Kyll - Attrezzatura audio Palmer - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Kyll Palmer in formato PDF.
Domande degli utenti su Kyll Palmer
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Kyll - Palmer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Kyll del marchio Palmer.
MANUALE UTENTE Kyll Palmer
| IT MANUALE DI ISTRUZIONI | 51 |
| INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI | 52 |
| USO PREVISTO | 52 |
| SPIEGAZIONI DI TERMINI E SIMBOLI | 52 |
| ISTRUZIONI DI SICUREZZA | 53 |
| CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO | 56 |
| INTRODUZIONE | 56 |
| CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE | 57 |
| ESEMPI DI CABLAGGIO | 58 |
| DATI TECNICI | 59 |
| SMALTIMENTO | 62 |
| DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE | 62 |
| FR MANUEL DE L'UTILISATEUR | 27 |
| INFORMATIONS SUR CE MANUEL D'UTILISATION | 28 |
| UTILISATION PRÉVUE | 28 |
| EXPLICATION DES TERMES ET PICTOGRAMMES | 28 |
| CONSIGNES DE SÉCURITÉ | 29 |
| CONTENU DU CARTON | 32 |
| INTRODUCTION | 32 |
| CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS | 33 |
| EXEMPLES DE CONNEXION | 34 |
| CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | 35 |
| MISE AU REBUT | 38 |
| DÉCLARATIONS DU FABRICANT | 38 |
| PL INSTRUKCJA OBSŁUGI | 63 |
| INFORMACJE NA TEMAT NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI | 64 |
| ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE | 64 |
| OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI | 64 |
| INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA | 65 |
| ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA | 68 |
| WPROWADZENIE | 68 |
| PRZYŁĄCZA I ELEMENTY OBSŁUGI/WYŚWIETLACZA | 69 |
| PRZYKŁADY OKABLOWANIA | 70 |
| DANE TECHNICZNE | 71 |
| UTYLIZACJA | 74 |
| DEKLARACJE PRODUCENTA | 74 |

text_image
kyll FRANKFURTLascia scorrere i segnali, in modo naturale e potente, come un fiume! La Serie River incarna questa affermazione fino all'ultimo dettaglio, con circuiti di alta precisione progettati dai nostri pluripremiati ingegneri per garantire che il suo suono raggiunga la sua destinazione: il cuore di chi ascolta.
Questo è esattamente ciò che promette, e mantiene, Palmer®. Dal 1980 produciamo strumenti audio per l'uso professionale sul palco, nelle trasmissioni e in studio. Le nostre soluzioni, sviluppate in Germania, sono apprezzate da musicisti e tecnici del suono di tutto il mondo per il flusso di segnale continuo e il suono puro, limpido e vibrante come l'acqua. Niente di più logico, quindi, che chiamare i modelli della serie River con i nomi dei fiumi tedeschi.
Guardando la cartina della Germania puoi vedere il percorso del fiume Kyll: 127 chilometri attraverso la Renania Settentrionale-Vestfalia e la Renania-Palatinato.
Grazie per aver acquistato la kyll! Ci auguriamo che questo gioiello dell'ingegneria tedesca sia di tuo gradimento. Be true to your sound!
II team Palmer
kyll
modulo di isolamento di linea passivo a due canali
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI
Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e l'intero manuale.
Rispettare le avvertenze riportate sul dispositivo e nel manuale d'istruzioni.
▶Tenere sempre a portata di mano il manuale d'istruzioni.
Se si vende o si cede il dispositivo, accludere anche questo manuale d'istruzioni perché è parte integrante del prodotto.
USO PREVISTO
Questo prodotto è un dispositivo per la tecnologia degli eventi, ideale anche in studio, per la TV e la radiotrasmissione.
Il prodotto è stato sviluppato per l'uso professionale nella tecnologia degli eventi, in studio, alla TV e nella radiotrasmissione.
Questo prodotto, inoltre, è destinato esclusivamente a utenti qualificati e con conoscenze specialistiche in materia di tecnologia degli eventi, ideale anche in studio, per la TV e la radiotrasmissione!
Utilizzare il prodotto senza attenersi ai dati tecnici e alle condizioni di esercizio specificate è considerato uso improprio.
È esclusa la responsabilità per danni a persone e cose causati da uso improprio.
▶Il prodotto non è adatto a:
Utilizzo da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o mancanza di esperienza e conoscenza.
Bambini (ai bambini deve essere insegnato a non giocare con il dispositivo).
DEFINIZIONI E SPIEGAZIONI DEI SIMBOLI
- PERICOLO la parola PERICOLO, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni di pericolo imminente per la vita e l'incolumità delle persone.
- AVVERTENZA: la parola AVVERTENZA, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni potenzialmente pericolose per la vita e l'incolumità delle persone.
- CAUTELA: la parola CAUTELA, eventualmente abbinata a un simbolo, viene utilizzata per indicare situazioni o condizioni che possono provocare lesioni.
- ATTENZIONE: la parola ATTENZIONE, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni che possono causare danni alle cose e/o all'ambiente.

Questo simbolo indica pericoli che possono causare scosse elettriche.

Questo simbolo identifica aree o situazioni pericolose.

Questo simbolo indica pericoli causati da superfici calde.

Questo simbolo indica i pericoli dovuti a livelli di volume elevati.

Questo simbolo denota un dispositivo che non contiene parti soggette a manutenzione da parte dell'utente.

Questo simbolo indica informazioni aggiuntive sul funzionamento del prodotto.

Questo simbolo indica un dispositivo che può essere utilizzato solo in ambienti asciutti.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PERICOLO
- Non aprire il dispositivo e non effettuare modifiche.
- Se il dispositivo non funziona più correttamente, se liquidi o oggetti sono penetrati al suo interno o se è stato danneggiato in qualsiasi altro modo, spegnerlo immediatamente e staccarlo dall'alimentazione di rete. Il dispositivo può essere riparato unicamente da tecnici autorizzati alla riparazione.
- Per i dispositivi di classe di protezione 1, il conduttore di protezione deve essere collegato correttamente. Non scollegare mai il conduttore di protezione. I dispositivi della classe di protezione 2 non hanno il conduttore di protezione.
- Verificare che i cavi sotto tensione non siano piegati o riportino altri danni meccanici.
- Non bypassare mai il fusibile del dispositivo.

AVVERTENZA
- Il dispositivo non deve essere utilizzato se presenta evidenti segni di danneggiamento.
- Il dispositivo può essere installato solo se a tensione zero.
- Non mettere in funzione il dispositivo se il cavo di rete dello stesso è danneggiato.
- I cavi di alimentazione fissi possono essere sostituiti solo da una persona qualificata.

ATTENZIONE
- Non utilizzare il dispositivo se è stato esposto a forti oscillazioni di temperatura (per esempio, dopo il trasporto). L'umidità e la condensa possono danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo quando ha raggiunto la temperatura ambiente.
- Verificare che la tensione e la frequenza della rete corrispondano ai valori specificati sul dispositivo. Se il dispositivo è dotato di un selettore di tensione, non accenderlo finché non è stato impostato correttamente. Usare solo cavi di alimentazione adatti.
- Per scollegare completamente il dispositivo dall'alimentazione, staccare dalla presa il cavo di rete o l'adattatore di rete. Non basta premere il relativo interruttore di accensione/spegnimento. Scollegare dal dispositivo anche un eventuale finale di potenza connesso.
- Verificare che il fusibile utilizzato corrisponda al tipo indicato sul dispositivo.
-
Accertarsi che siano state adottate misure appropriate contro gli sbalzi di tensione (per es. fulmini).
-
Attenersi alla corrente di uscita massima specificata sui dispositivi con connessione Power Out (potenza in uscita). Assicurarsi che il consumo totale di corrente di tutti i dispositivi collegati non superi il valore specificato.
- Sostituire i cavi di rete plug-in solo con cavi originali.

PERICOLO
- Pericolo di soffocamento! I sacchetti di plastica e le parti minute devono essere tenuti fuori dalla portata di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali.
- Pericolo da caduta del dispositivo! Assicurarsi che il dispositivo sia installato in modo sicuro e non possa cadere. Utilizzare solo stativi o supporti adatti (in particolare per le installazioni fisse). Assicurarsi che gli accessori siano installati e fissati correttamente. Verificare che siano rispettate tutte le norme di sicurezza applicabili.

AVVERTENZA
- Utilizzare il dispositivo solo secondo il modo previsto.
- Utilizzare il dispositivo solo con gli accessori raccomandati e previsti dal produttore.
- Durante l'installazione, osserva le norme di sicurezza vigenti nel proprio Paese.
- Dopo aver collegato il dispositivo, controllare tutti i percorsi dei cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per il rischio di inciampare.
- Rispettare sempre la distanza minima dai materiali normalmente infiammabili specificata! Se non esplicitamente indicato, la distanza minima è di 0,3 metri.

CAUTELA
I componenti mobili, come le staffe di montaggio o altri componenti amovibili, possono incepparsi.

ATTENZIONE
- Non installare o utilizzare l'apparecchio vicino a radiatori, accumulatori, stufe o altre fonti di calore. Assicurarsi sempre che il dispositivo sia installato in modo che possa raffreddarsi a sufficienza e non si surriscaldi.
- Non collocare vicino al dispositivo fonti di accensione come candele accese.
- Utilizzare l'imballaggio originale o l'imballaggio fornito dal produttore per il trasporto.
- Evitare urti o colpi al dispositivo.
- Rispettare la classe di protezione IP e le condizioni ambientali, come temperatura e umidità, indicate nelle specifiche.
- I dispositivi possono essere ulteriormente perfezionati. In caso di discrepanza delle informazioni inerenti alle condizioni di esercizio, alle prestazioni o ad altre caratteristiche del dispositivo, tra il manuale d'istruzioni e l'etichettatura sul dispositivo, hanno sempre la priorità le informazioni sul dispositivo.
- Il dispositivo non è adatto ai climi tropicali né all'utilizzo ad altitudini superiori a 2000 metri sul livello del mare.
- Se non esplicitamente indicato, il dispositivo non è adatto al funzionamento in ambiente marino.

NOTA: per i set di conversione o retrofit forniti dal produttore, si devono seguire le istruzioni di installazione accluse.

CAUTELA PRODOTTI AUDIO AD ALTO VOLUME!
Questo dispositivo è progettato per l'uso professionale. L'utilizzo commerciale di questo dispositivo è soggetto alle normative e alle linee guida nazionali applicabili per la prevenzione degli incidenti.
Danni all'udito dovuti al volume elevato e all'esposizione continua: l'uso di questo prodotto può generare livelli di pressione sonora (SPL) elevati che possono causare danni all'udito. Evitare l'esposizione a livelli di volume elevati.

ATTENZIONE: collegare cavi di segnale e azionare interruttori (come attivare e disattivare l'alimentazione phantom) può provocare forte rumore di interferenza. Mentre si eseguono i collegamenti e si azionano gli interruttori, i canali d'ingresso (mixer, interfaccia audio, dispositivo effetti e simili) devono essere silenziati. In caso contrario, i livelli di rumore potrebbero causare danni.

AVVERTENZA: staccare l'adattatore di rete dalla presa di corrente E scollegare gli eventuali finali di potenza collegati al dispositivo per mettere il dispositivo in uno stato di totale assenza di tensione.

ATTENZIONE: durante il funzionamento il dispositivo non deve essere coperto e l'aria deve poter circolare liberamente, soprattutto in caso di montaggio a rack.

NOTA: campi magnetici forti possono causare ronzii. Non collocare quindi il dispositivo in prossimità di forti campi magnetici (come un trasformatore di rete).
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO
Estrarre il prodotto dalla confezione ed eliminare tutto il materiale di imballaggio.
Controllare che la consegna sia completa e intatta, e informare il partner di distribuzione immediatamente dopo l'acquisto se non è completa o è danneggiata.
Il contenuto della confezione del prodotto comprende:
▶1 modulo di isolamento di linea passivo a due canali
▶1 etichetta da tour
▶1 set di piedini in gomma
INTRODUZIONE
Il modulo di isolamento di linea kyll ha due prese combo sul lato di ingresso a cui possono essere assegnate spine XLR o jack da 6,3 mm. Gli ingressi consentono di collegare dispositivi di riproduzione con connessioni bilanciate o non bilanciate. Le uscite di linea bilanciate sono dotate di prese XLR maschio. Tra gli ingressi e le uscite è presente un isolamento galvanico ottenuto mediante trasformatori di alta qualità. Mediante l'interruttore ground lift per staccare la connessione di terra degli ingressi e delle uscite, il brusio di massa e altri segnali di interferenza vengono eliminati in modo efficace. Grazie al modulo di isolamento di linea, i segnali audio possono essere trasmessi senza ronzio anche su lunghe tratte di cavo.
CARATTERISTICHE
Per collegare a sistemi PA dispositivi con uscite non bilanciate o bilanciate
▶ Isolamento galvanico del trasformatore
▶Ingressi combo utilizzabili con connettori XLR o jack
▶Senza distorsioni fino a +20 dBu
▶ Custodia robusta in alluminio e acciaio
▶Elimina il ronzio del ground loop e i segnali di interferenza
▶Due canali per lo stereo o due segnali indipendenti
▶2 uscite XLR bilanciate
▶Non occorre alimentazione
In dotazione, etichetta riscrivibile da applicare sul retro del kyll
▶Progettato in Germania

Ingressi di linea con jack combo (XLR / jack da 6,3 mm) adatti a cablaggi bilanciati e non bilanciati. Utilizzare cavi audio schermati per collegare, ad esempio, una tastiera al modulo di isolamento di linea.
2. OUTPUT A / OUTPUT B
Uscite di linea bilanciate con prese XLR a 3 pin. Utilizzare cavi audio schermati per collegare il modulo di isolamento di linea a un ingresso bilanciato di una consolle di mixaggio o di un'interfaccia audio.
3. LIFT / GND
Interruttore per scollegare il collegamento a terra dall'ingresso e dall'uscita (ground lift). In posizione non premuta, il collegamento a terra è scollegato; il collegamento si stabilisce premendo l'interruttore. La possibilità di evitare il brusio di massa quando si utilizza l'interruttore ground lift dipende dalla messa a terra del dispositivo collegato. È quindi possibile che l'interruttore riesca a ridurre o eliminare efficacemente il brusio in posizione sollevata o abbassata.

CAUTELA: il collegamento dei cavi di segnale può provocare notevole rumore. Assicurarsi che i canali d'ingresso dai mixer e dalle interfacce audio ecc. siano silenziati quando vengono collegati. In caso contrario, i livelli di rumore potrebbero causare danni.
NOTA: campi magnetici forti possono causare ronzii. Non collocare quindi il modulo di isolamento di linea in prossimità di forti campi magnetici (ad esempio, trasformatore di rete).
ESEMPI DI CABLAGGIO

Codice prodotto PKYLL
| Tipologia di prodotto Isolatore di linea |
| Numero di canali 2 |
| Tipo passivo |
| Trasformatore di isolamento sì |
| Numero di ingressi 2 |
| Tipo di ingresso simmetrico / asimmetrico |
| Connessioni di ingresso Jack da 6,3 mm, XLR |
| Numero di uscite 2 |
| Tipo di uscita bilanciato |
| Connessioni di uscita XLR |
| Interruttore ground/lift sì |
| Alloggiamento Colata continua di alluminio |
| Temperatura ambiente per il funzionamento | Da -20 °C a 70 °C |
| Umidità relativa dell'aria | < 80%, senza formazione di condensa |
| Accessori inclusi | Piedini in gomma, etichetta con diciture |
AUDIO
| Livello massimo di ingresso (< 1% THD, 20 Hz) | +20 dBu |
| Livello massimo di ingresso (< 1% THD, 1 kHz) | +32 dBu |
| Risposta in frequenza (±1 dB, relativa 1 kHz) | 10 Hz ... 50 kHz |
| Impedenza d'ingresso (1 kHz) | 9,3 kΩ |
| Impedenza di uscita (1 kHz, impostazione: ...) | 260 Ω |
| THD (30 Hz, +4 dBu, unità, non ponderato) | < 0,09% |
| THD (1 kHz, +4 dBu, unità, non ponderato) | < 0,002% |
| IMD (SMPTE) (60 Hz / 7 kHz, 4:1, +4 dBu) | < 0,001% |
| Rapporto del trasformatore | 1:1 |
Tutte le misurazioni sono state eseguite con un generatore con impedenza di uscita di 100 Ω e carico bilanciato di 20 kΩ.

line
| Frequency (Hz) | Relative Level (dB) | | -------------- | ------------------- | | 20 | -0.5 | | 30 | -0.4 | | 40 | -0.3 | | 50 | -0.2 | | 60 | -0.1 | | 80 | 0.0 | | 100 | 0.1 | | 200 | 0.2 | | 300 | 0.3 | | 400 | 0.4 | | 500 | 0.5 | | 600 | 0.6 | | 800 | 0.7 | | 1k | 0.8 | | 2k | 0.9 | | 3k | 1.0 | | 4k | 1.1 | | 5k | 1.2 | | 6k | 1.3 | | 8k | 1.4 | | 10k | 1.5 | | 20k | 1.6 |
line
| Frequency (Hz) | Phase (deg) | | -------------- | ----------- | | 20 | 5 | | 30 | 4 | | 40 | 3 | | 50 | 2 | | 60 | 1 | | 70 | 0 | | 80 | -1 | | 90 | -2 | | 100 | -3 | | 200 | -4 | | 300 | -5 | | 400 | -6 | | 500 | -7 | | 600 | -8 | | 700 | -9 | | 800 | -10 | | 1k | -11 | | 2k | -12 | | 3k | -13 | | 4k | -14 | | 5k | -15 | | 6k | -16 | | 7k | -17 | | 8k | -18 | | 9k | -19 | | 10k | -20 | | 20k | -25 |
line
| Frequency (Hz) | THD Ratio (%) | | -------------- | ------------- | | 20 | 1.0 | | 30 | 0.95 | | 40 | 0.85 | | 50 | 0.75 | | 60 | 0.65 | | 70 | 0.55 | | 80 | 0.45 | | 90 | 0.35 | | 100 | 0.25 | | 200 | 0.1 | | 300 | 0.05 | | 400 | 0.03 | | 500 | 0.02 | | 600 | 0.01 | | 700 | 0.008 | | 800 | 0.006 | | 1k | 0.005 | | 2k | 0.004 | | 3k | 0.003 | | 4k | 0.002 | | 5k | 0.0015 | | 6k | 0.001 | | 7k | 0.0008 | | 8k | 0.0006 | | 9k | 0.0005 | | 10k | 0.0004 | | 20k | 0.0005 |- Gli imballaggi possono essere riciclati attraverso i consueti canali di smaltimento.
- Separare l'imballaggio in conformità alle leggi sullo smaltimento e i regolamenti sui materiali riciclabili in vigore nel proprio Paese.

DISPOSITIVO
-
Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nella versione in vigore. (Direttiva RAEE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche). I dispositivi usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Il dispositivo usato deve essere smaltito mediante un'azienda di smaltimento autorizzata o presso un centro di smaltimento comunale. Rispettare le normative in vigore nel proprio Paese.
-
Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione.
- I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti.

BATTERIE E PILE
- Le batterie e le pile non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Pile e batterie devono essere smaltite mediante un'azienda di smaltimento autorizzata o presso un centro di smaltimento comunale.
- Rispettare tutte le leggi e le normative sullo smaltimento in vigore nel proprio Paese.
- I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti.
- Gli apparecchi dotati di batterie o pile che non possono essere rimossi dall'utente devono essere conferiti a un punto di raccolta di apparecchi elettrici.
Garanzia del produttore e limitazione di responsabilità Adam Hall GmbH Adam-Hall-Str. 1 D-61267 Neu-Anspach
E-mail info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
Le nostre condizioni di garanzia aggiornate e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf
Per assistenza, rivolgersi al proprio distributore di fiducia.
CONFORMITÀ CE
Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive (ove pertinente): Direttiva bassa tensione (2014/35/UE) Direttiva CEM (2014/30/UE) RoHS (2011/65/UE) RED (2014/53/UE)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alle direttive LVD, EMC e RoHS possono essere richieste all'indirizzo info@adamhall.com. Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva RED possono essere scaricate da www.adamhall.com/compliance.
CON RISERVA DI ERRORI DI STAMPA E REFUSI NONCHÉ DI MODIFICHE TECNICHE O DI ALTRO TIPO.
