IPX 4800 - Ricevitore Lab Gruppen - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IPX 4800 Lab Gruppen in formato PDF.
Domande degli utenti su IPX 4800 Lab Gruppen
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IPX 4800 - Lab Gruppen e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IPX 4800 del marchio Lab Gruppen.
MANUALE UTENTE IPX 4800 Lab Gruppen
Attenzione I terminati contraelegnati da questo sambolo conduzione una corrente elettrica di magnitudine sufficiente a coittuite un rischio di scosa elettica. Ublizzare solo casi per a topadanti professional di alta qualità con jack oblianziati da 6,15mm. o conestioni con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o modifiche devono essere esegute esclusivamente da personale qualificato.
Attenzione Ouesto simbolo, ovunque appala, avvente della prevenza di una tensione percolosa non isolata al'interno dello chassis, tensione che può essere sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica.
Attenzione Questo simbola, ovunque appala, segnata importanti struzioni operative e di macutenzione nella documentazione allegata. Si insita a leggere il manuale.
Attenzione Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (a la sezione posterione). All'interno non risano parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.
Attenzione Per ridurre il rischiu di intenci o soose elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a garciolo o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come tarsi, deve essere colocato sull'apparecchio.
Attenzione Queste istruzioni di servizio sono destinare exclusivamente a personale qualificato. Per ridone il dischio di scosse elettriche non esquire interventi di manutenzione diversi da quelli contonuti ne manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualificato.
Attenzione Consultare le informazioni sulla parte estema dell'involucento inferiore per ottenere informazioni electriche e di sicurezza prima di installare o utilizzare il dispositiva.
-
Si prega di leggere e seguire tutte le istruzioni e gli avvertimenti.
-
Mantenere l'apparecchio lentano dall'acqua (tranne che per i prodotti destinati all'uso all'aperto).
-
Puire solo con un panno asciutto.
-
Non intruire le aperture di ventilazione. Non installare in spazi ristretti. Installare solo secondo le istruzioni del produttore.
-
Proteggere il cavo di alimentazione dai danni, soprattutto alle spire e alla presa dell'elettodomestico.
-
Non installare vicino a punti di calore come temosiloni, bocchette di calore, iomelli o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che produzono calore.
-
Non esistere in scopo di sicurezza della spina polarizzata o della spina con messa a tenra. Una spina pavazzata ha due lante di cui una più larga dell'altra isolò per USA e Canada. Una spina con messa e tenra ha due lante e una torza spina di messa a tenra. La lama larga o la torza spina sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornite non si acarta alla vostra presa, consultare un elettricata per la vetticazione della presa obvoleta.
-
Pristeggere il cava di alimentazione dai danni, soprattutto alle spine e alla presa dell'elettrodomestio.
[Non-Text]
[Non-Text]
FR
DE
DT
IT
6 IPX Series Quirk Start Guide 7
- Utilizzare solo accessori e attrezzature raccomandali dal produttore.

-
Utilizzare solo camelli, supporti, treppiedi stelle o lavori specificati. Prestare attenzione per esitare il ribaltamento durante lo spostamento della combinazione carello'appareccio.
-
Scollegare durante le tempeste o se non viene utilizzato per un lungo periodo.
- Utilizzare solo personale qualificato per la manutenzione, specialmente dopo danni.
- L'apparecchio con terminale di messa a terra protettiva deve essere collegato a una presa di corrente con connessione di messa a terra protettiva.
- Se la spina di nette o un accoppiatore dell'elettrodomestico viene utilizzato come dispositivo di disconnessione, il dispositivo di disconnessione deve rimanere facilmente utilizzabile.
- Evitare l'installazione in spazi ristnetti come libnerie.
- Non posillonare fontici fiamma nuda, come candele acose, sull'apparecchio.
- Intervallo di temperatura di funzionamento da 5°C a 45°C (da 41°F a 113°F).
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume una qualità responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si affidì in tutto o in parte a quahizsi descrizione, fotografia e dichiarazione contenuta qui. Specifiche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modifiche senso preswizio. Tutti i marchi sono di proprietà dei competitivi titolani, Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Cunlaudia sono marchi e marchi registrati di Music Tribe Global Branch Ltd. © Music Tribe Global Branch Ltd. 2024 Tutti i diritti derivati.
GARANZIA LIMITATA
Peri termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/support.
Gli amplificatori Lab gruppen della serie IPX offono una densità di potenza ecceSSIONALE elevata e potenti funzioni DSP integrate, che il rendono adatti per un'ampa gamma di applicazioni audio installato e di touring. Tutti gli amplificatori della serie IPX sono dotati di ingressi analogici e AES3 con uscite link; mix in ingresso funzioni DSP complete (crossover, EQ parameterio, contratto delay e limiter); controllo della rete via Ethernet tramite cavo Cat-5 schemato o tramite idone punto di accesso WFIC; Software IPX Controller e app notiva per iPad; amplio display nel pannello anterone e pulsanti mute dedicati e, Infine, connettion di uscita sia binding post che Neutrik speakON.
Le informazioni contenute in questa guida rapida sono sufficienti per una corretta installazione degli amplificatori della serie IP3 e per la configurazione delle impostazioni nelle applicazioni tipiche.
Ad eccezione di quanto specificamente indicato, tutte le caratteristiche, i valori e le connessioni sono identici per tutti i modelli.
Disimballaggio e controlli visivi
Ogni amplificatore Lab. gruppen è accuratamente testato e ispezionato prima di lasciare la fabbrica e dovrebbe arrivare in perfette condizioni. Se riscontrate danni, avviste immediatamente il corriere. Conservate i materiali di imballaggio per l'ispezione del corriere e per eventuali speciazioni future.
Installazione
IPX 1200 - La profondità è di 336 mm (13,2") tra l'alerta rack e il pannello posteriore. Il peso è di circa 5,3 kg (11,7 libbre). Le staffe di supporto posteriori sono incluse e se ne consiglia l'uso in tutte le applicazioni.
IPX 2400 - La profondita è di 423 mm (16,7°) tra l'alletta rack e il pannello posteriore. Il peso è di circa 7 kg (15,4 libro). Le staffe di supporto posteriori sono incluse e se ne consiglia l'uso in tutte le applicazioni.
IPX 4800 - La prolondità e di 472 mm (18,6") tra l'alcità rock e il pennello posteriore. Il peso è di circa 8,4 kg (18,7 llibbre). Le starle di supporto posteriori sono incluse e se ne consiglia l'uso in tutte le applicazioni.

Assicuratore che ci sia sparto sufficiente nella parte anteriore e posteriore di diascun amplificatore per consentire un libero flusso d'aria. Nessuna porta o coperchio deve essere montato nella parte anteriore o posteriore degli amplificatiori. Gli amplificatori possono essere impiati direttamente uno sull'altro senza spaziatura, anche se una certa spaziatura possa consentire un'installazione più comoda del cablaggio posteriore.
Tensione operativa
Tutti gli amplificatori della serie IPX dispongono di un alimentatore universale che funzona su rete da 100V a 240V a 50Hz o 60Hz. La presa IEC del pannello posteriore accelta il covo IEC in dotazione che termina con un connectore appropriato per il pacse di vendita. Quando l'alimentazione in corrente alternata è collegata, l'amplificatore entra in standby (indicazione rossa sul LED di standby). L'amplificatore può essere accesso premendo il pulsante di alimentazione antenioro o da ramoto tramito il software IPX Controller.
Messa a terra
La messa a terra del segnale è flottante tramite un resistore al telaio, quindi la messa a terra è automatica. Per motivi di sicurezza non scollegate mai il pin di messa a terra (inassa) del caso di alimentazione in corrente alternata. Per esitare rorati e interferenze usate connessioni di ingresso bilandate.
Pannello anteriore

text_image
I2C2PLERTEN IPX 100DSul pannello anteriore sono disponibili i scquenti indicatori e comandi:
1 MENU – Seleziona il modo del MENU e conferma il nome di un preset.
BACK - Del modo MENU spasta indietro tra i livelli del menu.
MUTE - Silenóa il casale corrispondente, come indicato.
SIG — Illuminates green when signal is present. Illuminates red when signal is clipping (pre input mixer)
POWER - Si illumina in vente quando il segnale è presente. Si illumina in rosso quando il segnale è in distorsione (ingresso pre del mixer)
LIM (limit) - Indica STANDBY (rosso)
Il fimiter è attivato quando il casale:
• Raggiunge il limite di tensione selezionato
- La tensione di rete non può mantenere la piena tensione del circuito
ADJUST/SET (encoder) - La rotazione spusta attraverso il menu e regola il parametro attualmente selezionato nel modo SETUP. Premendo la manopola selezionate un determinato parametro o avanzate ulteriormente nel menu.
In modo operativo la rotazione dell'encoder ADJUST/SET regola il guadagno di uscita [uscite raggiuppate].
BACKLIT DISPLAY
Rel modo operativo il display mostra i seguenti valori e indicatori di stato:
- Level - Indicatori VU orizzontali per ogni canale
- Nome del dispositivo e nome del preset
Net modo SETUP il display mostra le posizioni e i parametri dei menu
attualmente selezionati.
Pannello posteriore

Kel pannello posteriore sono disponibili i seguenti connetteri
(3) ANALOG INPUTS and LINK – prese di ingresso XLR per dascun canale con spinotti XLR per il LINK.
⑪ AES3 INPUT and LINK – gli ingressi digitali AES3 sono su presa XLR con spinoth XLII per il LINK.
[1] NETWORK (Ethernet) – è fornita una presa RAS per il collegamento a una rete Ethernet per il controllo e il monitoraggio estemi, tramite una connessione cablata diretta o tramite un router VIN esterno a un IPsd o tablet. I LED sotto il connettore indicano la connessione di rete valida (LINK) e l'attività di rete (ACT).
12 speakON OUTPUT CONNECTORS - entrambe le uscite dei canali sono disponibili sul connettore a quattro poli a sinistra; potete collegare il canale 1 o entrambi i canali 1 e 2. Sul connettore di destra è disponibile solo il canale 2.
13 BINDING POST CONNECTORS – connettor per canal 1 e 2.
(14) AC LINE INPUT – Una presa IEC con blocco accetta l'ingresso di corrente alternata 50 Hz o 60 Hz, da 100 V a 240 V. Usate un cavo IEC con il connettore appropriato per il paese di utilizzo.
Connessioni di ingresso
Ingressl analogici
Gli ingressi analogici sono disponibili su due presc XLR standard con blocco. Gli ingressi sono bilanziati elettronicamente. L'impedenza è di 20 ksi e gli ingressi possono accertare un livello di ingresso massimo di +25 dBu.
La polarità è la seguente:
Pin 1 = schermo (massa), pin 2 = position (+1, pin 3 = negathon (-1).
Due spinotti XLR con blocco sono adacenti ai connettori di ingresso analogico e sono collegati in parallelo ai connettori di ingresso per fornire un thru analogico non elaborato per alimentare ulteriori unità della serie IPX o altri dispositivi.
Ingressi AES3
Una presa XLR con blocco accetta il segnale audio digitale AES3. L'impedenza di ingresso e 110 Ω (assicuralevi di usare casi audio digitali da 110 Ω; raramente i casi microfonici XLR standardi sono adatti per una trasmissione audio digitale affidabile).
AES3 è un formato digitale stereo, pertanto entrambi gli ingressi sono alimentati da un connettore unico. Polele fare la scelta degli ingressi analogici o digitali tramite il display del pannello anteriore o il software IPA Controller.
LINK AES3
Accanto al connertare di ingresso AES3 è montato una spinotto XIR con blocco. È un link attivo che invia un segnale AES3 thru non elaborato per alimentare unità IPX aggiuntive. Il design non richiede carico di terminazione quando l'unità è l'ultima collegata.
Connessioni di uscita
Sugli amplificatori della serie IPX sono disponibili due tipi di connessioni di uscita di potenza: Neutnik speakOki e binding post. I due tipi sono collegati in parallelo. I diffusori possono essere collegati contemporaneamente a entrambi, ma ciò non è generalmente consigliato in quanto l'impedenza totale potrebbe essere truppo bassa.
Connettori ad avvitamento
Le uscite di potenza per il collegamento del diffusori sono disponibili su due morsetti ad avvitamento. Rispettare la polità del segnale come indicato.
Connettori speakON
Le uscite sia per il canale 1 che per il canale 2 sono disponibili sul connettore speakON 4 poli a sinistra. Lo speakON 2 poli a destra si collega solo all uscita 2 (vedere fig. 1 sotto). Vodere il pannello posteriore dell'amplificatore per informazioni sulle predinature disponibili per i connettori speakON.

ATTENZIONE! Il cablaggio dei terminali dei diffusori deve essere eseguito da una persona preparata o devono essere usati cavi o conduttori già pronti.
Modo Bridge
La serie IPX adotta una topologia di uscita di Classe D' intrinsecamente a ponte.

ATTENZIONE! In nessun caso un amplificatore IPX deve essere collegato a ponte perché ciò potrebbe causare prestazioni operative indesiderate.
Configurazione del DSP
Configurazione di default
Gli amplificatori della serie IPX sono spediti con impostazioni DSP di default che consentono l'uso immediato in matte applicazioni comuni senza la necessità di ultenoni configurazioni DSP. Il default è adatto per l'uso con un segnale stereo per altoparlanti a gamma intera.
Il routing di default del segnale e le impostazioni dei parametri sono i seguenti:
- Analog 1 e AES1: inviato al ch 1
• Analog 2 e AES 2: inviato al ch 2
• AES3 to analog tailover: OFF - Mode: Stereo
- Input levels: 0 dB
- Input EQ: lineare
- Output levels: 0 dB
• Output Mute: silenziato - Output EQ: lineare
- Delay: Off
• Crossover: Off
Schema a blocchi del flusso del segnale
Il seguente schema a blocchi (fig. 2) mostra il fusso del segnale dagli ingressi alle uscite.

flowchart
graph LR
A["Analog 1"] --> B["Input: Viter"]
C["Analog 2"] --> B
D["RES 1"] --> B
E["RES 2"] --> B
B --> F["Input 1 Levels"]
F --> G["Input 1 IQ"]
G --> H["Input 1 delay"]
H --> I["Output 1 Levels"]
I --> J["Output 1 EQ/HR"]
J --> K["Output 1 Delay"]
K --> L["Output 2 Levels"]
L --> M["Output 2 IQ"]
M --> N["Output 2 delay"]
N --> O["Output 2 EQ/HR"]
O --> P["Output 2 Delay"]
P --> Q["Output 3 Levels"]
Q --> R["Output 3 IQ"]
R --> S["Output 3 delay"]
S --> T["Output 4 Levels"]
T --> U["Output 4 IQ"]
U --> V["Output 4 delay"]
V --> W["Output 5 Levels"]
W --> X["Output 5 IQ"]
X --> Y["Output 5 delay"]
Y --> Z["Output 6 Levels"]
Z --> AA["Output 6 IQ"]
AA --> AB["Output 6 delay"]
AB --> AC["Output 7 Levels"]
AC --> AD["Output 7 IQ"]
AD --> AE["Output 7 delay"]
AE --> AF["Output 8 Levels"]
AF --> AG["Output 8 IQ"]
AG --> AH["Output 8 delay"]
AH --> AI["Output 9 Levels"]
AI --> AJ["Output 9 IQ"]
AJ --> AK["Output 9 delay"]
AK --> AL["Output 10 Levels"]
AL --> AM["Output 10 IQ"]
AM --> AN["Output 10 delay"]
AN --> AO["Output 11 Levels"]
AO --> AP["Output 11 IQ"]
AP --> AQ["Output 11 delay"]
AQ --> AR["Output 12 Levels"]
AR --> AS["Output 12 IQ"]
AS --> AT["Output 12 delay"]
AT --> AU["Output 13 Levels"]
AU --> AV["Output 13 IQ"]
AV --> AW["Output 13 delay"]
AW --> AX["Output 14 Levels"]
AX --> AY["Output AID"]
AY --> AZ["Output AZ IQ"]
AZ --> BA["Output BA Delay"]
BA --> BB["Output BB Levels"]
BB --> BC["Output BB IQ"]
BC --> BD["Output BB Delay"]
BD --> BE["Output BE Levels"]
BE --> BF["Output BE IQ"]
BF --> BG["Output BE Delay"]
BG --> BH["Output BH Levels"]
BH --> BI["Output BI IQ"]
BI --> BJ["Output BJ Delay"]
BJ --> BK["Output BK Levels"]
BK --> BL["Output BL IQ"]
BL --> BM["Output BL Delay"]
BM --> BN["Output BN Levels"]
BN --> BO["Output BO IQ"]
BO --> BP["Output BP Delay"]
BP --> BQ["Output BID Levels"]
BQ --> BR["Output BR IQ"]
BR --> BS["Output BR Delay"]
BS --> BT["Output BT Levels"]
BT --> BU["Output BU IQ"]
BU --> BV["Output BV Delay"]
BV --> BW["Output BW Levels"]
Fig.2
Configurazione del pannello anteriore
Potete configurare il mix e il routing degli ingressi e di tutti i parametri DSP tramite i pulsanti Menu e Back e l'encoder Adjust/Set (vedere la seguente fig. 3):

flowchart
graph TD
A["数据采集"] --> B["数据预处理"]
B --> C{数据验证}
C -->|是| D["数据存储"]
C -->|否| E["错误提示"]
D --> F["系统交互"]
F --> G["系统监控"]
G --> H["系统运行"]
H --> I["系统反馈"]
I --> J["系统部署"]
J --> K["系统维护"]
K --> L["系统运维"]
L --> M["系统部署"]
M --> N["系统维护"]
N --> O["系统运维"]
O --> P["系统部署"]
P --> Q["系统维护"]
Q --> R["系统运维"]
R --> S["系统部署"]
S --> T["系统维护"]
T --> U["系统运维"]
U --> V["系统部署"]
V --> W["系统维护"]
W --> X["系统运维"]
X --> Y["系统部署"]
Y --> Z["系统维护"]
Z --> AA["系统运维"]
Software IPX Controller e configurazione di rete
Download e installazione di software e app
Per scancare il software IPX Controller per Mac e PC visitate www.labgruppen.com. Le istruzioni per l'installazione sono disponibili tramite questo link.
Configurazione di rete
Potete configurare una rete di amplificatori IPX tramite un router Ethernet standard e cavi Cat-5 schemati. Se il router è abilitato al WiFi, la rote dell amplificatore IPX sarà accessibile utilizzando un computer portatile con il software di controllo IPX Controller.
La rete IPX usa esclusivamente la topologia a stella. Ogni amplificatore deve essere collegato singolarmente al router.
La configurazione della rete e automatica. Ogni amplificatore è identificato con un indirizzo IP universo mostrato nella scherrata totale e nel pannello del dispositivo del controller IPC.
Mix/routing degli ingressi e configurazione DSP usando il controller IPX
Potete accedere e regolare tramite il software IPX Controller tutte le funzioni mixing/routing degli ingressi e i parametri di configurazione del DSP. Il pannello del dispositivo è mostrato nella parte superiore di ogni finestra di configurazione per il dispositivo selezionato.

flowchart
graph TD
A["PC or Mac Computer"] --> B["Network Browser"]
B --> C["PC/ Mac"]
B --> D["PC/ Mac"]
B --> E["PC/ Mac"]
B --> F["PC/ Mac"]
B --> G["PC/ Mac"]
B --> H["PC/ Mac"]
B --> I["PC/ Mac"]
B --> J["PC/ Mac"]
B --> K["PC/ Mac"]
B --> L["PC/ Mac"]
B --> M["PC/ Mac"]
B --> N["PC/ Mac"]
B --> O["PC/ Mac"]
B --> P["PC/ Mac"]
B --> Q["PC/ Mac"]
B --> R["PC/ Mac"]
B --> S["PC/ Mac"]
B --> T["PC/ Mac"]
B --> U["PC/ Mac"]
B --> V["PC/ Mac"]
B --> W["PC/ Mac"]
B --> X["PC/ Mac"]
B --> Y["PC/ Mac"]
B --> Z["PC/ Mac"]
B --> AA["PC/ Mac"]
B --> AB["PC/ Mac"]
B --> AC["PC/ Mac"]
B --> AD["PC/ Mac"]
B --> AE["PC/ Mac"]
B --> AF["PC/ Mac"]
B --> AG["PC/ Mac"]
B --> AH["PC/ Mac"]
B --> AI["PC/ Mac"]
B --> AJ["PC/ Mac"]
B --> AK["PC/ Mac"]
B --> AL["PC/ Mac"]
B --> AM["PC/ Mac"]
B --> AN["PC/ Mac"]
B --> AO["PC/ Mac"]
B --> AP["PC/ Mac"]
B --> AQ["PC/ Mac"]
B --> AR["PC/ Mac"]
B --> AS["PC/ Mac"]
B --> AT["PC/ Mac"]
B --> AU["PC/ Mac"]
B --> AV["PC/ Mac"]
B --> AW["PC/ Mac"]
B --> AX["PC/ Mac"]
B --> AY["PC/ Mac"]
B --> AZ["PC/ Mac"]
B --> BA["PC/ Mac"]
B --> BB["PC/ Mac"]
B --> BC["PC/ Mac"]
B --> BD["PC/ Mac"]
B --> BE["PC/ Mac"]
B --> BF["PC/ Mac"]
B --> BG["PC/ Mac"]
B --> BH["PC/ Mac"]
B --> BI["PC/ Mac"]
B --> BJ["PC/ Mac"]
B --> BK["PC/ Mac"]
B --> BL["PC/ Mac"]
B --> BM["PC/ Mac"]
B --> BN["PC/ Mac"]
B --> BO["PC/ Mac"]
B --> BP["PC/ Mac"]
B --> BQ["PC/ Mac"]
B --> BR["PC/ Mac"]
B --> BS["PC/ Mac"]
B --> BT["PC/ Mac"]
B --> BU["PC/ Mac"]
B --> BV["PC/ Mac"]
B --> BW["PC/ Mac"]
B --> BX["PC/ Mac"]
B --> BY["PC/ Mac"]
B --> BZ["PC/ Mac"]
B --> CA["PC/ Mac"]
B --> CB["PC/ Mac"]
B --> CC["PC/ Mac"]
B --> CD["PC/ Mac"]
B --> CE["PC/ Mac"]
B --> CF["PC/ Mac"]
B --> CG["PC/ Mac"]
B --> CH["PC/ Mac"]
B --> CI["PC/ Mac"]
B --> CJ["PC/ Mac"]
B --> CK["PC/ Mac"]
B --> CL["PC/ Mac"]
B --> CM["PC/ Mac"]
B --> CN["PC/ Mac"]
B --> CO["PC/ Mac"]
B --> CP["PC/ Mac"]
B --> CQ["PC/ Mac"]
B --> CR["PC/ Mac"]
B --> CS["PC/ Mac"]
B --> CT["PC/ Mac"]
B --> CU["PC/ Mac"]
B --> CV["PC/ Mac"]
B --> CW["PC/ Mac"]
B --> CX["PC/ Mac"]
B --> CY["PC/ Mac"]
B --> CZ["PC/ Mac"]
B --> DA["PC/ Mac"]
B --> DB["PC/ Mac"]
B --> DC["PC/ Mac"]
B --> DD["PC/ Mac"]
B --> DE["PC/ Mac"]
B --> DF["PC/ Mac"]
B --> DG["PC/ Mac"]
B --> DH["PC/ Mac"]
B --> DI["PC/ Mac"]
B --> DJ["PC/ Mac"]
B --> DK["PC/ Mac"]
Global

La schermata totale mostra tutti i dispositivi sulla rete e consente l'accesso alle seguenti funzioni:
- Denominazione di dispositivi (amplificatori) e gruppi
• Formare gruppi di dispositi - Creare ed eliminare gruppi
- Muting degli amplificatori singolamente o per gruppi
• Accensione/spegnimento individuale o per gruppi - Monitor del livelli di uscita
- I dispositivi selezionati per un gruppo sono controllati simultaneamente da qualsiasi interfaccia utente del dispositivo in quel gruppo.
Device Header

La schemata del dispositivo appare nella parte superiore di ogni finestra di configurazione per il dispositivo selezionato. La schemata del dispositivo consente l'accesso alle seguenti funzioni e informazioni:
• Ritorno alla schemata totale
• Accensione/spegnimento
- Mute in uscita (per canale)
- Nome del dispositivo
+ Indicazione Online/Offline
- Indinizzo
• Lettura della temperatura
• Preset attuale
- Memorizzazione e richiamo dei preset (dispositivo o computer)
Input Mixer

La schemata Input Mixer da accesso alle seguenti funzioni:
- Configurazione del dispositivo (modo stereo o 2-vic)
- Mix in ingresso
- Attivazione/disattivazione fallover analogico da AES3
Levels

La schemata dei livelli da accesso alle seguenti funzioni:
• Livelli del circuito di Mix in ingresso
• Livelli delle uscite
- Limiter delle uscite
- Link di ingressi e uscite.
Input EQ

La schemata EQ in ingresso è selezionabile per ogni canale. EQ in ingresso da accesso alle seguenti funzioni:
- Equalizzatore parametrico (fino a 10 bande)
- Stato del livello delle uscito
- Ritardo in ingresso (fino a 2 sec)
La schennata EQ in uscita è selezionabile per canale. EQ in uscita da accesso alle seguenti funzioni:
• Equalizzatore parametrico (fino a 10 bande)
- Stato del livello delle uscire
- Ritardo in uscita (fino a 2 sec)
- Filtro High pass
- Tipo di futuro High pass
- Frequenza di intervento del filtro high pass
- Filtro Low pass
- Tipo di filtro Low pass
- Frequenza di intervento del filtro Low pass
Modalità FIR-X
Per abilitare la Modalità FIR-X, il dispositivo deve essere in Modalità Sviluppatore.
Quandro la impostata in PC e seminata, Predefinca lo d'ouropot non-ate e disabilitata. Consultare la "Guida al Biocco delle Impostazioni Predefinite IPX" per ulteriori informazioni.
Factory reset
Dal pannello frontale del dispositivo potere fare un reset alle impostazioni di fabbrica. Scollegate completamente l'alimentazione di rete. Durante l'accensione del dispositivo tenote premuti entrambi i pulsanti MUTE del pannello frontale. Ora è mostrato il menu di reset alle impostazioni di fabbrica.
Introductie
Informazioni importanti
- Registratevi online. Vi invitiamo a registrare il nuovo appartiche: Music Trice subito dopo avere acquistato svitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto trasite il nostro semplice modulo online ed consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapico ed efficiento. Logotes anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, quotta applicabile.
- Malfunzionamento. Nel era in cui nierontare autorizzazione Music Tribe non si trovi nelle vostre vistirane, porque comattare l'Music Tribe Authorized fulfiller per il lavoro paese, eletrato in "Support" » musicitrate.com. Se la vostra nazionale non e eletrata, controllate se il problema può essere riduto brante il nostro "Online Support" che può anche essere trastato sotto "Support"» musicitrate.com. In alternativa, inviste una rilicista di garanzia online su musicitrate.com PRIMA di restituto il prodotto.
- Collegamento all'alimentazione, Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratori di utilizzare la tensione di rote coretta per il modello specifico i lushili grandi desum essere serviziati, senza escezioni che lushili dello stevuto tipo e valore nominale.
