SBS-ET-1000 - Apparecchio di sollevamento elettrico STEINBERG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBS-ET-1000 STEINBERG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Carrello porta-palancola elettrico |
| Modello | SBS-ET-1000 |
| Marca | Steinberg |
| Tensione di alimentazione | 230 V~ / 50 Hz |
| Potenza nominale | 200 W |
| Carico massimo | 999 kg |
| Velocità di spostamento | 16 m/min |
| Classe di isolamento | B |
| Grado di protezione IP | IP54 |
| Ciclo di lavoro | S3 25% – 10 min |
| Corsa della ruota | 68 – 110 mm |
| Dimensioni (L x P x H) | 310 x 300 x 215 mm |
| Peso | 15,3 kg |
| Uso previsto | Spostamento di carichi su monorotaia (trave a I) |
| Comando | Telecomando con arresto di emergenza e interruttore di direzione |
| Motore | Elettrico con protezione termica |
| Arresto di emergenza | Pulsante rosso sul telecomando |
| Limitatore di movimento | Interruttore di finecorsa meccanico |
| Manutenzione ordinaria | Pulizia con panno morbido, ispezione regolare, lubrificazione degli ingranaggi |
| Temperatura ambiente di funzionamento | 0 a 40 °C |
| Umidità relativa | < 85 % |
| Altitudine massima | < 1000 m |
| Condizioni di stoccaggio | -25 a 55 °C, luogo asciutto e fresco |
| Accessori forniti | Telecomando, cavo di alimentazione, elementi di montaggio per argano |
| Riparabilità | Elenco parti di ricambio fornito, riparazione da servizio assistenza produttore |
| Garanzia | Consultare il servizio post-vendita |
Domande frequenti - SBS-ET-1000 STEINBERG
Domande degli utenti su SBS-ET-1000 STEINBERG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio di sollevamento elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBS-ET-1000 - STEINBERG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBS-ET-1000 del marchio STEINBERG.
MANUALE UTENTE SBS-ET-1000 STEINBERG
Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.
Dati tecnici
| Descrizione del parametro | Valore del parametro |
| Nome del prodotto | Paranco elettrico scorrevole |
| Modello | SBS-ET-1000 |
| Tensione di alimentazione [V~] / Frequenza [Hz] | 230/50 |
| Potenza nominale [W] | 200 |
| Maximum load [kg] | 999 |
| Velocità di movimento [m/min] | 16 |
| Classe di isolamento | B |
| Classe di protezione IP | IP54 |
| Ciclo di lavoro* | S3 25% - 10min |
| Intervallo di luce delle ruote [mm] | 68 - 110 |
| Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [ mm] | 310x300x215 |
| Weight [kg] | 15,3 |
Il ciclo di lavoro indica la durata di funzionamento della macchina in un periodo di 10 minuti. Per il resto di questo tempo, la macchina deve essere lasciata inutilizzata per consentirle di raffreddarsi.
1. Descrizione generale
Il manuale serve da supporto nell'utilizzo sicuro e affidabile. Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti più recenti e mantenendo i più alti standard di qualità.
LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE PRIMA DI INIZIARE IL LAVORO.
Per garantire un funzionamento duraturo e affidabile dell'apparecchio, occorre prestare attenzione al suo funzionamento e alla sua manutenzione secondo le istruzioni del presente manuale. I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche per migliorare la qualità. Tenendo conto del progresso tecnologico e della possibilità di ridurre il rumore, l'apparecchio è progettato e costruito in modo tale che il rischio derivante dall'emissione di rumore sia ridotto al livello più basso.
Spiegazione dei simboli
| CE | Il prodotto soddisfa i requisiti degli standard di sicurezza pertinenti. |
![]() | Prima dell'uso bisogna prendere visione del manuale. |
![]() | Prodotto riciclabile. |
![]() | ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDA! che descrivono una determinata situazione.(segnale generico di pericolo) |
![]() | Indossare i dispositivi di protezione dell'udito. L'esposizione al rumore può causare la perdita dell'udito. |
![]() | Indossare la protezione del capo. |
![]() | Indossare la protezione dei piedi |
![]() | ATTENZIONE! Pericolo di folgorazione! |
![]() | ATTENZIONE! Elementi che virano! |
![]() | ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento delle mani |
![]() | ATTENZIONE! Carico sospeso! |
![]() | Da utilizzare esclusivamente all'interno dei locali. |
![]() | ATTENZIONE! Assicurarsi che gli astanti siano a distanza di sicurezza dall'area di lavoro. |

ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale hanno il carattere illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto.
2. Sicurezza di utilizzo

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni può causare folgorazione, incendio e/o danni fisici o morte.
Il termine "dispositivo" o "prodotto" nelle avvertenze e nella descrizione del manuale si riferisce a: paranco elettrico scorrevole.
2.1. Sicurezza elettrica
a) La spina del dispositivo deve essere adattata alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Le spine originali e le prese corrispondenti riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare di toccare i componenti con messa a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Esiste un rischio maggiore di folgorazione se il corpo è messo a terra e tocca il dispositivo esposto a pioggia diretta, pavimentazione bagnata e funzionamento in un ambiente umido. La penetrazione dell'acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danneggiamento o di folgorazione.
c) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
d) Non usare il cavo dell'alimentazione in modo inadeguato. Non utilizzare mai il cavo per trasportare il dispositivo per tirare o estrarre la spina dal contatto.
Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Se è inevitabile utilizzare il dispositivo in un ambiente umido, è necessario applicare l'interruttore differenziale (RCD). L'utilizzo di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
f) È vietato utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato o mostra segni visibili di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del produttore.
g) Pe r evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo stesso in acqua o altri liquidi. È vietato utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
h) ATTENZIONE - PERICOLO DI MORTE! Durante la pulizia o l'utilizzo del dispositivo, non immergerlo mai in acqua o altri liquidi.
i) Non utilizzare il dispositivo in ambienti con umidità molto elevata/nelle immediate vicinanze di serbatoi dell'acqua!
j) La presa elettrica a cui sarà collegato il dispositivo deve avere un filo di messa a terra.
2.2. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Mantieni l'area di lavoro ordinata e ben illuminata. Il disordine o la scarsa illuminazione possono provocare incidenti. Bisogna essere previdenti, fare attenzione a quello che si fa e usare il buon senso utilizzando l'apparecchio.
b) Non utilizzare il dispositivo in un'area esplosiva, per esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili.
c) Se si riscontrano danni o irregolarità nel funzionamento del prodotto, spegnerlo immediatamente e segnalarlo a una persona autorizzata.
d) In caso di dubbi sul funzionamento del dispositivo, contattare il servizio tecnico del produttore.
e) L e riparazioni devono essere eseguite solo dall'assistenza tecnica del produttore. Riparare il dispositivo in autonomia è severamente vietato!
f) In caso di incendio o di accensione del fuoco, si devono usare solo estintori a polvere o a neve (CO2) per spegnere l'apparecchio sotto tensione.
g) N on sono ammessi bambini o persone non autorizzate nell'area di lavoro. (La disattenzione può causare la perdita di controllo dell'unità.)
h) Con servare il manuale d'istruzioni per il futuro utilizzo. Se il dispositivo deve essere affidato ai terzi, insieme ad esso va consegnato loro anche il manuale d'istruzioni.
i) Tenere le gli elementi dell'imballaggio e i piccoli elementi di montaggio fuoi ri dalla portata dei bambini.
j) Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e degli animali.
k) Quando si utilizza questo dispositivo insieme ad altri dispositivi, è necessario seguire anche le altre istruzioni per l'uso.

Ricordati! occorre proteggere bambini e altre persone durante il lavoro con l'aparecchio.
2.3. Sicurezza personale
a) È vietato utilizzare il dispositivo quando si è stanchi, malati, sotto l'effetto di alcool, droga o medicinali che riducono in modo significativo le capacità relative alla gestione del dispositivo.
b) L'apparecchio può essere azionato da persone fisicamente idonee, capaci di farlo funzionare e adeguatamente addestrate, che abbiano letto queste istruzioni e siano state istruite in materia di sicurezza e salute sul lavoro.
c) La macchina non è destinata ad essere utilizzata da persone (compresi i bambini) con funzioni mentali, sensoriali o intellettuali ridotte o con mancanza di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare la macchina.
d) Usare cautela e buon senso quando si utilizza questo dispositivo. Un attimo di disattenzione può portare a gravi lesioni del corpo.
e) Usare i dispositivi di protezione individuale necessari quando si lavora con l'apparecchio, come specificato nella sezione 1 della spiegazione dei simboli. L'uso di dispositivi di protezione individuale appropriati e approvati riduce il rischio di lesioni.
f) Per prevenire l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off prima di connettersi alla fonte di alimentazione.
g) Non sopravvalutate le proprie capacità. Mantenere l'equilibrio del corpo e il bilanciamento in ogni momento durante il lavoro. Questo permette un migliore controllo dell'apparecchio in situazioni impreviste.
h) Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti sciolti, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
i) Bisogna rimuovere tutti gli strumenti di regolazione o le chiavi prima dell'accensione dell'apparecchio. Lo strumento o la chiave lasciata nella parte rotante del dispositivo può causare lesioni.
j) L'apparecchio non è un giocattolo. I bambini vanno sorvegliati affinché non giochino con il dispositivo.
2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo
a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare strumenti adatti all'applicazione. Un prodotto scelto correttamente svolgerà in modo migliore e più sicuro il lavoro per cui è stato progettato.
b) Non utilizzare l'apparecchio se l'interruttore ON/OFF non funziona bene (non si accende e non si spegne). L'apparecchio che non può essere controllato da un interruttore, non è sicuro, non può funzionare e deve essere riparato.
c) Prim a di iniziare la regolazione, la pulizia e la manutenzione dell'apparecchio, occorre scollegarlo dall'alimentazione. Questa misura preventiva riduce il rischio di messa in moto accidentale.
d) Conservare gli apparecchi inattivi fuori dalla portata dei bambini e delle persone che non conoscono l'apparecchio o queste istruzioni d'uso. I dispositivi sono pericolosi se utilizzati da persone senza esperienza.
e) Mantenere il dispositivo in buono stato tecnico. Controllare prima di ogni operazione che non ci siano danni generali o relativi alle parti in movimento (crepe nelle parti e nei componenti o qualsiasi altra condizione che possa influenzare il funzionamento sicuro del dispositivo). In caso di guasto, far riparare il dispositivo prima dell'uso.
f) Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g) La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature dovrebbero essere effettuate dal personale qualificato utilizzando esclusivamente parti di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
h) Per assicurare l'integrità operativa progettata dell'apparecchio, non rimuovere le coperture installate in fabbrica o allentare le viti.
i) Durante il trasporto o lo spostamento del dispositivo dal magazzino al luogo di utilizzo, osservare le norme di sicurezza e di salute per la movimentazione manuale applicabili nel paese in cui il dispositivo viene utilizzato.
j) Evitare situazioni in cui il dispositivo si arresta sotto carichi pesanti durante il funzionamento. Questo può causare il surriscaldamento dei componenti dell'unità e di conseguenza danneggiare l'unità.
k) Non toccare le parti mobili o gli accessori a meno che il dispositivo non sia scollegato.
I) Pulire regolarmente l'apparecchio per evitare un accumulo permanente di sporco.
m) L'apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza.
n) È vietato intervenire sul design del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
o) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e di calore
p) Non coprire i fori di ventilazione dell'apparecchio.
q) È vietato utilizzare il dispositivo per il trasporto di carichi superiori al suo carico massimo.
r) È vietato alle persone e agli animali di stare sotto i carichi sospesi.
s) È vietato trasportare il carico con l'apparecchio sopra le persone o gli animali.
t) È vietato trasportare le persone o gli animali con questo apparecchio.
u) Bisogna evitare urti, impatti e cambiamenti improvvisi di velocità durante il trasporto con l'apparecchio. Questo ridurrà il rischio di caduta del carico dall'alto.
v) Prima di sospendere il carico, assicurarsi sempre che lo spazio in cui verrà trasportato sia libero da ostacoli.
w) Gli astanti devono essere avvertiti del funzionamento dell'apparecchio e devono rimanere a distanza di sicurezza dal carico.
x) Bisogna prestare sempre molta attenzione al carico.
y) È vietato lasciare incustoditi i carichi sospesi.
z) Bisogna evitare le situazioni in cui il carico possa oscillare.
aa) È vietato eseguire lavori meccanici o simili (saldatura, taglio, ecc.) su un carico sospeso.
bb) Assicurarsi che il carico sia saldamente e correttamente attaccato all'anello di carico.
cc) La caduta del carico comporta il rischio di lesioni o morte.
dd) È vietato camminare o stare in piedi sotto un carico sospeso (o nelle sue immediate vicinanze)
ee) Durante l'utilizzo della macchina, è vietato tirare la catena/la fune/la cinghia in una direzione diversa da quella del binario. Tirare lateralmente può causare danni all'apparecchio
ff) Non usare una forza eccessiva e non far sussultare la catena, la fune o la cinghia in caso di resistenza.
gg) Il dispositivo non deve essere usato in ambienti corrosivi, a basse temperature ambientali o per trasportare masse calde e liquide.
hh) Evitare sequenze di accensione e spegnimento del dispositivo a intervalli molto brevi.
ii) Assicurarsi che il dispositivo si muova nella direzione indicata dai comandi.
jj) Scollegare il dispositivo dall'alimentazione quando non è in uso.
kk) È vietato spostare carichi attaccati al suolo o bloccati da altri oggetti.
II) Il sollevamento di carichi da terra deve essere effettuato alla velocità più bassa possibile.
mm) La fune/catena/cintura collegata alla macchina deve essere mantenuta tesa durante il sollevamento del carico.
nn) La trave a l su cui si muoverà il dispositivo deve essere in buone condizioni tecniche e non deve presentare crepe o deformazioni.
oo) Il carico ammissibile è invariabile e indipendente dalla posizione in cui il carico è posto.
pp) Il dispositivo non è progettato per un funzionamento continuo. Il ciclo di lavoro dell'apparecchio deve essere rispettato.
qq) Se il dispositivo viene utilizzato in un ambiente rumoroso, l'operatore deve indossare una protezione per l'udito.
rr) Il livello di pressione sonora misurato secondo la scala A alla postazione dell'operatore è inferiore a 70 dB.
ss) La temperatura ambiente nel luogo di funzionamento del dispositivo deve essere compresa tra 0-40°C.

ATTENZIONE! Anche se il dispositivo è stato progettato per essere sicuro, è dotato di adeguate protezioni, e nonostante l'uso di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, c'è ancora un piccolo rischio di incidente o lesione durante l'utilizzo del dispositivo. Si consiglia procedere con cautela e mantenere il buon senso durante l'utilizzo.
3. Principi di utilizzo
Il dispositivo è progettato per essere trasportato su un binario monorotaia. Può essere utilizzato come punto di ancoraggio per gli argani.
L'utente è responsabile di qualsiasi danno derivante da un uso improprio.
3.1. Panoramica del prodotto

text_image
312 5 5 215 A B C D E F G 300 253A - Motore
B - Ruota attiva
C - Piastra con foro per il gancio
D - Bilanciere
E - Ruota passiva
F - Albero filettato
G - Limitatore di movimento
3.2. Preparazione al lavoro
CONDIZIONI AMBIENTALI
La seguente tabella mostra le condizioni ambientali ammissibili in cui la macchina può funzionare in sicurezza
| Temperatura ambiente [°C] | 0 ~ 40 |
| Umidità relativa [%] | < 85 |
| Altitudine [m s.l.m.] | < 1000 |
| Temperatura di trasporto e stoccaggio [°C] | -25 ~ 55 |
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
La macchina deve muoversi su una trave a l in acciaio di larghezza adeguata.
Assicuratevi che la struttura di supporto su cui si muoverà il dispositivo sia sufficientemente robusta. È vietato montare il dispositivo su una struttura che non può essere verificata in termini di capacità di carico. La responsabilità dell'installazione sulla struttura portante e della struttura stessa è dell'utente.
Quando si posiziona il dispositivo sulla struttura di supporto, è necessario prestare particolare attenzione e garantire tutte le condizioni idonee per un funzionamento sicuro.
L'apparecchio deve essere collocato in modo tale che la spina di alimentazione possa essere raggiunta in qualsiasi momento. Assicurarsi che l'alimentazione elettrica dell'apparecchio corrisponda ai dati riportati sulla targhetta!
3.3. Lavoro con l'apparecchio
- Misurare la larghezza del binario su cui il dispositivo deve muoversi.
- Le piastre laterali devono essere distanziate in modo uniforme, riempiendo gli spazi liberi sugli alberi con dei distanziatori. La larghezza della ruota del dispositivo (misurata tra le superfici interne delle flange della ruota) deve essere di circa 4 mm superiore alla larghezza della rotaia su cui deve muoversi.
- Serrare saldamente i dadi esagonali su entrambi i lati degli alberi e fissarli con un perno a clip.
- Assicurarsi che l'unità sia correttamente aderente alla rotaia, che ogni ruota scorra liberamente e mantenga un buon contatto con la superficie della rotaia e che le piastre laterali siano parallele.
NOTA: prima del primo utilizzo dopo il montaggio del dispositivo, verificarne il funzionamento sospendendo un carico leggero e facendo rotolare il dispositivo lungo la guida più volte.
Istruzioni per l'uso
1) Il motore elettrico del carrello è protetto da un interruttore termico.
La macchina può arrestarsi durante il funzionamento e non sarà pronta per ulteriori operazioni prima del raffreddamento.
2) Non superare il carico massimo della macchina.
3) Non utilizzare i finecorsa come punti di routine per interrompere il funzionamento del dispositivo. Questi sono solo dispositivi di emergenza.
4) Assicurarsi che il carico sia fissato correttamente al gancio o al bozzello.
5) Mantenere sempre una distanza di sicurezza dal carico e dalla fune.
6) La macchina è dotata di elementi aggiuntivi che consentono il montaggio dell'argano. Installare il verricello sugli alberi filettati che collegano le piastre laterali.

1- Piastra laterale
2- Albero filettato
3- Elementi per il montaggio del verricello
Controllo del dispositivo
1) Verificare che l'arresto di emergenza Se l'interruttore di arresto di emergenza è premuto, ruotarlo nella direzione dei simboli delle frecce per consentire il funzionamento della macchina.
2) Premere l'interruttore in base alla freccia accanto per avviare il movimento del carrello. A seconda dell'orientamento verso la macchina, le frecce accanto all'interruttore indicano il movimento in avanti o indietro (o a destra o a sinistra). Prima di iniziare il lavoro vero e proprio con la macchina, accertarsi sempre che l'utente sia in grado di prevedere la direzione in cui si muoverà la macchina.

3) Se la macchina incontra un ostacolo e il perno del limitatore di movimento viene premuto, il finecorsa si attiva. La macchina si arresterà e non sarà possibile continuare a muoversi verso l'ostacolo.
4) In caso di emergenza, premere immediatamente il pulsante rosso (pulsante di arresto di emergenza) per arrestare la macchina. Non è possibile far funzionare la macchina mentre l'interruttore di arresto di emergenza è premuto.
3.4. Pulizia e manutenzione
a) Prima di ogni pulizia, regolazione o sostituzione di accessori, e anche quando l'apparecchio non è in uso, bisogna rimuovere la spina di alimentazione e raffreddare completamente l'apparecchio.
b) Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie.
c) Dopo ogni pulizia, tutti i componenti devono essere asciugati bene prima di utilizzare nuovamente l'apparecchio.
d) Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dalla luce solare diretta.
e) È vietato spruzzare l'apparecchio con un getto d'acqua o immergerlo in acqua.
f) Assicurarsi che l'acqua non penetri dalle aperture dell'alloggiamento.
g) Pulire le aperture di ventilazione con una spazzola e aria compressa.
h) Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni.
i) Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
j) Prima di ogni utilizzo della macchina, controllare che l'arresto di emergenza e la pulsantiera siano in buone condizioni.
k) Sostituire le parti danneggiate o usurate su base continuativa e tenere registri di manutenzione adeguati.
I) Controllare periodicamente le condizioni tecniche del cavo di alimentazione e dei cavi di controllo.
m) Verificare periodicamente il corretto funzionamento dei finecorsa. L a macchina deve arrestarsi automaticamente quando il perno del limitatore di movimento incontra un ostacolo, che ne provoca la spinta.
n) Lubrificare periodicamente gli ingranaggi e controllare il serraggio di tutti i bulloni.
SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USURATI.
Alla fine della sua vita utile, questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti urbani ma va affidato a un centro di raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo segnala il simbolo, collocato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sull'imballaggio. Le materie plastiche utilizzate nel dispositivo sono adatte al riutilizzo secondo la loro etichettatura. Riutilizzando, riproponendo o utilizzando in altro modo l'attrezzatura usurata, si contribuisce alla tutela del nostro ambiente naturale.
Per informazioni sull'impianto adatto per lo smaltimento dei dispositivi usurati, contattare gli organi della vostra amministrazione locale.

text_image
A 7 μF B C ~ 230V 50Hz D E F GA - Condensatore
B - Arresto di emergenza
C - Interruttore di protezione dal surriscaldamento
D - Interruttore di direzione
E - Cavo di controllo
F - Microinterruttore
G - Motore
Disegno della macchina - vista esplosa

| N. | IT | Quantità |
| 1 | Piastra laterale della ruota folle | 1 |
| 2 | Ruota passiva | 2 |
| 3 | Distanziatore interno | 4 |
| 4 | Cuscinetto (6204-2RS) | 4 |
| 5 | Anello di bloccaggio dell'albero ∅20 | 4 |
| 6 | Distanziatore esterno | 4 |
| 7 | Anello di bloccaggio per il foro ∅20 | 4 |
| 8 | Ruota motrice | 2 |
| 9 | Piastra laterale per le ruote motrici | 1 |
| 10 | Albero di trasmissione | 1 |
| 11 | Cuscinetto (6204-ZN) | 4 |
| 12 | Ruota dentata grande | 1 |
| 13 | Cuscinetti (61900) | 1 |
| 14 | Tappo anteriore | 1 |
| 15 | Cuscinetto (6000-2RS) | 2 |
| 16 | Rotore | 1 |
| 17 | Statore | 1 |
| 18 | Molla | 1 |
| 19 | Cerchio del freno | 1 |
| 20 | Coperchio del cambio | 1 |
| 21 | Pala del ventilatore | 1 |
| 22 | Copriventola | 1 |
| 23 | Distanziale per alloggiamento | 1 |
| 24 | Elemento di collegamento dell'alloggiamento | 1 |
| 25 | Limitatore di movimento | 1 |
| 26 | Molla limitatrice | 2 |
| 27 | Supporto del limitatore | 2 |
| 28 | Dado a corona M6x1,5 | 4 |
| 29 | Albero filettato | 2 |
| 30 | Piastra con foro per il gancio | 1 |
| 31 | Bilanciere | 1 |
| 32 | Albero di bilanciamento | 1 |
| 33 | Interruttore di direzione | 1 |
| 34 | Arresto di emergenza | 1 |
| 35 | Spina | 1 |
| 36 | Condensatore | 1 |
| 37 | Involucro anteriore del telecomando | 1 |
| 38 | Microinterruttore | 2 |
| 39 | Custodia | 1 |
| 40 | Morsettiera | 1 |
| 41 | Cavo quadripolare | 1 |
| 42 | Involucro posteriore del telecomando | 1 |
| 43 | Prolunga per il limitatore di movimento | 2 |











