Olla GM Modelo H - Pentola CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Olla GM Modelo H CECOTEC in formato PDF.
Domande degli utenti su Olla GM Modelo H CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pentola in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Olla GM Modelo H - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Olla GM Modelo H del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE Olla GM Modelo H CECOTEC
- Istruzioni di sicurezza 57
- Prima della preparazione di alimenti con la Olla 59
- Pannello di controllo 60
- Informazioni importanti sulla cottura a pressione 63
5.Comecucinare 64 - Come programmare il pasto ad una ora determinata 66
7.Pulizia 66 - Sicurezza 67
- Accessori 67
- Qllas GM Community 67
- Risoluzione di problemi 68
- Specifiche tecniche 68
- Riciclaggio di elettrodomestici 69
14.Garanzia e SAT 69 - Ricettario 69/109
INDICE (PT)
ACCESORIOS OPCIONALES
-Seguire le istruzioni di manutenzione descripte in questo manuale.
- Si consiglia di visitare il canale Youtube di Ollas GM per i consigli per l'uso.
- Visitare la pagina web www.ollasgm.com per consultare le condizioni generali e informazioni relative aambi, sostituzioni o riparazioni.
- Non sommergere le parti elettriche della Olla programmabile Modello H in acqua o altri liquidi.
- La pentola non è adatta ai bambini.
- Non accendere la pentola se danneggiata.
- Gli accessori inclusi possono essere usati solamente con la Olla Modello H, altrimenti potrebbero provocare danni irreparabili.
- Non esporre la pentola al sole o ad altri elementi.
- Non utilizzato la pentola sopra o vicino a fonti di calore come fornì, fornetti, piastre in vidroceramica o piastre a induzione accese, ecc, potrebber danneggiarsi.
- Utilizzare la pentola solamente per cucinare.
- Il vapore emesso alla valvola raggiunge temperature molto alto; Maintainere una distanza per evitare scottature.
- Non introdurre alimenti sopra al livello che indica la quantità massima della vaschetta.
- Non introdurre la pentola nel forno.
- Se si sta cucinando a pressione, evitare di muovere la pentola quando possibile o il meno possibile o spostarla con cura.
- Verificare che la pentola sia ben chiusa quando si cucina a pressione.
-Lapentola Modello Hdisponediuna fontedicalore proprieta,nonaggiungere calore esterno a meno che non si tratti di accessori esclusivi di Ollas GM.
- Prima dell'uso, verificare che le valvole del vapore e di sicurezza siano ben installate e non ostruite.
- Non manipolare i sistemi di sicurezza.
- Per assicurare la durabilità del prodotto, si consiglia di utilizzato esclusivamente accessori di Ollas GM.
- Verificare che il voltaggio della rete elettrica coincide con quello indicate sull'etichetta collocata nella parte posteriore del prodotto.
- Non toccare la superficie metallica durante l'uso ne immediatamente
ITALIANO
dopo, potrebbe produit scottature.
- Non mettere la pentola sul bordo del piano cottura.
- Mantenere la pentola ad una distance di almeno 20 cm da qualsiasi tessuto.
- Non mettere la pentola nel lavandino.
Non utilizzato alcun elemento come coperchio che non siaindicato da Ollas GM.
- Non alzare la pentola dal manico del coperchio, quello è stato ideato solamente per alzare il coperchio.
- Verificare che la base della pentola e ilippo in cui viene collocata nelle usarla siano asciutti.
- Evitare di usare vaschette danneggiate.
- Non introdurre cibo o liquidi all'interno della pentola perché la vaschetta.
- Non toccare la valvola durante l'uso.
- Non usare prodotti abrasivi per pulire la pentola o la vaschetta.
- Evitare che gli utensili metallici come coltelli, forchette, ecc... entrino a contatto con la vaschetta per preservare le sue qualità antiaderenti.
- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni visibili. - Se il cavo dovesse presentare danni, dovrè essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolò.
- Conservare quello manuale per future consultagioni.
2. PRIMA DI CUCINARE
Seguire i seguenti passaggi per verificare il corretto funzionamento ed effettuare la prima pulizia:
- Rimuovere tutti gli elementi presenti nell'imballaggio del Modelo H (sia le etichette della vaschetta che la protezione della resistenza collocato tra la vaschetta e la pentola).
- Verificare il contento dell'imballaggio e che non vi siano parti mancanti.

- Introduire mezzo litro d'acqua nella vaschetta.
- Verificare che il sottocoperchio e la valvola di sicurezza siano collocati correttamente.

ITALIANO
- Chiudere con fermezza il coperchio e posizionarla premendo leggermente (è importante verificare che sia completenesschiusa).
- Collocare la valvola centrale in posizione di chiusura.

- Collegare la pentola alla corrente e premere il tasto Pulizia, subito dopo inizierà il processo che dura 9 minuti.
- Non toccare il coperchio durante tutto il processo.
- Una volta terminato il processo, après la valvola per depressurizzare la pentola. Evitare il contatto diretto della pelle con il vapore. Girare il coperchio in senso orario per rimuoverlo.
- Se la pentola non ha presentato errorsi durante il processo, ciò significica che funziona correttamente.
3. PANNELLO DI CONTROLLO
- Tasto GM
- Selettore
- Tasto Menu
- Pulsante modalità ECO
- Tasto Pressione
- Tasto Programmare ora
- Tasto Temperatura
- Tasto Pulizia
- Indicatore Menu Turbo
- Indicatore Menu Pressione
- Indicatore Menu Vapore
- Indicatore Menu Stufato
- Indicatore Menu Fuoco Lento
- Indicatore Menu Sobbollire
- Indicatore Menu Confit
- Indicatore Menu Fermentare
- Indicatore Menu Pane
- Indicatore Menu Dolce
- Indicatore Menu Riso
- Indicatore Menu Pasta
- Indicatore Menu Piastra
- Indicatore Menu Soffriggere

- Indicatore Menu Friggere
- Indicatore Menu Forno
-
Indicatore Preparazione in processo
-
Indicatore Programmazione
- Indicatore Preparazione terminata
3.1. NAVIGAZIONE
GMDrive
La Olla GM Modello H dispone di controllo vocale per guidare tutti i passaggi. 6 lingue disponibili: spagnolo, inglese, francese, tedesco, italiano e portoghese. La lingua per difetto è lo spagnolo, se si desidera cancellarlo, premere il tasto ECO per circa 3 secondi e selezionare la lingua con il selettore. Confermare premendo il tasto GM. Se si desidera disattivare il controllo vocale, premere circa 5 secondi il tasto della temperatura e confermare premendo il tasto GM. Ripetere quello processo per tornare ad attivarla.
Programmare l'ora: premere l'icona dell'orologio per configurare l'ora per la quale si desidera programmare il pasto pronto; girare il selettore per stabilire l'ora e premere il tasto GM per fissarla, girare di nuovo il selettore per stabilire i minuti e premere il tasto Menu per selezionare il menu che si desidera realizzare. Non si consiglia di programmare meno di 3 ore.
MENU:ippo aver configurato l'ora, premere quello tasto e navigare con il selettore per selezionare il menu desiderato.
SELETTORE: girare il selettore per navigare per i differenti menu, aumento minuti e ore (in senso orario) e diminuirli (in senso antiorario). Suggerimento: se non si desidera programmare l'ora, girare il selettore e scegliere il menu desiderato, in quello modo non sare necessario premere il tastingo Menu.
TEMPERATURA (T^a) : una volta selezionato il menu, premere il tasto della temperatura per configurarla; scegliar la in baseagli ingredienti,menu e ricette. Vi sono menu in cui è possibile configurare la pressione e la temperatura e in altri solo la pressione o la temperatura. Nei menu Sobbollire, Confit e Fermentare è possibile configurare solamente il tempo di cottura.


Senza pressione - Bassa - Media - Alta - Molto alta
ITALIANO
TASTO GM: La principale funzione di questo tasto è confermare agli passaggio. Inoltre, serveanche per iniziare funzioni come mantenere caldo e riscaldare; premere il tasto per una o due volte per attivarle. Infine,mantere premuto per più di un secondo per modificare il tempo di cottura o la programmazione in qualsiamente momento e riavviare il processo.
MODALITA ECO: esta funzione permette di risparmiare fino ad un 50% di energia durante la cottura. Inoltre, ripartisce uniformmente la temperature nella vaschetta, augmentando le sue proprietà antiaderenti e evitando che gli alimenti si attachchino per augmentare la sua durata. É possible utilizzarla con qualsiasi menu, sempre e quando la temperature non superi i 140^ . In caso contrario, si consiglia di attivare la modalità ECO una volta terminato il preriscaldamento e iniziato il tempo di cottura. Usare la modalità ECO per preriscaldare in menu con temperature che superano i 140^ augentera significativamente il tempo di preriscaldamento.
PULIZIA: introdurre 2 bicchieri d'acqua e mezzo di limone nella vaschetta, chiudere il coperchio del Modello G e verificare che la valvola sia chiusa, premere il tasto della pulizia, la funzione della pulizia si attiverà immediatamente per 9 minuti.
INDICATORI DEI MENU: il modello H è dotato di 16 uomini differenti per cucinare tutti i piatti che desideri. Ogni uomini viene elaborato ampiamente nel ricettario e nelle 16 video-ricette che è possibile consultare accedendo alla nostra web www.ollasgm.com con i codici QR. Una volta selezionato il menu, configurare, se possibile, la temperature, la pressione e il tempo di cottura desiderato o segnato alla ricetta e premere il tasto GM per confermare e iniziare il processo di cottura.

- Indicatore Menu Turbo
- Indicatore Menu Pressione
- Indicatore Menu Vapore
- Indicatore Menu Stufato
- Indicatore Menu Fuoco Lento
-
Indicatore Menu Sobbollire
-
Indicatore Menu Confit
- Indicatore Menu Fermentare
- Indicatore Menu Pane
- Indicatore Menu Dolce
- Indicatore Menu Riso
-
Indicatore Menu Pasta
-
Indicatore Menu Piastra
- Indicatore Menu Soffriggere
- Indicatore Menu Friggere
- Indicatore Menu Forno
4.INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA CUCINA A PRESSIONE
Tappo diffusore di pressione: collocarlo sopra la valvola a pressione quando si cucina. Girare in senso orario per inserirlo e in senso antiorario per rimuoverlo.
4.1.CAPACITÀ VASCHETTA
- Introduire sempre quantità adeguate di cibo/liquidi nella vaschetta.
- Non oltrepassare i livelli massimi di capacità della vaschetta.
- Per alimenti che si espandono (riso, legumi, cereali, ecc.) non ottrepassare la metà della sua capacité.
- Verificare di riempore la vaschetta almeno al minimo della sua capacità per evitare danni termici.



4.2.NON FORZARE IL COPERCHIO ALLA CHIUSURA
- Verificare che l'anello in silicone sia ben inserito nel sottocoperchio.
- Girare il coperchio per aprire e chiudere, non forzare. Dovrà chiudersi e incastrarsi al suoippo al minimò sforzo.
- Se la pentola contiene cibo caldo, potrebbe essere necessario premere leggermente per chiudere il coperchio, dovuto all'effetto della pressione.
- Quando si pulisce la gomma della valvola di sicurezza, prestare particolare attenzione a collocarla correttamente. Consultare il video dimostrativo nel loro canale Youtube di Ollas GM.
4.3. NON FORZARE IL COPERCHIO QUANDO SI APRE
- Se si cucina a pressione, après la valvola con l'aiuto di uno strofinaccio o utensile da cucina, evitando il contatto diretto con il vapore prima di après il coperchio, in caso contrario risulterà facile. Ricordarsi di après in senso orario.

ITALIANO
4.4. PREPARAZIONE DEL MODELLO H
- Aprire il coperchio girando in senso orario.
- Lavare il coperchio e l'aro in silicone con acqua calda e sapone, asciugare successivamente.
- L'anello in silicone è reversible, verificare che sia collocato in posizione corretta.
- Il coperchio ha solo una posizione e deve essere collocato in posizione corretta. Qualora non fosse chiuso correttamente, potrebbe prendere pressione e il cibo potrebbe traboccare dai lati della pentola.
- Pulire la vaschetta in ceramica sua collocata correttamente prima di continuare.
- Verificare che il voltaggio della rete elettrica coincide con quello indicato sull'etichetta collocata nella parte posteroi del prodotto.
- Connettere la pentola alla presa della corrente. La pentola si metterà in funzionamento, fissare le configurazioni secondo le sue preferenze.
5.COME CUCINARE
Cucinare con il nuovo robot da cucina Modello H è molto semplice. É necessario introdurre gli ingredienti, se si desidera, selezionare l'ora per mangiare e programmare secondo il ricettario. Il suo robot da cucina preparerà il pasto appena preparato per l'ora programmata o una volta terminato il processo nel caso in cui non sia stata programmata.
Di seguito, le spiegheremo come cucinare con robot da cucina Modello H. Innanzitutto, après il coperchio girandolo in senso orario fino al limite e mi alzerà. In seguito, introdurre tutti gli ingredienti nella vaschetta e qualora necessario, uno degli accessori,osto come indicato nel ricettario. All'interno della vaschetta sono presenti indicatori di limite che, nel caso della pressione (nello specifico alta pressione), non devono oltrepassare la linea massima da nessun tipo di liquido e devono arrivare al limite minimo per evitare danni termici. Nel caso di utilizzato il coperchio, prima di cominciare a cucinare, verificare che sia chiuso bene.
Successivamente, selezionare il menu seguendo il ricettario. Una volta selezionato il menu, verrà fissato il tempo di cottura (indicato nel ricettario in anni ricetta). Per far ciò, useremo il selettore, che incrementa di 1 in 1 minuti di cottura da 1 girando in senso orario, diminuendo il tempo girando in senso antiorario. Per ottenere un risultato ottimale, consigliamo di seguire i tempi suggeriti nel ricettario e di aumento o diminuire a piacimento il tempo. In caso di erre al selezionare, Maintainere premuto il tasto GM e cominciare di nuovo.
Una volta stabilito il tempo di cottura, selezionare il livello di pressione che si desidera selezionareattraverso il tasto. Non si cucina con pressione con i menu Forno, Fuoco lento, Friggere, Soffriggere, Dolce, Pane, Fermentare, Confit, Sobbollire e Piastra. Non è possibile selezionarla ma si potra configurare la temperatura a piacere. Si consiglia che in questemi menù venga lasciata la valvola aperta o ilanche il coperchio per ottenere un migliorere risultato.
Successivamente,osto come suggerisce la guida vocale, premere il tasto della temperatura per configurarla in caso necessario. E possibile configurare la temperatura in qualsiasi momento durante il processo di cottura. Nel caso in cui si potesse solamente configurare la pressione, è possibile farlo premendo il tasto di pressione durante la cottura.
Una volta selezionato il menu, il tempo, la pressione e la temperatura (qualora necessario), premere il tasto
GM per far cominciare il processo di cottura e il robot da cucina Modello H inizIERA a cucinare. La prima fase è la localizzazione automatica degli alimenti e il preriscaldamento, dato che viene selezionato il tempo reale di cottura.

La pentola programmabile Modello H localizza la quantità di alimenti che cucina, solo dovrá programmare il tempo indicate nella ricetta senza limiti di quantità. Durante questo processo compariranno nel display unaserie di trattini in movimento, una volta terminato quello processo verra lostrato il tempo di cottura selezionato e si effettuerà unconto alla rovescía, scollegandosi per ogni minuto trascorso da quello programmatico in origine.

Verrà avvisato al termine della cottura da un messaggio vocale: "il pasto è pronto", da quel momento, sempre e quando venga scelto un dato con una temperature di cottura superiore a 80^ , si connetterà la funzione caldo in modo indefinito (ad eccezione di Fermentare, Confit e Sobbollire) e avertito con la frase: "il pasto si mantiene caldo". La pentola manterrà il pasto caldo fino al dato di servirlo.

Inoltre, e possibl e attivare questa funzione quando di desidera premendo il tasto GM in qualsi asi momento, si cancellerà solamente premendo il tasto GM per più di 1 secondo.

É possible riscaldare perché cucinare ulteriormente, premendo il tasto GM per 2 volte.

Per aprire il coperchio, è necessario verificare che non ci sa presione all'interno della pentola spostando la valvola di pressione in posizione aperta mediante il selettore di posizione (non è possibile aprire il coperchio in un'alto modo). La pentola eliminerà tutto il vapore contento al suo interno. Non toccare le parti metalliche della pentola nelle scuscina o appena terminato di cucinare.

ITALIANO
Quando si accende la pentola, il controllo vocale suggerirà un dato per cucinaré al momento o programmare l'ora del pasto. L'ora può essere configurata in modo differente rispetto ai modelli precedenti. In primo luogo e una volta premuto il tasto verrà selezionato tra quante ore desideriamo il pasto pronto e premere il tasto GM per confermare. Se si vuol configurare又能 i minuti, verranno selezionati una volta fissate le ore, per far ci goire il selettore configurando minuto per minuto fino a un limite di 24 ore. Successivement, stabilire il dato, il tempo di cottura, la temperatura e la pressione come descritto nella sezione precedente. Infine, premere il tasto GM per fissare la programmazione.
La pentola calcola automaticamente quando deve cominciare per terminare la cottura pronta all'ora programmata. Nel caso in cui la cottura si supraiore rispetto al tempo fino all'ora fissata, la pentola comincera automaticamente il processo di cottura per avvincarsi il più possibile all'ora preconfigurata.
Nel caso in cui la pentola venisse programmata dentro almeno 3 ore, inizierebbe a cucinare immediatamente e manterrebbe il pasto caldo fino all'ora di mangiare, conservando le sue proprietà e preservando il sapore. Il modello è dotato della memoria EPROM, se nelle si cucina o si è in attesa si producesse un'interruzione della corrente, la pentola ricorderà la programmazione e una volta tornata la corrente continuera con il processo di cottura.
7. PULIZIA
ll robot da cucina Modello H dispone di una vaschetta con una delle superfici più antiaderenti al mondo, realizata in ceramica, che genera incredibili proprieta antiaderenti che rendono facile la pulizia sulla necessità dell'uso di pagliette o qualsi si prodotto abrasivo.
Assieme alla vaschetta, gli altri elementi che hanno bisogno di una pulizia dopo agli uso sono quelli che hanno un contatto diretto col cibo, il sottocoperchio, la parte interna del coperchio e l'anello in silicone. Se si desidera pulire con acqua e sapone e una spugna o qualora necessario, una paglietta.
Per ritirare il sottocoperchio e l'anello in silicone stirare il piccolo supporto presente nel sottocoperchio e ritirare lavoramente l'anello in silicone. è importante pulirlo agli volte che si utilizza, al contrario, presenterebbe resti dei precedenti pasti. Non dimenticare di collocare di nuovo in modo adeguato il sottocoperchio con l'anello in silicone.
Per un correto funzionamento della pentola Modello H non dimincentare di pulireanche con regolarità sa la valvola di pressione che quella di sicurezza. Per far ciò, ritirare il sottocoperchio, estrarre il filtrio della valvola di pressione con una leggera pressione verso l'alto e pulire bene. Per pulire la valvola di sicurezza, collocare il coperchio verso l'alto e ritirare la gomma che protege con attenzione, dato che l'embolo presente al suo interno, pulisca entrambi e riccollocarli. In caso di presenza di residui, si consiglia di introdurre 500 ml d'acqua nella vaschetta assieme a mezzo limone, chiudere il coperchio, la valvola e premere il tasto della pulizia. La pentola effettuerà un ciclo di pulizia completo.


8. SICUREZZA
Il robot da cucina Modelo H è un prodotto rivoluzionario in quanto a sistemi di sicurezza. Dispone di 14 sistemi che agiscono simultaneamente e che garantisco il funzionamento della pentola. Ilsysteme esclusivo della valvola di sicurezza impedisce l'aperuta del robot quando è presente pressione al suo interno, di consegenza per poter aprire o chiudere la pentola, è fondamentale eliminare il vapore al suo interno collocando la valvola di pressione in posizione diaperatura.

9. ACCESSORI

Bicchiere dosatore Riferimento di misurazione per le ricette. Quando una ricetta indica una misurazione, si riferisce a un bicchiere dosatore.

Griglia Viene utilizzata per informare Viene collocata all'interno della vaschetta e gli alimenti che verranno informati devono essere collocati sopra la griglia. Viene collocata all'interno della vaschetta e gli alimenti che verranno informati devono essere collocati sopra la griglia.

Cucchiaio Fabbricato con un materiale non corrosivo ideale per superfici antiaderenti. Non utilizzato utensili corrosivi su superfici antiaderenti della pentola programmabile.
Cestello. Si utilizes per friggere e come teglia.
Accessor optional
Visitare la nostra web www storeollasgm.com per acquistare vaschette extra, coperchio-formo, borsa da viaggio o accessori di ricambio.
10. OLLAS GM COMMUNITY
Nella oura web e possibie trovare ricette e consigli per l'uso per il massimo beneficio della Olla GM Modello H con informazioni su tutte le novità. Consigliamo di iscriversi alla Newsletter e seguirci sui social network per essere sempre aggiornati sulle ultime novità eBenefici esclusivi per i membri della Ollas GM community.

11. RISOLUZIONE DI PROBLEMI
| ANOMALIA SOLUZIONE | |
| La pentola non raggiunge pressioneOsservazioni: le pentole GM possono cucinare con pressione quando le condizioni lo richiedono. Ciò dipende da vari fattori, quantità di liquidi, solidi, olio nella vaschetta, energia ambiente e energia interna.Non confondere il predeere pressione con il cucinare e corretto funzionamento. Se la pentola ha scaldato e cucinato nel tempo selezionato funziona correttamente e non si più determinare che esista un errone. | - Verificare che il sottocoperchio e l'anello in silicone siano collocati correttamente.- Verificare che la valvola di pressione sua in posizione di chiusura.- Verificare che la valvola di sicurezza siano collocata correttamente.- Premere in modo deciso il coperchio dopo aver girato per chudere.- Aggiungere 1 l'd'accu, selezionare il menù Pressione, 20 minuti, pressione media, 200 °C e cucinare. Ripetere lo stesso procedimento con i menù Vapore e Pressione. Se prende pressione la pentola funziona correttamente.- Per far si che la pentola prenda pressione, la temperature selezionata deve essere superiore a 130 °C e contentere sufficiente liquido nella vaschetta.- Le gomme sono in cattivo stato, sostituirle. |
| La pentola non si accende - Verificare che il cavo di alimentazione saia collocato nella pentola.- Provarre con un'altra presa.- Provarre un'alto cavo (i computer hanno lo stesso). | |
| È possibile après la pentola nelle cui? | Quando la pentola non abbia raggiunto la pressione,anche se non è consigliabile perché è perde vapore. |
| Errore E1 nel display digitale Errore di circuito. Contattare il SAT. | |
| La pentola non parla Consultare la sezione 4.1 e verificare la configurazione. Se il problema persistsiste contattare il SAT. | |
| La pentola fa unconto alla rovescia del tempo non appena programmata (+3 ore) o selezionando il menù. | Consultare la sezione 7 e verificare la configurazione. Se il problema persistsiste contattare il SAT. |
| La pentola non scalda Aggiungere 1 l'd'accu e selezionare il menù forno a 200 °C per 10 minuti. | |
| Errore E4 nel display digitale | - Consultare la sezione 6 e verificare gli stati di cottura della pentola.- Il termostato di pressione è erre. Contattare il SAT. |
| Errore E3 nel display digitale - Surriscaldamento. Lasciare raffreddare la pentola senza uso almeno 24 h.- Aggiungere liquido sempre al di sopra dell'indicatore minimo della vaschetta e selezionare un menù.- Se l'erreore compare al momento di collegare la macchina alla presa della corrente, contattare il SAT. | |
| Errore E2 nel display digitale Contattare il SAT. | |
Riferimento del prodotto: 02032
1000W,200-240V~50/60Hz,IPXO
Made in China | Progettato in Spagna
13. RICICLAGGIO DI ELETTRODOMESTICI

La direttiva europea 2012/19/UE circa i Residui degli Apparecchi Elettrici e Elettronici (RAEE), specifica che gli elettrodomestici non devono essere riciclati con il resto dei rifiuti. Questi devono essere gettati separamente, per ottimizzare il recupero e il ricolco dei materiali e, in quello modo, ridurre l'impatto
che possano avere sulla salute umana e sull'ambiente.
Il significato del contentatore crocettato le ricordi i loro obblighi nel gettare questosti prodotti in modo corretto. Se il prodotto in questione è dotato di batteria o pila per l'autonomia elettrica,但这a deve essere estratta, prima di gettarlo, ed essere eliminata separatamente, come un rifiuto di diversa categoria.
Per ottenere informazioni dettagliate circa il modo più adeguato di eliminare i sui elettrodomestici e/o le batterie corrispondenti, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.
14. GARANZIA E SAT
Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a decorrere alla data d'acquisto, sempre se si conserva e s'invia la fattura d'acquisto, se il prodotto è in Buono stato fisico e se ne è stato fatto un uso adeguato, così come indicate in questo manuale di istruzioni.
La garanzia non coprirà:
Se il prodotto è stato usato fuori dalle sue capacità e attività, maltrattato, colpito, esesto all'umidità, immersso in quale liquido o sostanza corrosiva,osi come per qualsiasi altri erre attribuibile al consumatore.
Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da personne non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec.
- Se il problema è causato alla normale usura dei pezzi dovuta all'uso.
Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione per 2 anni in base alla legislazione vigente, eccetto per i pezzi sottomosti a usura. In caso di mal utilizzo da parte dell'utente il servizio di garanzia non sare responsabile della riparazione.
Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desidera avere informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di Telefono: +34 96 321 07 28.
15. RICETTARIO
Piu che un ricettario è un manuale per imparare a cucinare con la Olla GM, con un'infinità di possibilità, andare a pagina 83 per consultarlo. É presente una descrizione di agli uomini con 5 ricette per ognuno di esse con 5 livelli di difficultà differenti. Praticando tutte le ricette incluse è possibile cucinare qualsiasi piatto si desideri. Inoltre, scaricando l'App di codici QR è possibile ottenere 16 video-ricette extra leggendo i codici del ricettario.
1. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- 120 g di carote
120gdiporri
120 g di cipolla
200 ml di vino rosso
100 ml di vino pedro ximénez
150 ml di acqua
15 ml di olio di oliva
12 guancette di
maiale
- 1 spicchio d'aglio
- 1 cucchiaino di
maizena
Sale
Pepe
· Timo
ELABORAZIONE:
- Puliamo e tagliamo le verdure grossolanamente. 2. Rimuoviamo il grasso dalle guancette. 3. Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piasta per 6 minuti. Una volta raggiunta la temperatura passiamo le verdure alla piasta. 4. Aggiungiamo il resto degli ingredienti, chiudiamo il coperchio e la valvola, programmiamo il menu turbo per 30 minuti. 5. Terminato il menu, depressurizziamo pot poter aprire il coperchio e ritiriamo le guancette. 6. Aggiungiamo il cucchiaino di maize a programmiamo il menu sofriggere per 15 minuti per ridurre la salsa. 7. Trituriamo la salsa fino a renderla sottile e la serviamo sopra le guancette. 8. Possiamo accompagnare le guancette con patatine fritte, pure, riso o a piacere.
1
INGREDIENTES:
120g de cenoura
- 120 g de alho
frances
- 120 g decebola
- 200 ml de vinho tinto
100 ml de pedro ximénez
150 ml de agua
- 500 g di alette di limone
pollo 30 ml di brodo di
·30g di miele pollo - 30 ml di soia - Sale
- 30 ml di succo di - Pepe
ELABORAZIONE:
- Mescoliamo bene tutti gli ingredienti in una ciotola e lasciamo macerare per 1 ora.
- In seguito, introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, programmiamo il menu turbo per 8 minuti e chiudiamo il coperchio e la valvola.
- Terminato il menu, depressurizzato per poter aprire il coperchio e collochiamo il coperchio-formo per 10 minuti a 250^ per dorare le alette.
INGREDIENTES:
- 500 g de asas de frango - 30 ml de caldo de galinha
30 g de mel Sal
30 ml de soja - 30 ml de sumo de limão
PREPARACAO:
- 275 g di patate
- 75 g di cipolla
-
100 g di peperone rosso
100 g dipeperone.
verde -
70 ml di olio di oliva
4 spicchi di aglio
Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Sbucciamo le patate e le tagliamo a pezzi, i peperoni e le cipolle a julienne.
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piasta per 12 minuti. 3. Raggiunta la temperatura, aggiungiamo tutti gli ingredienti e giriamo di tanto in tanto. 4. Successivement, collochiamo il coperchio, chiudiamo la valvola e programmiamo il menu turbo per 5 minuti. 5. Saliamo e pepiamo e serviamo.
INGREDIENTES:
275 g de batata
75g decebola
- 2100 g de pimento vermeho
100 g de pimento verte
- 70 ml de azeite
4 alhos
Sal
Pimenta
PREPARACAO:
- 2 piedini di maiale (divisi a metà)
- 1 cipolla
- 1 foglia di alloro
Pepe
Salsa:
- 75 g di salsa di pomodoro
- 100 g di pancetta stagionata
100gdiuna cipolla - 75 ml di vino bianco
75 ml WeiBwein
200ml
Fleischbrühe
200 ml Wasser
2 Knblauch
- 1TL Mehl
- 1 Lorbeerblatt
Paprika
Pfeffer
Salz
Thymian
Olivenol
PREPARATION:
- Puliamo bene i piedini, bruciamo i peli e li immergiamo in acqua fredda per almeno 4 ore. 2. Riempiamo la vaschetta d'acqua a meta, introduciamo i piedini, la cipolla tagliata a meta, la foglia d'alloro e il pepe, programmiamo il menu turbo per 45 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 3. Terminato il menu, depressurizzatoiamo per poter aprire il coperchio, ritiriamo i piedini e conserviamo. 4. Puliamo la vaschetta,aggiungiamo un filo d'olio e programmiamo il menu piasta per 6 minuti. Raggiunta la temperatura,aggiungiamo la cipolla, lo spicchio d'aglio e la pancetta tagliata finamente. 5. Durante l'ultimo minutoaggiungiamo la farina, saliamo e pepiamo e giriamo bene. 6. Spolveriamo con il peperocino dolce,aggiungiamo il pomodoro, il vino bianco, i piedini, il brodo, l'accua, il timo e l'alloro. 7. Programmiamo il menu fuoco lento a 110^ per 50 minuti. 8. Serviamo caldi.
INGREDIENTES:
- 1 sacchetto di cozze
- 1 fetta di limone
Peperoncino dolce - Chicchi di pepe
ELABORAZIONE:
- In seguito, introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, programmiamo il menu turbo per 3 minuti e chiudiamo il coperchio e la valvola.
- Depressurizziamo per poter aprire il coperchio.
- Serviamo le cozze calde con il proprio sugo.
INGREDIENTES:
- 600 g di patate
- 200 g di salame
100 g di una cipolla - 500 ml di brodo di carne
15 ml di olio di oliva - 2 spicchi d'aglio
- 2 foglie di alloro
-
1 peperoncino di cayenna
-
1 peperoncino rosso essiccato
- 1 cucchiaino di
paprika dolce
Sale
ELABORAZIONE:
- Re-idratiamo il peperoncino facendo bollire l'acqua per poter ritirare la polpa. Conserviamo. 2. Tritiamo la cipolla e gli spicchi d'aglio,aggiungiamo olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 6 minuti.3.Una volta raggiunta la temperatura aggungiamo la cipolla e lo spicchio d'aglio, trascorsi due minuti aggungiamo il salame a fette.4.Trascorro il tempo, aggungiamo la patata, il peperoncino di Cayenna, la paprika dolce, la polpa del peperoncino rosso essiccato, l'alloro, il sale e giriamo bene il tutto.5. Versiamo il brodo di carne, programmiamo il menu stufato per 10 minuti e chiudiamo il coperchio e la valvola.6.Terminate i menu, depressurizziamo per poter aprire il coperchio e lasciamo riposare per 15 minuti prima di servire. Se desideriamo un brodo più spesso possiamo aggungere un'altra patata.
INGREDIENTES:
- 600 g de batata
200g de chourico
100 g decebola - 500 ml de caldo de carne
15 ml de azeite
2 alhos - 2 folhas de louro
-
1 malagueta
-
1 pimiento
choriceiro
1 colherada de
pimentao
Sal
PREPARACAO:
200 g di lenticchie
175 g di patate
100 g di una cipolla
- 75 g di carote
- 75 g di peperone rosso
- 75 g di peperone verde
- 750 ml d'acqua o brodo
- 2 spicchi d'aglio
- Paprika dolce
Pepe - Sale
ELABORAZIONE:
- Puliamo e tagliamo le verdure.
- Introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, mescoliamo programmiemo il menu pressione per 25 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola.
- Terminato il menu, depressurizziamo per poter aprire il coperchio, giriamo e serviamo.
INGREDIENTES:
- 300 g di
sanguinaccio
100gdi
lombata - 150 g di pancetta
150gdiceci - 30 g di sedano
- 80 g dip
125 ml di rapa
250 g di carote - 200 g di
pastinaca
300 g di patate
1 quarto di pollo
-1osso di
prosciutto
crudo
- 1 garretto di
maiale
- 1 sanguinaccio
1salame
Sale
Pepe
INGREDIENTES:
- 300 g de
morcela
100g de
espinhas de
peixe
150gde
toucinho - 150 g de grao
- 30 g de aipo
80 g de alho
francés -
120 g de nabos
250 g de cenoura -
200 g de
pastinaga
300 g de batata - 1 cocha de
franco com
perna
10550 de
presento - 1 osso de cadilho
- 1morcela
- 1chouriço
Sal
Pimenta
ELABORATION:
- Puliamo la carne, la introduciamo nella vaschetta e copriamo con dell'acqua, programmiamo il menu soffriggere e lasciamo bollire per eliminare la schiuma del brodo e impurità 2. In seguito,aggiungiamo il porro, il sedano, i ceci, le carote, la rapa lavata e pelata, programmiamo il menu pressione per 30 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 3. Successivement depressurizzato eaggiungiamo le patate sbucciate, il sanguinaccio e il salame sbiancato e punzecchiato, richiudiamo e programmiamo il menu pressione per altri 10 minuti. 4. Scoliamo il brodo per riutilizzarlo, sminuzziamo da una parte la carne e dall'altra il sanguinaccio e il salute. Tagliamo le carote e le incorporiamo con i ceci. Schiacciamo le patate con la pastinaca e condiamo con sale e pepe. 5. Collochiamo sulla base di uno stampo rotondo rimovibile la meta delle patate e pastinaca,aggiungiamo la carne, i ceci, il sanguinaccio e il salute e copriamo con le patate rimanenti livellate. 6. Introduciamo lo stanno nella olla gm con la griglia e programmiamo il menu forno per 10 munuti a 160^ , simultaneamente, collochiamo il coperchio-formo per 10 minuti a 175^
PREPARACAO:
- 500 g di patate
200gdicarote - 100 g di piselli in scatola
200g di maionese - 2 scatolette di
tonno - 2 uova
- 1 / 2 cucchiaino di
aglio in polvere
ELABORATION:
- Sbucciamo le patate e le carote, le introduciamo nella vaschetta e versiamo mezzo litro d'acqua. Chiudiamo il coperchio e la valvola, programmiamo il menu presione per 12 minuti e chiudiamo il coperchio e la valvola. 2. Terminato il menu, depressurizziamo per poter aprire il coperchio, ritiriamo le verdure e lasciamo raffreddare. 3. Versiamo un altro mezzo litro d'acqua, introductiamo le uova e programmiamo il menu vapore per 6 minuti per cuocerle. 4. Terminato il menu, depressurizziamo e raffreddiamo le uova. 5. Tagliamo le verdure a cubetti e li introductiamo in una ciotola. 6. Aggiungiamo le due scatolette di tonno, i piselli e le uova grattugiate. 7. Aggiungiamo un pizzico di sale, l'aglio in polvere e la maionese, mescoliamo bene e conserviamo l'insalata in frigorifero per poterla servire fredda.
PREPARACAO:
450 di piselli
congelati
175 g di patate
100g di porro
75gdicipolla
25gdurro
- 500 ml di brodo di
verdure
15 ml di olio di oliva
Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piatra per 6 minuti. 2. Nel frattempo, peliamo e tagliamo il porro e sbucciamo la cipolla e li introduciamo una volta raggiunta la temperatura della olla. 3. Terminato il menu,aggiungiamo le patate, i piselli, il brodo, saliamo e pepiamo, programmiamo il dato pressione per 8 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 4. Aggiungiamo il burro e tritiamo in un recipientte a parte fino ad ottenere unacrema sottile.
INGREDIENTES:
450g de ervilhas congeladas
175 g de batata
100 g de alho
frances
75g decebola
25g de manteiga
- 500 ml de caldo de legumes
15 ml de azeite
Sal
Pimenta
PREPARACAO:
Insalata di campagna · Salada do Campo
350 di patate
- 150 g di pomodori da insalata
- 75 g di cipolla tenera
- 75 g peperone
- verde
- 2 uova
12 olive nere
1Scatola di tonno
- Olio d'oliva
- Aceto
Sale
PREPARATION:
- Introduciamo nella vaschetta le patate lavate,aggiungiamo mezzo litro d'acqua e programmiamo il menu vapore per 12 minuti. 2. Terminato il menu, depressurizziamo e conserviamo. 3. Versiamo di nuovo mezzo litro d'acqua e collochiamo all'interno della vaschetta le uova, programmiamo il menu vapore per 6 minuti. 4. Terminato il menu, depressurizziamo e lasciamo raffreddare le patate per sbucciarle. 5. Tagliamo a dadini i pomodori, il peperone e la cipolla a julienne e li collochiamo in un'insalatiera assieme alle patate, alle olive, all'uovo e al tonno. 6. Condiamo con aceto, olio e sale, mescoliamo bene e serviamo l'insalata fresca.
INGREDIENTES:
- 350 g de batatas
- 150 g de tomate para salute
- 75 g decebolinho
- 75 g de pim
verde
20v05
12 azeitonas pretas - 1 lata de atum
Azeite
Vinagre
Sal
PREPARACAO:
- 30 g di maionese - Erba cipollina
- 5 uova
avocado - 1 scatola di tonno
- Alcune gocce di succo di limone
Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Versiamo mezzo litro d'acqua nella vaschetta, introduciamo le uova e programmiamo il menu vapore per 6 minuti, chiudiamo l coperchio e la valvola. 2. Depressurizziamo per poter aprire il coperchio e raffreddare le uova. 3. Una volta raffreddate le uova le tagliamo a meta, rimuovere i turli e ne conserviamo uno. 4. Schiacciamo i turli in una ciotola asseme all'avocado, aggiungiamo il tonno e la maionese, saliamo e pepiamo e pescoliamo bene.
- Riempiamo le uova, gratugiamo il tuorlo conservato precedentamente e spolveriamo con l'erba cipollina. 6. Conserviamo le uova in frigorifero per 1 ora e serviamo frede.
1
INGREDIENTES:
- 500 g di patate
- 200 g di formaggio reblochon
- 150 g di bacon
150gdicipolle
100 ml di panna
10 ml di vino bianco
15 ml di olio di oliva - Sale
Pepe - Origano
p
INGREDIENTES:
- 500 g de - Pimenta
batata
Orégãos
- 200 g de queijo
rebrochon - 150 de bacon
- 150 g decebola
100 ml de
natas
10 ml de vinho
branco
- 15 ml de azeite
Sal
PREPARATION:
- Collochiamo le patate sopra la griglia all'interno della vaschetta, versiamo mezzo litro d'accu e programmiamo il menu vapore per 12 minuti per cuocere le patate, con il coperchio e la valvola chiusa. 2. Nel fratto, sbucciamo e tagliamo la cipolla a julienne e il bacon a striscioline. Conserviamo. 3. Una volta cotte le patate, le ritiriamo alla olla, come l'accu e la griglia. 4. Versiamo l'olio e programmiamo la olla al menu piasta per 8 minuti per saltare le cipolle e il bacon. 5. Tagliamo le patate a fette con uno spessore di circa un centrimetro. 6. Una volta tagliate le patate e saltati il bacon e la cipolla, montiamo la tartiflette nella vaschetta. Innanzitutto collochiamo una base di patate, saliamo e pepiamo, aggungiamo il bacon e la cipolla e ripetiamo lo stesso procedimento con un'alto strato. 7. Bagniamo con la panna e il vino e per ultimo collochiamo il formaggio. 8. Programmiamo la olla al menu forno per 20 minuti a 130^ , chidiamo il coperchio e lasciamo la valvola aperta.9. Terminiamo con il coperchio-formo per gratinare il formaggio per 10 minuti a 180^ .
PREPARACAO:
- 200 g di zucca arrostita
- 340 ml di latte condensato
- 340 ml di latte evaporato
4uova
- 1 cucchiaino di estratto di vaniglia
Caramello liquido
ELABORAZIONE:
- Collochiamo il caramello sulla base dello stampo per flan. 2. Frulliamo il resto degli ingredienti fino a che il composto sia omogeneo. 3. Versiamo il composto dello stampo e lo ricopriamo con pellicola trasparente. Collochiamo la griglia, al di sopra mettiamo lo stampo eaggiungiamo 1 litro d'acqua. Programmiamo il menu vapore per 18 minuti, collochiamo il coperchio e chiudiamo la valvola. 4. Lasciamo raffreddare in frigorifero per almeno 5 ore prima di rimuovere dello stampo e servire.
a
INGREDIENTES:
- 200 g de abóbora
assada - 340 ml de leite
condensado
340 de teite condensado sem acucar
- 120 g di zucchero
400 ml di latte - 3 uova
- 1 cucchiaino di estrattodi vaniglia
- 5 mini croissant
Caramello
a
INGREDIENTES:
120g de acucar
400 ml de leite
30vos
1 colherada de extrato de baunilha
- 5 croissants\
pequenos
Caramelo
PREPARATION:
- Versiamo il latte, lo zucchero e l'estratto di vaniglia nella vaschetta e programmiamo il menu fuco lento per 5 minuti per fare scigliere lo zucchero. 2. Terminato il menu, lo mescoliamo con le uova sbattute. 3. Imburriamo la base di uno stampo per flan con caramello liquido e tagliamo a meta il croissant, aggiangiamo il composto e tappiamo lo stampo. 4. Aggiungiamo un litro d'acqua nella vaschetta, collochiamo la griglia e al di sopra il flan.5. Programmiamo la alla il menu vapore per 18 minuti, collochiamo il coperchio e chiudiamo la valvola.6. Rimuoviamo il flan alla vaschetta e lasciamo raffreddare, dopodiche conserviamo in frigorifero per almeno 4 ore prima di servirlo.
PREPARACAO:
100gdi fagiolini
100 g dicarote
200 g di patate
- 75 g di broccoli
- 75 di piselli congelati
- 75 g di cipolla
- 75 g di prosciutto
crudo a cubetti
- 200 ml d'acqua o brodo di pollo
15mldioliodioliva
2 carciofi - 1 spicchio d'aglio
ELABORAZIONE:
- Tritiamo la cipolla e l'aglio,aggiungiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piasta per 5 minuti, quando sta per terminareaggiungiamo il prosciutto, la cipolla e l'aglio tritato.2.Nel fratto, puliamo et tagliamo le verdure.3. Terminato il menu,aggiungiamo le verdure nella olla, versiamo l'accu e programmiamo il programma stufato per 6 minuti. 4.Depressurizzatoiamo per poter aprire il coperchio e serviamo la minestrad condita con olio d'oliva e sale, aceto o malinese. Possiamo accompagnlarla con un uovo sodo o in camacia.
INGREDIENTES:
100g de feijao
100 g de cenoura
200 g de batatas
- 75 g de brócolos
- 75 g de ervilhas congeladas
- 75 g de cebola
- 75 g de presente
aos cubos
- 200 ml de agua ou caldo de frango
15 ml de azeite
2 alcachofas
-1 alho
PREPARACAO:
300g di vitello
- 250 g di patate
125g dicarote
- 80 g di peperone rosso
- 150 g di pomodoro triturato (barattolo)
40 ml di vino rosso
- 350 ml di acqua
- ½ cipolla
- 2 spicchi d'aglio
- 1 foglia di alloro
1 cucchiaino di
zucchini - Sale
Pepe
· Timo
Paprika dolce
.
ELABORAZIONE:
- Tritiamo la cipolla, l'aglio e il peperone, a parte tagliamo le patate e le carote a rondelle. 2. Aggiungiamo un filo d'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere a 140^ per 10 minuti, una volta raggiunta la temperatura aggiuengiamo la cipolla, l'aglio e il peperone. 3. Trascorsi i primi 3 minuti, aggiuengiamo il pomodoro e lo zuccherio. 4. Quando mancano 4 minuti al termine del menu, aggiuengiamo la carne per passarla. 5. Aggiungiamo il resto degli ingredienti, eccetto l'acqua, mescoliamo bene e lasciamo un minuto per fare evaporare l'alcool con il calore residuale. 6. Versiamoil brodo di carne, programmiamo il menu stufato per 20 minuti e chiudiamo il coperchio e la valvola. 7. Lasciare risposare per 15 minuti prima di servire. Se desideriamo un brodo più spesso possiamo aggungere un'altra patata.
INGREDIENTES:
- 300 g de carne de vaca
- 250 g de batatas
- 125 g de cenouras
- 80 g de pimento vermetho
- 150 g de tomate triturado
- 40 ml de vinho tinto
350 ml de agua -
1/2 cebola
-
2 alhos
1 folha de louro
1 colherada de
Sal
Pimenta
Tomilho
·Pimentao
PREPARACAO:
- 350 g di carne macinata
- 50 g di cipolle
·1uovo - 1 cucchia di pane grattugiato
- 1spicchioaglio
Sale,pepe
Farina
Salsa:
·75 difunghi
- 75 di piselli congelati
ELABORAZIONE:
- In una ciotola, moscoliamo la carne macinata, l'aglio e la cipolla tritata, l'uovo, il pane gratuggiato, saliamo e pepiamo. Mescoliamo fino a che tutti gli ingredienti siano ben amalgamati. 2. Formiamo le polpette (12 unità) e le infrariniamo. 3. Aggiungiamo nella vaschetta l'olio d'oliva e programmiamo il menu friggere per 6 minuti, una volta raggiunta la temperatura introduciamo le polpette. 4. Una volta ottenate le polpette le conserviamo e versiamo un po'di olio, programmiamo il menu piatra per 8 minuti, una volta raggiunta la temperatura aggliungiamo il peperone e l'aglio tritato, le carote a rondelle, i funghi a fette, saliamo e pepiamo. 5. Due minuti prima che termini il menu, versiamo il vino per evaporare l'alcool. 6. In seguito, aggiangiamo i piselli e il pomodoro, programmiamo il menu stufato per 6 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 7. Terminato il menu, depressurizzatoiamo poter aprire il coperchio. Accompagniamo con un po'di riso in bianco o del pane.
p
INGREDIENTES:
400gdifagioli
100 g di pancetta
- 2 salami
- 2 sanguinacci
- 1 spicchio d'aglio
- 1 foglia di alloro
- 2 pistilli di
zafferano - Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Mettere a mollo i fagioli la sera prima. 2. Il giorno dopo, introduciamo i fagioli scolati assieme al resto degli ingredienti e copriamo con acqua, programmiamo il menu stufato per 50 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 3. Depressurizziamo per poter aprire il coperchio e aggiungiamo sale se necessario. 4. Lasciamo riposare per alcuni minuti e serviamo.
INGREDIENTES:
400g defavas
100 g de toucinho
- 2 chouriços
asturianos
- 2 morcelas
asturianas
- 500 g di porri
- 400 g di patate
80gdurro - 500 ml di brodo di
150 ml Sahne
Salz
Pfeffer
ZUBEREITUNG:
pollo
150 ml di panna
Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Introduciamo nella vaschetta i porri e le patate lavate et tagliate. 2. Versiamo il brodo di pollo, saliamo e pepiamo, programmiamo il menu stufato per 15 minuti. 3. Terminato il dato, depressurizziamo per poter aprire il coperchio e in un recipiente a parte trituriamo assieme alla panna e al burro fino ad ottenere una crema sottile.
PREPARACAO:
- Introduzimos na tigela o algo francés e a batata lavada e cortada. 2. Vertemos o caldo de frango, sal e pimenta e programamos o menu guiar durante 15 Minutes. 3. Finalizzato o menu, despressurizamos para poder abrir a tampa e numreichiente à parte, trituramos jusqu com as natas e a manteiga até obter umcreme fino.
Fuego lento
Low heat · Feulent · Schmorgaren · Fuoco lento · Fogo lento

- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamento il menu piastra per 8 minuti.
- Una volta raggiunta la temperatura aggliungiamo gli spicchi d'aglio e gli spinaci.
- In seguito, aggliungiamo il burro, la farina, il sale, il pepe e la noce moscata, programmiamo il menu fuoco lento a 110^ per 12 minuti.
- Trascorsi i primi due minuti, versiamo il latte e giriamo con le fruste per non lasciare grumi.
- Possiamo servire gli spinaci con uova in camacia o del prosciutto o spolverare formaggio gratugiato e gratinare con il coperchio-forno.
INGREDIENTES:
- 300 g de espinaf
- 40 g de manteiga
40g defarinha
475 ml de leite gordo
25 ml de azeite - 2 alhos
Sal
Pimenta
- Noz moscada
PREPARACAO:
- 700 g diossobuco
- Timo
100 g di carote
Farina
150 g di cipolle
125gdiporro
300 ml di vino bianco
400 ml di acqua
25 ml d'olio d'oliva
Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 12 minuti. 2. Infariniamo la carne e una volta raggiunta la temperatura la passiamo. 3. Trascorsi 6 minuti, ritriamo la carne eaggiungiamo le verdure tagliate grossolanamente. 4. All'ultimo minuto, versiamo il vino per fare evaporare l'alcool. 5. Incorpiamo la carne, l'acqua e saliamo e pepiamo, programmiamo il menu fuoco lento per 240 minuti. 6. Terminato il menu, conserviamo la carne e programmiamo il menu soffriggere per 10 minuti per dare spessore alla salsa. 7. In un recipiente parte, trituriamo la salsa per accompagnare l'ossobuco. Servire caldo.
a
INGREDIENTES:
700 g de ossobuco
Tomilho
100g de cenoura
·Farinha
150 g decebola
125g de alho francés
- 300 ml de vinho branco
400 ml de agua
25 ml de azeite
Sal
Pimenta
PREPARACAO:
- 120 g di zucchini
- 25 g di maizena
- 500 ml di latte
4tuorli - Scorza di limone
- 1 cucchiaino di
estratto di vaniglia
Biscotti
Cannella
ELABORAZIONE:
- Introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, ecctto il biscotto e la cannella, e programmiamo il menu fuco lento per 8 minuti. 2. Mescaliamo di continuo con delle fruste per ottener una consistenza omogenea. Terminato il menu, versiamo la crema negli stampi individuali, collochiamo il biscotto in superficie e spolverariamo con un po' di cannella. 3. Conserviamo le creme in frigo per servirle.
a
INGREDIENTES:
120g de acuca
- 25 g de maisena
- 500 ml de leite
4 gemas
Raspa de limao
1 colherada de
extrato de baunilha
- Bolacha maria
Canela
PREPARACAO:
- 750 g di coda di toro - 3 spicchi d'aglio
125 g di cipolla 1 foglia di alloro
125g dicarote Timo
100 g dipeperone Pepe.
verde Sale
100 g di peperone rosso
400 ml di acqua
400 ml divino rosso
20 ml d'olio d'oliva
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio d'oliva nella vaschetta excelsior e programmiamo il menu piatra per 16 minuti. 2. Quando raggiunge la temperature aggioniamo la carne per passarla. 3. Trascorsi i primi 6 minuti, ritiriamo la carne e aggioniamo le verdure tagliate grossolanamente. 4. Quando mancano 2 minuti al termine, versiamo il vino rosso e lasciamo evaporare l'alcool. 5. Collochiamo tutti gli ingredienti nella vaschetta slowpot, inseriamo il coperchio e programmiamo il dato fuoco lento a 110^ per 5 h e 30 minuti. 6. Conserviamo la carne e riduciamo la salsa nella vaschetta excelsior con il dato soffriggere per 10 minuti. Se desideriamo una salsa più spessa possiamo aggiongewe 1 cucchiaino di maizena. E possible ripassare la salsa o no.
a
INGREDIENTS:
750g de rabo de tinto turoro 20m
- 125 g decebola - 3 alhos
125g de cenoura 1 folha de louro
100 g de pimento Tomilho.
verde Pimenta
100 g de pimento vermelho
400 ml de agua
400 ml de vinho
PREPARACAO:
- 100 g diParmigiano grattugiato
- 500 ml di latte
- Pane grattugiato (per l'impanatura)
100 g di gorgonzola
Sale - 50 g di burro
- 2 uova (per l'impanatura)
125gdi farina - Farina (per l'impanatura)
ELABORAZIONE:
- Introduciamo il burro nella caraffa e programmiamo il menu fuco lento a 110^ per 10 minuti. 2. Una volta raggiunta la temperatura aggliungiamo la farina per tostara e mescoliamo. 3. Trascorsi due minuti, aggliungiamo il latte, il formaggio e il sale e mescoliamo continuamente con delle fruste per non lasciare grumi fino a rendere spesso l'impasto. 4. Lasciamo intiepidire l'impasto e lo conserviamo in frigorifero per dargli consistenza. Diamo forma alle crochette con l'impasto. Impaniamo le crochette con la farina, l'uovo e il pane gratugiato. Friggiamo le crochette con abbondante olio caldo programmando il menu friggere.
a
INGREDIENTES:
Pao ralado (rara panar)
100g de parmasao em po
- 500 ml de leite
- 100 g de queijo gorgonzola
Sal
- 50 g de manteiga
- 2 ovos (para panar)
125g de farinha
- Farinha (para panar)
PREPARACAO:
- 1 petto di pollo
- 1 foglia di alloro
- Chicchi di pepe
Acqua
ELABORAZIONE:
- Introduciamo il petto di pollo, l'alloro e il pepe nella vaschetta.
- Copriamo con l'acqua e programmiamo il menu sobbllire per 45 minuti.
- Terminato il menu, ritiriamo il petto e lo accompagniamo con una insalata, del pane tostato o a piacimento.
INGREDIENTS:
- 500 g di sardine - Alloro
- 125 g di carote - Sale
240 ml di olio
d'oliva
150 ml di aceto
100 ml di vino
bianco - 1 cipolla
4 spicchi di aglio - Chicchi di pepe
ELABORAZIONE:
- Togliamo le scame dalle sardine prestando molta attenzione, le viscere e la testa. 2. Tagliamo a julienne la cipolla e gli spicchi d'aglio e le carote a rondelle. 3. Versiamo la meta dell'olio nella vaschetta e programmiaggio il menu soffriggere per 10 minuti. Una volta raggiunta la temperature aggiungiamo le verdure, l'allro, il pepe e l'sale. 4. Trascorsi 5 minuti,aggiungiamo il resto dell'olio, delvino e dell'aceto. 5. Nel frattotempo, collochiamo le sardine in una teglia da forno con carta solforizzata e informiamo a 180^ per 10-15 minuti. 6. Una volta terminato il menu e pronte le sardine, prestando molto attenzione le introduciamo nella vaschetta con la marinatura e programmiamo il menu sobbollire per 20 minuti. 7. Conserviamo le sardine con la marinatura e consumiamo il giorno successivo per renderle più saporite.
a
INGREDIENTES:
- 500 g de - Louro
sardinas
125g de cenoura
240 ml de azeite
de oliva
150 ml de vinagre
100 ml de vinho
branco - 1 cebola
4 alhos - Pimenta em grao
PREPARACAO:
- 50 g di salsa di
pomodoro - 50 g di cipolle
4 coscette di pollo - 1 spicchio d'aglio
- 25g di burro
Sale
Pepe
·Timo
- Origano
ELABORAZIONE:
- Introduciamo le coscette di pollo nella vaschetta, copriamo con acqua, aggiuigiamo un pizzico di sale e programmiamo il menu sobbollire per 30 minuti.2. Una volta bollito il pollo, tritiamo la cipolla e lo spicchio d'aglio.3. Con la vaschetta pulita, aggiuigiamo il burro nella caraffa e programmiamo il menu piatra per 10 minuti.4. Raggiunta la temperatura, aggiuigiamo la cipolla e l'aglio tritato.5. Trascorsi 5 minuti, incorprioamo il pollo, il pomodoro, l'origano, il timo, saliamo e pepiamo e mescoliamo bene il tutto.
eT
INGREDIENTES:
- 50 g de polpa de
tomate - 50 g decebola
4 pernas de frango - 2 alho
25g demanteiga
Sal
- 2uova
- 2 fette di bacon o pancetta stagionata
Salsa olandese
. Sale
Pepe - Pane
INGREDIENTS:
- 2ovos
- 2 fatias de bacon ou toucinho curado
Molho holandés
Sal
Pimenta
Pao
PREPARATION:
- Per preparare le uova in camacia, collochiamo la pellicola trasparente su una piccola coppa o vasetto, avvolgendo l'uovo con la stessa pellicola rendendola antiaderente con dell'olio, chiudiamo bene formando un sacchetto. 2. Aggiungiamo 2 litri d'accua nella vaschetta, programmiamo il menu sobbollire per 5 minuti e una volta raggiunta la temperatura immergiamo i sacchetti con le uova nell'acqua. 3. Ritiriamo le uova dalla alla e ritiriamo con delicatezza la pellicola. 4. Spalmiamo sul pane la salsa, collochiamo una fetta di bacon e al di sopra l'uovo in camacia eaggiungiamo di nuovo la salsa.
PREPARACAO:
100 g di zucchini
- 500 ml di vino rosso
4 pere
- 1 bastocino di cannella
- 1 scorza di limone
ELABORAZIONE:
- Introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta accetto le pere e programmiamo il menu piasta per 3 minuti per sclogliere lo zucchero ed evaporare l'alcool. 2. Aggiungiamo le pere perché buccia e programmiamo il menu sobbollire per 60 minuti. Giriamo agli 15 minuti. 3. Terminato il menu, lasciamo riposoare le pere nella loro salsa per impregnarle di sapore e colore.
INGREDIENTES:
100g de acuca
- 500 ml de vinho tinto
4perasverdes
- 1 pau de canela
-1 casca de limao
PREPARACAO:
- 400 g di pollo a - Timo
pezzi Pepe - 2 foglie di alloro - Sale
- 8 spicchi di aglio
Olio d'oliva
ELABORAZIONE:
- Saliamo le parti del pollo e le collochiamo nella vaschetta.
- Introduciamo gli spicchi d'aglio con un taglio, il timo, l'alloro e copriamo con l'olio. Programmiamo il menu confit per 3 ore.
- Possiamo utilizzato il pollo per un'insalata o passarlo con il menu soffriggere per dorarlo.
1
INGREDIENTES:
2 cosce di tacchino
- 3 spicchi d'aglio
- Olio d'oliva
Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Introduciamo il tacchino nella vaschetta assiemeagli spicchi d'aglio e saliamo e pepiamo. 2. Copriamo con olio d'oliva e programmiamo il menu confit per 180 minuti. 3. Una volta pronto il tacchino al confit, ritiriamo l'olio, collochiamolagrigliaaall'internodellvaschettaelecosceditacchino.
- Collochiamo il coperchio-formo per 15 minuti a 200^ per arrostire la pelle.
- Accompagniamo il tacchino con delle patate e confettura di frutti rossi.
INGREDIENTES:
- 2 cochas de pato
3 alhos
Azeite
Sal
Pimenta
PREPARACAO:
- 300 g di zucchini
100 ml d'acqua
1 kiwi -
1albicocca
-
1 grappolo d'uva
- +
- +
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- #
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . ; .
...
1 arancia
ELABORAZIONE:
- Laviamo l'uva, sbucciamo il kiwi e lo tagliamo a rondelle, peliamo l'albicocca, la dividiamo in 4 parti et tagliamo a fette l'arancia.
- Introduciamo la frutta nella vaschetta assieme all'acqua e allo zucchero, programmiamo il menu confit per 120 minuti.
a
INGREDIENTES:
125gdipeperone rosso
125 g di peperone verde
125g dimelanzane
125 g di asparagi
4 spicchi di aglio
- 1 foglia di alloro
· Timo - Chicchi di pepe
Sale
Olio d'oliva
ELABORAZIONE:
- Puliamo le verdure e le tagliamo a dadi.
- Introduciamo le verdure assieme al resto degli ingredienti, copririamo con olio di oliva e programmiamo il menu confit per 180 minuti.
INGREDIENTES:
125 g de pimento vermelho
- 125 g de pimento verde
125 g de beringela
125g de espargos
4 alhos
- Introduciamo l'olio assieme al resto degli ingredienti e programmiamo il menu confit per 25 minuti.
- Terminato il menu, ritiriamo il baccalà e lo collochiamo sopra carta assorbente per eliminare l'ecesso di olio.
p
INGREDIENTES:
Bollos prenaos (gefūltes brōtchen) - Bollos prenaos (specialità spagnola -
Pão de chouriço
Panquemao/200
Pan quemao · Pan quemao (pain sucre espagnol) · Panquemao ·
Pan quemao (specialita spagnola) - Pao queimado
Bollos suizos / 202
Swiss rolls · Bollos suizos (viennoiserie typique espagnole) · Bollos suizos (spanisches Rezept) ·
Bollos suizos (specialità spagnola) Pao de deus
Yogur natural / 204
Plain yoghurt · Yaourt nature · Nattürliches joghurt · Yogurt naturale · logurte natural
Masa madre / 206
- 500 g di farina di grano duro
- 20 g di lievito
300 ml d'acqua - 7 parti di salute
- Sale
Olio d'oliva
ELABORAZIONE:
- Sbricioliamo il lievito in acqua tiepida. 2. Aggiungiamo la farina e il sale e impastiamo fino ad amalgamare tutti gli ingredienti. 3. Collochiamo l'impasto nella vaschetta con carta forno e programmiaggio il menu fermentare per 30 minuti. 4. Trascorso quello tempo, degassificiamo l'impasto e lo dividiamo in palline. 5. Schiacchiamo le palline con le mani, collochiamo un pezzetto di salute nel centro, chiudiamo i bordi dandogli forma di panino. 6. Collochiamo i panini nella vaschetta con carta forno, lasciando un po' di spazio l'uno dall'altrto. 7. Spennelliamo la superficie dei panini con olio d'oliva e programmiamo il menu fermentare per 10 minuti. 8. In seguito, programmiamo il menu forno a 140^ per 30 minuti. 9. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-forno per 15 minuti a 200^ .
INGREDIENTES:
- 500 g de farinha de forca
- 20 g de levedura
- 300 ml de agua
- 7 pedacos de chourico
Sal
Azeite
PREPARACAO:
Pan quemao - Pan quemao (pain sucre espagnol) - Panquemao - Pan quemao (specialità spagnola) - Pão queimado
6 02h.
E
INGREDIENTES:
- 300 g di farina
- 70 g di zuccherio
- 12 g di lievito
- 60 ml di latte
- 50 ml di olio di semi di girasole
- 3 uova (1 per spennellare)
1 cucchiaino di aroma di fiori d'arancio
ELABORAZIONE:
- Diluiamo il lievito nel latte tiepido.2. Aggiungiamo il resto degli ingredienti, eccetto un uovo, impastiamo fino ad ottenere un impasto omogeneo. 3. Collochiamo la carta forno nella vaschetta, introduciamo l'impasto e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti. 4. Degassifichiamo l'impasto e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti. 5. Spennelliamo l'impasto con l'uovo sbattuto e facciamo due tagli sulla superficie. 6. Collochiamo l'impasto sulla griglia e programmiamo il menu pane per 40 minuti, chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 7. Terminato il menu,aggiungiamo sopra il pan quemao lo zuccherio inumidito con acqua e collochiamo il coperchio-formo per 5 minuti a 250^
INGREDIENTES:
300g defarinha
70g de acuca
12 g de levedura
60 ml de leite
50 ml de 6leo de girassol
3 ovos (1 para pincelar)
1 colherada de aroma de azahar
PREPARACAO:
40gdi zucchero
- 60 g di burro atemperatura ambiente
20 g di lievito
300gdi farina di grano duro
90 ml di latte
- 3 uova (1 per spennellare)
- 1 pizzico di sale
ELABORAZIONE:
- Diluiamo il lievito nel latte. 2. Aggiungiamo le due uova, lo zucchero e frulliamo. 3. Aggiungiamo il burro fino ad ottenere un impasto cremoso. 4. Aggiungiamo la farina, il sale e impastiamo fino ad ottenere un impasto omogeneo, Iscio ed elastico. 5. Formiamo una palla, collochiamo la griglia all'interno della vaschetta con carta forno e al di sopra collochiamo l'impasto per fermentarlo per 30 minuti. 6. Degassificiiamo l'impasto e lo dividiamo in porzioni parsi a 90 - 100g . Formiamo delle piccole palline e le collochiamo di nuovo all'interno della vaschetta della olla e fermentiamo per altri 30 minuti sopra la griglia e la carta forno. 7. Spennelliamo le palline con l'uovo sbattuto e programmiamo la olla sul menu pane per 40 minuti, chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 8. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-forno per 5 minuti a 200^
INGREDIENTES:
40g de acucar
- 60 g de manteiga amolecida
20 g de levedura
300g de farinha de forca
90 ml de leite
- 3 ovos (1 para pincelar)
- 1 pitada de sal
PREPARACAO:
- 25 g di latte in polvere
- 1litro di latte intero
- 1 yogurt naturale
ELABORAZIONE:
- Introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, mescoliamo condelle fruste per integrare gli ingredienti e programmiamo il menu fermentare per 480 minuti.
- Collochiamo lo yogurt in vasetti e li conserviamo in frigorifero.
INGREDIENTES:
- 25 g de leite em pó
- 1l de leite gordo
- 1 igurte natural
PREPARACAO:
- 500 g di farina
10 g di sale
10 g di lievito fresco
15 ml di latte
250 ml d'acqua
ELABORAZIONE:
- Impastiamo la farina, il Latte e l'acqua.
- Aggiungiamo il sale, il lievito e impastiamo fino a che tutti gli ingredienti siano ben amalgamati.
- Collochiamo l'impasto nella vaschetta e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti. Terminato il menu, sare gli pronto per essere utilizzato.
INGREDIENTES:
- 500 g de farinha
10g de sal - 10 g de fermentedo fresco
15 ml de leite
250 ml de agua
PREPARACAO:
- 500 g di farina di grano duro
- 12 g di lievito fresco
10 g disale
20gdisiemi digirasole
20 g di semi di zucca
20gdisiemi dlino - 300 ml d'acqua
20 ml d'olio d'oliva
a
INGREDIENTS:
- 500 g de farinha de forca
- 12 g de fermento fresco
- 10 g de sal
- 20 g de sementes de girassol
20 g de sementes de abóba
20 g de sementes de chia
20 g de sementes de linho
300 ml de agua
20 ml de azeite
PREPARATION:
- Diluiamo il lievito in acqua tiepida. 2. Impastiamo tutti gli ingredienti fino ad attenere un impasto omogeneo. 3. Collochiamo L'impasto all'interno della vaschetta con carta forno e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti, inseriamo il coperchio e apriamo la valvola. 4. Successivement, facciamo dei tagli con un coltello ben affilato sulla parte superiore dell'impasto e spruzziamo dell'acqua al di sopra. Programmiiamo il menu pane per 40 minuti, chiudiamo l coperchio e apriamo la valvola. 5. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-forno per 10 minuti a 200^ . 6. Lasciamo raffreddare.
PREPARACAO:
- Diluiamo il lievito in acqua tiepida. 2. Impastiamo tutti gli ingredienti sono ad ottener e imposto omogeneo. 3. Collochiamo l'impasto all'interno della vaschetta con carta forno e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti, inseiariamo il coperchio e apriamo la valvola. 4. Successivement, facciamo dei tagli con un coltello ben affilato sulla parte superiore dell'impasto e spruzziamo dell'acqua al di sopra. Programmiiamo il menu pane per 40 minuti, chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 5. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-forno per 10 minuti a 200^ . 6. Lasciamo raffreddare.
INGREDIENTES:
450 g de farinha de espelta
18 g de fermento fresco
8g de sal
250 ml de agua
20 ml de azeite
PREPARACAO:
Ingredient per il pre-fermento:
- 125 g di farina di granato tenero
- 1 g di lievito fresco
- 75 ml di acqua
Ingredient:
- 500 g di farina di granò tenero
10 g di lievito fresco
10 g di sale - 325 ml di acqua
ELABORAZIONE:
- Prepariamo il pre-ferimento, per far ciò, diluiamo il lievito con l'acqua e impastiamo con la farina. Lasciare riposare almeno 2 ore. 2. Una volta pronto il pre-ferimento, diluiamo il lievito con acqua tiepida. 3. Aggiungiamo il resto degli ingredienti e impastiamo fino ad ottenere un impasto omogeneo. 4. Una volta pronto l'imposto, integriamo il pre-ferimento e continuiamo ad impastare. 5. Collochiamo l'imposto del pane all'interno della vaschetta con la griglia e carta da forno, programmiamo il menu fermentare per mezz'ora per duplicare il volume. 6. Al termine della fermentazione, facciamo dei tagli sulla parte superiore dell'imposto con un coltello ben affiliato, polverizzato con un po' d'acqua e spolveriamo con un po' di farina. Programmiamo il menu pane per 45 minuti con il coperchio chiuso e la valvola aperta. 7. Infine, collochiamo l coperchio-forno per 5 minuti a 175^ .
eT
INGREDIENTES:
- 500 g di - 1 filo d'olio di
farina di oliva
grano duro ·Sale
15gdlievito
fresco
275 ml di
acqua
ELABORAZIONE:
- Diluiamo il lievito in acqua tiepida. 2. Aggiungiamo il resto degli ingredienti e impastiamo fino ad ottener un impasto omogeneo. 3. Collochiamo la carta forno nella vaschetta, introduciamo l'impasto e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti. 4. Al termine della fermentazione, facciamo dei tagli sulla parte superiore dell'imposto con un coltello ben affilato, polverizzato con un po'd'acqua e splolveriamo con un po'd'di farina. 5. Programmiamo il menupane per 40 minuti, chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 6. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-forno per 10 minuti a 200^ 7. Lasciamo raffreddare.
INGREDIENTES:
- 500 g de farinha de forca
- 15 g de fermento fresco
275 ml de agua
Um fio de azeite
Sal
PREPARACAO:
400g di farina di granoduro
- 15 g di lievito
200 ml di birra scura
- 30 ml di olio d'oliva
Sale
ELABORAZIONE:
- Diluiamo il lievito sbriciolato nella birra. 2. Aggiungiamo il resto degli ingredienti e impastiamo fino ad ottenere un impasto omogeneo. 3. Collochiamo l'impasto nella vaschetta con carta forno e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti. 4. Degassificiamo l'impasto e programmiamo il menu fermentare per 30 minuti. 5. In seguito, faciamo dei tagli con un coltello ben affilato sulla parte superiore dell'impasto e spruzziamo dell'acqua al di sopra. Spolveriamo un po' di farina e programmiamo il menu pane per 40 minuti. 6. Terminato il menu, collochiamo l coperchio-formo per 5 minuti a 250^ . 7. Lasciamo raffreddare.
INGREDIENTES:
400g de farinha de forca
15g de levedura
- 200 ml de cerveja preta
- 30 ml de azeite de oliva
- Sal
PREPARACAO:
Torta dolce di patate - Pastel doce de balata
Tarta sacher / 226
Sacher cake · Tarte sacher · Sachertorte · Sacher · Bolo sacher
280gdifarina
125gdi burro
15gdicacao
250 g di zucchini
250 ml di buttermilk
2 uova
- 1 cucchiaino di estratto di vaniglia
- 2 cucchiaini di bicarbonato
- 1 cucchiaino di lievito
Colorante rosso
Ingredient per il frosting:
- 300 g di formaggio spalmabile
125gdi burro - 500 g di zucchini a velo
- 1 cucchiaino di estratto di vaniglia
ELABORAZIONE:
- Sbattiamo le uova assieme allo zucchero fino a dupcare il suo volume. 2. Aggiungiamo il burro sciolto, il buttermilk e l'estratto di vaniglia e frulliamo fino ad amalgamarlo. 3. Aggiungiamo la farina, il cacao, il bicarbonato, il lievito, il colorante e mescoliamo fino ad amalgamare tutti gli ingredienti. 4. Versiamo l'impasto nella vaschetta, precedentamente imburrata, programmiamo il menu dinolec a 130^ per 45 minuti. 5. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-formo per 5 minuti a 175^ . 6. Per il frosting, frulliamo il burro a temperature ambiente assieme al resto degli ingredienti fino ad ottener une reca omogenea, prima di utilizzarla la collochiamo nella sac a poche e la conserviamo per almeno 1 ora in frigorifero per darle consistenza.
e
INGREDIENTES:
- 280 g de farinha
125g demanteiga - 15g de cacao
250g de acuca
250 ml de buttermilk
450 g di formaggio spalmabile
175 g di zucchero
- 15 g di maizena
- 200 ml di panna da montare
3 uova
ELABORAZIONE:
- Aggiungiamo il resto degli ingredienti e continuiamo sbattendo fina a che gli ingredienti siano ben amalgamati. 2. Collochiamo la griglia all'interno della vascetta e versiamo un misurino d'acqua. 3. Imburriamo o rivestiamo con carta forno uno stampo smontabile, versiamo il composto e collochiamo lo stampo sopra la griglia. 4. Programmiamo la ollà con il menu dolce per 1 ora a 140^ , chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 5. Infine, collochiamo il coperchio-formo per 10 minuti a 200^ . 6. Lasciamo raffreddare prima di rimuovere lo stampo e serviamo.
INGREDIENTS:
450g de queijo creme
175g de acucar
15g de maisena
- 200 ml de natas para bater
30v0s
PREPARACAO:
350 g di patate lesse
125 g di mandorle in polvere
250 g di zucchero
- 3 uova
- Scorza di limone
ELABORAZIONE:
- Separiamo gli albumi dai tuorli per montare a neve. 2. Nel fratto, trituriamo le patate, le aggiungiamo al resto degli ingredienti e mescoliamo bene. 3. Uniamo i due composti prestando attenzione a non smontare gli albumi e li versiamo nella vaschetta precedentemente imburrata. 4. Programmiamo il menu dolce a 130^ per 1 ora. 5. Infine, collochiamo il coperchio-forno per 5 minuti a 200^ .
INGREDIENTES:
- 250 g di cioccolato fondente
150gdi farina
150gdi burro
150 g di zucchini -
50 ml di cognac
-
50 g di zucchini
·6uova - 1 cucchiaino di bicarbonato
- 1 cucchiaino di lievito
Marmellata di albicocche
Ingredients per la bagna:
175 g di cioccolato fondente
200 ml di panna
ELABORAZIONE:
- Separiamo gli albumi dai tuorli. Montiamo gli albumi con 50 g di zucchini come per preparare una meringa. 2. Sciogliamo il cioccolato fondente con il burro e i cognac. 3. Una volta sciolto, aggiuangiamo i tuorli uno ad uno e lo zucchini. 4. In seguito, aggiuangiamo la farina assieme al lievito e al bicarbonato, mescoliamo fino a integrarto completeness., 5. Infine, uniamo la meringa con il composto precedente, prestando attenzione a non smontare gli albumi, fino a l'impasto risulti omogeneo. 6. Imburriamo la vaschetta e versiamo il composto. 7. Programmiamo il menu dolce a 130^ per 50 minuti, chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 8. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-formo per 5 minuti a 200^ . 9. Una volta raffreddato il pan di spagna, lo tagliamo a mete e spalmiamo la marmellata. In seguito, collochiamo la torta sobra un'alzata per essere il fondente sciolto e la panna al di sopra.
INGREDIENTS:
250 g de fondant
150g defarinha
150 g de manteiga
150g de acuca
- 50 ml de cognac
200gdifarina
200g di zucchini
- 150 g di burro
- 175 g di formaggio fresco spalmabile
ELABORAZIONE:
- Sbattiamo le uova assieme allo zucchero fino a duplicates il suo volume. 2. Aggiungiamo il burro a temperature ambiente, il formaggio, il succo di mezzo limone e la sua scorza e frulliamo fino ad amalgamarlo. 3. Aggiungiamo la farina e i lievito setacciato e mescoliamo fino ad ottenere un impasto omogeneo. 4. Versiamo l'impasto nella vaschetta, precedentamente imburrata, programmiamo il menu dolce a 130^ per 35 minuti. 5. Terminato il menu, lasciamo la vaschetta sopra un ripiano per raffreddare la torta.
INGREDIENTES:
200g de farinha
- 200 g de acúcar
150 g de manteiga
175 g de queijo creme
40v05
- 1 pacote de fermento
-1/2 limao
PREPARACAO:
Arroz alorno (piatto tipico spagnolo) Arroz ao forno
Riso in brodo con pesce · Arroz caldoso com marisco
300gdiriso
- 350 g di pollo
230 di cavolfiore
100 g di fagiolini
- 100 g di pomodoro grattugliato
25 ml d'olio d'oliva
1,2L d'acqua
- 1 dado di brodo di pollo
Colorante
- Peperoncino dolce
Sale
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 12 minuti. 2. Una volta raggiunta la temperature,aggiungiamo la carne salata, giriamo per dorare tutti i i lati. 3. Quando mancano 3 minuti,aggiungiamo i fagiolini, il cavolfiore e il pomodoro gratugiato. 4. Aggiungiamo il riso, il colorante, il peperoncino dolce, il dato, un pizzico di sale e giriamo bene. 5. Versiamo l'acqua e programmiamo il menu riso a 130^ per 7 minuti, chiudiamo l coperchio e la valvola. 6. Depressurizzatoiamo per poter aprire il coperchio, lasciamo riposare per un paio di minuti e serviamo.
p
INGREDIENTES:
- 300 g de arroz
- 350 g de frango
- 230 g de couve-flor
100 g de feijao.
verde
100 g de tormateralado
25 ml de azeite -
1,2L de agua
-
1 cubos de caldo de galinha
Corante - Pimentao doce
Sal
PREPARACAO:
200g di riso
400 ml di acqua
- 1foglia di alloro
Sale
ELABORAZIONE:
- Introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, programmiamo il menu riso per 5 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola.
- Depressurizziamo per poter aprire il coperchio, ritiriamo il riso e serviamo o accompagniamo con ci che si desidera.
a
INGREDIENTES:
- 200 g de arroz
800 ml de agua
1 folha de louro
Sal
PREPARACAO:
300gdiriso
- 250 g di costine
100 g di pancetta
100 g di ceci
100 g di patate
- 500 ml di brodo di brodo
15 ml di olio d'oliva
4 sanguinacci
8 pomodorini
- 1 testa d'aglio,
peperoncino dolce
- colorante
sale
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piasta per 10 minuti a 160^ . 2. Una volta raggiunta la temperatura,aggiungiamo le costine e la pancetta salata. 3. Trascorsi 7 minuti,aggiungiamo le patate, i ceci, gli spicchi d'aglio e i sanguinacci. 4. In seguito,aggiungiamo il riso, il peperoncino dolce e il colorante, giriamo bene per mescolare i vari sapori. 5. Versiamo il brodo,aggiungiamo i pomodorini e programmiamo il menu riso per 5 minuti, chidiamo il coperchio e la valvola. 6. Terminato il menu, depressurizziamo e collochiamo il coperchio-formo per 10 minuti a 250^ .
a
INGREDIENTES:
- 300 g de arroz
- 250 g de entrecosto
100 g de bacon
100gdegrao
100 g de batata - 500 ml de caldo de cozido
15 ml de azeite
4 morcelas
8tomatescherry
- 1 céça de alho
·Pimentao
Colorante
- Sal
PREPARACAO:
175 g di riso
125g di latte
condensato
- 850 ml di latte
- 1 bastocino di cannella
ELABORAZIONE:
- Introduciamo nella vaschetta il riso, il latte e gli aromi (cannella, limone e cardamomo), programmiamo il menu riso per 12 minuti. 2. Terminato il menu, attendiamo 3 minuti per depressurizzare per non fare uscire il latte alla valvola. 3. Aggiungiamo il latte condensato, giriamo bene e lasciamo raffreddare un po' per poterlo conservare in frigorifero.
INGREDIENTES:
175 g de arroz
- 125 g de leite
condensado
- 850 ml de leite
- 1 pau de canela
- Casca de meio limao
2 cardamomos
PREPARACAO:
Arroz caldoso con marisco
Seafood rice in broth · Riz juteux aux fruits de mer · Arroz caldoso mit Meerfrüchte · Riso in brodo con pesce · Arroz caldoso com marisco
2 ②30min


INGREDIENTES:
300gdiriso
250 g di seppia
300gdicozze
100 g di pomodori
- 50 g di cipolle
- 50 g peperone
verde
- 1,2 l di brodo di pesce
15 ml di olio di oliva
8 gamberi
4 scampi
- 1 spicchio d'aglio
Peperoncino dolce
Colorante - Sale
ELABORAZIONE:
- Introduciamo le coze nella vaschetta e programmiamo il menu turbo per 3 minuti, chiudiamo l coperchio e la valvola. Conserviamo. 2. Versiamo l'olio nella vaschetta pulita, programmiamo il menu soffriggere a 180^ per 10 minuti, quando raggiunge la temperatura aggliungiamo i gamberi e gli scampi e un pizzico di sale, soffriggiamo su agli lato per 2 minuti. Conserviamo. 3. Aggiungiamo la seppia e la passiamo per 2 minuti. 4. Aggiungiamo la cipolla, lo spicchio d'aglio e il peperone tritato assieme al pomodoro per preparare il soffritto. Terminato il menu, aggliungiamo il risso con il peperone, il colorante e giriamo bene. Aggiungiamo i gamberi, gli scampi, la seppia, il brodo e programmiamo il menu riso a 130^ per 7 minuti. 5. Depressurizzatoiamo per poter aprire il coperchio, aggliungiamo le coze con il suo brodo e lasciamo riposare per 5 minuti prima di servire.
p
INGREDIENTES:
- 300 g de arroz
- 250 g de choco
- 300 g de mexilhôes
100g de tomate - 50 g decebola
- 50 g de pimento
verde
1,2 l de caldo de peixe -
15 ml de azeite de oliva
-
8 gambas
4 cigalas - 1 alho
Pimentao doce
Corante
Sal
PREPARACAO:
Tortiglioni con chistorra (salame tipico spagnolo) Macarrao com chistorra
Fideuá / 252
(typical spanish recipe) · (plat typique espagnol) · (piatto tipico spagnolo) · (prato típicoESPNhol)
Pasta a la carbonara / 254
300 g di tortiglioni
- 80 g di formaggio
- fresco spalmabile
- 60 g diParmigiano
40 g dicheddar
- 200 mL di latte
- 40gdiburro
40gdifarina
- 600 ml d'acqua
- Noce moscata
Pepe - Origano
- Timo
- Sale
ELABORAZIONE:
- Introduciamo il burro nella vaschetta e programmiamo il menu piatra a 110^ per 5 minuti. 2. Una volta raggiunta la temperatura aggiungiamo la farina e mescoliamo per tostarla. 3. Trascorsi due minuti versiamo il latte e giriamo con le fruste per non lasciare grumi. 4. All'ultimo minuto aggiungiamo i formaggi, la noce moscata, il timo, l'origano, saliamo e pepiamo. 5. Aggiungiamo la pasta, l'acqua, mescoliamo e programmiamo il menu pasta per 7 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 6. Terminato il menu, depressurizzato e giriamo. Lasciamo riposare per 1 minuto e serviamo.
a
INGREDIENTS:
- 200 g di
Olio d'oliva
fettuccine - Sale
- 80 g di pesto
Pepe - 20 g di pinoli
- 50 ml di latte
- 350 ml di acqua
- 2 spicchi d'aglio
ELABORAZIONE:
- Versiamo un filo d'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piastra a 130 °C per 3 minuti. 2. Una volta raggiunta la temperatura aggiuungiamo gli spicchi d'aglio. 3. Terminato il menu,aggiungere i pinoli e li tostiamo con il calore residuale. 4. Aggiungiamo il resto degli ingredienti, giriamo bene e programmiamo il menu pasta per 7 secondi, chiudiamo l coperchio e la valvola. 5. Terminato il menu, depressurizziamo e giriamo. Lasciamo riposare la pasta per 1 minuto e serviamo.

INGREDIENTES:
- 200 g de massa fettuccine
- 2 alhos
- Azeite
- 80 g de pesto
·Sal - 20 g de pinhões
Pimenta - 50 ml de leite
350 ml de agua
PREPARACAO:
- 200 g di penne
- 150 g di salute
- 100 g di salsa di pomodoro
- 75 g di cipolla
15 ml diolio di oliva -
400 ml d'acqua o brodo
-
1 spicchio d'aglio
- 1 foglia di alloro
Sale
Pepe - Origano
Parmigiano
ELABORAZIONE:
- Tritiamo l'aglio e la cipolla e tagliamo il salame. 2. Versiamo l'olio nella vaschetta, programmiamo il menu soffriggere per 5 minuti e una volta caldo aggliungiamo gli ingredienti precedenti e un pizzico di sale. 3. In seguito, aggliungiamo il resto degli ingredienti, giriamo bene e programmiamo il menu pasta per 6 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 4. Terminato il menu, depressurizzatoiamo per poter aprire il coperchio e lasciamo risposare per 1 minuto. 5. Serviamo i tortigioni con origano e paramigiano grattugiato.
INGREDIENTES:
- 200 g de massa - 1 alho
150g de chistorra 1 folha de louro
100 g de polpa de Sal tomate Pim - 75 g decebola
15 ml de azeite de oliva
400 ml de agua ou caldo de aves
PREPARACAO:
(typical spanish recipe) · (plat typique espagnol) · (piatto tipico spagnolo)
2 ②25min

INGREDIENTES:
- 200 g di fideo per fideuá
- 400 ml di brodo di pesce
- 250 g di anelli di calamari
- 75 g di cipolla
-
175 g di pomodoro grattugiato
-
15 ml diolio di oliva
- 4 scampi
- 6 gamberi
- 1 spicchio d'aglio
Colorante
Peperoncino dolce
ELABORAZIONE:
-
Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 12 minuti. 2. Raggiunta la temperatura,aggiungiamo la cipolla,laglio tritato e un pizzico di sale. 3. Trascorsi due minuti aggiungiamo i calamari, gli scampi e i gamberi. 4. Quando mancano due minuti al termine, aggiungiamoilpomodoro,Ilpeperoncinodolceemescolliamobene.
-
Infine,aggiungiamo la pasta, il brodo, il colorante e programmiamo il menu pasta per 6 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 6. Terminato il menu, depressurizziamo e serviamo caldo.
INGREDIENTES:
400 g de fideo para fideua
- 800 ml de caldo de peixe
- 500 g de anilhas de lulas
150 g decebola
- 250 g de tomat e ralado
- 25 ml de azeite de oliva
-6 cigalias
8 camaroes
-1alho
Corante
Pimentao doce
PREPARACAO:
200 g di pasta
- 300 ml d'acqua
100 ml di latte
150gdiaccon
100 g di una cipolla
15mldioliodioliva
1 spicchio d'aglio
- 1tuorlo d'uovo
- Origano
Sale
Pepe
Parmigiano
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piastra per 5 minuti. 2. Raggiunta la temperatura introduciamo il bacon, la cipolla e l'aglio trittato, saliamo, pepiamo e mescoliamo. 3. Terminato il menu, aggiungiamo la pasta, il latte, l'acqua, programmiamo il menu pasta per 6 minuti. 4. Depressurizzatoiamo per poter aprirè il coperchio, aggiungiamo l'uovo, mescoliamo e lasciamo riposare per 1 minuto. 5. Serviamo un po' di origano eParmigiano.
INGREDIENTS:
400g demassa
- 600 ml de agua
- 200 ml de leite
250 de bacon
150 g decebola
25 ml de azeite de oliva
-1 alho
- 2 gema
Orégaos
Sal
Pimenta
Parmesao
PREPARACAO:
Bierwurst · Frittata di sanguinaccio e melà · Tortilha de morcela e maça
Salsiccia alla birra · Salsichas frescas com cerveja

Verduras a la plancha
Grilled vegetables · Legumes à la plancha · Gegrillte Gemüse Verdure alla piastra · Legumes na prancha
20min
INGREDIENTES:
- Verdure a piacere
Olio d'oliva
Pepe
Sale
ELABORAZIONE:
- Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piastraper 8 minuti. 2. Raggiunta la temperatura aggiuungiamo le verdure, saliamo e pepiamo e cuciniamo per 4 minuti per agli dato. 3. Ripetiamo successivamente con il resto delle verdure.
INGREDIENTES:
120gdi farina
- 30 g di zucchero
15 g di lievito industriale
200 ml di latte
- 30 ml di olio di semi di girasole
- 1uovo
- 1 cucchiaino di estratto di vaniglia
INGREDIENTES:
- 120 g de farinha
- 30 g de acúcar
- 15 g de fermento
200 ml de leite
30 ml de oleo
10vo
1 colherada de extrato de baunilha
PREPARATION:
- Sbattiamo l'uovo, l'olio, il latte, l'estratto di vaniglia e lo zuccherio. 2. Aggiungiamo la farina e mescoliamo fino a che tutti gli ingredienti siano ben amalgamati. 3. Imburriamo la vaschetta, programmiamo il menu piastra per 15 minuti e una volta raggiunta la temperatura aggigiungiamo al centro la quantità giusta adatta alla dimensione dei pancakes e quando comincia a bollire giriamo per cuocerla su entrambi i lati. 4. Accompagniamo con miele, lamponi e noci.
PREPARACAO:
- 300 g di quarto di pollo
- 12 cucchiaio di cumino disossato
- 1 peperoncino
100 g di una cipolla
125 ml di panna da cucina
100 ml di vino bianco
15 ml di olio di oliva - 1 spicchio d'aglio
Cucchiaino di curry - ½ cucchiaino di curcuma
ELABORAZIONE:
- Tagliamo a pezioni il pollo e l'aglio, la cipolla a julienne finamente. 2. Versiamo l'olio d'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piastra per 8 minuti. 3. Raggiunta la temperatura aggliungiamo il pollo, l'aglio, la cipolla, saliamo e pepiamo. 4. Trascorsi 6 minuti, versiamo il vino bianco e lasciamo che evapori l'alcool. 5. Di seguito, aggliungiamo il resto degli ingredienti e programmiamo il menu fuco lento a 110^ per 10 minuti. 6. Serviamo il pollo accompagnato dal riso basmati.

INGREDIENTES:
- Sbucciamo la mela e la tagliamo finamente. 2. Aggiungiamo l'olio nella vaschetta della olla e programmiamo il menu soffriggere a 140^ per 8 minuti. 3. Una volta raggiunta la temperatura aggliungiamo la mela e il sanguinaccio perché la pelle. 4. Successivement, mescoliamo in una ciotola il sanguinaccio e la mela con l'uovo sbattuto. 5. Programmiamo il menu piatra per 8 minuti, quando sta per terminare versiamo il composto. 6. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-formo per 10 minuti a 200^ .
INGREDIENTES:
10ovos
- 6 morcelas
- 1 macá golden
15 ml de azeite
Sal
PREPARACAO:
100gdiuna cipolla
100 g dipeperone verde
8salsicce
- 1 lattina di birra
- 2 spicchi d'aglio
- 1 foglia di alloro
Cucchiaino di mostarda
Sale
Pepe
·Timo
Cannella
ELABORAZIONE:
- Tagliamo la cipolla e l'aglio finamente e il peperone a dadini. 2. Aggiungiamo un filo d'olio nella vaschetta e programmiamo il menu piatra per 8 minuti a 160^ , quando raggiunge la temperatura aggiiungiamo la salsiccia e le verdure. 3. Terminato il menu, aggiiungiamo la birra e le spezie, programmiamo il menu piatra per 15 minuti a 140^ . 4. Serviamo accompagnando con pane, riso o a piacere.
a
INGREDIENTES:
150 g decebola
- 200 g de pimento verde
- 12 salsichas frescas
- 1 lata de cerveja
2 alhos
-1 folha de louro
- 300 g di pomodoro (barattolo)
125 g di melanzane
125 g di zucchini - 125 g di cipolla
125 g di peperone rosso
125 g dipeperone verde
25 ml d'olio d'oliva
- 2 spicchi d'aglio
- 1 cucchiaino di zuccherio
- Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Puliamo le verdure e le tagliamo a dadi. 2. Aggiungiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere a 180^ per 8 minuti, una volta raggiunta la temperatura aggiungiamo le verdure tagliate e un pizzico di sale, giriamo di tanto in tanto. 3. Aggiungiamo il pomodoro, il pepe, lo zucchero e programmiamo il menu fuoco lento a 110^ per 20 minuti. 4. Aggiustiamo il punto di sale qualora necessario e pronto.
a
INGREDIENTES:
- 300 g de tomate (lata)
125 g de beringela
125g de abóbora
125 g decebola
125 g de pimento vermelho
125 g de pimento verde
- 600 g di calamaretti
100 g di peperone.
verde
100gduna cipolla - 50 ml di vino bianco
300 ml di brodo di
pesce
- 20 ml d'olio d'oliva
- 2 spicchi d'aglio
- 1 bustina di nero di calamari
ELABORAZIONE:
- Puliamo i calamaretti e li tagliamo in tre parti. Conserviamo. 2. Tritiamo la cipolla e gli spicchi d'aglio,aggiungiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 8 minuti. 3. Raggiunta la temperaturaaggiungiamo le verdure. 4. Quando mancano 4 minutiaggiungiamo i calamari. 5. Terminato il menu,aggiungiamo il vino, il brodo e il nero e programmiamo il menu fuco lento a 110^ per 30 minuti per terminare.
INGREDIENTES:
- 600 g de lulas
100 g de pimento verte
100 g decebola - 50 ml de vinho branco
- 300 ml de caldo de peixe
20 ml de azeite
- 2 alhos
- 1 bolsa de tinta dellulas
PREPARACAO:
- 250 g di pollo
100gdipeperoneverde
100 g di peperone rosso
100gdiuna cipolla - 250 g di pomodoro triturato (barattolo)
-
15ml diolio dioliva
-
1 spicchio d'aglio
- 1 bustina di spezie per fajitas
- Formaggio gratugiato
- Piadine per fajitas
- Sale
Coriandolo
p
INGREDIENTES:
250 g de frango
100 g de pimento verde
100 g de pimento vermelho
100g decebola
- 250 g de tomate triturado
- 15 ml de azeite
- Tagliamo il petto di pollo a striscioline e le verdure a julienne. 2. Aggiungiamo l'olio nella vaschetta e programmiamento il menu soffriggere per 12 minuti, raggiunta la temperature introduzione lo verdure e la carne. 3. Quando mancano 6 minuti,aggiungiamo il pomodoro e le spezie. Conserviamo. 4. Puliamo la vaschetta e doriamo le piadine per fajitas con il menu piatra. 5. Riempiamo le piadine per fajitas con la carne e serviamo con formaggio gratugiato, coriandro tritato e guacamole.
PREPARACAO:
- 600 g di patate
400 g di carne tritata di vitello - 100 g di carote
- 75 g di porro
-
100 g di salsa di pomodoro
40gdiburro -
15 ml di vino bianco
- 2 spicchi d'aglio
Sale
Pepe - Noce moscata
- Timo
- Formaggio (a scelta)
ELABORAZIONE:
- Introduciamo le patate nella vaschetta e versiamo mezzo literso d'acqua, programmiamo il menu vapore per 15 minuti, chiudiamo l coperchio e la valvola. 2. Terminato il menu, ritiriamo le patate e lasciamo raffreddare. 3. Versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 12 minuti. 4. Raggiunta la temperatura aggliungiamo le carote, il porro e l'aglio tritato, saliamo e pepiamo es moscoliamo. 5. Trascorsi 2 minuti aggliungiamo la carne e soffriggiamo con le verdure. 6. Quando mancano 5 minuti, aggliungiamo il pomodoro, il timo e il vino, mescoliamo bene il tutto. 7. Peliamo le patate cotte e le schiacciamo con il burro, condiamo con sale, pepe e noce moscata. 8. Collochiamo sulla base la carne, copriamo con le patate e aggliungiamo al di sopra dei pezzi di formaggio. 9. Gratiniamo in forn o fina a dorare la superficie, serviamo caldo.
p
INGREDIENTES:
- 600 g de batata
400g de carne
picada de vaca
100 g de cenoura
75 g de alho francés - 100 g de polpa de tomate
40g demanteiga -
15 ml de vinho branco
-
2 alhos
- 5al
Pimenta
Noz moscada
Tomilho - Queijo (optional)
PREPARACAO:
- 320 di funghi - 100 ml di panna
100g di porro 1 cucchiaino di - 120 g di formaggio maizena fresco spalmabile - Sale
- 250 ml di brodo di pepe pollo o verdure Olio d'oliva
INGREDIENTS:
- 320 g de cogumelos - 1 colheradas de
100g de alho francés maisena - 120 g de queijo creme - Sal
- 250 ml de caldo de · Pimenta
frango ou legumes · Azeite
100 ml de natas
ELABORACION:
- Tagliamo i funghi e il porro,aggiungiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu sofriggere per 5 minuti.2. Una volta raggiunta la temperatura,aggiungiamo i funghi, il porro e un pizzico di sale.3. In seguito, versiamo il brodo e programmiamo il menu fuoco lento a 110^ per 15 minuti.4. Quando mancano un minuto,aggiungiamo un cucchiaino di maizena e mescoliamo bene.5. Mescoliamo con la panna, il formaggio e il pepe, trituriamo il tutto sono ad ottener una crema sottile. Aggiustiamo il punto di sale qualora necessario.
PREPARACAO:
Churro con gelato (specialità spagnola) · Churros com gelado
Patatas bravas
Patatas bravas (fried potato wedges) · Patatas bravas (plat typique espagnol)
Patatas Bravas · Patatas bravas · Batatas bravas
4 030min.

INGREDIENTES:
- 400 g di patate
- 50 g di salsa di pomodoro
- 1 cucchiaio di alioli
- Peperoncino dolce
Prezzemolo - Olio di semi di girasole
ELABORAZIONE:
- Laviamo bene le patate e tagliamo a spicchi. 2. Aggiungiamo l'olio di girasole nella vaschetta e il menu friggere a 120^ per 10 minuti. Raggiunta la temperarura aggiiungiamo le patate per ammorbidirle. 3. Ritiriamo le patate e programmiamento il menu friggere a 200^ per 10 minuti. 4. Raggiunta la temperature degli usi: le patate per terminare di cuocerle, in quosto modo rimarranno morbide dentro e croccanti fuori. 5. Lasciamo le patate sulla carta assorbente per eliminare l'olio in effesso. 6. Serviamo con la salsa di pomodoro, l'alioli mescolato e spelveriamo prezzemolo e peperoncino dolce.
INGREDIENTES:
400gdebatatas
- 50 g de polpa de tomate
1 colherada de alioli
- Pimentao doce
Salsa
- Oleo
PREPARACAO:
- 350 g di carne tritata di vitello
- 75 g peperone verde
- 75 g di peperone grosso
- 75gdicipolla
- 150 g di pomodoro triturato
- 75 g di mozzarella grattugiata
75 di cheddar
grattugiato
15 ml di olio di oliva
- Tortillas messicane
- Alcune gocce di tabasco (a scelta)
Cumingo
- Peperoncino piccante
Pepe
- Sale
ELABORAZIONE:
- Aggiungiamo un filo d'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 12 minuti. 2. Nel fratto tagliamo i peperoni e la cipolla a julienne. 3. Raggiunta la temperatura aggiiungiamo le verdure, un pizzico di sale e mescolliamo. 4. Trascorsi 5 minuti, aggiiungiamo la carne, il pomodoro, il pepe e il cumino, mescolliamo bene il tutto. 5. All'ultimo minuto spolveriamo con il paramigiano. Riscaldiamo le tortillas per 1 minuto nel microonde. 6. Collochiamo al centro della tortilla un po'di carne e al sopra il formaggio, chiudiamo dai lati e arrotoliamo. Aggiungiamo un dito nella vaschetta e doriamo i chimichangas con il menu friggere su entrambi i lati. 7. Li adagiamo sulla carta assorbente per eliminare l'olio in effesso e accompagniamo con guacamole.
INGREDIENTES:
- 350 g de carne picada de vaca
- 75 g de pimento verde
- 75 g de pimento vermelho
- 75 g decebola
- 150 g de tomatetriturado
- 75 g de mozzarella
ralada
150 g di formaggio cheddar
- 1 cucchiaino di origano
- 2Uova
Farina
- Pane gratuggiato
ELABORAZIONE:
- Tagliamo il formaggio a bastocini. 2. Prepariamo in varie ciotole l'uovo sbattuto con l'origano, il pane gratuggiato e la farina. 3. Impaniamo il formaggio con la farina, con l'uovo e lo passiamo per due volte nel pane gratuggiato. 4. Programmiamo il menu friggere per almeno 10 minuti eCOMMERCIAI i fingers quando I'olio e caldo.
INGREDIENTES:
150 g de queijo cheddar
- 1 colherada de orégados
- 20vos
Farinha
- Pao ralado
PREPARACAO:
- 750 g di coniglio
300 ml di vino bianco
100 ml di olio d'oliva - 100 ml di aceto di vino rosso
4 spicchi di aglio
- 1 foglia di alloro
- 2 peperoncini rossi secchi
Sale
Pepe
- Origano
·Timo
Peperoncino dolce
ELABORAZIONE:
- Mettiamo i peperoncini rossi secchi in acqua calda per IDRatarli. Schiacciamo gli spicchi d'aglio con la polpa dei peperoncini. 2. In una ciotola mescoliamo la carne gli spicchi d'aglio, il vino, l'aceto e le spezie, lasciamo macerare per 24 ore. 3. Il giorno successivo, versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu friggere a 200^ per 10 munti, raggiunta la temperatura aggliungiamo la carne scolata. 4. Una volta pronto il coniglio fritto, aggliungiamo la marinatura nella vaschetta e programmiamo il menu fuoco lento a 110^ per 30 minuti.
pT
INGREDIENTES:
- 750 g de coelho
- 300 ml de vinho branco
100 ml de azeite
100 ml de vinagre de vinho tinto
4 alhos
140 g di farina
- 50 g di burro
25 g di zucchero di canna
230 ml di acqua
- 1uovo
Gelato alla panna
Zucchero
- Topping al cioccolato
Biscotti chips ahoy
ELABORAZIONE:
- Introduciamo l'acqua, il burro e lo zucchero nella vaschetta, programmiamo il menu piatra a 110^ per 3 minuti. 2. Mescoliamo bene per sciogliere lo zucchero e il burro, una volta sciolto aggiungiamo la farina setacciata e giriamo fino ad amalgamare totalmente. 3. Ritiriamo l'impasto nella olla e lasciamo raffreddare per agglungere l'uovo. 4. Collochiamo l'impasto nella sac a poche con il beccuccio a spirale, facciamo un contorno della base e dei lati di uno stampo (imburrato) da muffins, congeliamo per almeno 4 ore. 5. Trascorso il tempo, rimuoviamo dagli stampi e aggiungiamo un litro d'olio di semi di girasole nella vaschetta della olla. 6. Programmiamo il menu friggere a 200^ e immershiamo gli stampi una volta raggiunta la temperatura. 7. Una volta fritti, lasciamo risposare sulla carta assorbente e aggiungiamo lo zucchero. 8. Serviamo con gelato, topping al ciocolato e biscotti schiacciati.
p
INGREDIENTES:
- 50 g di prugne
secche
25gduiuva passa -
50 ml di vino bianco
20 ml d'olio d'oliva
100 ml di brodo di pollo -
1 cipolla (100 g)
4 coscette di pollo - 5 spicchi di aglio
-1foglia dialloro
·Timo
Pepe - Sale
ELABORAZIONE:
- Introduciamo tutti gli ingredienti nella vaschetta, la cipolla in quarti, programmiamo il menu forno per 20 minuti, chiudiamo il coperchio e la valvola. 2. Terminato il menu, collochiamo il coperchio-formo per 10 minuti a 200^ per dorare il polto. 3. Serviamo caldo accompagnando con la salsa.
pT
INGREDIENTES:
- 50 g de améixas
- secas
- 25 g de passas
-
50 ml de vinho branco
20 ml de azeite
100 ml de caldo de frango -
1 cebola (100 g)
4 pernas de frango
5 alhos
1 folha de louro
Tomilho
Pimenta
Sal
PREPARACAO:
- Introduzimos todos os ingredientes na tigela, acebola aos cubos, programamos o menu fornó durante 20 horas, fecharmos a tampa e a valvula. 2. Finalizo o menu, colocamos o cabeçal de fornó 10 Minutes à 220 °C para dourar o frango. 3. Servimos quente e accompanying do milho.
Cheesecake de pollo y espinacas

Ingredient per il ripiano:
100 ml di panna da
400gdi formaggio
cucina
fresco spalmabile
15 ml di olio di oliva
-
30 g diParmigiano grattugiato
-
3 uova
-
100 g di quarto di polto disossato
Pepe
-
Origano
-
Sale
a
INGREDIENTES:
Para a base:
200 g de bolachas
75g de cubos de
salgadas
presento
100 g de manteiga
250 g de espinafres
Para o recheio:
100 ml de natas para
- Per la base, trituriamo i crackers con il burro a temperatura ambiente. 2. Stendiamo sulla base i crackers triturati, schiacciamo per renderla compatta e conserviamo in frigoriferro. 3. TPer il ripieno, versiamo l'olio nella vaschetta e programmiamo il menu soffriggere per 5 minuti. 4. Raggiunta la temperature aggiungiamo il pollo a pezzi, il prosciutto, gli spinaci e mescoliamo. 5. In una ciotola, sbattiamo le uova, la panna, i formaggi, saliamo e pepiamo. 6. Aggiungiamo il pollo, il prosciutto e gli spinaci, mescoliamo bene il tutto e versiamo il composto sulla base dei crackers. 7. Introduciamo lo stanno nella vaschetta con la griglia, programmiamo il menu forno per 40 minuti, chiudiamo il coperchio e apriamo la valvola. 8. Per terminare, ritiriamo la vaschetta e collochiamo il coperchio-forno per 15 minuti a 200^
PREPARACAO:
400g di patate
225gdi bacon
180 g di mozzarella grattugiata
- Sale
Pepe
ELABORAZIONE:
- Tagliamo le patate a fettine sottili. 2. Condiamo con sale e pepe. 3. Collochiamo in uno stampo le fette di bacon creando una base. 4. Aggiungiamo le patate a fette con la mozzarella sulla base di bacon. 5. Chidiiamo con le striscioline di bacon e introduciamo lo stampo nella vaschetta con la griglia, programmiamo il menu forn o a 180^ per 40 minuti. 6. Infine, collochiamo il coperchio-forno per 10 minuti a 200^ .
INGREDIENTES:
400 g de batata
225 g de bacon
180 g de mozzarella ralada
Sal
Pimenta
PREPARACAO:
- Cortamos as batatas as rodelas muito finas. Temperamos com sal e pimenta. 2. Colocamos numa forma as tiras de bacon formando a base. 3. Pomos a batata as rodelas intercalada com a mozzarella sobre a base de bacon. 4. Fechamos com as tiras de bacon e introduzimos a forma na tigela com a grêha, programamos o menu forno a 180^ durante 40 Minutes. 5. Para finalizar, colocamos o cabecal deorno durante 10 minutos a 200^ .

Ratatouille
2-4 1h

INGREDIENTS:
La piperrada:
- 250 g de tomate
100 g de pimento rojo
15 ml de aceite de oliva - ½ cebolla
-1aje - 1 hoja de laurel
Tomillo
Pimienta
- Sal
Verduras:
- 1 calab
- 1 berenjena
- 3 tomatoes
ELABORACION:
- 250 g di pomodori
100 g di peperone rosso
15 ml di olio di oliva - ½ cipolla
- 1 spicchio d'aglio
- 1 foglia di alloro
- Timo
Pepe
Sale
Verdure:
-1zucchini
1melanzana
3 pomodori
ELABORAZIONE:
250 g di emmental
- 120 g di formaggio
stagonato
- 60 g di maionese
- 50 g di erba cipollina
- 1 pagnotta di pane
Pepe
ELABORAZIONE:
- Tagliamo il pane alla parte superiore come un coperchio e svuotiamo la mollica, chiudiamo di nuovo e conserviamo. 2. Grattugiamo l'emmental e il formaggio stagionato e collochiamo in una ciotola. 3. Nella stessa ciotola aggiuengiamo la maionese, il pepe e l'erba cipollina tritata finamente. 4. Mescoliamo con una spatola. 5. Riempiamo il pane con quello composto. 6. Collochiamo il coperchio e avvolgiamo con carta alluminio. 7. Collochiamo la griglia nella vaschetta, mettiamo il pane su di esta e programmiamo il menu forno per 50 minuti. 8. Trascorso questo tempo ritiriamo il pane alla olla e serviamo immediamente. 9. Per gustare la fondue possiamo utilizzato il coperchio del pane tagliato a peszi.