IN-112DDI - Incubatrice per uova incubato - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IN-112DDI incubato in formato PDF.
Domande degli utenti su IN-112DDI incubato
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Incubatrice per uova in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IN-112DDI - incubato e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IN-112DDI del marchio incubato.
MANUALE UTENTE IN-112DDI incubato
Istruzioni per l'uso
| Parametri - Descrizione | Parametri - Valore | |||
| Nome del prodotto | Incubatrice per uova | |||
| Modello | IN-7DDI | IN-48DDI | IN-56DDI | IN-96DDI |
| Tensione nominale (V-/Frequenza [Hz]) | 230/50 | |||
| Potenza nominale [W] | 15 | 90 | 90 | 120 |
| Classe di protezione | II | |||
| Classe di protezione IP | IPX4 | |||
| Carico (uova di gallina) (pezzi) | 7 | 48 | 56 | 96 |
| Funzione automatica di rotazione delle uova | --- | Si | ||
| Funzione di allarme | --- | Si | ||
| Ventola | oui | |||
| Lampada | Accessori di alimentazione – Batterie 1xAA (La batteria non è inclusa) | Instal-lazione | Accessori di alimentazione – Batterie 1xAA (La batteria non è inclusa) | |
| Dimensioni [mm] | 165x165x155 | 495x471x230 | 485x460x210 | 495x477x380 |
| Peso [kg] | 0,4 | 3,1 | 3,5 | 5,5 |
| Nome del prodotto | Incubatrice per uova | |||
| Modello | IN-88DDI | IN-32DDI | IN-112DDI | IN-12DDI |
| Tensione nominale (V-/Frequenza [Hz]) | 250/50 | |||
| Potenza nominale [W] | 100 | 90 | 120 | 40 |
| Classe di protezione | II | |||
| Classe di protezione IP | IPX4 | |||
| Carico (uova di gallina) [pezzi] | 88 | 32 | 112 | |
| Funzione automatica di rotazione delle uova | --- | SI | ||
| Funzione di allarme | — | SI | ||
| Ventola | SI | |||
| Lampada | Accesorii di alimentazione - Batterie 1xAA (La batteria non è inclusa) | Installazione | Accesorii di alimentazione - Batterie 1xAA (La batteria non è inclusa) | Installazione |
| Dimensioni [mm] | 490 x490 x180 | 350 x460 x195 | 495 x470 x385 | 260 x370 x170 |
| Peso [kg] | 1,4 | 2,75 | 5,6 | 1 |
- DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento durature e affidabile del dispositivo assicurarsi di maneggiario e curare la manutenzione secondo le disposizioni presentate in questo manuale. I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare delle migliore nel contesto del miglioramento dei propri prodotti. L'apparccchiatura è stata progettata e realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al minimo i possibili nichi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.

Leggere attentamente le istruzioni. Prodotto riciclabile.

ATTENZIONE o AVVERTENZAI o NOTAI per richiamare l'attenzione su determinate circastanze (indicazioni generali di avverter

IT
IT

Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.

Dispositivo con classe di protezione il con doppio isolamento.
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo manuale sono puramente indicative e potrebbero differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
Il termine „apparecchio” o „prodotto” nelle avvertenze e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/àl «Incubatrice per uova ». Non utilizzare l'apparecchio in ambienti con umidità molto elevata / nelle immediate vicinanze di contenitori d'acqual. Non bagnare il dispositivo. Rischio di scossa elettrical. Le aperture di ventilazione non devono essere coperto!
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina del dispositivo deve essere compatibile con la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le spine e le prese originali riducono il rischio di scosse clettriche.
b) Evitare che il dispositivo tocci componenti collegati a terra come tubi, radiatori, formi e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumenta so il corpo viene messo a terra su superfici umide o in un ambiente umido. L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di danni e scosse elettriche.
c) Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.
d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non utilizzarlo mai per trasportare l'apparccchio o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento. I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Se non è possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare un interruttore differenziale. Un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Si sconsiglia l'uso dell'apparecchio qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato o presenti segni di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del fabbricante.
g) ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE! Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia o la messa in funzione.
2.2. SICUREZZA SUL LAVORO
a) Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il disordine e una scarsa illuminazione possono portare a incidenti, essere sempre prudenti, osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si adopera il dispositivo.
b) Non usare il dispositivo all'interno di luoghi attamente combustibili, per esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo può produrre scintille in presenza di polvere o vapore infiammabili.
c) In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo deve subito essere spento e bisogna avvisare una persona autorizzata.
d) Se non si è sicuri del corretto funzionamento del dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del fornitore.
e) Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire le riparazioni da soli:
f) In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere o ad anidride carbonica (CO).
g) Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare anche queste istruzioni.
h) Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
i) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali.
AVVERTENZA! Quando si lavora con questo dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte devono essere protetti.
2.3. SICUREZZA PERSONALE
a) Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol, droghe o farmeci, se questi limitano la capacità di utilizzare il dispositivo.
b) Il dispositivo può essere usato solo da persone con capacità fisiche adeguate che sono state adeguatamente istruite e che hanno letto queste istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le nome di sicurata e di protezione sul posto di lavoro.
c) Per evitare avviamenti accidentali, prima di collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi che questo sia spento.
d) Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochi con il prodotto.
2.4. USO SICURO DEL DISPOSITIVO
a) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/OFF non funziona correttamente (non accendere o spegnere il dispositivo). I dispositivi con interruttore difettoso sono pericolosi quindi devono essere riparati.
b) Scollegare l'unità dall'alimentazione prima di iniziare l'impostazione, la pulizia e la manutenzione. Tale misura preventiva riduce il rischio di attivazione accidentale del dispositivo.
c) Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini e delle persone che non hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d'uso. Nelle mani di persone insperte, questo dispositivo può rappresentare un pericolo.
d) Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali o danni alle parti mobili frattura di parti e componenti o altre condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro del prodotto. In caso di danni, l'unità deve essere riparata prima dell'uso.

3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Modello IN-7DDI
e); Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
f) La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato e con pezzi di ricambio originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
g) Per garantire l'integrità di funzionamento dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in fabbrica non devono essere nmossi.
h) Non toccare parti mobili o accessori senza aver scollegato il dispositivo dall'alimentazione.
i) E vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il funzionamento.
j) Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare l'accumulo di sporcizia.
k) Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non siano sotto la supervisione di un adulto.
1) E vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.
m) Tenere dispositivi lontano da fonti di ruoco e calore. n) Prima del primo avvio, verificare sempre che il dispositivo sia completo e che tutti gli elementi mobili che possono influire sulla sicurezza delle uova o dei pulcini, ad esempio i ventilatori, siano protetti dalle coperture.
o) Non coprire mai l'incubatore d'uova durante il funzionamento.
p) Attenzione Pericolo d'incendio.
q) Alcune parti di questo dispositivo possono diventare molto calde. Per evitare lesioni, assicurarsi di toccare con cautela le superfici.
r) Controllare regolarmente il livello dell'acqua nell'incubatrice. Si consiglia di versare acqua calda se il livello dell'acqua è troppo basso.
s) Si consiglia di versare l'acqua con l'erogatore.
c) Staccare la spina del incubatore mentre viene aociunta acqua o quando l'incubatore non è in uso.
u) Seguire le raccomandazioni generalmente riconosciute per una corretta incubazione delle uova.
ATTENZIONEI Anche se l'apparecchiatura è stata progettata per essere sicura, sono presenti degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado l'applicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di ferri. Si raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
3. CONDIZIONI D'USO
L'incubatrice per uova è un dispositivo per l'incubazione di uova embrionali di uccelli. L'incubatore d'uova ha il compito di mantenere la temperatura e l'umidità necessarie per il corretto sviluppo dell'embrione fino alla schiusa.
L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio.


Modello IN-56DDI, IN-32DDI

Modello IN-96DDI, IN-112DDI

Modello IN-88DDI

1. Coperchio
2. Porta uova
3. Alleggiamento
4. Pannello di controllo
5. Ingressi d'acqua
Le incubatrici di uova IN 7DDI, IN 48DDI, IN 96DDI, IN 112DDI e IN-88DDI dispongono di un ripiano per le uova come accessorio aggiuntivo nel set. Il modello IN-56DDI, IN 12DDI e IN 32DDI è dotato di piastra incorporata.

1. Indicazione del valore di temperatura
2. LED Work
3. LED Set
4. Aumentare il valore
5. Diminuire il valore
6. Tasto Set
7. Interruttore On/Off (solo per il modello IN-68DDI)
Modello IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI

1. Indicazione dell'umidità
2. Indicazione del valore di temperatura
3. Testo, Set
4. Aumentare il valore
5. Interruttore ON/OFF
6. Diminuire il valore
7. Tasto, Reset
8. Indicatore del tempo per il prossimo movimento
a dondolo delle uova
9. Visualizzazione del numero di giorni di incubazione
Modello IN-56DDI, IN-32DDI

1. Scheme
2. Testo. Set
3. Aumentare il valore
4. Interruttore ON/OFF
5. Diminuire il valore
6. Interruttore della lampada
7. Tasto, Reset
Scheme:

text_image
1 2 8 8 8 3 DAY 88 88.0 °C 7 6- Contatore del tempo per il prossimo movimento
a dondolo delle uova. - Valore della temperatura
- Grado di umidità
- Ventilatone
- Allarme per umidità tronpo bassa
- Biscaldamento acceso
- Lampada accresa
- Numero dei giorni di incubazione

22.03.2023
Pannello di controllo modello IN-12DDI

1. Indicazione del valore di temperatura
2. LED Work
3. LED Set
4. Aumentare il valore
5. Diminssire il valore
6. Taste Set"
7. Лапада
8. Interruttore della lampada
Lampada

1. Intemuttore ON/OFF
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
Posizionamento del dispositivo
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e l'umidità relativa non deve superare 185%. Posizionare l'apparecchio in modo da garantire una buona circolazione dell'aria. Garantre una distanza di almeno 10 cm tra il dispositivo e altri apparecchi o strutture circostanti. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore. Il dispositivo va somore utilizzato su una superficie piana, stabile, pulita ignifuga e ascuita, lontano alla portata dei bambini e di persone con capacità psichiche, sensoriali e menteli ridotte. Posizionare il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile e non risulti ostruita. Assicurarsi che l'alimentazione corrisponda a quella indicata sul quadro tecnico del prodottot
3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO
Nelle tabelle seguenti è presente l'elenco riguardante la quantità delle uova di un dato tipo da incubare nel dispositivo contemporaneamente e le modalità di disposizione delle uova.
IT
| Modello | IN 72DDI | IN 48DDI | IN 56DDI | IN 96DDI | IN 12DDI | IN 32DDI | IN-112DDI | IN 86DDI |
| Quantità massima delle uova di gallina | 7 | 48 | 56 | 96 | 12 | 32 | 112 | 66 |
| Quantità massima delle uova di piccione e di quaglia | 7 | 48 | 56 | 96 | 35 | 32 | 112 | 132 |
| Quantità massima delle uova di tacchino e di anatra | 4 | 24 | 28 | 48 | 9 | 16 | 56 | 44 |
| Quantità massima delle uova di oca | - | 16 | 18 | 32 | 4 | 10 | 38 | 29 |
| Modalità di disposizione delle uova di gallina, di piccione e di quaglia | Un uovo in ogni alloggio del contenitore dell'incubatrice. | - | ||||||
| Modalità di disposizione delle uova di tacchino e di anatra | Mantenere un alloggio vuotto tra le uova nel contenitore dell'incubatrice. | - | ||||||
| Modalità di disposizione delle uova di oca | - | Togliere il contenitore delle uova e disporre le uova di oca sulla rete. | - | |||||
FUNZIONAMENTO
Modello IN-7DDI
1 Rimuovere il coperchio e sollevare il ripiano per le uova.
2. Versare l'acqua nella depressione intomo alla griglia bianca (come mostrato nella figura sottostante).
ATTENZIONE: Non versare acqua nella griglia bianca.
Questo potrebbe danneggiare il dispositivo!
[Non-Text]

IT
IT


-
Riposizionare il coperchio.
-
Collegare il dispositivo alla corrente elettrica.
-
Impostare la temperatura desiderata: premere il tasto „SET“ (6). Il LED „Set“ (3) si accende per indicare che lo strumento si trova nella modalità di impostazione. Impostare il valore di temperatura con i tasti, +” (5) e, -” (4). Confermare con il tasto „SET“ (6). Il LED „Work“ (2) si accende.
-
Attendere finché l'unità non si è riscaldata (circa 10 -
20 minuti)
-
Pome con cautela le uova sul vassoio.
-
Controllare regolarmente il livello dell'acqua nell'incubatrice.
Modelli IN-48DDI, IN-96DDI, IN-112DDI
IMPORTANTE: La funzione umidità sarà solo misurata/mostrata ma non può essere regolata.
Aprire le coperture che coprono gli ingressi d'acqua sul fondo del dispositivo. Versare l'acqua nell'incubatrice delle uova. Assicurarsi che nell'unità non venga versata acqua. Chiudere le coperture.

-
Collegare il dispositivo alla corrente elettrica.
-
Accendere il dispositivo con il pulsante On/Off (5).
-
Il dispositivo emette un sognale acustico che deve essere formato premendo uno dei tasti sul pannello di controllo.
-
L'incubatore d'uova dondola automaticamente le uova ogni 2 ore. Le uova vengono spostate con un angolo di 45° a sinistra e a destra per 10 secondi. Non sollevare il coperchio mentre le uova osciliano. Prestare attenzione quando si utilizza l'incubatrice per la prima volta.
-
Premere singolarmente il pulsante reset . (7), comporta l'accensione manuale del sistema di oscillazione delle uova e azzera il timer per il conto all'oscillazione successiva (riportandolo su 1:59).
-
Per azzerare il contatore del numero di giorni di incubazione delle uova, premere e tenere premuti i pulsanti (3) e (4), quindi scollegare e collegare il dispositivo all'alimentazione senza rilasciare i pulsanti. Le impostazioni di fabbrica vengono reimpostare.
-
Regolazione della temperatura
- L'incubatrice e pre-impostata su una temperatura di 38°C
- Premere il tasto „Set“ (3).
- impostare la temperatura di riscaldamento con i tasti (4) e (6).
- Confermare le impostazioni premendo il tasto „Set (3).
- Impostazione dei valori di allarme e calibrazione:
- Per accedere alle impostazioni premere il tasto „Sel“ (3). Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
- Premere i tasti (4) e (6) per cambiare sui parametri mostrati nella seguente tabella.
| Parametri Significato dei parametri | Impostazione di fabbrica | |
| AL Impostazione | - Allarme bassa temperatura. | 1°C |
| AH Impostazione | - Allarme alta temperatura. | 1°C |
| AS Allarme di umidità (in caso di valore basso). | 45% | |
| CA Calibrazione del termometro. | 0°C | |
| HS Impostazione del limite di temperatura massima. | 39.5°C | |
| LS Impostazione del limite di temperatura minima. | 30°C | |
- Per accedere alle impostazioni del parametro desiderato, premere il tasto „Set“ (3).
- Impostare il valore di allarme con i tasti (4) e (6). Attendere finché il dispositivo non ritorna automaticamente al menu principale.
• L'allarme cmette un segnale acustico. L'allarme si spegne premendo uno dei pulsanti del pannello di controllo.
-
Attendere finché l'unità non si è riscaldata (circa 10 - 20 minuti).
-
Porre con cautela le uova sul vassoio.
-
Controllare regolarmente il livello dell'acqua nell'incubatrice.
ATTENZIONE: Il dispositivo IN-48DDI non ha una funzione di raffreddamento. Questo significa che la temperatura più bassa che il dispositivo può raggiungere è la temperatura ambiente intorno al dispositivo.
Modello IN 56DDI, IN 32DDI
-
Rimuovere il coperchio e sollevare il vassoio per le uova. Versare con cautela l'acqua nella depressione. Chiudere il coperchio.
-
Collegare il dispositivo alla corrente elettrica.
-
Accendere il dispositivo con il pulsante On/Off (4).
-
Il dispositivo emette un segnale acustico che deve essere fermato premendo uno dei tasti sul pannello di controllo.
-
Regolazione della temperatura:
• L'incubatrice e pre-impostata su una temperatura di 38°C.
• Premere il tasto .Set" (2).
- Impostare la temperatura di riscaldamento con i tasti • (3) e. (5).
- Confermare le impostazioni premendo il tasto „Set" (2).

22.03.2023
-
Impostare i valori di allarme e la calibrazione - osservare il punto 10 per i modelli di manutenzione IN-4BDDI, IN-96DDI.
-
Premere singolarmente il pulsante* reset . (7), comporta l'accensione manuale del sistema di oscillazione delle uova e azzera il timer per il conto all'oscillazione successiva (iportandolo su 1:59).
-
Per azzerare il contatore di incubazione, tenere premuto il tasto reset (7) fino alla comparsa della schermata iniziale. Tenere premuto il pulsante anche durante il conto alla rovescia e anche dopo il segnale acustico. Solo quando viene visualizzata la schermata iniziale la procedura è stata completata con successo e le impostazioni di fabbrica sono state n'ipristinate.
-
Attendere finché l'unità non si è riscaldata (circa 10 - 20 minuti).
-
Pome con cautela le uova sul vassoio.
-
Controllare regolamente il livello dell'acqua nell'incubatrice.
-
Il pulsante (6) attiva la luce della lampada, che permette di controllare lo stato di sviluppo dell'embrione nell'uovo.
Modello IN-88DDI
IMPORTANTE! Questo modello non ha la funzione di rilevamento dell'umidità, quindi il display mostra solo la temperatura.
-
Rimuovere il coperchio (2). Versare l'acqua e richiudere il coperchio.
-
Collegare il dispositivo alla corrente elettrica.
-
Accendere il dispositivo con il pulsante Or/Off (7).
-
Impostare la temperatura desiderata: premere il tasto „SET“ (6). Il LED „Set“ (3) si accende per indicare che lo strumento si trova nella modalità di impostazione. Impostare il valore di temperatura con i tasti „+” (5) e “-” (4). Confermare con il tasto „SET“ (6). Il LED „Work“ (2) si accende.
-
Attendere finché l'unità non si è riscaldata (circa 10 - 20 minuti).
-
Pome con cautela le uova sul vassoio.
-
Ispezionare regolarmente il livello dell'acqua nell'incubatrice per uova, per evitaro che si asciughi completamente
Consiali per l'incubazione delle uova:
• Controllare sempre l'efficienza tecnica
dell'incubatrice e il corretto funzionamento del dispositivo prima di incubare le uova.
- Per ottenere risultati migliori, si consiglia di scegliere uova di medie o piccolo dimensioni per la cova. Le uova fertilizzate destinate all'incubazione dovrebbero essere fresche e pulite dalle impurità sul guscio.
- Il metodo coretto per posizionare le uova da cova è sistemarle con il lato più ampio verso l'alto e il più stretto verso il basso, come mostrato nella figura

Per evitare di calpire l'uovo con il coperchio, posizionare le uova grandi nella parte centrale del vassoio e quelle più piccole sul lati. Verificare sempre che l'uovo non sia troppo grande per evitare danni accidentali.
22.09.2023
Se le uova sono troppo grandi per essere posizionate sul vassoio, si consiglia di rimuovere i vassoi e disporre le uova fecondate direttamente sulla rete bianca (non applicabile al modello IN-7DDI).
- Il livello dell'acqua nell'incubatnce deve essere costantemente monitorato per garantire un'umidità adeguata alle uova da cova.
• L'IN-85DDI non ha una funzione di rotazione automatica, quindi per i primi 18 giorni, le uova dovrebbero essere ruotate manualmente 4-6 volte al giorno.
- Quando la temperatura esterna scende sotto i 20°C. si consiglia di posizionare l'incubatrice all'interno di un elemento isolante, ad es. polistirolo. Se ciò non è possibile, si consiglia di portare l'incubatrice in una stanza riscaldata e avvolgerla con del materiale spesso, ad es. una coperta.
- Dopo 19 giorni di incubazione, quando i gucci delle uova iniziano a rompersi, si consiglia di rimuovere le uova dal vassoio apposito e posizionarle su una rete bianca per far schiudere i pulcini (non si applica al modello IN-7DDI).
- Capita spesso che alcune uova non si schiudano completamente dopo il periodo di 19 giorni, quindi aspettare altri 2 3 giorni.
- Quando il pulcino rimane bloccato nel guscio, spruzzare il guscio con acqua tiepida e aiutarlo, rimuovando delicatamento il guscio dell'uova.
- Dopo la schiusa i pulcini devono essere tenuti in un luogo caldo e nutriti con cibo e acqua adeguati.
MODELLO IN 12DDI
-
Rimuovere il coperchio (2). Versare l'acqua e richiudere il coperchio.
-
Collogare il dispositivo alla corrente elettrica.
-
Impostare la temperatura desiderata: premere il tasto „SET“ (6). Il LED „Set“ (3) si accende per indicare che lo strumento si trova nella modalità di impostazione, Impostare il valore di temperatura con i tasti „+” (5) e „-” (4). Confermare con il tasto „SET“ (6). Il LED „Work“ (2) si accende.
-
Attendere finché l'unità non si è riscaldata (circa 10 20 minuti).
-
Porre con cautela le uova sul vassoio.
6 Controllare regolarmente il livello dell'acqua nell'incubatrice.
-
L'incubatore d'uova dondola automaticamente le uova ogni 2 ore. Le uova vengono spostate con a sinistra e a destra per 10 secondi. Non sollevare il coperchio mentre le uova oscillano. Prestare attenzione quando si utilizza l'incubatrice per la prima volta.
-
Impostazione dei valori di allarme e calibrazione: • Per accedere alle impostazioni premere il tasto „Set“ (3). Tenere premuto il tasto per 3 secondi.
- Premere i tasti (4) e (6) per cambiare sui parametri mostrati nella seguente tabella.

IT
| Parametri Significato dei parametri impostazione | ||
| di fabbrica | ||
| AL | Impostazione - Allarme bassa temperatura. | 1°C |
| AH | Impostazione - Allarme alla temperatura. | 1°C |
| CAU | Calibrazione del termometro. | 0°C |
| HS | Impostazione del limite di temperatura massura. | 39,5°C |
| LS | Impostazione del limite di temperatura minima. | 30°C |
- MONTAGGIO DEL PRODOTTO
AVVISO: Un video di istruzioni del montaggio è disponibile al link / QR code indicato più sotto.


scan it

https://youtu.be/ie2orwepKVU
3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE
a) Prima di compiere le operazioni di pulizia assicurarsi
sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.
b) Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti
Sezza ingrediente conossini.
c) Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio,
d). Tenere l'apparoschio in un luogo assiutto, frasco.
, nonere rapparettivo in un luogo adattu, in caso, protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole
el. È vietato soruzzare il dispositivo con un getto
d'acqua o immergere il dispositivo in acqua.
fi Evitare che l'acqua entri nell'alloggiamento
attraverso le aperture di ventilazione.
g) Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e ana compressa.
II, Eletturae controll regolari del dispositivo per
mattenello efficiente e privo di danni.
1) Per la pullizia utilizzare un panno morbido.
f) Non lasciare la batteria nel dispositivo se il funzionamento viene interrotto per un lungo periodo di tempo.
k) Disinfettare l'unità dopo ogni utilizzo.
ISTRUZIONI PER LA RIMOZIONE SICURA DELLE PILE E DELLA BATTERIA (IN 7DDI, IN 48DDI, IN 96DDI, IN 112DDI, IN 88DDI)
Nella lampada inclusa nella spedizione è installata una batteria AA da 1,5 V. Prima dello smontaggio, spegnere il display premendo il pulsante On/Off. Svitare il retro dell'alloggiamento e rimuovere le batterie. Per lo smaltimento, consegnare le batterie ad un'organizzazione competente.
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve essere consegnato ad un'organizzazione competente per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. Maggiori informazioni sono reperibili sul'etichetta sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati nel dispositivo possono essere ridicati secondo indicazioni. Riutilizzando i materiali o i dispositivi, si contribuise a tutelare l'ambiente circostante. Le informazioni sul rispettivi punti di smaltimento sono reperibili presso le autorità locali: