GROTHE VK 1093/125M4I - Telecamera di sorveglianza

VK 1093/125M4I - Telecamera di sorveglianza GROTHE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VK 1093/125M4I GROTHE in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GROTHE VK 1093/125M4I - page 2
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su VK 1093/125M4I GROTHE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VK 1093/125M4I - GROTHE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VK 1093/125M4I del marchio GROTHE.

MANUALE UTENTE VK 1093/125M4I GROTHE

INFORMAZIONI GENERALI 3

Avvertenze 3

INSTALLAZIONE 6

Installazione Bullet Camera 6

Installazione Indoor Dome Camera 7

Installazione Vandal-Proof Dome Camera 9

Installazione Mini Dome Camera 10

Installazione Box Camera 12

CONFIGURAZIONI IP DELL'UNITÀ DI RIPRESA 14

Connessione su rete IP con servizio DHCP 14

Informazioni generali

IT

Gentile Cliente,

La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto.

La presente guida le permetterà una rapida messa in funzione delle unità di ripresa IP H.265 di URMET S.p.A.

Prima di usare l'apparecchiatura, legga e conservi questo documento con attenzione ed in un luogo facilmente reperibile per poterlo consultare prontamente quando necessario.

\*NOTA BENE

Per maggiori approfondimenti, fare riferimento al manuale istruzioni presente sul sito Urmet. Per scaricare il Manuale dal Sito vedere il QR code sul foglio di Addendum.

AVVERTENZE

Alimentazione

Prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione.

È opportuno prevedere a monte degli apparecchi un idoneo interruttore di sezionamento e di protezione.

In caso di guasto e/o cattivo funzionamento togliere l'alimentazione tramite l'interruttore generale.

Utilizzare unicamente l'alimentatore fornito a corredo del prodotto.

Precauzioni per la sicurezza

Per prevenire il rischio di incendio e folgorazione, evitare di esporre il dispositivo alla pioggia o all'umidità e di introdurre al suo interno qualsiasi oggetto solido o liquido. Se ciò dovesse avvenire, scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione e farlo controllare da personale qualificato.

In nessun caso il dispositivo deve essere aperto. Per qualsiasi intervento di riparazione rivolgersi a personale qualificato oppure contattare il centro assistenza tecnico autorizzato (www.urmet.com >> Contatti >> Centri Assistenza Tecnica).

Conservare questa apparecchiatura lontano dalla portata dei bambini; in caso contrario questi potrebbero danneggiarla, o danneggiarla accidentalmente.

Non toccare questa apparecchiatura con le mani bagnate per evitare scosse elettriche o danni meccanici.

Se l'apparecchiatura dovesse cadere o il contenitore esterno dovesse risultare danneggiato, cessarne l'utilizzo. Se si continuasse ad utilizzarla in queste condizioni, si potrebbe verificare una scossa elettrica. In questo caso contattare il rivenditore o l'installatore autorizzato.

Precauzioni per l'installazione

Non installare la telecamera in ambienti esposti alla pioggia o all'umidità. In questi casi utilizzare le apposite custodie.

Evitare di puntare direttamente l'obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la

telecamera è spenta; il soggetto da riprendere non deve essere in controluce.

Evitare di puntare la telecamera verso oggetti riflettenti.

La presenza di alcuni tipi di luce (ad esempio fluorescente colorata) può falsare i colori.

Usare l'obiettivo AUTO-IRIS in condizioni di luce variabile.

Non posizionare questa apparecchiatura su alcuna superficie instabile (ad es., un tavolo traballante o inclinato). In caso contrario l'apparecchiatura potrebbe cadere con conseguenti danneggiamenti o guasti meccanici.

Se all'interno dell'apparecchiatura dovesse penetrare acqua o qualche altro materiale estraneo cessarne l'utilizzo al fine di evitare la possibilità di incendio e scosse elettriche. In questo caso contattare il rivenditore o l'installatore autorizzato.

Non coprire l'apparecchiatura con un panno quando sta funzionando per evitare deformazioni del contenitore esterno e surriscaldamento delle parti interne con conseguente possibilità di incendio, scosse elettriche o guasto meccanico.

Non avvicinare magneti od oggetti magnetizzati al dispositivo in quanto ciò potrebbe causare anomalie di funzionamento.

Non usare questa apparecchiatura in ambienti con presenza di fumo, vapore, umidità, polvere o vibrazioni intense.

Non mettere in funzione il dispositivo immediatamente dopo il trasporto da un luogo freddo ad un luogo caldo e viceversa. Attendere mediamente tre ore: questo intervallo di tempo è necessario al dispositivo per adattarsi al nuovo ambiente (temperatura, umidità, ecc...).

Precauzioni d'uso

Assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio dopo averlo tolto dall'imballo.

Controllare che la temperatura d'esercizio sia nei limiti indicati e che l'ambiente non sia particolarmente umido.

Evitare di puntare la telecamera contro il sole per non danneggiare il sensore.

Pulizia del dispositivo

Usare un panno asciutto e strofinare leggermente per eliminare polvere e sporcizia.

Nel caso in cui la sporcizia non fosse eliminabile con un panno asciutto, compiere l'operazione con un panno inumidito con detergente neutro.

Non usare prodotti spray per la pulizia dell'apparecchio. Non usare liquidi volatili come benzina, alcool, solventi ecc. o panni trattati chimicamente per pulire il dispositivo, al fine di evitare deformazioni, deterioramenti o graffi della finitura della vernice.

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.

Registrazione immagini

Questa apparecchiatura non è progettata come antifurto ma principalmente per trasmettere ed eventualmente per registrare immagini. Perciò, qualora l'utilizzatore subisca un furto, la società URMET S.p.A. non può essere considerata responsabile di alcuna perdita o danno conseguente.

Effettuare una registrazione di prova prima di utilizzare l'apparecchiatura per verificare che l'operazione avvenga correttamente. Tenere in considerazione che se l'utente subisce qualche perdita o danno a causa di errata impostazione di osservazione, utilizzo, funzionamento improprio o malfunzionamento dell'apparecchiatura, la società URMET S.p.A. non può essere considerata responsabile per l'eventuale perdita di dati memorizzati. Questa apparecchiatura contiene componenti elettronici di precisione. Per garantire la registrazione corretta delle immagini, non sottoporla ad urti o colpi durante tale operazione.

La telecamera IP è un dispositivo per sistemi TVCC. La registrazione delle immagini è subordinata alle leggi vigenti nel paese di utilizzo. È inoltre vietata la registrazione di immagini protette da Copyright.

Gli utenti del prodotto sono responsabili per il controllo ed il rispetto di tutte le norme e gli statuti locali relativi al monitoraggio e alla registrazione di segnali video. Il produttore NON potrà essere ritenuto responsabile per un utilizzo di questo prodotto che non sia in conformità con le norme in vigore.

Aggiornamento firmware

Contattare il Customer Service di URMET S.p.A. al fine di verificare la disponibilità di eventuali aggiornamenti firmware.

Configurazione di rete

La telecamera è impostata in modalità DHCP. Se la rete in cui va installata non supporta l'indirizzamento dinamico (DHCP), la telecamera attiva automaticamente l'indirizzo IP di fabbrica 192.168.1.168. Utilizzando il software Urmet "Device Search" fornito in dotazione con la telecamera è possibile modificare tale l'indirizzo IP di fabbrica e le altre configurazioni di rete della telecamera in modo che quest'ultima non crei conflitti con altri dispositivi in rete.

Connessioni di rete

Quando si effettua una connessione con un pc remoto (mediante Software Client o Browser) occorre tenere in considerazione che a qualunque canale video utilizzato sul PC corrisponde una connessione di tipo “unicast” (TCP, RTP, UDP).

Il dispositivo è in grado di supportare fino a 10 connessioni “unicast”; è quindi possibile visualizzare il flusso video da un massimo di 10 postazioni (pc o smartphone) remote in contemporanea, compatibilmente con la banda disponibile.

Installazione

INSTALLAZIONE BULLET CAMERA

Fissaggio a soffitto

Inserire tre tasselli nel soffitto e fissare l'apparecchiatura con tre viti di bloccaggio.

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 1

text_image Tassello Vite di bloccaggio

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 2

text_image Installazione completata

Montaggio a parete

Inserire tre tasselli nella parete e fissare l'apparecchiatura con tre viti di bloccaggio.

GROTHE VK 1093/125M4I - Montaggio a parete - 1

text_image Tassello Vite di bloccaggio

GROTHE VK 1093/125M4I - Montaggio a parete - 2

text_image Installazione completata

Installazione SD Card

GROTHE VK 1093/125M4I - Installazione SD Card - 1

Fissaggio a soffitto

  1. Applicare l'adesivo nella posizione corretta.
  2. Rimuovere lo schermo dalla telecamera, ruotando il collare in senso antiorario verso il basso.
  3. Fissare la base praticando fori di bloccaggio intorno all'adesivo, inserire tre tasselli e fissare il tutto mediante tre viti di bloccaggio. Regolare correttamene l'angolazione.
  4. Rimontare lo schermo ruotando il collare in senso orario.

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 1

text_image Applicazione adesivo

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 2

text_image Tassello Vite di bloccaggio

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 3

text_image Installazione completata ④

Installazione SD Card
GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 4

Fissaggio a soffitto

  1. Applicare l'adesivo nella posizione corretta.
  2. Rimuovere il componente anteriore, allentando le tre viti di bloccaggio con l'ausilio di un cacciavite.
  3. Fissare il piedestallo praticando fori di bloccaggio intorno all'adesivo, inserirvi quattro tasselli e fissare il tutto mediante quattro viti di bloccaggio. Regolare correttamente l'angolazione.
  4. Fissare il componente anteriore sul piedestallo, serrando le tre viti di bloccaggio.

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 1

text_image Applicazione adesivo

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 2

text_image Vite di bloccaggio

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 3

text_image Tassello Vite di bloccaggio

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 4

text_image Vite di bloccaggio Installazione completata

Installazione SD Card

GROTHE VK 1093/125M4I - Installazione SD Card - 1

Fissaggio a soffitto

  1. Applicare l'adesivo nella posizione corretta.
  2. Rimuovere lo schermo della telecamera, ruotando il collare in senso anti-orario verso il basso.
  3. Fissare la base praticando fori di bloccaggio intorno all'adesivo, inserire tre tasselli e fissare il tutto mediante tre viti di bloccaggio.
  4. Regolare correttamene l'angolazione.
  5. Rimontare lo schermo ruotando il collare in senso orario.

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 1

text_image Applicazione adesivo

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 2

text_image Collare ②

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 3

text_image Tassello Vite di bloccaggio

GROTHE VK 1093/125M4I - Fissaggio a soffitto - 4

text_image Installazione completata 6

INSTALLAZIONE BOX CAMERA

Pannello Posteriore Box Camera

GROTHE VK 1093/125M4I - Pannello Posteriore Box Camera - 1

  • PWR (Power): Indicatore Led di accensione Telecamera IP
  • Reset Button (Tasto Reset): Il dispositivo ripristinerà I Default tenendo premuto il tasto per 3 secondi.
  • A-IN (Audio IN): si può connettere dispositivi di ingresso come microfoni.
  • PWR (Power): Indicatore Led di accensione Telecamera IP
  • Reset Button (Tasto Reset): Il dispositivo ripristinerà I Default tenendo premuto il tasto per 3 secondi.
  • A-IN (Audio IN): si può connettere dispositivi di ingresso come microfoni.
    • LAN (Connettore di rete): Interfaccia di Rete RJ45, supporta alimentazione POE.
    • V-OUT (Video Out): Segnale analogico di uscita video.
    • Power Interface (Connettore di alimentazione): DC 12V.
    • RS-485 (Interfaccia RS-485): A e B sono i connettori RS-485.
  • Interfaccia di allarme: è composta da 1 allarme di ingresso, 1 Ground e 2 allarmi di uscita

IMPORTANTE:

Funzione Backfocus non supportata.

AUTO-IRIS PLUG

Configurazioni IP dell'unità di ripresa

Dopo aver alimentato la telecamera è necessario configurarla sulla propria rete di casa o ufficio. In caso vi siano più telecamere da installare sulla stessa rete, si consiglia di installare e configurare una telecamera alla volta.

CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP

Per l'installazione rapida della telecamera su rete con servizio di indirizzamento automatico (DHCP), sarà assegnato automaticamente un indirizzo IP alla telecamera IP. Qualora non fosse provvista di indirizzamento automatico (DHCP) l'indirizzo IP statico di default sarà 192.168.1.168.

Configurazione della telecamera IP:

  1. Installare il Software "Device Search" fornito in dotazione su CD seguendo le istruzioni visualizzate a monitor.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 1

  1. Lanciare il Software "Device Search". Selezionando 📄, verranno visualizzati automaticamente l'indirizzo IP, la subnet mask, il gateway e l'indirizzo MAC di ogni telecamera IP attiva nella LAN corrente, come mostrato nella figura seguente.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 2

text_image Device List No. IP Media Port Channel Number Device Type Device Version Net Mask GateWay M 12 172.18.12.108 9988 1 IP Camera V1.0.1.0_150708 255.255.0.0 172.18.0.1 0 13 172.18.12.111 9000 8 DVR V5.3.0-20150429 255.255.0.0 172.18.0.1 0 14 172.18.12.113 9000 8 DVR V5.3.0-20141020 255.255.0.0 172.18.0.1 0 15 172.18.12.146 9000 1 IP Camera V1.0.1.0_150716 255.255.0.0 172.18.0.1 0 16 172.18.12.147 9000 8 V5.2.0-20150326 255.255.0.0 172.18.0.1 0 17 172.18.12.151 9988 1 IP Camera V1.0.1.0_150708 255.255.0.0 172.18.0.1 0 18 172.18.12.152 9988 1 IP CAMERA V1.0.1.2-150706 255.255.0.0 172.18.0.1 0 19 172.18.12.161 9000 4 DVR V6.1.0-20150713 255.255.0.0 172.18.0.1 0 20 172.18.12.210 9988 1 IP Camera V1.0.1.0_150707 255.255.0.0 172.18.0.1 0 21 172.18.12.215 9988 1 IP Camera V1.0.1.0_150707 255.255.0.0 172.18.0.1 0 22 172.18.12.218 9000 1 IP Camera V1.0.1.0_150707 255.255.0.0 172.18.0.1 0 23 172.18.12.219 9000 8 V5.2.0-20150326 255.255.0.0 172.18.0.1 0 24 172.18.12.234 9966 1 IP CAMERA V1.0.1.1-15042:V 255,255,0:O 172,18,0:I IP GateWay Net Mask Web Port Media Port Modify Username admin Password Version:V1,0,0,6

Se l'indirizzo IP cercato e l'indirizzo IP del PC non sono nella stessa rete, l'utente può modificare l'indirizzo IP, la subnet mask e altri parametri della telecamera IP utilizzando il software "Device Search".

Selezionare inizialmente il dispositivo per modificare l'indirizzo IP e successivamente inserire il nuovo indirizzo IP, la subnet mask, il gateway e username/password. Inserire la password del dispositivo e premere su "Modify" per cambiare l'indirizzo IP del dispositivo.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 3

text_image IP GateWay Net Mask Web Port Media Port Modify UserName admin Password Version:V1.0.0.6

*NOTA BENE: parametri di default della telecamera IP Indirizzo IP statico: 192.168.1.168

Username: admin

Password: admin

Numero di media port: 9988

  1. Prima di utilizzare il browser Internet Explorer per accedere la prima volta alla telecamera IP, è necessario installare i relativi componenti plug-in, procedendo nel seguente modo:

- Accedere all'indirizzo IP della telecamera per installare solo per la prima volta i i plug-in. Nella pagina Web che si aprirà selezionare "download", dopodiché selezionare "Esegui" nel messaggio in basso.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 4

- Attendere lo scaricamento del Plug-in, dopodiché confermare l'installazione dell'ActiveX.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 5

text_image Controllo dell'account utente Vuoi consentire a questa app di apportare modifiche al dispositivo? WebPlugin Setup Autore verificato: Urmet S.p.A. Origine file: Unità disco rigido nel computer Mostra altn dettagli Si No

- Selezionare "Install" ed attendere che l'installazione sia terminata.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 6

  1. Al termine dell'installazione dell'Active X chiudere la pagina Web di Internet Explorer e lanciarla nuovamente inserendo l'indirizzo IP della telecamera IP, verrà visualizzata la schermata di accesso dove è possibile selezionare il nome utente (di default: admin), la password (di default: admin) e la Lingua.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 7

text_image User Name admin Password :**** Login
  1. Selezionare "Login" per entrare nella schermata LIVE.

GROTHE VK 1093/125M4I - CONNESSIONE SU RETE IP CON SERVIZIO DHCP - 8

text_image Live Playback Remote Setting Local Setting Van-Grown SubStream MobileDream Canera 2015-12-21 Mon 03:44:58 PM 41:41:30 Kbps
  1. Cliccare sui pulsanti in alto a sinistra (Main Stream, Sub Stream o Mobile Stream) per selezionare il flusso video.

Index

GENERAL INFORMATION 19

Warnings 19

INSTALLATION 22

Installation of Bullet Cameras 22

Organizzazione commerciale

GROTHE VK 1093/125M4I - Organizzazione commerciale - 1

Per informazioni sull'acquisto o sulla disponibilità dei prodotti, è possibile puntare il proprio smartphone sul seguente QR code o visitare

www.urmet.com >> Contatti >> Rete Commerciale Italia

Sales Network

GROTHE VK 1093/125M4I - Sales Network - 1

Urmet S.pA. si riserva il diritto di apportare modifiche alle proprie apparecchiature in qualsiasi momento, senza darne alcun preavviso.

Realizzata nel mese di aprile 2017.

www.urmet.com | info@urmet.com

Tutti i prodotti Urmet sono marcati €

Prodotto in Cina su specifica Urmet.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GROTHE

Modello : VK 1093/125M4I

Categoria : Telecamera di sorveglianza