BP16SF - Ventilatore BLUEPALM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BP16SF BLUEPALM in formato PDF.
Domande degli utenti su BP16SF BLUEPALM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BP16SF - BLUEPALM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BP16SF del marchio BLUEPALM.
MANUALE UTENTE BP16SF BLUEPALM
Ventilatore a piedistallo
BP16SF

CONGRATULAZIONI!
GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO BLUEPALM.
BLUEPALM


Manuali utente attuali e altre lingue
Scarica i manuali utente aggiornati in diverse lingue tramite il link www.bluepalm.at/downloads o scansiona il codice QR migliorato. Segui le istruzioni sul site web.

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI INIZIARE L'INSTALLAZIONE, IL FUNZIONAMENTO O LA MANUTENZIONE. PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI SEGUENDO LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PUò CAUSARE LESIONI PERSONALI E/O DANNI MATERIALI E/O LA PERDITA DELLA COPERTURA DELLA GARANZIA!
IMPORTANT INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA, L'UBICAZIONE E IL COLLEGAMENTO ELETTRICO.

Uso previsto
BLUEPALM
Il ventilatore è progettato esclusivamente per la ventilazione di ambienti asciutti.
É destinato esclusivamente all'uso privato e non è adatto all'uso commerciale.
Utilizzare il ventilatore solo come descririto nelle presenti istruzioni per l'uso.
- Utilizzare l'apparecchio solo in conformità alleindicazioni contenate nelle istruzioni per l'uso. Un uso diverso da quello raccomandato dal produttore più provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
- Rimuovere l'imballaggio e verificare che l'unità non sia danneggiata. In caso di dubbio, non utilizzato l'unità e rivolgersi al centro di assistenza o al rivenditore.
- Tenere i bambini lontani dai materiali di imballaggio. C'è il rischio di soffocamento in caso di ingestione!
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un centro di assistenza autorizzato per evitare agli possibile rischio.
- Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica, verificare che il tipo di corrente e la tensione di rete corrispondano alle specifiche riportate sulla targhetta dell'apparecchio.
- La presa elettrica alla quale si collega l'apparecchio non deve essere difettosa o allentata, deve essere adatta al carico di corrente richiesto e, soprattutto, deve essere collegata a terra in modo affidabile.
- Evitare di utilizzato una prolunga, perché potrebbsurriscaldarsi e provocare un incendio.
- É vietato adattare o modificare in qualsiasi modo le caratteristiche di quello appearecchio e utilizzato solo i
BLUEPALM
ricambi e gli accessori raccomandati dal produttore (la mancata osservanza di但这a prescrizione invalida la garanzia).
- Se l'apparecchio presenta un difetto, spegnerlo e contattare il rivenditore o la hotline clienti.
- Per qualsiasi riparazione dell'apparecchio, della spina di rete o del cavo, rivolgersi sempre e solo ai centri di assistenza autorizzati dal produttore. I centri di assistenza sono disponibili online sul site www.bluepalm.at.
- I bambini di età inferioreagli 8 anni e le persone con ridotte capacità fisiche, mentali, sensoriali o spirituali o con mancanza di esperienza e conoscenza non devono utilizzare questo apparecchio a meno che non abbiano ricevuto supervisione o struzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprehanno i rischi connessi.
- Non utilizzato l'apparecchiorawnza sorveglianza. Se si lascia laStanza, specnere sempre l'apparecchio.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Non torcere o piegare il cavo di alimentazione.
- Nonutilizzare l'apparecchio con le mani bagnate.
- Nonutilizzare l'unità all'aperto.
- Non mettere mai in funzione l'apparecchio in locali in cui sono presenti gas, olio o zolfo.
- Non utilizzato l'unità in prossimità di acqua o umidità elevata, ad esempio in scantinati umidi, vicino a piscine, vasche da bagno o docce. Assicurarsi che l'acqua non penetri nell'unità.
- Non collocare alcun oggetto sull'unità.
- Collocate l'unità su una superficie stabile e piana.
BLUEPALM
- Non copire mai l'unità.
- Non inseire mai dita, penne o altri oggetti nell'unità e assicurarsi che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano mai bloccati.
- Spagnere sempre l'apparecchio prima di scollegarlo alla rete elettrica.
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchio alla rete elettrica. Per scollegare il cavo di alimentazione, tirare sempre la spina.
- Non maneggiare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
- Scollegare l'apparecchio quando non lo si utilizes, prima di pulirlo, quando necessita di manutenzione o quando viene spostato da un luogo all'alto.
- Mantenere l'apparecchio in buone condizioni eseguingo la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio. In caso di domande sulla manutenzione, è possibile contattare la hotline clienti/il centro di assistenza autorizzato dal produttore.
- Quando non viene utilizzato, conservare l'apparecchio in un luogo sicuro e asciutto, fuori alla portata dei bambini.
BLUEPALM
Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità
| RICICLO I materiali di imballaggio sono essere riciclati. Pertanto, si raccomanda di smaltirli nei rifiuti differenziati. | |
| SMALTIMENTO Il simbolo "pattumiera barrata" richiede lo smaltimento separato dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Le apparecchiature elettriche ed elettroniche posso contener sostenze pericolose e nocive per l'ambiente. Pertanto, non smaltirle nei rifiuti residui non differenziati, ma in un punto di raccolta designato per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. In questo modo, contribuirete alla tutela delle risorse e dell'ambiente. Per ulteriori informazioni, contatter il rivenditore o le autorità locali. Direttiva 2012/19/UE | |
| CE | DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Con la presente confermiamo che questo articolo è conforme ai requisiti di base, ai regolamenti e alle direttive dell'UE. La dichiarazione di conformità dettagliata può essere consultata in qualsiassi giorni al seguente link: https://www.schuss-home.at/downloads |
Salvo errori e modifiche tecniche.
BLUEPALM
DESIGNAZIONE DELLE SINGOLE PARTI

BLUEPALM
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
| 1 | Griglia di protezione anteriore |
| 2 | Vite della pala del rotore |
| 3 | Pale del ventilatore |
| 4 | Dado filettato |
| 5 | Griglia di protezione posteriore |
| 6 | Albero motore |
| 7 | Alloggiamento del motore |
| 8 | Pulsante di oscillazione |
| 9 | Vite di bloccaggio |
| 10 | Elemento di controllo |
| 11 | Vite di bloccaggio |
| 12 | Cavo elettrico |
| 13 | Asta telescopica interna |
| 14 | Anello di regolazione dell'altezza |
| 15 | Asta telescopica esterna |
| 16 | Stand |
| 17 | Fori + vite di fissaggio |

- Montare i due piedini (16) in senso trasversale.
- Posizione are l'asta telescopica esterna (15) sulle gambe dello stativo e fissarla saldamente con le quattro viti in dotazione e un cacciavite.
- Rimuovere l'anello di regolazione dell'altezza (14) dall'asta telescopica esterna ruotandolo in senso antiorario.
BLUEPALM
- Far scorrere il coperchio dello stativo sull'asta telescopica (15) con le aperture rivolte verso il basso, fino a farlo scendere sulle viti più serrate.
- Estrarre l'asta telescopica interna (13) da quella esterna (15) e rimontare l'anello di regolazione dell'altezza (14) ruotandolo in senso orario.
- Posizione are l'intero motore (8+10) sull'asta telescopica interna all'estremità superiore e serrare la vite di bloccaggio (9).
- Smontare il dato filettato (4) e la vite della pala del rotore (2) dall'albero motore (6) ruotando in senso antiorario.
- Posizione are la griglia di protezione posteriore (5) contro l'alloggiamento del motore facendola scorrere sull'albero del motore (6).
- Avvitare nuovamente il dato filettato (4) ruotandolo in senso orario per fissare la griglia di protezione posteriori.
- Far scorrere le pale del ventilatore (3) sull'albero del motore (6) e fissarle inserendo la vite della pala del rotore (2) e stringendola. E possibile verificare la correttezza ruotando le pale a mano. Le pale e il dato filettato non devono toccarsi - in caso contrario, ripetere dal punto 8 delle istruzioni di montaggio.
- Aprire le clip della griglia di protezione anteriore (1) e svitare la vite di fissaggio (17) dal foro.
- Posizione are ora la griglia di protezione anteriore su quella posteriore. Assicurarsi che i due fori inferiori (17) della griglia di protezione siano uno sopra l'altro. Ora chiudete tutti i morsetti e inserte la vite di fissaggio alla parte anterioreattraverso i due fori e avvitatela a fondo.
- Infine, applicare i tappi di copertura alle estremità dei piedi.
COMMISSIONE
- Posizionare l'unità su una superficie pianà e asciutta.
- Inserire la spina in una presa standard da 220-230V.
- Impostare la velocità desiderata.
É possibile scegliere tra:
| 0 | SPENTO |
| 1 | Bassa velocità |
| 2 | Velocità media |
| 3 | Alta velocità |
- Per spegnere l'unità, premere "0".
BLUEPALM
- Per la funzione girevole, premere il pulsante di oscillazione sull'alloggiamento del motore. Se si desidera disattivare la funzione, tirare il pulsante verso l'alto.
- Per modificare l'angolo del flusso d'aria, spostare la testina in avanti o indietro.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
- Attenzione! Prima di procedere alla pulizia, lasciare che l'apparecchio si arresti completeness e scollegarlo alla presa di corrente.
- Per la pulizia, utilizzare un panno morbido. Se lo sporco o la contaminazione non vengono rimossi lavormente, utilizzare acqua calda e sapone.
- Per la pulizia non utilizzato solventi o detergenti (diluenti), posate metalliche o spazzole dure, poiché potrebbero danneggiare l'involucro in plastica.
- Non immershere il ventilatore in acqua o altri liquidi. Non lasciare che l'acqua goccioli sopra o dentro l'alloggiamento del motore del ventilatore.
- Asciuqare accuramente tutti i componenti prima di riporli.
- Conservare l'unità in un ambiente fresco, asciutto e pulito.
- Tenere l'apparecchio fuori alla portata dei bambini e degli animali.
BLUEPALM
| Informazioni tecniche | |||
| Tensione nominale | 220V-240V~ | ||
| Frequenza | 50 Hz | ||
| Potenza nominale | 40 Watt | ||
| Livello sonoro | 49 dB(A) | ||
| Dimensioni | 600×1250×600 mm | ||
| Peso | 2,20 kg | ||
| Requisiti informativi del regolamento UE (VO) 206/2012 | |||
| Codice | BP16SF | ||
| Tensione nominale | 220 – 240 V | ||
| Classe di protezione | II | ||
| Consumo energetico in modalità spento (PoFF) | 0 W | ||
| Consumo energetico stagionale (Q) | 12,1 kWh/a | ||
| Denominazione | Simbolo | Valore | Unità |
| Portata massima | F | 35,83 | m³/min |
| Potenza assorbita dal ventilatore | P | 37,8 | W |
| Rapporto di servizio | SV | 0,95 | (m³/min)/W |
| Potenza assorbita in standby | PSB | 0 | W |
| Livello di potenza acustica del ventilatore | LWA | 55,8 | dB(A) |
| Velocità massima dell'aria | c | 2,31 | m/s |
| Norma di misurazione per la determinazione del rapporto di servizio dell' | IEC 60879:2019 | ||
| Indirizzi di fatto per ulteriori informazioni e linea di servizio: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Vienna Tel: +43 (1) 97 0 21 - 0 www.bluepalm.atNumero FB: 236974 t / Tribunale FB: Vienna | ||
BLUEPALM
GARANZIA
Con questo prodotto di qualità BLUEPALM, avete scelto l'innovazione, la durata e l'affidabilità.
Per isti non fosse possiblo ne la riparazione nela sostituzione, ci riserviamo il diritto di emettere una nota di credito per il valore corrente.
Nel caso dei condizionatori d'aria, si prega di contattare innanzitutto la hotline clienti (si veda l'adesivo sull'unita o il frontespizio delle istruzioni per l'uso), nel caso dei ventilatori, si prega di contattare il proprio rivenditore specializzato o direttamente nei. Desideriamo sottolineare che gli interventi di riparazione non eseguiti dall'officina autorizzata in Austria interrompono immediatamente la validità della garanzia. La presente garanzia non copre:
Non ci assumiamo alcuna responsabilita per danni consequenti in caso di uso improprio.
Riparazione o sostituzione di parti a causa della normale usura
Danni dovuti all'inosservanza delle istruzioni d'uso
Dispositivi che vengono utilizzati,anche solo parzialmente,per scopi commerciali
le apparecchiature danneggiate meccanicamente da influssi esterni (caduta, urto, rottura, uso improprio, ecc.), nonché l'usura di natura estetica.
Appareciature maneggiate in modo improprio
Unità che non sono state aperte dall'officina di assistenza autorizzata.
Danni causati da valvole di scarico della condensa dei condizionatori d'aria non correttamente chiuse o da un serbatoio dell'acqua non correttamente inserto.
Le aspettative dei consumatori non sono state soddisfatte.
Danni causati da forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensione.
Unità in cui la designazione del tipo e/o il numero di series sull'unità sono stati modificati, cancellati, resi ileggibili o rimossi.
servizi al di fuori delle nostre officine autorizzate, i costi di trasporto verso un'officina autorizzata o verso di nei e ritorno, e i rischi associati.
Segnaliamo espressamente che, durante il periodo di garanzia, in caso di errorsi di funzionamento o se non è stato rilevato alcun erre, verrà addebitato un importo forfettario di € 60,-(base indicizzata CPI 2010, giugno 2015). La fornitura di un servizio di garanzia (riparazione o sostituzione dell'apparecchio) non estende il periodo di garanzia assoluta di 2 anni alla data di acquire.
La garanzia di 2 anni è valida solo dietro presentazione della ricevuta d'acquisto (che deve contener il nome e l'indirizzo del rivenditore e la denominazione completa dell'apparecchio) e del relativo certificato di garanzia, sul quale devono essere riportati il tipo di apparecchio e il numero di series (visibile sulla scatola e sul retro o sul fondo dell'apparecchio)! Senza il certificato di garanzia vale solo la garanzia legale!
Si precisa espressamente che i diritti di garanzia previsti alla legge non vengono intaccati da但这a garanzia e rimangono invariati.
Schuss Home Electronic GmbH e i loro ausiliari rispondono dei anni solo in caso di grave negligenza o dolo. è esclusa in agli caso la responsabilità per il mancato gadagno, per i risparmi previsti ma non realizzati, per i dati seguenti e per i dati derivanti da pretese di terzi. I dati a o per i dati registrati sono sempre escludi alla responsabilità per anni.
Congratulazioni per la vostra scelta. Vi auguriamo un grande piacere con il vostro appearecchio BLUEPALM!
INDIRIZZO
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Vienna, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Designazione del tipo:
Numero di serie:
In caso di richiesta di garanzia, il presente certificato di garanzia deve essere consegnato al centro di assistenza autorizzato insieme all'apparecchio.
BLUEPALM
GEBRUIKSAANWIJZING
Voetstuk ventilator
BP16SF

GEFELICITEERDI!
BEDANKT VOOR HET KIEZEN VAN EEN PRODUCT VAN BLUEPALM.
BLUEPALM


Denna garanti omfattar inte: