ICOM IC-M330GE - Radio VHF marino

IC-M330GE - Radio VHF marino ICOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IC-M330GE ICOM in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ICOM IC-M330GE - page 62
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su IC-M330GE ICOM

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio VHF marino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IC-M330GE - ICOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IC-M330GE del marchio ICOM.

MANUALE UTENTE IC-M330GE ICOM

RICETRASMETTITORE VHF NAUTICO

IC-M330E

IC-M330GE

Grazie per aver acquistato questo prodotto Icom.

Questo prodotto è stato progettato e costruito utilizzando la tecnologia all'avanguardia Icom. Se trattato con la dovuta cura, questo prodotto vi garantirà anni di lavoro sereno.

IMPORTANTE

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI attentamente e completamente prima di utilizzare il ricetrasmettitore.

CONSERVARE QUESTO MANUALE DI BASE

— Questo manuale di base contiene istruzioni importanti per il funzionamento dei modelli IC-M330E, IC-M330GE.

Il presente manuale di base include alcune funzioni che sono utilizzabili solo quando sono preimpostate dal rivenditore.

Rivolgersi al rivenditore per maggiori informazioni.

Icom non è responsabile per la distruzione, il danneggiamento o prestazioni di qualsiasi attrezzatura Icom o non se il malfunzionamento è causato da:

  • Forza maggiore, che include, non limitandosi a, incendi, terremoti, tempeste, inondazioni, fulmini o altri disastri naturali, perturbazioni, rivolte, guerre o contaminazione radioattiva.
  • L'utilizzo del ricetrasmettitore Icom con qualsiasi apparecchiatura che non sia stata prodotta o approvata da Icom.

CARATTERISTICHE

- Interfaccia utente semplice

Il ricetrasmettitore è dotato di uno schermo per una facile leggibilità e un'interfaccia utente semplice da usare.

- Funzioni Dualwatch e Tri-watch

Utili funzioni che consentono di monitorare il canale di Emergenza (Ch 16) durante la ricezione su un altro canale di propria scelta (Dualwatch) o durante la ricezione su un altro canale di propria scelta e sul canale di Chiamata (Tri-watch).

* Questa funzione potrebbe non essere utilizzabile, a seconda della versione del ricetrasmettitore.

- Funzione DSC

Il ricetrasmettitore è dotato delle funzioni DSC per la trasmissione e la ricezione di avvisi di emergenza, oltre alle chiamate generiche DSC, come chiamate Individuali, chiamate a Tutte le Navi, chiamate di Gruppo e così via.

DEFINIZIONI ESPLICITE

PAROLA DEFINIZIONE
⚠PERICOLO!Esiste possibilità di rischio mortale o di danni gravi o di esplosione.
⚠AVVERTENZA!Possono verificarsi incidenti alla persona, con pericolo di incendio o scossa elettrica.
ATTENZIONEPossono verificarsi danni all'apparato.
NOTASuggerimenti per il migliore utilizzo.Nessun pericolo di incendio, scossa elettrica o lesioni per l'operatore.

IN CASO D'EMERGENZA

Se la vostra imbarcazione ha bisogno di assistenza, contattare altre imbarcazioni e la Guardia Costiera inviando una chiamata di Emergenza sul Canale 16.

USO DEL CANALE 16

PROCEDURA CHIAMATA DI SOCCORSO

  1. "MAYDAY MAYDAY MAYDAY."
  2. "QUESTO È ...." (nome dell'imbarcazione).
  3. Comunicare il proprio identificativo o altra descrizione dell'imbarcazione (e l'ID DSC da 9 cifre, se se ne possiede uno).
  4. "LOCALIZZATO A ......" (la propria posizione).
  5. Definire la natura dell'emergenza e l'assistenza richiesta.
  6. Dare qualunque altra informazione che possa facilitare il salvataggio.

Oppure inviate una chiamata di soccorso tramite il sistema digitale selettivo sul canale 70.

USO CHIAMATA DIGITALE SELETTIVA CANALE 70 PROCEDURA CHIAMATA DI SOCCORSO

  1. Tenendo sollevato la copertura tasto, tenere premuto per 3" [DISTRESS], fino all'emissione 3 note brevi seguite da una lunga.
  2. Attendere sul canale 70 il riconoscimento da parte della stazione costiera.
  3. Una volta ricevuto il riconoscimento, il Canale 16 viene selezionato automaticamente.
  4. Tenere premuto il [PTT], dare le informazioni come sopra.

ICOM IC-M330GE - USO CHIAMATA DIGITALE SELETTIVA CANALE 70 PROCEDURA CHIAMATA DI SOCCORSO - 1

text_image Copritasto

PRECAUZIONI

⚠AVVERTENZA! MAI connettere il ricetrasmettitore direttamente a una presa CA. Ciò potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.
⚠AVVERTENZA! MAI connettere il ricetrasmettitore a una fonte di alimentazione superiore a 16 V CC, per esempio una batteria da 24 V. Una tale connessione potrebbe causare incendi o danni al ricetrasmettitore.
⚠AVVERTENZA! MAI invertire la polarità del cavo di alimentazione CC quando ci si connette a una fonte di alimentazione. Ciò potrebbe danneggiare il ricetrasmettitore.
⚠AVVERTENZA! MAI tagliare il cavo di alimentazione CC tra il connettore CC sul pannello posteriore del ricetrasmettitore e il portafusibili. Se, dopo il taglio, viene effettuata una connessione scorretta, il ricetrasmettitore potrebbe risultarne danneggiato.
⚠AVVERTENZA! MAI utilizzare il ricetrasmettitore durante un temporale. Facendolo si rischierebbe di causare scosse elettriche, incendi o danni al ricetrasmettitore. Scollegare sempre la fonte di alimentazione e l'antenna prima di un temporale.
⚠AVVERTENZA!MAI porre il ricetrasmettitore dove potrebbe intralciare il normale funzionamento dell'imbarcazione o dove potrebbe causare lesioni personali.

NON installare il ricetrasmettitore e/o il microfono a una distanza inferiore a 1 metro dalla bussola di navigazione magnetica dell'imbarcazione.

NON posizionare o lasciare il ricetrasmettitore in aree con temperature sotto -20 °C o sopra +60 °C, o in aree soggette alla luce solare diretta, come la plancia.

NON utilizzare solventi aggressivi come benzina o alcol per pulire il ricetrasmettitore, poiché danneggeranno le superfici del ricetrasmettitore. Se il ricetrasmettitore è polveroso o sporco, pulirlo con un panno morbido e asciutto.

MAI posizionare il ricetrasmettitore in un luogo non sicuro per evitarne l'utilizzo involontario da parte di persone non autorizzate.

PRESTARE ATTENZIONE! Il pannello posteriore del ricetrasmettitore diventa molto caldo nel caso di trasmissione continua per lunghi periodi di tempo.

PRESTARE ATTENZIONE! Il ricetrasmettitore soddisfa i requisiti di impermeabilità IPX7*. Tuttavia, se il ricetrasmettitore o il microfono vengono fatti cadere, o il sigillo impermeabile è incrinato o danneggiato, la protezione impermeabile non può essere garantita a causa di possibili danni alla cassa o al sigillo impermeabile.

* Eccetto il connettore di alimentazione CC, i cavi di ingresso/uscita NMEA e i cavi di uscita AF.

RACCOMANDAZIONI

PULIRE BENE IL RICETRASMETTITORE E IL MICROFONO IN UN CONTENITORE CON ACQUA

DOLCE dopo averlo esposto all'acqua salata, e asciugarlo prima dell'utilizzo. Diversamente, i tasti, gli interruttori e i dispositivi di controllo del ricetrasmettitore potrebbero diventare inutilizzabili, a causa dei cristalli di sale.

NOTA: se la protezione impermeabile del ricetrasmettitore appare difettosa, pulirla bene con un panno morbido e bagnato (di acqua dolce), e poi asciugarla prima dell'utilizzo. Il ricetrasmettitore potrebbe perdere la sua protezione impermeabile se l'involucro, il tappo del jack o il coperchio del connettore si rompono o se il ricetrasmettitore viene fatto cadere. Contattare il distributore o il rivenditore Icom per un consiglio.

Icom e il logo Icom sono marchi registrati di Icom Incorporated (Japan) in Giappone, Stati Uniti, Regno Unito, Germania, Francia, Spagna, Russia, Australia, Nuova Zelanda e/o altri Paesi. AquaQuake è un marchio di fabbrica di Icom Incorporated.

NOTE INSTALLAZIONE

Installazione

L'installazione di questa apparecchiatura deve essere eseguita nel rispetto dei limiti di esposizione ai campi elettromagnetici raccomandati dalla CE. (1999/519/CE)

La potenza RF massima erogata da questo apparecchio è 25 W. L'antenna deve essere posta il più in alto possibile, per massimizzare la resa e comunque almeno 1,76 m sopra il livello raggiungibile da persone. Nel caso che non si possa rispettare questa misura, il trasmettitore non può operare per periodi prolungati, se qualcuno può avvicinarsi entro 1,76 m di distanza dall'antenna. Non si deve assolutamente operare se qualcuno è a contatto con l'antenna.

Si consiglia l'utilizzo di un'antenna con un guadagno massimo di 3 dB. Se fosse necessario installare un'antenna con gua dagno maggiore, rivolgetevi al vostro Rivenditore per avere indicazioni d'installazione adeguate.

Operatività

Il possibile rischio d'esposizione al campo elettromagnetico RF sussiste soltanto durante la trasmissione. Normalmente il trasmettitore non è attivo per periodi lunghi, alternandosi questa con la ricezione. Fate in modo di prolungare la durata della trasmissione solo per quanto necessario.

INDICE

IMPORTANTE 61

CARATTERISTICHE 61

DEFINIZIONI ESPLICITE....61

IN CASO D'EMERGENZA....62

PRECAUZIONI 63

RACCOMANDAZIONI 64

NOTE INSTALLAZIONE....64

  1. NORME OPERATIVE......66

  2. DESCRIZIONE DEL PANNELLO....67

■ Pannello anteriore....67

■ Microfono 67

■ Display delle funzioni 68

■ Tasti software 69

  1. PREPARAZIONI....71

■ Inserimento del codice MMSI....71

■Inserimentodell'IDATIS (per le versioni olandese e tedesca)....72

  1. OPERAZIONI BASILARI....73

■ Ricezione e trasmissione 73

■ Regolazione del livello del volume....73

■ Regolazione del livello di squelch 73

■ Utilizzo della schermata Menu 74

■ Invio di chiamate DSC (Emergenza)....76

■ Invio di chiamate DSC (altre)....77

  1. CONNESSIONI 78

■ Connessioni ....78

■ Accessori in dotazione ....79

  1. SPECIFICHE E OPZIONI 80

■ Specifiche....80

■ Opzioni....80

INFORMAZIONI 82

■ INFORMAZIONI SU CE E SULLA DDC....82

■ SMALTIMENTO 82

Si comunica che il presente apparato può essere utilizzato in accordo a quanto previsto dal Piano Nazionale Ripartizione delle Frequenze di cui al decreto 27 maggio 2015 come ricetrasmettitore VHF, per il servizio mobile marittimo. Come stabilito dal decreto legislativo 1° agosto 2003, n. 259 (Codice delle Comunicazioni Elettroniche), modificato con dL.gs 28 maggio 2012 n. 70, l'esercizio della stazione radio comprendente l'apparato in questione è subordinato al possesso della relativa licenza d'esercizio.

Si fa presente inoltre che tale apparato non può essere utilizzato sui canali VHF diversi da quelli stabiliti dal sistema di canalizzazione internazionale (appendice 18 del regolamento delle radiocomunicazioni).

Tale apparato può essere utilizzato a bordo di imbarcazioni per la navigazione interna.

NORME OPERATIVE

1

Priorità

  • Leggere tutte le regole che disciplinano le chiamate prioritarie, e tenerne una copia aggiornata a portata di mano. Le chiamate di sicurezza e soccorso hanno la priorità sulle altre.
  • Quando non si sta operando su un altro canale, è necessario monitorare il canale 16.
  • Chiamate di soccorso false o fraudolente sono vietate dalla legge.

Riservatezza

  • Informazioni ascoltate, ma non dirette all'utente, non possono in alcun modo essere usate legalmente.
  • Il linguaggio indecente o blasfemo è proibito.

licenze radio

(1) LICENZA IMBARCAZIONE

Prima di poter usare il ricetrasmettitore potrebbe essere obbligatorio possedere una licenza per stazione radio. È violazione di legge operare da una stazione natante per cui si richiede licenza ma non se ne dispone.

Se richiesto, contattare il rivenditore o l'agenzia governativa appropriata per una richiesta di licenza per radiotelefono marino. Questa licenza governativa identifica il natante nelle radiocomunicazioni.

(2) LICENZA OPERATORE

Un permesso radiotelefonico d'uso limitato è la licenza più frequentemente rilasciata agli operatori radio di piccoli natanti, in cui la radio non è obbligatoria a fini di sicurezza.

Se richiesto, tale permesso deve essere affisso o tenuto a disposizione dall'operatore. Se richiesto, solo un operatore radio autorizzato può utilizzare un ricetrasmettitore.

Tuttavia, le persone sprovviste di licenza possono utilizzare un ricetrasmettitore se un operatore provvisto di licenza inizia, supervisiona, termina la chiamata ed esegue i necessari inserimenti nel registro.

Per i soli natanti che devono obbligatoriamente disporre del radiotelefono marino è necessario avere a disposizione il regolamento d'uso e le normative governative applicabili. Ma anche se non si ha questo obbligo, è comunque opportuno essere bene edotti sulla regolamentazione d'uso.

ICOM IC-M330GE - LICENZA OPERATORE - 1

2

DESCRIZIONE DEL PANNELLO

■Pannello anteriore
ICOM IC-M330GE - DESCRIZIONE DEL PANNELLO - 1

text_image Display delle funzioniAlto-garlante DISTRESS 16/°C 8 9 7 6 5 4 3 2 1 Display delle funzioniAlto-garlante

① TASTO DI EMERGENZA [DISTRESS]
② TASTO INVIO [ENT]
③ TASTI SINISTRA/DESTRA [◀]/[▶]
④ TASTI SU/GIÙ [▲]/[▼]
⑤ TASTO CANCELLA [CLR]
⑥ TASTO MENU [MENU]
⑦ INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE/VOLUME/SQUELCH [PWR/VOL/SQL]

(Descritto anche come [DIAL] nel presente manuale.)

⑧ TASTO CANALE 16/CANALE CHIAMATA [16/C]
⑨ TASTI SOFTWARE

■Microfono
ICOM IC-M330GE - DESCRIZIONE DEL PANNELLO - 2

text_image ① Microfono ② ③ ④

① INTERRUTTORE PTT [PTT]
② TASTI SU/GIÙ [▲]/[▼]
③ TASTO POTENZA DI TRASMISSIONE [HI/LO]
④ TASTO CANALE 16/CANALE CHIAMATA [16/C]

■Display delle funzioni

ICOM IC-M330GE - ■Display delle funzioni - 1

text_image 1 2 3 4 6 7 BUSY 25W INT DW 16 STBY 35°00N 135°00E 100A 14:30 DISTRESS OTHER DSC 8 9 10 11

① INDICATORE DI STATO

• TX: visualizzato durante la trasmissione.
- BUSY: visualizzato durante la ricezione o quando lo squelch è aperto.

② INDICATORE DI POTENZA

• 25 W: alta potenza
• 1 W: bassa potenza

③ INDICATORE GRUPPO CANALI

visualizza il gruppo canali selezionato.

① I canali selezionabili variano a seconda della versione o delle preimpostazioni.

④ INDICATORE DI STATO

• STBY: Visualizzato in modalità standby
• RT: Visualizzato in modalità Radio Telefono (RT).
① Ritorna in modalità di attesa se non si verificano operazioni durante il periodo di tempo preimpostato.

5 ICONA GPS

  • Visualizzata quando vengono ricevuti dati posizione GPS validi.
    • Lampeggia quando non vengono ricevuti dati posizione.

⑥ ICONA MAIL

  • Visualizzata in presenza di un messaggio DSC non letto.
  • Lampeggia fino a quando uno dei messaggi chiamati non viene letto.

⑦ ICONA INTERRUTTORE CANALE

Visualizzato quando "CH Auto SW" nelle impostazioni DSC è impostato su un'opzione eccetto "Accept after 10 sec."

⑧ ICONA DEI CANALI PREFERITI

Visualizzata quando viene selezionato un canale dei Preferiti.

⑨ INDICATORE CANALE CHIAMATA

Visualizzato quando viene selezionato un canale Chiamata.

⑩ INDICATORE CANALE DUPLEX

Visualizzato quando viene selezionato un canale Duplex.

⑪ NUMERO DEL CANALE DI FUNZIONAMENTO

Visualizza il numero del canale di funzionamento selezionato.

⑫ DISPLAY FUNZIONE TASTI SOFTWARE

Vengono visualizzate le funzioni dei singoli tasti.

Vedere "Tasti software" nella pagina successiva per i dettagli.

2 DESCRIZIONE DEL PANNELLO

13 LETTURE POSIZIONE/ORA

Legge la posizione e l'ora attuali quando vengono ricevuti dati GPS validi o quando vengono immessi manualmente.

  • "NO POS NO TIME" viene visualizzato se non sono stati ricevuti dati GPS, quindi viene visualizzato un messaggio di avvertenza per 30 minuti dopo l'accensione del ricetrasmettitore.
  • “??” lampeggia se non vengono ricevuti dati GPS per 30 secondi dopo la ricezione di dati GPS validi, quindi “??” e un messaggio di avvertenza vengono visualizzati dopo 10 minuti.
  • Viene visualizzato un messaggio di avviso se i dati di posizione e l'ora non sono stati aggiornati per 4 ore.
  • Viene visualizzato un messaggio di avviso se i dati di posizione e l'ora non sono stati aggiornati per 23,5 ore.

14 INDICATORE SCANSIONE

  • "SCAN" o "SC 16" viene visualizzato durante la scansione.
  • "DW" o "TW" e il numero di canale osservato vengono visualizzati mentre si usa la funzione Dualwatch o Tri-watch.

■Tasti software

Varie funzioni utilizzate di frequente vengono assegnate ai tasti software per un facile accesso. Le icone delle funzioni vengono visualizzate sopra i tasti software, come indicato di seguito.

◇ Selezione di una funzione del tasto software

Premere [◀] o [▶] per scorrere attraverso le funzioni selezionabili che vengono assegnate ai tasti software. Premere il tasto software sotto l'icona della funzione per selezionare la funzione.

ICOM IC-M330GE - ◇ Selezione di una funzione del tasto software - 1

NOTA: le icone visualizzate o il loro ordine possono differire, a seconda della versione del ricetrasmettitore o della preimpostazione. Quando il codice MMSI non è impostato, i tasti software per la funzione DSC non vengono visualizzati.

DESCRIZIONE DEL PANNELLO

◇Funzioni dei tasti software

Chiamata di Emergenza DISTRESS

Premere per visualizzare la schermata “Distress” e selezionare la natura dell'emergenza, quindi effettuare una chiamata.

MAI EFFETTUARE UNA CHIAMATA DI EMERGENZA SE LA PROPRIA IMBARCAZIONE O UNA PERSONA NON SI TROVANO IN STATO DI EMERGENZA. UNA CHIAMATA DI EMERGENZA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO QUANDO SI RICHIEDE IL SOCCORSO IMMEDIATO.

Altre DSC OTHER DSC

Premere per comporre una chiamata Individuale, una chiamata di Gruppo, una chiamata a Tutte le navi o una chiamata di Prova.

Scansione SCAN

Premere per avviare o interrompere una scansione Normale o Prioritaria.

Dualwatch/Tri-watch DW / TW

Premere per avviare o arrestare Dualwatch o Tri-watch.

Canale CHAN

Mentre viene visualizzato il canale di Chiamata o il Canale 16, premere per tornare al canale normale.

Alta/bassa HI/LO

Premere per impostare la potenza di uscita su alta o bassa. ① Alcuni canali sono impostati solo su bassa potenza.

AquaQuake AQUA

Tenere premuto per attivare la funzione AquaQuake in modo da eliminare l'acqua dalla griglia dell'altoparlante.

Canale preferito ★

Premere per impostare o rilasciare il canale visualizzato come canale Preferito.

Nome canale NAME

Premere per modificare il nome del canale visualizzato.

Retroilluminazione BKLT

Premere per visualizzare la schermata di regolazione della luminosità della retroilluminazione.

① Quando si è in modalità di regolazione, premere [▲]/[▼][◀]/[▶] o ruotare [DIAL] per regolare la luminosità del display e della retroilluminazione dei tasti su un valore compreso tra 1 e 7, oppure OFF.

REGISTRO LOG

Premere per visualizzare il registro delle chiamate ricevute o il registro dei messaggi di emergenza.

3 PREPARAZIONI

Inserimento del codice MMSI

Il codice Identificativo del servizio mobile marittimo (Maritime Mobile Service Identity, MMSI: auto ID DSC) è costituito da 9 cifre. È possibile inserire il codice solo durante la prima accensione del ricetrasmettitore.

L'inserimento del codice iniziale può essere effettuato solo una volta. Se il codice MMSI è già stato inserito, eseguire i punti seguenti non è necessario.

  1. Tenere premuto [DIAL] per accendere il ricetrasmettitore. • Vengono emessi tre brevi segnali acustici e viene visualizzato "Push [ENT] to Register your MMSI".

  2. Premere [ENT] per iniziare a inserire il codice MMSI. • Viene visualizzata la schermata "MMSI Input".

① Premere [CLR] due volte per saltare l'inserimento. Se si salta l'inserimento, non è possibile effettuare una chiamata DSC. Per inserire il codice dopo aver saltato l'inserimento, spegnere e riaccendere il ricetrasmettitore.

  1. Inserire il codice MMSI.

ICOM IC-M330GE - Inserimento del codice MMSI - 1

SUGGERIMENTO:

  • Selezionare un numero utilizzando [◀] e [▶].
  • Premere [ENT] per inserire il numero selezionato.
  • Selezionare “←” o “→” oppure ruotare [DIAL] per spostare il cursore.

  • Ripetere il punto 3 per inserire tutte le 9 cifre.

  • Premere il tasto software sotto FIN per impostare il codice inserito.

- Viene visualizzata la schermata "Confirmation".

  1. Reinserire il codice MMSI per confermare.

ICOM IC-M330GE - SUGGERIMENTO: - 1

  1. Premere FIN per impostare il codice inserito. • Quando il codice MMSI viene inserito correttamente, "MMSI Successfully Registered" viene visualizzato brevemente, quindi si entra nella schermata di funzionamento.

ICOM IC-M330GE - SUGGERIMENTO: - 2

ICOM IC-M330GE - SUGGERIMENTO: - 3

123456789

① È possibile controllare il codice MMSI in "Radio Info" sulla schermata Menu.

NOTA: Per le versioni olandese e tedesca, è necessario anche impostare l'ID ATIS. Vedere la pagina successiva e impostarlo.

Inserimento dell'ID ATIS (per le versioni olandese e tedesca)

L'ID del sistema di identificazione automatica del trasmettitore (ATIS) è composto da 10 cifre. È possibile inserire l'ID all'elemento "ATIS ID Input" nella schermata Menu.

Questo inserimento dell'ID può essere fatto solo una volta. Se l'ID ATIS è già stato inserito, eseguire i punti seguenti non è necessario.

  1. Premere [MENU].

- Viene visualizzata la schermata Menu.

  1. Premere [▲] o [▼] oppure ruotare [DIAL] per selezionare "ATIS ID Input", quindi premere [ENT] per iniziare l'inserimento.

- Viene visualizzata la schermata "ATIS ID Input".

  1. Inserire il proprio ID ATIS.

ICOM IC-M330GE - Inserimento dell'ID ATIS (per le versioni olandese e tedesca) - 1

SUGGERIMENTO:

  • Selezionare un numero utilizzando [◀] e [▶].
  • Premere [ENT] per inserire il numero selezionato.
  • Selezionare “←” o “→” oppure ruotare [DIAL] per spostare il cursore.

  • Ripetere il punto 3 per inserire tutte le 10 cifre.

  • Premere FIN per impostare l'ID inserito.

- Viene visualizzata la schermata "Confirmation".

  1. Reinserire l'ID ATIS per confermare.

ICOM IC-M330GE - SUGGERIMENTO: - 1

  1. Premere FIN per impostare l'ID inserito.

- Quando il proprio ID ATIS viene inserito con successo, la schermata visualizza "ATIS ID Successfully Registered", quindi si entra nella schermata di funzionamento.

ICOM IC-M330GE - SUGGERIMENTO: - 2

ICOM IC-M330GE - SUGGERIMENTO: - 3

1234567890

① È possibile controllare l'ID ATIS in "Radio Info" sulla schermata Menu.

4

OPERAZIONI BASILARI

■Ricezione e trasmissione

ATTENZIONE: NON trasmettere senza un'antenna.

  1. Premere [▲] o [▼] per selezionare il canale su cui chiamare.

- Il nome e il numero del canale vengono visualizzati brevemente. (Soltanto quando "CH Close-up" è attivato.)

① Non è possibile trasmettere sul Canale 70.

6JSY viene visualizzato durante la ricezione di un segnale.

① È anche possibile selezionare il canale con [▲] o [▼] sul microfono. (Soltanto quando "FAV on MIC" è disattivato.)

  1. Tenere premuto [PTT] sul microfono per trasmettere.

The visualizzato durante la trasmissione.

  1. Rilasciare [PTT] per ricevere.

ICOM IC-M330GE - ■Ricezione e trasmissione - 1

text_image Selezionare un canale. Tere premluto per trasmettere. Rilasciare per ricevere. Parlare nel microfono.

SUGGERIMENTO: per ottimizzare la leggibilità del proprio segnale trasmesso, fare una pausa per un secondo dopo aver tenuto premuto [PTT] e tenere il microfono da 5 a 10 cm dalla bocca, quindi parlare con il livello di voce normale.

NOTA:

- La funzione timer di time-out interrompe la trasmissione dopo 5 minuti di trasmissione continua, per evitare la trasmissione prolungata.

■Regolazione del livello del volume

- Ruotare [DIAL] per regolare il livello del volume audio.

① Se nessun tasto viene premuto per 5 secondi, la schermata si chiude automaticamente.

ICOM IC-M330GE - ■Regolazione del livello del volume - 1

■Regolazione del livello di squelch

Lo squelch permette di ascoltare l'audio solo quando si riceve un segnale più potente del livello impostato. Un livello più alto blocca i segnali deboli, in modo da ricevere solo i segnali più forti. Un livello più basso consente di ascoltare i

segnali deboli.

  1. Premere [DIAL] due volte.

- Viene visualizzata la schermata di regolazione del livello di squelch.

  1. Ruotare [DIAL] per regolare il livello di squelch.

① Se nessun tasto viene premuto per 5 secondi, la schermata si chiude automaticamente.

ICOM IC-M330GE - ■Regolazione del livello di squelch - 1

Utilizzo della schermata Menu

La schermata Menu viene usata per impostare elementi, selezionare opzioni e così via per le funzioni del ricetrasmettitore.

◇Utilizzo della schermata Menu

Esempio: impostazione del segnale acustico tasto su "Off".

  1. Premere [MENU].

- Viene visualizzata la schermata Menu.

ICOM IC-M330GE - ◇Utilizzo della schermata Menu - 1

  1. Premere [▲], [▼] o ruotare [DIAL] per selezionare "Configuration", quindi premere [ENT].

- Viene visualizzata la schermata "CONFIGURATION". ① Tenendo premuto [▲] o [▼] si scorre in modo sequenziale verso l'alto o il basso attraverso la schermata Menu.

ICOM IC-M330GE - ◇Utilizzo della schermata Menu - 2

  1. Premere [▲], [▼] o ruotare [DIAL] per selezionare "Key Beep", quindi premere [ENT].

- Viene visualizzata la schermata "KEY BEEP".

ICOM IC-M330GE - ◇Utilizzo della schermata Menu - 3

  1. Premere [▲], [▼] o ruotare [DIAL] per selezionare "Off", quindi premere [ENT].

① "Off" è impostato e il ricetrasmettitore ritorna alla schermata precedente.

SUGGERIMENTO:

  • Per chiudere la schermata MENU, premere EXIT to [MENU].
  • Per tornare alla schermata precedente, premere BACK o [CLR].

4 OPERAZIONI BASILARI

◇Elementi della schermata Menu

La schermata Menu contiene i seguenti elementi.

① Gli elementi di menu visualizzati potrebbero essere diversi a seconda della versione o della preimpostazione.

Distress

Elemento Elemento
Nature Position

Other DSC

Elemento Elemento
Type Mode
Address Channel
Category —

GPS

Visualizza le informazioni GPS ricevute.

Configuration

Elemento Elemento
Backlight UTC Offset
Display Contrast Inactivity Timer
Key Beep GPS
Key Assignment —

DSC Log

È possibile controllare il codice MMSI, l'ATIS ID *, la versione software del ricetrasmettitore e la versione del modulo GPS.

* Solo per le versioni olandese e tedesca.

■Invio di chiamate DSC (Emergenza)

Una chiamata di Emergenza deve essere inviata se, secondo il parere del Capitano, l'imbarcazione o una persona si trovano in stato di emergenza e richiedono un soccorso immediato.

MAI EFFETTUARE UNA CHIAMATA DI EMERGENZA SE LA PROPRIA IMBARCAZIONE O UNA PERSONA NON SI TROVANO IN STATO DI EMERGENZA. UNA CHIAMATA DI EMERGENZA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO QUANDO SI RICHIEDE IL SOCCORSO IMMEDIATO.

◇Chiamata semplice

  1. Verificare che nessuna chiamata di Emergenza sia in fase di ricezione.
  2. Mentre si solleva il copritasto, tenere premuto [DISTRESS] per 3 secondi finché non si sentono 3 brevi segnali acustici di conto

alla rovescia e poi un segnale acustico lungo.

• La retroilluminazione lampeggia.

ICOM IC-M330GE - ◇Chiamata semplice - 1

  1. Dopo l'invio, attendere una chiamata di Conferma.

- Viene visualizzato "Waiting for ACK".

ICOM IC-M330GE - ◇Chiamata semplice - 2

① La chiamata di Emergenza viene automaticamente inviata ogni 3,5-4,5 minuti finché non si riceve una Conferma oppure finché non viene inviata una chiamata di Annullamento emergenza.

  1. Quando si riceve una Conferma, suona un allarme. Premere qualunque tasto software per disattivare l'allarme.

• Il Canale 16 viene selezionato automaticamente.

ICOM IC-M330GE - ◇Chiamata semplice - 3

  1. Tenere premuto [PTT], quindi spiegare la situazione.
  2. Al termine della conversazione, premere CANCEL per tornare alla schermata di funzionamento.

SUGGERIMENTO: un allarme di Emergenza predefinito contiene:

  • Natura dell'emergenza: emergenza non specificata
  • i dati GPS più recenti o la posizione inserita manualmente, che rimangono validi per 23,5 ore o fino a quando il ricetrasmettitore non viene spento.

4 OPERAZIONI BASILARI

■Invio di chiamate DSC (altre)

NOTA: per garantire un corretto funzionamento DSC, assicurarsi di regolare correttamente l'elemento "CH 70 SQL Level" sulla schermata Menu.

◇Invio di una chiamata Individuale

Una chiamata Individuale consente di inviare un segnale DSC solo a una stazione specifica. È possibile comunicare dopo aver ricevuto la Conferma “Able to comply”.

1. Premere OTHER DSC

- Viene visualizzata la schermata "OTHER DSC".

① È inoltre possibile visualizzare la schermata "OTHER DSC" selezionando l'elemento "Other DSC" nella schermata Menu.

  1. Selezionare "Type", quindi premere [ENT].

  2. Selezionare "Individual Call", quindi premere [ENT].

• Torna alla schermata "OTHER DSC".

  1. Selezionare "Address", quindi premere [ENT].

  2. Selezionare la stazione cui inviare una chiamata Individuale, quindi premere [ENT].

• Torna alla schermata "OTHER DSC".

① È inoltre possibile selezionare "Manual Input" per inserire manualmente la stazione di destinazione.

  1. Selezionare "Channel", quindi premere [ENT].

ICOM IC-M330GE - Premere OTHER DSC - 1

  1. Selezionare un canale da assegnare, quindi premere [ENT].

① I canali assegnati sono preimpostat per impostazione predefinita.

  1. Premere CALL per inviare una chiamata Individuale.

- Viene visualizzato "Transmitting Individual Call", quindi viene visualizzato "Waiting for ACK".

① Se il Canale 70 è occupato, il ricetrasmettitore rimane in attesa fino a quando il canale non si libera.

ICOM IC-M330GE - Premere OTHER DSC - 2

ICOM IC-M330GE - Premere OTHER DSC - 3

ICOM IC-M330GE - Premere OTHER DSC - 4

ICOM IC-M330GE - Premere OTHER DSC - 5

ICOM IC-M330GE - Premere OTHER DSC - 6

  1. Quando si riceve una Conferma

"Able to comply":

- Suona un allarme.

- Viene visualizzata la schermata a destra.

  1. Premere qualunque tasto software per disattivare l'allarme.

- Il canale assegnato al punto 5 viene automaticamente selezionato.

① Se la stazione chiamata non può utilizzare il canale assegnato, un canale diverso viene selezionato dalla stazione.

  1. Tenere premuto [PTT] per comunicare.

CONNESSIONI

■Connessioni

ICOM IC-M330GE - ■Connessioni - 1

Verde: Ascoltatore B (Dati-L), Ingresso GPS (−)

Giallo: Ascoltatore A (Dati-H), Ingresso GPS (+)

Connettere alle linee di uscita NMEA di un ricevitore GPS per i dati posizione.

  • NMEA 0183 (ver. 2.0 o successiva) con formato frase RMC, GGA, GNS o GLL e un ricevitore GPS compatibile VTG sono necessari. Chiedere al proprio rivenditore riguardo ai ricevitori GPS idonei.
  • Ai dati GPS esterni viene data priorità rispetto ai dati GPS interni.

Marrone: Parlante B (Dati-L), Uscita dati (-)

Bianco: Parlante A (Dati-H), Uscita dati (+)

Connettere alle linee di ingresso NMEA 0183 di un dispositivo di navigazione, per ricevere i dati posizione da altre imbarcazioni.

  • Un NMEA 0183 (ver. 2.0 o successiva) con formato frase DSC o un dispositivo di navigazione compatibile con DSE sono necessari.
    • II GPS in dotazione emette frasi con formato RMC, GSA e GSV.

Arancione: linea dati

Grigio: linea dati

Utilizzata solo a scopo di manutenzione.

NOTA per i cavi di ingresso/uscita NMEA e i cavi di uscita AF: i connettori sono fissati per tenere insieme i cavi. Prima di effettuare la connessione a un dispositivo, tagliare i cavi per rimuovere il connettore.

③ CONNETTORE ALIMENTAZIONE CC

Connette a una fonte di alimentazione 13,8 V CC.

(+: Rosso, -: Nero)

ATTENZIONE: dopo aver connesso il cavo di alimentazione CC, i cavi NMEA o i cavi dell'altoparlante esterno, coprire il connettore e i cavi con nastro di vulcanizzazione, come mostrato di seguito, per evitare che l'acqua penetri nella connessione.

ICOM IC-M330GE - ③ CONNETTORE ALIMENTAZIONE CC - 1

text_image Nastro di vulcanizzazione di gomma

5 CONNESSIONI

④ CONNETTORE DELL'ANTENNA

Connette a un'antenna VHF marino tramite un connettore PL-259.

ATTENZIONE: NON trasmettere senza un'antenna.

⑤ TERMINALE DI TERRA

Connette alla messa a terra dell'imbarcazione per evitare scosse elettriche e interferenze provenienti da altre apparecchiature.

Utilizzare una vite PH M3 × 6 (fornita dall'utente).

⑥ CONNETTORE DELL'ANTENNA GPS

Connette all'antenna GPS in dotazione. (Solo per IC-M330GE)

NOTA: rimuovere la carta dal nastro adesivo sulla base dell'antenna GPS, quindi fi ssare la base in una posizione in cui l'antenna GPS abbia una visuale libera per ricevere i segnali dal satellite.

■ Accessori in dotazione

Staffa di montaggio Per la staffa di montaggio

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 1

Bulloni delle manopole Rondelle piane (M5)

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 2

(5 × 20 mm)

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 3

Rondelle elastiche (M5)

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 4

Supporto per il microfono e viti (3 × 16 mm)

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 5

[Non-Text]

Cavo di alimentazione CC

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 6

Antenna GPS e un tampone adesivo su due lati (Solo per IC-M330GE)

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 7

ICOM IC-M330GE - ■ Accessori in dotazione - 8

SPECIFICHE E OPZIONI

■Specifiche

◇Generali

• Copertura frequenze:(a seconda della versione)

- Modalità: 16K0G3E (FM)

16K0G2B (DSC)

- Canalizzazione: 25 kHz

- Intervallo temperature di funzionamento:

-20^ +60^

• Corrente assorbita (a 13,8 V):

- Requisiti di alimentazione: 13,8 V CC (10,8 \~ 15,6 V)

- Errore di frequenza: meno di ±0,75 kHz

- Impedenza antenna: 50 Ω nominale

(sporgenze non incluse): 156,5 (L) × 66,5 (A) × 88,2 (P) mm

- Peso (approssimativo): 730 g

◇Trasmettitore

• Potenza di uscita: 25 W o 1 W

- Sistema di modulazione: modulazione di frequenza a

reattanza variabile

- Deviazione massima della frequenza:

±5,0 kHz

- Emissioni spurie: meno di 0,25 μW

Tutte le specifiche possono variare senza alcun avviso o obbligo.

◇Ricevitore

  • Sistema di ricezione: Supereterodina a doppia conversione
  • Sensibilità:

FM

DSC (CH70)

-5 dBμ emf (tipica) a 20 dB SINAD

-5 dBμ emf (tipica) (1% BER)

  • Sensibilità squelch: meno di -2 dB emf
  • Rapporto di reiezione intermodulazione:

FM

Più di 68 dB

DSC (CH70)

Più di 68 dBμ emf (1% BER)

- Rapporto di reiezione risposta spuria:

FM

Più di 70 dB

DSC (CH70)

Più di 73 dBμ emf (1% BER)

- Selettività canale adiacente:

FM

Più di 70 dB

DSC (CH70)

Più di 73 dBμ emf (1% BER)

- Potenza di uscita audio (a 10% di distorsione in un carico di 4 Ω):

Interna

Più di 2 W

Esterna

Più di 4,5 W

◇Ricevitore GPS

• Frequenza: 1575,42 MHz
- Canale:

Acquisizione/tracciamento

Massimo 24 ch

Calcolo

Massimo 12 ch

  • Satelliti differenziali: WAAS, EGNOS, MSAS, GAGAN
  • Frequenza di ricezione GLONASS:1602 MHz

■Opzioni

• MBF-5 KIT DI MONTAGGIO A INCASSO
Per montare il ricetrasmettitore su un pannello.
• MA-500TR/MA-510TR TRANSPONDER CLASSE BAIS

Per trasmettere chiamate DSC individuali a destinazioni AIS selezionate.

INFORMATIONEN

Il fabbricante, Icom Inc., dichiara che le versioni dell'IC-M330E/IC-M330GE che hanno il simbolo "CE" sul prodotto sono conformi ai requisiti essenziali della Direttiva sulle apparecchiature radio, 2014/53/UE e

alla limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nella Direttiva sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, 2011/65/UE.

Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

https://www.icomjapan.com/support/

■SMALTIMENTO

ICOM IC-M330GE - ■SMALTIMENTO - 1

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul prodotto, sulle pubblicazioni o sull'imballaggio ricorda che nell'Unione Europea tutti i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori (batterie ricaricabili) devono essere portati in punti raccolta stabiliti alla fine della durata in servizio. Non smaltire questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati. Smaltirli in base alle leggi vigenti nella propria area.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ICOM

Modello : IC-M330GE

Categoria : Radio VHF marino