo A su tipo C 16 dall'alimentatore (non incluso nella fornitura).

- se si presentano anomalie,

- prima di pulire il prodotto,

- se il prodotto non viene utiliz- zato per un periodo di tempo più lungo,

- durante un temporale e

- dopo ogni utilizzo.

Per staccarlo dalla presa di corrente, tirare direttamente il connettore USB tipo A 15 e non il cavo USB tipo A su tipo C 16.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - ATTENZIONE! - 1

Evitarequalsiasi rischio di lesioni

Non sostituire gli accessori quando il prodotto è acceso.
Non utilizzare il prodotto se si rilevano danneggiamenti visibili dall'esterno. Non mettere in funzione il prodotto se danneggiato.
Se penetra del liquido all'interno del prodotto, controllare quest'ultimo prima di riutilizzarlo.
Se si rilevano danneggiamenti del cavo USB tipo A su tipo C 16 dell'alloggiamento o di altre parti, il prodotto non deve essere utilizzato.
Far eseguire le riparazioni soltanto da un rivenditore qualificato. Riparazioni improprie potrebbero rappresentare dei rischi considerevoli per l'utente. Inoltre, si annullerebbe ogni diritto di garanzia.
Non utilizzare il prodotto con inserti difettosi, poiché questi potrebbero presentare bordi taglienti.
I componenti difettosi devono essere sostituiti sempre con componenti di ricambio originali. I

requisiti di sicurezza possono essere garantiti soltanto se vengono utilizzati componenti di ricambio originali.

Per la ricarica collegare il cavo USB tipo A su tipo C 16 esclusivamente a una sorgente di alimentazione facilmente raggiungibile.
Non attivare mai il prodotto lasciandolo incustodito e utiliz-zarlo soltanto secondo i dati riportati sulla targhetta.
Collegare il cavo USB tipo A su tipo C 16 al prodotto prima di collegarlo a una sorgente di alimentazione.
Le punte degli inserti sono affiliate.
■ Prima di inserire o sostituire gli inserti e prima della pulizia spegnere sempre il prodotto.
Sistemare il cavo USB tipo A su tipo C 16 in modo tale che nessuno possa camminarci sopra o inciamparvi.
Non utilizzare il prodotto su ferite aperte, tagli, scottature solari o vesciche.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Evitarequalsiasi rischio di lesioni - 1

Evitare il pericolo di danni materiali

I prodotti elettrici possono rappresentare un pericolo per gli animali. Inoltre, anche gli animali potrebbero danneggiare il prodotto. Tenere gli animali sempre lontani dai prodotti elettrici.
■ Proteggere il prodotto da umidità, gocce e spruzzi d'acqua.
Assicurarsi che il cavo USB tipo A su tipo C 16 non si pieghi tra le porte di un armadio e che non venga posizionato su superfici calde. Altrimenti si dannegge-rebbe l'isolamento del cavo USB tipo A su tipo C 16.
Utilizzare soltanto accessori originali.
Non collocare il prodotto su superfici calde, nelle vicinanze di queste o vicino a fiamme libere.
Non coprire l'alimentatore e il prodotto per evitare un inammissibile surriscaldamento durante l'utilizzo e la ricarica.
Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.
Tenere l'olio per le lame 20 fuori dalla portata dei bambini. Non ingerire l'olio per le lame 20 e non applicarlo sugli occhi. Se

non utilizzato, conservarlo in un posto sicuro.

ATTENZIONE! Pericolo di danni all'apparecchio! Non esporre mai il prodotto a irraggiamento solare diretto o calore. La temperatura ambiente ideale è compresa tra +5 e +40°C. Temperature estremamente basse o alte possono danneggiare la batteria o il prodotto.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Evitare il pericolo di danni materiali - 1

Avvertenzedi sicurezzaper batterie/ accumulatori

ATTENZIONE!

carica delle batterie utilizzare esclusivamente un alimentatore con classe di isolamento II (non incluso nella fornitura), ammesso per l'uso con elettrodomestici. Uscita SELV: DC 5V, max. 1A.

PERICOLO DI MORTE!

Tenere le batterie/gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingerimento consultare subito un medico!

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - PERICOLO DI MORTE! - 1

PERICOLO DI ESPLO- SIONE! Non ricaricare

mai batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare e/o aprire le batterie o gli accumulatori. Ne

conseguirebbe un rischio di incendio, surriscaldamento o scoppio.

Non gettare mai le batterie/gli accumulatori nel fuoco o in acqua.
Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie/sugli accumulatori.

Rischio di perdita di liquido dalle batterie/dagli accu- mulatori

- Evitare condizioni e temperature estreme che possano ripercuotersi sulle batterie/sugli accumulatori, quali ad esempio la vicinanza a termosifoni o l'irraggiamento solare diretto.

Evitare il contatto delle sostanze chimiche con la pelle, gli occhi e le mucose in caso di fuoriuscita del liquido dalle batterie/dagli accumulatori! Sciacquare subito le aree colpite con acqua pulita e consultare immediatamente un medico!

INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI! Batterie

e accumulatori danneggiati o che presentano perdite possono corrodere la pelle in caso di contatto. Pertanto, in questo caso indossare sempre guanti di protezione adatti.

- Questo prodotto possiede un accumulatore integrato, il quale non può essere sostituito dall'utente. L'accumulatore può essere smontato o sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da una persona analogamente qualificata per evitare pericoli. Al momento dello smaltimento è necessario avvertire che questo prodotto contiene un accumulatore.

- Ricarica del prodotto

Nota: prima del primo utilizzo e per le successive procedure di ricarica ricaricare il prodotto ogni volta per 90 minuti.

Nota: inserire il connettore USB tipo C 17 nella porta USB tipo C 18 del prodotto. Collegare il connettore USB tipo A 15 del cavo USB tipo A su tipo C 16 con una porta USB tipo A idonea di un alimentatore con classe di isolamento II (non incluso nella fornitura). Questo deve essere ammesso per l'uso con eletrodomestici e avere un'uscita SELV DC da 5V, max. 1A. Collegare l'alimentatore (non incluso nella fornitura) alla presa di corrente.

Nota: se la batteria è quasi scarica il simbolo del connettore 13 lampeggia in rosso.

Nota: per prolungare la vita di servizio della batteria si consiglia di utilizzare regolarmente il prodotto senza lunghi periodi di inutilizzo.

Nota: dopo una ricarica rapida di 5 minuti, il prodotto può essere utilizzato per ca. 3 minuti.

Nota: quando la batteria è completamente carica, il simbolo della batteria □→12 lampeggia in bianco. La durata di funzionamento senza collegamento alla rete elettrica e con batteria completamente carica è di ca. 60 minuti.

- Prima della messa in funzione

ATTENZIONE! PERICOLO DI FOLGORAZIONE!

Il regolabarba e tagliacapelli e l'alimentatore non sono ermetici e non devono quindi essere utilizzati nella doccia/vasca.

Non utilizzare il prodotto su ferite aperte, tagli, scottature solari o vesciche.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso su capelli/peli asciutti e in ambienti interni e asciutti.
Il prodotto può essere utilizzato solo senza cavo.

Lubrificazione delle lame

Si consiglia di lubrificare le lame prima del primo utilizzo e dopo la pulizia, per garantirne un movimento scorrevole (vedi Fig. G, H, I).

□ Spegnere sempre il prodotto prima di lubrificare le lame.
□ Versare fino a due gocce di olio per lame 20 tra le lame e distribuirlo uniformemente.
□ Rimuovere con un panno l'olio in eccesso.
È possibile utilizzare qualsiasi olio privo di acidi (ad es. olio per macchine da cucire).

- Sicura di trasporto

Se con la sicura di trasporto inserita viene premuto un tasto, il simbolo del lucchetto 14 lampeggia brevemente.

Premere e tenere premuto il tasto ON/OFF ⏻11 per ca. 3 secondi per inserire o disinserire la sicura di trasporto. Il simbolo del lucchetto 🔒14 lampeggia tre volte e si spegne.

Utilizzo

Nota: tenere il rasoio con un'angolatura di 45° dalla pelle in qualsiasi tipo di impiego (vedi Fig. F).

Sostituzione degli inserti di taglio 4, 5, 6, 7, 8

ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!

Spegnere il tagliacapelli e regolabarba 9 prima di montare o smontare gli inserti.

☐ Per montare gli inserti 4, 5, 6, 7, 8 (vedi Fig. B), far passare l'ultima linguetta nell'inserto 4 5, 6, 7, 8 attraverso la guida presente nel taglicapelli e regolabarba 9 e premere la parte superiore dell'inserto sul tagliacapelli e regolabarba finché non si sente l'innesto ed è in sede.
☐ Per smontare gli inserti 4, 5, 6, 7, 8 (vedi Fig. A), premere indietro l'inserto con il pollice sul tagliacapelli e regolabarba 9.

Sostituzione degli inserti a pettine 1, 2, 3

☐ Per montare gli inserti a pettine 1, 2, 3, spingere con cautela il relativo inserto a pettine sul tagliacapelli e regolabarba 7/8. Premere l'estremità inferiore degli inserti a pettine 2 e 3 finché non si innesta.

☐ Per smontare gli inserti a pettine ② e ③, allentare l'inserto a pettine dalla sua estremità inferiore ed estrarlo dal tagliacapelli e regolabarba ⑨. Spingere in alto l'inserto a pettine regolabile ① per l'inserto tagliabarba ⑧ dal tagliacapelli e regolabarba ⑨.

Taglio dei capelli (inserto tagliacapelli 7)

Nota: i capelli da acconciare devono essere asciutti. La lunghezza di taglio può variare a seconda dell'angolatura del taglio.

Porre un panno o una mantellina intorno alla nuca e alla gola, per evitare che i capelli tagliati cadano nel colletto.
□ Pettinare innanzitutto bene i capelli con il pettine 22 in dotazione.
Iniziare per prima cosa con un inserto a pettine 2 con una lunghezza di taglio maggiore e utilizzare lunghezze di taglio gradatamente minori durante la procedura di taglio.
Nell'inserto a pettine con manopola di regolazione 3 iniziare con una lunghezza di taglio maggiore. Ruotare la manopola di regolazione in senso antiorario per accorciare la lunghezza di taglio e in senso orario per allungarla (vedi Fig. C).
Iniziare il taglio dei capelli sulla nuca o sui lati e tagliare verso il centro della testa. Tagliare poi la parte anteriore dei capelli verso il centro della testa.
Tenere il tagliacapelli e il regolabarba 9 in modo tale che l'inserto a pettine 2 appoggi il più possibile aderente alla testa. Far passare uniformemente il tagliacapelli e il regolabarba 9 tra i capelli.
Tenere il tagliacapelli e regolabarba 9 con l'inserto a pettine 3 in modo tale che la superficie sopra la manopola di regolazione appoggi il più possibile aderente alla testa (vedi Fig. D).
Se possibile, tagliare i capelli in direzione contraria a quella di crescita.
Per togliere tutti i capelli, passare più volte su una parte dei capelli con il tagliacapelli e regolabarba 9.
□ Continuare a pettinare bene i capelli.
□ Con l'interruttore per la regolazione fine delle lunghezze di taglio 10 è possibile variare leggermente la lunghezza di taglio su tre livelli: 1/2/3 (1,8 mm-0,8 mm).
Per ottenere una linea di taglio dritta durante il taglio delle lunghezze, il tagliacapelli e regolabarba dovrebbe essere fatto passare più volte in diverse direzioni tra i capelli.

Taglio della barba (inserto tagliabarba 8)

Nota: si prega di tenere presente che le relative lunghezze di taglio avvengono solo se l'interruttore con la regolazione fine delle lunghezze di taglio 10 si trova in posizione 1 e se si tiene il tagliacapelli e regolabarba 9 ad angolo retto rispetto alla superficie della pelle.

□ Pettinare la barba con il pettine secondo la direzione di crescita.
Tagliare la barba verso il basso, dall'orecchio al mento. Tagliare dapprima un lato e poi l'altro.
☐ Inserto a pettine regolabile 1: spostare la lunghezza di taglio con il cursore a seconda della lunghezza desiderata per i capelli e leggere le lunghezze di taglio di lato sull'inserto a pettine 1 (3, 4, 5, 6 mm) dalla tacca (vedi Fig. E). Accorciare ora la barba gradualmente.

□ Utilizzare l'inserto tagliabarba 4 senza l'inserto a pettine regolabile 1 per tagliare la barba molto corta o per fare un pizzetto o rifinire i bordi.
□ Con l'interruttore per la regolazione fine delle lunghezze di taglio 10 è possibile variare minimamente la lunghezza di taglio su 3 livelli: 1/2/3 (1,8 mm-0,8 mm).

Rifinitura dell'attaccatura dei capelli (inserto per rifinitura di precisione 5)

Utilizzare l'inserto per rifinitura di precisione 5 per accorciare e dare forma a pizzetto, baffi, basette o sopracciglia.
Collocare il bordo dell'inserto all'altezza desiderata dell'attaccatura dei capelli e muovere in basso il tagliacapelli e regolabarba 9.

Rasatura(contorni) (inserto per rasatura 4)

Nota: la pelle deve essere pulita e asciutta. L'inserto di rasatura 4 è idoneo solo alla rasatura dei contorni.

Tenere il tagliacapelli e regolabarba 9 ad angolo retto rispetto alla superficie della pelle e farlo scorrere delicatamente sul viso.
□ Effettuare la rasatura procedendo contropelo.
□ Nei punti complicati, come ad esempio il mento, tendere la pelle per ottenere un risultato migliore.

Taglio dei peli del naso e delle orecchie (inserto tagliapeli per naso e orecchie 6) (vedi Fig. J)

□ Inserire ora lentamente la punta di metallo in una narice o in un orecchio.
□ Muovere lentamente il tagliacapelli e regolabarba 9 con movimenti circolari per tagliare i capelli.

Pulizia con spazzola di pulizia

□ Spegnere il prodotto con il tasto ON/OFF ⏻11. Se gli inserti di taglio (4-8) o gli inserti a pettine (1-3) sono applicati al prodotto, rimuoverli prima della pulizia come descritto nel capitolo "Utilizzo". Rimuovere l'inserto premendo con il pollice sul lato anteriore del rifinitore (vedi Fig. A).
□ Rimuovere i residui di capelli dall'inserto con il pennello per la pulizia 21.

- Ordine di pezzi di ricambio

Per i seguenti pezzi è possibile ordinare i pezzi di ricambio online:

Inserto di rasatura 4

Inserto per rifinitura di precisione 5

Inserto tagliapeli per naso e orecchie 6

Inserto tagliacapelli 7

Inserto tagliabarba 8

Codice articolo: 444777_2307

Durante l'uso con il collegamento alla rete elettrica, il cavo USB tipo A su tipo C 16 e l'alimentatore non devono mai essere immersi in acqua o in altri liquidi né lavati sotto acqua corrente.

■ Prima di ogni pulizia spegnere il prodotto.

Gli inserti a pettine 1, 2, 3 e l'inserto tagliapeli per naso e orecchie 6 possono essere puliti con acqua. Non utilizzare altri liquidi.

Nota: farli asciugare prima di riutilizzarli.

Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.

□ Pulire il prodotto con un panno leggermente umido.

Se non si utilizza il prodotto per lungo tempo, riporlo con cura nella custodia ^23 .

Regolabarba e tagliacapelli 9

Pulire l'alloggiamento del regolabarba e tagliacapelli con un panno leggermente inumidito.

Inserti a pettine 1, 2, 3

Rimuovere l'inserto a pettine 1, 2, 3. Sciacquare l'inserto a pettine 1, 2, 3 con acqua e farlo asciugare prima di riutilizzarlo.

Inserto per rifinitura di precisione 5, inserto tagliacapelli 7, inserto tagliabarba 8

Premere indietro l'inserto con il pollice per staccarlo dal tagliacapelli e regolabarba 9 (vedi Fig. A).

Rimuovere i residui di capelli dall'inserto utilizzando il pennello per pulizia 21 in dotazione.

Nota: si consiglia di lubrificare le lame prima del primo utilizzo e dopo la pulizia per garantirne una funzionalità completa (vedi Fig. G, H, I). Spegnere sempre il prodotto

prima di lubrificare la lama. Versare fino a due gocce di olio per lame 20 tra le lame e distribuirlo uniformemente. Rimuovere con un panno l'olio in eccesso. Utilizzare soltanto olio privo di acidi (ad es. l'olio per macchine da cucire).

Nota: le lame possono essere oliate con o senza inserto a pettine 1, 2 o 3.

Inserto tagliapeli per naso e orecchie 6

Staccare l'inserto tagliapeli per naso e orecchie 6. Sciacquarlo con acqua e farlo asciugare completamente prima di riutilizzarlo.

Inserto di rasatura 4

Non smontare la lamina da taglia dall'apposito telaio e non pulirla con il pennello per pulizia 21.

Nota: versare di tanto in tanto alcune gocce di olio privo di acidi (ad es. olio per macchine da cucire) sul rasoio. Collocare l'inserto di rasatura 4 sul tagliacapelli e regolabarba 9 e farlo andare per alcuni secondi senza utilizzarlo. Se necessario, rimuovere con un panno morbido l'olio in eccesso.

□ Rimuovere l'inserto di rasatura 4.

Premere sui tasti applicati lateralmente dell'inserto di rasatura 4 ed estrarre dal telaio per lamina da taglio. Tenere solo lateralmente il telaio per lamina da taglio e non premere sulla lamina da taglio.

□ Pulire la lama da taglio con il pennello per pulizia 21 in dotazione.

□ Pulire la lamina da taglia posta nell'apposito telaio sotto l'acqua corrente e farla asciugare completamente prima di ricollocarla sull'inserto di rasatura 4.

Ricollocare il telaio per lamina da taglio sull'inserto di rasatura 4. Durante l'inserimento assicurarsi che le linguette di fissaggio presenti sul telaio per lamina da taglio passino nelle relative fessure dell'inserto di rasatura 4 e premere leggermente verso il basso il telaio per lamina da taglio finché non si sente l'innesto.

Conservazione

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Conservazione - 1

CAUTELA! PERICOLO DI DANNI MATERIALI! Non conservare mai il prodotto nella custodia 23 se questo sta ricaricando. Pericolo di surriscaldamento!

Conservare il prodotto e i suoi accessori puliti e asciutti nella custodia fornita 23.

□ Conservare il tutto in un luogo asciutto, pulito e privo di polvere.

Risoluzione dei problemi

Problema Causa Soluzione
Il prodotto non funziona. Probabilmente la batteria è scarica. Ricaricare il prodotto.
Il taglio risulta difficile. Potrebbero esserci dei peli tra le lame.Pulire la testina con lame 1-8 e il prodotto e lubrificare le lame se necessario.
La batteria non può essere ricaricata oppure le prestazioni della batteria sono scarse.La batteria ha raggiunto la fine della sua vita di servizio.Il prodotto con la batteria integrata deve essere smaltito in maniera conforme.

Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Smaltimento - 1

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Smaltimento - 2

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Smaltimento - 3

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Smaltimento - 4

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Smaltimento - 5

Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

Questo prodotto ha una batteria integrata, che non può essere né rimossa né sostituita dall'utente. Al momento dello smaltimento è necessario avvertire che questo prodotto contiene una batteria.

Le batterie/gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Smaltire le batterie/gli accumulatori e/o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Smaltimento - 6

Uno smaltimento scorretto delle batterie/gli accumulatori procura danni all'ambiente!

È vietato smaltire le batterie/gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie/gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale.

- Garanzia

Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l'acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell'acquirente.

Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.

Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.

Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.

Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto.

La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti

realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

Gestione dei casi in garanzia

Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:

Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 444777_2307) come prova d'acquisto. Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail. Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.

Assistenza

Assistenzaltalia

Tel.: 800790789

E-Mail: owim@lidl.it

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - Assistenzaltalia - 1

- Dichiarazione di conformità UE

IAN:444777_2307
Identificazione del prodotto:"Silvercrest" TAGLIACAPELLI-REGOLABARBA
Numero di modello:HG11011

L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione:

Direttiva 2006/42/CE
Direttiva 2014/30/EU
Direttiva 2011/65/UE con tutte le relative modifiche

Riferimento alle pertinenti norme armonizzate o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità:

N° / Parti
Direttiva 2006/42/CE
EN 60335-1:2012/A15:2021
EN 60335-2-8:2015/A12:2022
EN ISO 12100:2010
EN 62233:2008
Direttiva 2014/30/EU
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-3:2013/A2:2021

L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva 2011/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'8 giugno 2011, sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche:

Depositario della documentazione tecnica: OWIM GmbH & Co.KG

Firmato a nome e per conto di:

La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la sola responsabilità del produttore.

Traduzione della dichiarazione di conformità originale

Neckarsulm

Luogo

11.10.2023

Data

SILVERCREST SHBS 3.7 E1 - - Dichiarazione di conformità UE - 1

ppa. Stefan Haensel Firmatario autorizzato

ppa. Budmei ppa. Jens Buchheim

Firmatario autorizzato

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SHBS 3.7 E1

Categoria : Tagliacapelli e barba