RIVER saar - Attrezzatura audio Palmer - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RIVER saar Palmer in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Splitter attivo isolato (Y-Box) per chitarra |
| Marca | Palmer |
| Modello | RIVER saar (PSAAR) |
| Dimensioni | 140 x 50 x 98 mm |
| Peso | 0,57 kg |
| Alimentazione | Batteria 9 V (6LR61) o alimentatore 9–18 V DC (100 mA minimo) |
| Numero di ingressi | 1 ingresso jack 6,35 mm asimmetrico |
| Numero di uscite | 1 uscita isolata (jack 6,35 mm) + 1 uscita Thru (jack 6,35 mm) |
| Isolamento galvanico | Sì, tramite trasformatore |
| Funzioni aggiuntive | Interruttore di polarità, selettore Ground Lift |
| Risposta in frequenza | 20 Hz – 20 kHz (±0,5 dB) |
| Impedenza di ingresso | 1 kΩ |
| Impedenza di uscita | 64 Ω |
| Livello di ingresso max | +24 dBu (1 kHz, <1% THD) |
| Rapporto segnale/rumore | 120 dB |
| THD+N (1 kHz, +4 dBu) | < 0,0005 % |
| Involucro | Alluminio estruso |
| Temperatura di funzionamento | -20 °C a +70 °C |
| Umidità relativa | < 80 %, senza condensa |
| Utilizzo previsto | Professionale: studio, palco, broadcast |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto; non esporre all'umidità |
| Riparabilità | Nessuna parte riparabile dall'utente; riparazione da tecnico autorizzato |
| Accessori forniti | Piedini in gomma, etichetta di identificazione |
Domande frequenti - RIVER saar Palmer
Domande degli utenti su RIVER saar Palmer
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RIVER saar - Palmer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RIVER saar del marchio Palmer.
MANUALE UTENTE RIVER saar Palmer
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONI 64
USO CONFORME 64
SPIEGAZIONE DI TERMINI E SIMBOLI 64
INDICAZIONI SULLA SICUREZZA 65
AVVERTENZE PER DISPOSITIVI PORTATILI PER INTERNI 67
DOTAZIONE 68
INTRODUZIONE 68
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E INDICATORI 69
NOTE 70
ESEMPI DI CABLAGGIO 71
DATI TECNICI 72
DIAGRAMMA DI FLUSSO DEL SEGNALE 73
DICHIARAZIONI DEL FABBRICANTE 74

text_image
FRANKFURT SARIFai fluire i tuoi segnali con la naturaleza e la potenza di un fiume! Questa filosofia della serie River si riflette in ogni dettaglio. I circuiti di alta precisione progettati dai nostri pluripremiati ingegneri garantiscono che il suono arrivi senza alterazioni a destinazione: il cuore di chi ascolta.
Perché Palmer® fa proprio questo. Dal 1980 realizziamo strumenti audio per uso professionale su palcoscenici, in trasmissioni radiofoniche e in studio. Musicisti e tecnici del suono di tutto il mondo apprezzano le nostre soluzioni nate in Germania perché assicurano il libero fluire del segnale e la purezza del suono - cristallino e vivo come l'acqua. Dare ai modelli della serie River i nomi dei fiumi tedeschi è stata quindi una scelta immediata.
Guardando la mappa della Germania, si vede che la Saar nasce in Francia e scorre attraverso la Saarland e la Renania-Palatinato in Germania lungo un percorso di 235 km.
Grazie per aver acquistato il nostro saar! Ci auguriamo che questo gioiello dell'ingegneria tedesca ti porti molti momenti felici. Be True To Your Sound!
II team Palmer
saar
Splitter Y-Box attivi e isolati per chitarra
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONI
Prima di mettere in funzione il dispositivo, leggere attentamente le indicazioni sulla sicurezza e tutto il manuale di istruzioni.
Rispettare le avvertenze riportate sul dispositivo e nel manuale d'istruzioni.
▶Tenere sempre a portata di mano il manuale d'istruzioni.
Se si vende o si cede il dispositivo, aver cura di consegnare anche questo manuale d'istruzioni, che è parte essenziale del prodotto.
USO CONFORME
Questo prodotto è un dispositivo per la tecnologia per eventi, studi, televisione e radiodiffusione.
È stato sviluppato per l'impiego professionale nell'ambito della tecnologia per eventi, studi, televisione e radiodiffusione.
Questo prodotto inoltre è destinato esclusivamente a utenti qualificati e con conoscenze specialistiche in materia di tecnologia per eventi, studi, televisione e radiodiffusione.
Utilizzare il prodotto senza rispettare le condizioni di esercizio e i dati tecnici specificati si considera non conforme all'uso previsto.
Si esclude qualsiasi responsabilità per lesioni a persone e danni a cose causati da uso non conforme.
▶Il prodotto non è adatto a:
Persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o psichiche ridotte o non provviste delle necessarie conoscenze ed esperienze.
Bambini (ai bambini deve essere insegnato a non giocare con il dispositivo).
SPIEGAZIONE DI TERMINI E SIMBOLI
- PERICOLO: la parola PERICOLO, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni immediatamente pericolose per l'incolumità.
- AVVERTENZA: la parola AVVERTENZA, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni potenzialmente pericolose per l'incolumità.
- CAUTELA: la parola CAUTELA, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni che possono provocare lesioni.
- ATTENZIONE: la parola ATTENZIONE, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni che possono provocare danni alle cose e/o all'ambiente.

Questo simbolo indica pericoli che possono causare scosse elettriche.

Questo simbolo indica punti di pericolo o situazioni pericolose.

Questo simbolo indica pericoli dovuti a superfici calde.

Questo simbolo indica pericoli dovuti a livelli di volume elevati.

Questo simbolo indica un dispositivo che non contiene parti sostituibili dall'utente.

Questo simbolo indica informazioni complementari sull'utilizzo del prodotto.

Questo simbolo indica un dispositivo che può essere utilizzato solo in ambienti asciutti.
INDICAZIONI SULLA SICUREZZA

PERICOLO
- Non aprire né modificare il dispositivo.
- Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fossero caduti sopra dei liquidi o degli oggetti, o se fosse stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccarlo dall'alimentazione elettrica. La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.

ATTENZIONE
- Non mettere in funzione il dispositivo se ha subito forti sbalzi di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.
- Verificare che la tensione e la frequenza della rete elettrica corrispondano ai valori indicati sul dispositivo. Se il dispositivo è dotato di selettore di tensione, collegare il dispositivo solo dopo aver impostato il selettore correttamente. Utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione adatti.
- Per scollegare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, staccare il cavo di alimentazione o l'alimentatore dalla presa. Non è sufficiente premere l'interruttore di accensione/spegnimento del dispositivo. Staccare dal dispositivo anche un eventuale finale di potenza collegato!
- Assicurarsi che il fusibile utilizzato corrisponda al tipo stampato sul dispositivo.
- Accertarsi che siano state adottate misure adeguate contro la sovratensione (ad es. fulmini).
- Rispettare la corrente di uscita massima indicata sui dispositivi con collegamento Power Out. Assicurarsi che la potenza assorbita complessivamente da tutti i dispositivi collegati non superi il valore indicato.
- Sostituire i cavi di alimentazione a innesto esclusivamente con cavi originali.

PERICOLO
- Pericolo di soffocamento! I sacchetti di plastica e i componenti minuti devono essere tenuti fuori dalla portata delle persone (inclusi i bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali.
- Pericolo di caduta! Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere. Utilizzare esclusivamente stativi e dispositivi di fissaggio adatti (in particolare nel caso di impianti fissi). Assicurarsi che gli accessori siano installati e fissati correttamente. Aver cura di rispettare le disposizioni di sicurezza in vigore.

AVVERTENZA
- Utilizzare l'apparecchio solo nei modi previsti dal manuale.
- Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
- Durante l'installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
- Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
- Rispettare assolutamente la distanza minima indicata per i materiali normalmente infiammabili! Salvo diversa ed esplicita indicazione, la distanza minima è 0,3 m.

CAUTELA
I componenti mobili, come le staffe di montaggio o componenti mobili di altro tipo, comportano il rischio di schiacciamento.

ATTENZIONE
- Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.
- Non posizionare fonti di accensione, come candele accese, in prossimità del dispositivo.
- Per il trasporto utilizzare l'imballaggio originale o imballaggi previsti dal produttore.
- Non sottoporre il dispositivo a urti o scossoni.
- Rispettare la classe di protezione IP e le condizioni ambientali, come la temperatura e l'umidità dell'aria, secondo la specifica.
- I dispositivi possono essere continuamente perfezionati. Se le indicazioni relative alle condizioni di funzionamento, alle prestazioni, o ad altre caratteristiche del dispositivo riportate nel manuale di istruzioni differiscono da quelle apposte sul dispositivo, hanno sempre priorità quelle sul dispositivo.
- Il dispositivo non è adatto a climi tropicali né all'utilizzo a oltre 2.000 m sul livello del mare.
- Salvo diversa indicazione esplicita, il dispositivo non è idoneo all'utilizzo in ambiente marino.

NOTA: Nel caso di set di conversione o retrofit, oppure di accessori forniti dal produttore, seguire sempre il manuale di istruzioni accluso.

CAUTELA: PRODOTTI AUDIO CON LIVELLI SONORI ELEVATI!
Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Di conseguenza, se viene destinato ad un uso commerciale, sarà soggetto alle norme e ai regolamenti dell'Associazione per la prevenzione di infortuni del rispettivo settore professionale.
Danni all'udito provocati da un'esposizione prolungata a un livello sonoro elevato: L'utilizzo di questo prodotto può generare elevati livelli di pressione acustica (SPL) che possono provocare danni all'udito. Evitare l'esposizione a livelli di volume elevati.

ATTENZIONE: il collegamento dei cavi di segnale e le operazioni di commutazione (per esempio, l'attivazione e la disattivazione dell'alimentazione phantom) possono provocare forti interferenze. Verificare che i canali d'ingresso (mixer, interfaccia audio, dispositivo per effetti ecc.) siano silenziati durante le operazioni di connessione e commutazione altrimenti i picchi delle interferenze possono provocare danni.

AVVERTENZA: per spegnere completamente il dispositivo, staccare l'alimentatore dalla presa di corrente E scollegare l'eventuale finale di potenza collegato.

ATTENZIONE: durante il funzionamento il dispositivo non deve essere coperto e l'aria deve poter circolare liberamente, soprattutto se il montaggio è a rack!

NOTA: forti campi magnetici possono causare ronzii. Non posizionare quindi il dispositivo in prossimità di forti campi magnetici (per esempio, trasformatore di rete).

AVVERTENZE PER DISPOSITIVI PORTATILI PER INTERNI
- Utilizzo temporaneo! Le attrezzature per eventi sono concepite esclusivamente per un uso provvisorio.
- L'uso continuato o l'installazione fissa possono compromettere il funzionamento e causare l'usura precoce del dispositivo.
DOTAZIONE
Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
Verificare la completezza e l'integrità della consegna e informare il proprio distributore di fiducia immediatamente dopo l'acquisto in caso di consegna incompleta o danneggiata.
In dotazione con il prodotto viene fornito:
▶1 splitter saar Y-Box attivo e isolato per chitarra
▶ Scheda prodotto
▶Etichetta tour
▶ Piedini in gomma
INTRODUZIONE
Lo splitter saar per chitarra ha la stessa funzione base di un cavo a Y, cioè dividere il segnale di una chitarra, ma evita i soliti svantaggi come la perdita di suono e la formazione di loop di ronzio. L'elettronica attiva e il trasformatore di isolamento impediscono le interferenze tra gli ingressi del finale di potenza.

text_image
DC 9.18V 9V BATTERY TEST 1 2 3 4CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E INDICATORI -PANNELLO FRONTALE
1. INPUT GUITAR
Ingresso strumenti con una presa jack da 6,3 mm. Collegare uno strumento (chitarra elettrica, chitarra acustica elettrica, basso elettrico ecc.) utilizzando un apposito cavo schermato. Quando lo splitter per chitarra non è in uso, staccare dalla presa l'eventuale cavo collegato per disconnettere la batteria dall'elettronica.
2. CC 9-18 V
Presa a bassa tensione per il collegamento di un alimentatore esterno da 9 a 18 volt a corrente continua e un minimo di 100 mA (polarità: polo positivo all'esterno, alimentatore acquistabile come optional). Il funzionamento a batteria è preferibile a quello con l'adattatore di rete esterno perché è molto meno soggetto a guasti.
3. TEST BATTERIA
Pulsante per visualizzare lo stato della batteria. Se lo stato di carica è sufficiente, quando si preme il pulsante la spia LED corrispondente si accende in arancione. Sostituire la batteria se quando si preme il pulsante il LED non si accende.
4. SCOMPARTO BATTERIE
Scomparto batterie per una pila da 9 V. Utilizzare solo prodotti di marca a tenuta. Per sostituire la batteria, aprire l'apposito scomparto nel dispositivo premendo in giù la leva di blocco sul coperchio dello scomparto e aprendo il coperchio in avanti. Rimuovere la batteria usata e inserirne una nuova nell'apposito vano. Verificare la corrispondenza tra la polarità della batteria e quella dello scomparto, riportata sul coperchio dello scomparto batterie. Richiudere il coperchio dello scomparto batterie sull'alloggiamento fino a sentire lo scatto d'innesto. Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo prolungato, togliere la batteria per evitare che danneggi il dispositivo se si scarica.

text_image
POLARITY LIFT GND ISOLATED 865 7CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E INDICATORI -PANNELLO POSTERIORE
5. POLARITY
Interruttore per impostare la polarità dell'uscita isolata (OUTPUT ISOLATED).
Potrebbe essere necessario invertire la polarità se le uscite OUTPUT e OUTPUT ISOLATED vengono utilizzate per controllare simultaneamente due finali di potenza i cui segnali non vengono elaborati con la stessa polarità. La conseguenza può essere la cancellazione del segnale a volume ridotto e la perdita dei bassi nel segnale complessivo.
Se l'interruttore non è premuto, la polarità dell'uscita OUTPUT ISOLATED è uguale alla polarità dell'uscita OUTPUT. Se l'interruttore è in premuto, la polarità dell'uscita OUTPUT ISOLATED è invertita.
6. LIFT / GND
Selettore per staccare il collegamento di messa a terra dall'ingresso e dall'uscita OUTPUT ISOLATED (Ground Lift). In posizione non premuta, il collegamento a massa è staccato; il collegamento è presente quando il selettore è premuto. La capacità di prevenire un loop di ronzio con il selettore Ground Lift dipende dalla messa a terra dei dispositivi collegati. Esiste quindi la possibilità di ridurre o eliminare efficacemente il ronzio con qualsiasi posizione del selettore.
7. OUTPUT ISOLATED
Il segnale d'ingresso viene emesso tramite un trasformatore di isolamento attraverso la presa jack da 6,3 mm.
8. OUTPUT
Il segnale d'ingresso viene emesso senza alterazioni attraverso la presa jack da 6,3 mm.

ATTENZIONE: il collegamento di cavi di segnale può causare notevoli interferenze. Accertarsi che il canale d'ingresso (mixer, interfaccia audio ecc.) e i dispositivi collegati all'uscita THRU siano silenziati quando vengono accoppiati altrimenti i picchi delle interferenze possono provocare danni.
ESEMPI DI CABLAGGIO

| Codice articolo PSAAR | |
| Tipo di prodotto Splitter | |
| Numero di canali 1 | |
| Tipo Attivo | |
| Isolato con trasformatore Sì | |
| Numero di ingressi 1 | |
| Tipo di ingresso Non bilanciata | |
| Connessioni d'ingresso Jack da 6,3 mm | |
| Numero di uscite isolate 1 | |
| Tipo di uscita Non bilanciata | |
| Connessioni di uscita Jack da 6,3 mm | |
| Uscite THRU per canale 1 | |
| Interruttore Ground/Lift Sì | |
| Altre funzioni Polarità commutabile | |
| Tensione di esercizio Pila da 9 V, alimentatore esterno da 9-18 V | |
| Potenza assorbita | 0,5 W |
| Cassa | Fusione di alluminio |
| Dimensioni (H/L/P) | 140 × 50 × 98 mm |
| Peso 0,57 kg | |
| Temperatura ambiente (in esercizio) | -20 °C-70 °C |
| Umidità relativa dell'aria | < 80% (senza condensazione) |
| Accessori forniti in dotazione | Piedini in gomma, targhetta scrivibile |
| AUDIO | |
| Max livello di ingresso (< 1% THD, 20 Hz) | +21 dBu |
| Max livello di ingresso (< 1% THD, 1 kHz) | +24 dBu |
| Max livello di uscita (< 1% THD, 1 kHz) | +20 dBu |
| Risposta in frequenza (±0,5 dB, relativa 1 kHz) | 20 Hz-20 kHz |
| Impedenza d'ingresso (1 kHz) | 1 kΩ |
| Impedenza di uscita (1 kHz) | 64 Ω |
| THD+N (30 Hz, +4 dBu, unità, non ponderato) | < 0,0006% |
| THD+N (1 kHz, +4 dBu, unità, non ponderato) | < 0,0005% |
| IMD ($MPTE) (60 Hz/7 kHz, 4:1, +4 dBu) | < 0,0015% |
| SNR (+4 dBu, larghezza di banda 22 kHz, unità, non ponde-rato) | 120 dB |
Rapporto trasduttore 1:1,1
Tutte le misurazioni sono state eseguite utilizzando un generatore con impedenza di uscita di 600 Ω e carico bilanciato di 1 kΩ.

line
| Frequency (Hz) | Phase (deg) | | -------------- | ----------- | | 20 | +20 | | 50 | ~0 | | 100 | ~-5 | | 200 | ~-10 | | 500 | ~-15 | | 1k | ~-20 | | 2k | ~-25 | | 5k | ~-30 | | 10k | ~-35 | | 20k | ~-40 |
-
Gli imballaggi possono essere riciclati attraverso i consueti canali di smaltimento.
-
Separare l'imballaggio in conformità alle leggi sullo smaltimento e i regolamenti sui materiali riciclabili in vigore nel proprio Paese.

DISPOSITIVO
-
Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nella versione in vigore. (Direttiva RAEE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche). I dispositivi usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Il dispositivo usato deve essere smaltito mediante un'azienda di smaltimento autorizzata o presso un centro di smaltimento comunale. Rispettare le normative in vigore nel proprio Paese.
-
Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione.
-
I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti.

BATTERIE E PILE
-
Le batterie e le pile non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Pile e batterie devono essere smaltite mediante un'azienda di smaltimento autorizzata o presso un centro di smaltimento comunale.
-
Rispettare tutte le leggi e le normative sullo smaltimento in vigore nel proprio Paese.
-
I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti.
-
Gli apparecchi dotati di batterie o pile che non possono essere rimossi dall'utente devono essere conferiti a un punto di raccolta di apparecchi elettrici.
Garanzia del produttore e limitazione di responsabilità
Adam Hall GmbH
Adam-Hall-Str. 1
D-61267 Neu-Anspach
E-mail info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
Le nostre condizioni di garanzia aggiornate e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf
Per assistenza, rivolgersi al proprio distributore di fiducia.

CONFORMITÀ CE
Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive (ove pertinente):
2"/>Direttiva bassa tensione (2014/35/UE)
Direttiva CEM (2014/30/UE)
RoHS (2011/65/UE)
RED (2014/53/UE)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alle direttive LVD, EMC e RoHS possono essere richieste all'indirizzo info@adamhall.com.
Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva RED possono essere scaricate da www.adamhall.com/compliance.