CECOTEC Power Espresso 20 Barista Pro - Macchina da caffè

Power Espresso 20 Barista Pro - Macchina da caffè CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Power Espresso 20 Barista Pro CECOTEC in formato PDF.

📄 42 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CECOTEC Power Espresso 20 Barista Pro - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Power Espresso 20 Barista Pro CECOTEC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Power Espresso 20 Barista Pro - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Power Espresso 20 Barista Pro del marchio CECOTEC.

MANUALE UTENTE Power Espresso 20 Barista Pro CECOTEC

Power Espresso 20 Barista Pro

Cafeteria espresso/Espresso coffee machine

CECOTEC Power Espresso 20 Barista Pro - Power Espresso 20 Barista Pro - 1

Manuale diistruzioni

  1. Partie component 704
    2.lstruzioni di sicurezza 48
  2. Prima cell use /50
    4.Functionnel /51
  3. Pulizia e manutenzione /54
  4. Risoluzione di problemi 753
  5. Specifiche technische /57
    8.Ricciaggi degeleletrodomestic /57
    Garanzie e SAT 57

INDICE

  1. Marometro
    2 Tubodacquacada
  2. Vassio per birchien
  3. Vassio anti-gocciplamento
  4. Riemire lserbaloio d'acqua
  5. Serbato d'acqua
    7 Selectore del vapore
  6. Lube vaporization
  7. Filtrdooppie percaff
  8. Filtre individuale per caffe
    11 Braccio della macchina del caffe e imbuto
  9. Pressatrice
  10. Indicatore del livello d'acqua del vassoio

PT

Avviso: alla botan è estroidea per un indicator luminoso que se scende aiactivate la funzione correspondiente.
Note: Each button has a light indicator around it that is turned on when the function is activated.

Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima diutilizzare il prodotto.Conservare quello manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti.

  • Seguire attendamente queste istruzioni di sicurezza quando si usa il prodotto.
  • Vericare che la tensione di rete coincida con la tensione specificata sull'etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sià dotata di conducatore di terra.
    Non sommergere ne il cavo, la spina o qualsiasi altra parte del prodotto in acqua o all'interno di qualsiasi alla liquido, ne esporre le componenti elettriche all'acqua. Verificare di averre le mani completamente asciutte prima di toccare la spina o accendere il prodotto.
  • Specnere e scollegare il prodotto alla fonte di alimentazione quando non si sta usingo, prima di pulirlo e prima di montare o smontare le componenti. Tirare la presa per disconnetterlo, non tirare il cavo.
  • Non utilizzato il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presente danni o se non funziona correttamente, ha patito una caduta o è stato danneggiato.
    Non cercare di riparare il dispositiivo perconto proprio. Per qualiasi dubbio contattare il Servizio di Assistenza Tecnica officiale di Cecotec.
  • Non utilizzato nessun accessorio non suggerito da Cecotec, dato che potrebbe provocare danni.
    Collocare l'apparato su di una superficie asciutta, stabile, piatta e resistente al calore.
    Non usare il prodotto secondo le seguenti circostanze:

  • Dento o soprare le cucine elettriche o a gas, fornì caldi o vicino al fuoco.

  • Su superfici morbide (come tappeti) o dove si possa capovolgere durante il suo uso.
  • In esterno o aree con alti livelli di umidità.

Non coprir il dispositoso nelle in funzionamento.

  • Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso domestico. Non è appropriato per uso commerciale o industriale.
  • La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alla quando si usa il prodotto e potrebbe causare bruciature. Non toccare le superfici calde quando è in funzionamento e immediamente dopo. Utilizzato guanti.
    Non mettere il prodotto in funzionamento senza acqua.
  • Non lasciare il prodottoswana supervisione durante il suo funzionamento. Scollegare il dispositivo una volta terminato di uso e quando si esce alla stanza dove è installato.
  • Per assicurare il corretto funzionamento del dispositivo, la pulizia e la manutenzione del prodotto deve effettuarsi secondo quello manuale di istruzioni. Spegnere e scollegare il prodotto prima di muoverlo o pulirlo.
  • La pulizia e il manutenzione dell'utente non devono essere effettuate da bambini.
    L' apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 12 anni. Questo elettrodomestico cui essere usato da bambini a partire dai 12 anni di età quello la supervisione continua di un adulto.
  • Questo prodotto può essere usato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparato in modo sicuro e comprendono i rischi che lo stesso implica.
  • Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto. è necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini.

Avvertenze:

  • Per evitare scottature o altri danni dovuti all'acqua calda, non rimuovere il serbatoio dell'acqua ne il braccio alla macchina del caffe nelle si prepara il caffe, acqua calda o montare il latte. Verificare che la macchina del caffe sia in modo standby prima di rimuovere il braccio alla macchina

ITALIANOITALIANO

del caffe per preparare un altro caffe. Se si desidera aggiuungere più acqua, premere il tasto di accensione e spagnimento e attendere fino a che gli indicatori luminosi si spengano, segnale che la macchina del caffe è spenta.

  • Questo prodotto ha superato un controllo di qualità precedente alla sua commercializzazione per garantire il suo corretto funzionamento. Dopo il controllo si effettua una pulizia esastiva dell'articolo, per cui potrebbero rimanere resti d'acqua o caffe al suo interno.

3. PRIMA DELL'USO

  • Rimuovere il prodotto dalla scatola e ritrare tutto l'materiale dall'imballaggio, gli adesivi, scc.
  • Verificare che tutte le componenti sono incluse, nel caso mancasse qualcuno o non fosso in luoro stato, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica officiale di Cecotec.
    Riempire l serbatoio d'acqua
  • Inserire il braccio della macchina del caffe nella sua posizione e grario in senso antorario per fissario.

CECOTEC Power Espresso 20 Barista Pro - PRIMA DELL'USO - 1

Colocare un recipiente nel vassolo per tazze e collegare la macchina del caffe a una presa di corrente. Verificare che il selektore del vapore si in posizione di spegnimento.
Premere l tasto di accensione e spegnimento, la macchina del caffe iniziera a preiscaldi sie in seguito enterea in mode standby.

505 POWER ESPRESSO 20 BARISTA PROPOWER ESPRESSO 20 BARISTA PRO

Premiere il tasto dellacqua calda per dispensare aqua calda. Premiere il nuovo per arrestare. Successivamente, premere il tasto del caffe soolo a lungo/doppio per pulire le tubature.
- Utilizzare acqua tlepida per pulire le componenti della macchina del caffe.

4. FUNZIONAMENTO

Riempe d'acqua il serbatolo dell'acqua con acqua, senza accedere il segno MAX.
Collegare la macchina a una presa della corrente e verificare che il selettoro del vapore si in posizione di segmente.

Preriscaldare

Premiere il tasti di accensione e spegnimento. la macchina del caffe comincera a preriscaldari e l'indicatore luminoso di accensione e spegnimento lampaggerà.

Standby

Una volta prelsalcdata. Il disposito entree in mode standby e I indicatore di accensione espegnamento si mantera fesso.

Acqua calda

Dal modo standby, premere il tasto dellacqua calda per attivare questa funzione. Lindicatore luminoso si accendera nella macchina del caffe dispensa acqua calda. La macchina del caffe dispensera circa 240 ml d'acqua calda e successivamente si fermera automaticamente. E posibile fermaranta manuaiente premendo di nuovo il tasto dellacqua calda. Una volta terminato, entrarra di nuovo in modo standby.

Caffé solo

Collocare un filro individuale di caffe nel braccio della macchina del caffe, introduire 13-15 g di caffe macinato e premerlo. Inserire il braccio della macchina del caffe con il supporto del braccio, inserire nella sua posizione e girario in senso antiorario per fissario. Collocare una tazza nel vassoio delle tazze. Dal modo stancby, premere il tasto standby, premere il tasto caffe solo, lindicatore luminoso lampeggerà e la macchina del caffe initiaria a preparare caffe. Il manometro mostre i parametri di pressione nelle prepara il caffe e si rstabilranno al termine. La funzione terminera automaticamente, ma se lo desidere è possible arrestarla manually premiondo di nuovo lo stato tasto.

ITALIANOITALIANO

Caffé lungo/doppio

Collocare un filto individuale di caffe nei braccio della macchina del caffe, introduire 20-22 g di caffe macinato e premierlo. Inserire il tractico della macchina del caffe con i supporto del tractico, inserirlo nella sua posizione e girarlo in senso antolario per fissario. Collocare una tazza per un caffe lungo e due per due caffe sul vassolo per le tazze. Dal modo standy, premere il tosto del caffe lungo/dappio, l'indicatore luminoso lampeggeria e la macchina del caffe initiera a preparare caffe. Il manometrolestro a parametr di pressione nelle prepara caffe e si ristabilranno al termine. La funzione terminara automaticamente, ma se lo desidera è possibile arrestaria manually premendo di nuovo lo stesso tasto.

Suggerimento: preriscaldare il dispositivo, il braccio delle macchino del caffe. Il filtrò e la tazza prima di preparare il caffe per assicurarsi che il sapore del caffe non si veda colpito alla temperature.

Vapore (tubo vaporizzatore)

  1. Innanzitutto, girare il selektore del vapore alla posizione di preriscaldare, lindicatore luminoso di accensione e spegnimento si manternà fisso e lindicatore del vapore lampeggerà. Lindicatore luminoso del vapore cambiera a fisso quando la funzione del vapore sarea pronta per l'uso.
  2. Dal modo standby, girare il selettore del vapore alla posizione "0" a MAX, il tubo vaporizzatore comincere ad emettere videore. L'indicatore del vapore lampeggerà. Girare il selettore del vapore in posizione "0" per disattivare la funzione.

Suggerimento: lasciare riposare la macchina del caffe per 1 minuto后再 utiluzzo della funzione del vapore per 10 minuti continuativi per evitare il sumiscaldamento.

Personalizzazione di caffe

Per acceder e modo di personalizzazione del caffe, mantenerne premuli tasti del caffe e caffe lungo/doppio, entrambi gli indicatori lampoggeranno.

Premiere il tasto del caffe di modo che la macchina del caffe eroghi un caffe solo. Iindicatore luminoso lampeggerà e lindicatore del caffe lungo/doppio siilluminerà in modo fosso. Premiere del novo il tasto del caffe sola voita ottentata la quantità desiderata per un caffe solo. La quantità selezione va riva salvata.

Ripetere quesi passaggi utilizzando il tasto del caffe lungo/doppio per salute la quantità desiderata per quello tipo di caffe.

Nota: se destiteri ristabilire le impostazioni di fabbrica delle quantità di caffe, semplicamente Maintainere premuto il tasto del caffe che corrisponda per 5 secondi fino a che l'indicatore luminoso lampcgg2 volte.

525 POWER ESPRESSO 20 BARISTA PROPOWER ESPRESSO 20 BARISTA PRO

Suggerimento: la quantità consigliata d'accua per ogni caffe è di 20-60 ml. per un caffe solo e 60-100 ml per caffe lungo.

Modo sospensione

La macchina delcaffe entree in modulo sospensione automaticamente aftero 30 minutidi inattività. L'indicatore luminoso di accensione e spegnimento si manterni a accesso. Premere qualsiies lato per uscire dal modulo di sospensione.

Selezione di caffe

ll caffe utilizzato in questa macchina del caffe deve essere naturale, macnato e tostato. It importante utilizzare solamente caffe macinato specifico per macchine del caffe.

I. caffe gli macinato solo manterra Iaroma per 7 o 8 giorni, per cui e necessario conservarlo in recipienti chiusi, siglitati e in luoghi freschi. Non conservare I caffe nel frigorifero ne nel congegatore. Si consiglia di macinare i chicchi di caffe subito prima di usati. Conservando i chicchi di caffe in barattoli chiusi, Iaroma di manterra fino a 4 settmente.

Se si macina il caffe da soli. deve essere macinato finamente. Questo è un passaggio molto importante durante il processo di preparazione del caffe.

Il caffe macinato deve avea una consistenza simile a quella del sale.
- Maciandrilo troppo finamente,anche se ben pressato potrebble dispensarsi in modo intermittente. Questo tipo di caffe macinato avra una consistenza simile a quella della forinia.
- Macinando il caffe troppo grossolanamente, verrà dispensata una grande quantità d'accua, riducendo il sapore del caffe.

Per ottenere un caffe uniforme e consistente, verificare di utilizzare un macinacaffi di buona qualita.

Avvertenze:

Sia l'caffè solo che quello lungo/doppio si possono preparare solamente una voita preriscaldata la macchina.
La macchina del caffe suoner e gli indicatori si accenderanno quando l'acqua nel serbatoio è assente. Ricominercà a funzionare normalmente una volta riempita.
- Una volta terminalo l'uso della funzione di vapore, attendere che la macchina del caffe entire in mode standby per utilizzare la funzione di acqua callo o di caffe. Que ste funzioni non si possono utiliseerea nelle macchina si raffredda.
- Svuolare il vassoio anti-gocciolamento una volta superato l'indicatore del livello dell'acqua.

ITALIANOITALIANO

5. PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Scollegare il prodotto nella presa della corrente e lasciarro raffreddare completingmente prima cil putrilo.
    Non usare detergenti per la pulizia ne pagliette abrasive, queste potrebbero danneggiare la superficie del prodotto.
    Utilizare un panno morbido e inumidto per pulire la parte esterna della macchina del caffe.
    Non sommergere il coro principale del prodotto in acqua ne in qualsiasi alto liquido.
  • Lavare regolarmente il serbatoio dell'accua, il vassoio anti-gocciolamento e il vassoio per le tazze.
  • Dopo aver utilizzato la funzione del vapore, pulire immeditatamente il tubo con un paanno. Attivare la funzione del vapore per evitare di atturar l'internalo del tubo.
    SeI tuo vaporizzatore si bloccasse,utilzzare un ago per liberarlo.
  • Girare il braccio della macchina del caffe in senso orario per nitrirato e svultare i residi di caffe all'interno. Successivement, pulirico con acqua e un panno. Adattavastovigile.
    Lavare toutes le parti con acqua e asciugare accuratamente prima di conservare o utilizzare ci nuovo il prodotto.

Pulzia del depositi di minerali

La formazione di depositi di minerali potrebbe ripercuotere sul funzionamento della macchina. è molto importante pulrit di modo che la macchina possa funzioniare efficienmente. La qualità dell'acqua utilizzata e l'uso determineranno la frequenza in cui sare necessario pulire quosti depositi.

Si consigui d'effettuare il cico di autopuliziaogni 1000 usi. Una volta raggiunti i 1000 cici, quando viene accessa la macchina del caffe emettner a segnale promemoria e gli indicatori lampeggeranno per 2 volte di rosso.

  1. Riempire il serbato di acqua e prodotto per decalcificare fino al segno MAX. É possibla utilizzareanche aceto.
    Avviso: la proportione d'acqua e prodotto per decalcificare ed 4:1.
  2. Premiere I.tastodiscensione e spegnimento,ta macchina delcaffe comincinera a preriscialdarsigliudicatoriiscsaderanno inmode fisso.
  3. Inserire il braccio della macchina del caffe in posizione e verificare che sia ben fissato.
  4. Collocar un recipient de círca 2 litri suvassão per tazze. Verificare che sá sufficientemente grande per far si che l'acqua esca dal tubo d'acqua calde, dall'uscita del caffe e dal tubo evaporizzatore cada dentro lo stesso.
  5. Mantenere premuto il tasto di acqua calda per 5 secondi per attivare il modulo di autopulizia.
  6. Girare il selettore del vapore alla posizione MAX. L'acqua e il prodotto utilizzato per

decalificare uscrlanno delle uscite del braccio della macchina del caffe, il tubo d'acqua calda e il mortalatte. Questo processo pue tardare da 10 a 15 minuti, successivamente la macchina si spegnerà.

  1. Al termini, riempire il serbatolo dell'acqua con acqua pulita e ripetere quosti passaggi fino a eliminare completamente il prodotto.
    B. Lavare il serbatoio dell'acqua e il vassoio anti-gocciolamento.

Note:

Durante il processo di autopulizia, la pompia accendera e si spegnerà in modo intermittente. Cie è normale e non implica un mal funzionamento del prodotto.
Durante il processo di autopulizia, il selettore del vapore non deve mai trovarsi in posizione "0". La macchina del caffe suonerà una voita per ricordare di girare il selettore in posizione MAX per pulire il tubo vaporizzato.

  1. RISOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMA CAUSASOLUZIONE
L'acqua fuorises alla parte inferiore della macchina.C'e troppa acqua nel vassolo anti-gocciolamento.Svuotare e lavare il vassolo anti-gocciolamento.
La macchina del caffe è danneggiata.Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica usciale di Cecotec.
Il supporto del braccio della macchina del caffe perde acqua.È presente del caffe macinato sul bordo del filtrò.Pullire il filtrò e il braccio della macchina del caffe.

ITALIANOITALIANO

Ilcaffè sa di aceto/acid. il prodotto non è stato pulito correttamente dove il processo di decalcificazione.Seguire le istruzioni di pulizia e manutenzione per pulirio in modo adeguatamente.
Ilcaffè macinato non è stato conservato in luogo adeguato e non è bevibile.Utilizzare caffe' fresco in pulvero o conservario in luogo fresco o asciutto. Una volta aperto un paccò di caffe, chiederlo bene.
La macchina del caffe non funziona.È possibile che la connessione tra il dispositivo e la presa della corrente è difettosa.Verificare la presa della corrente e il cavo.
Il selettore del vapore non monta il latte.Il recipiente utilizzato non è della forma e dimensione corretta.Utilizzare una tazza alla e stretta.
Hautilizzato latte schemato, di sola, di risso, ecc.Utilizzare latte interno.
Tuttigi gli indicatori luminosi sono accesi di rosso e lampeggiano.Non vi è sufficiente acqua nel serbatolo dell'accua.Riempire il serbatolo dell'accua fino a che il disposativo smetta di essere concicare l'avviso.
Quando si preparare il caffe, gli indicatori di caffe sono e lungo lampeggiano di colore rosso o non esce caffe o solamente gocce.Il filtrlo del caffe è ostruito. Nonmacinare il caffe troppo finemente e non eccederà la quantità di caffe macinato indicato.

Riferimento del prodotto: C1577

Potenza:2445-2900W

Vollaglo e frequenze: 220-240 V, 50 Hz

Made in China Progettato in Spagna

8. RICICLAGGIO DEGLI ELETTRDOMESTICI

CECOTEC Power Espresso 20 Barista Pro - RICICLAGGIO DEGLI ELETTRDOMESTICI - 1

La direttiva europea 2012/19/UE in riferimento al Rifiuti di Apparati Elettrici e Elettronici (RAEE) specifica che gli elettrodiomestici non devono essere riciclata con il resto dei rifiuti municipali. Tali elettrodiomestici devono esseregettati separamente, ai fine di zare il recupero e l'riciclaggio di materiali e, in quello modo, ridurre l'impatto sulla salute e sul medioambiente.

Il simbolo del cassetonto dei rifiuti barrato le ricorda l'obbligo di gettare correttamente quello prodotto. Il prodotto in questione è dotato di una batteria o pila per la sua autonomia elettrica,quest'ultima dovra essere rimassa prima di esseregettata ed essere trattata a parte come rifiuto di categoria differente.

Per ottenere informazioni dettaglate sulla forma più adeguate per gettare gl'elettrodomestic e/o le corrispondenti batterie, il consumatore dovra contattare le autorità locali.

9.GARANZIA E SAT

Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire alla data di acquistio, sempre e quando viene conservata e invità la fattura di acquistio, il prodotto sti in perfetto stato fisico e si utilizzii in modo adeguatoosi come indicato en manuale di struzioni.

Lagaranzianon coprira:

  • Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capazità o di utilizzato, maltrattato, colpito, esposto ad uridità, sommerso da quale liquido o sostanza corsoiva, così come quasisi ai tra.

ITALIANO

mancanza attribulbile al consumatore.

  • Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da persone non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecole.
    Se il problema è stato generato da un'usura normale dei pezzi dovuta all'uso.

Il servizio di garanzia copre tutti i difeti di fabbricazione per 2 anni secondo la legislazione in vigore, ad eccezione del pezzi consumabili.
Nel caso di cattivo uso da parte dell'utente, il servizio di garanzia non si farà responsable della riparezione.

Qualora ci fosse un problema con il prodotto o ave una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica Ufficiale di Cecotec attraverso il numero di Telefono +34 96 32107 28.

PORTUGUES

2. INSTRUÇOES DE SEGURANCA

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CECOTEC

Modello : Power Espresso 20 Barista Pro

Categoria : Macchina da caffè