Poseidon E40 - Proiettore ULTIMEA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Poseidon E40 ULTIMEA in formato PDF.
Domande degli utenti su Poseidon E40 ULTIMEA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Poseidon E40 - ULTIMEA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Poseidon E40 del marchio ULTIMEA.
MANUALE UTENTE Poseidon E40 ULTIMEA
Video sul setup e Manuali Utente sul situ ULTIMEA.

support.ultimatea.com





@ultimea_official

+1 888-598-8875 (US) Mon-Fri 9am-5pm (PST) +49 89-628-25828 (EU) Mon-Fri 9am-5pm (CET)
1 Inforrmazioni sulla sicurezza
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il dispi-sivo. Non apportare modifiche, né create impostazioni che non siano descripte nel presente manuale. La garanzia non si applica in caso di lesioni fisiche, perdita di dati o danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni.
Configurazione
- Per evitare lesioni o danni alle cose, seguire le istruzioni di quello manuale e non utilizzato il prodotto in altri modo.
- Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Oggetti contenti liquidi come, ad esempio, vasi, non devono essere collocati sul dispositivo.
- Non posizionare il dispositivo su superfici morbide, come tovaglie o tappeti, in quanto ciò potrebbe provocare un incendio.
Non posizionare il dispositivo in aree soggette a polvere e sporco eccessivi o vicino ad apparecchi che generano un forte Campo magnetico.
IT
- Per evitare il surriscaldamento, non bloccare né ostruire le aperture di aerazione.
- Non collocare mai il dispositiivo in uno spazio ristretto.
Lasciare sempre spazio sufficiente attorno al dispositiivo per consentire l'areazione. - Non utilizzato il dispositivo in ambienti con temperature troppo alte o troppo basse. Non esporre mai il dispositivo alla luce diretta del sole o all'umidità.
- Quando il dispositivo è in funzione per un periodo di tempo prolongato, la sua superficie potrebbe riscaldarsi. In tal caso, spegnerlo immediatamente e scollegare il caricabatterie. Riprendere l'utilizzo dopo che il dispositivo si è raffreddato.
- Maneggiare il dispositivo sempre con cura. Evitare di toccare l'obiettivo.
- Non consentire a bambini di maneggiare il dispositivo alla supervisione.
Non collocare oggetti pesanti o appuntiti sul dispositiyo. -
Per evitare scosse elettriche, non smontare il dispositivo.
-
Evitare vibrazioni estreme poiché potrebbero danneggiare le componenti interne.
- Utilizzare esclusivamente gli adattatori forniti dal produttore. L'uso di adattatori non autorizzati cui essere pericoloso e violare i termini della licenza e della garanzia del prodotto.
Gli utenti devono rispetto are leggi e le normative del paese e della regione in cui si trova (si utilizes) l'apparecchiatura, osservare l'etica professionale, prestare attenzione ai requisiti di sicurezza ed è severamente vietato utilizzato i nostri prodotti o le nostre apparecchiatura per scopi illegali. - Nel utilizzato un proiettre in un ambiente buio, è importante prestare attenzione alla sicurezza degli spettatori. Assicurarsi che il proiettre, il cavo di alimentazione e altri dispositivi siano posizionati in luoghi non soggetti a inciampamenti o contatti accidentali, è evitare l'incrocio dei cavi al fine di ridurre i rischi per la sicurezza.
Alimentazione
- Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione.
-
Spegnere il dispositivo prima di rimuovere l'alimentatore alla presa di corrente.
-
Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, soprattutto in prossimità di spine, prese di derivazione e i fori da cui tali spine o prese fuorescono dal dispositorio.
- Scollegare quello dispositivo in caso di temporali o se rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo.
- Prima di effettuare o modificare i collegamenti, assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati alla presa di corrente.
Non toccare mai il cavo di alimentazione o il connettore di alimentazione con le mani bagnate.
Sicurezza acustica
- Al fine di prevenir danni all'udito, evitare l'ascolto ad alto volume per periodi di tempo prolongati. Impostare il volume a un livello di sicurezza.
Protezione degli occhi
- Non fissare direttamente il fascio di luce, poiché la luce intensa può danneggiare gli occhi.
Pulizia
-
Utilizzare un panno morbido e privo di lanugine. Per la pulizia del disposativo, non utilizzare mai detergenti liquidi, gassosi o migliormente infiammabili.
-
Non utilizzato detergenti liquidi per la pulizia dell'obiettivo onde evitare di danneggiare la pellicola di rivestimento applicata sull'obiettivo.
- Asciugare le superfici delicatamente. Fare attenzione a non graffiare le superfici.
Utilizzato l'apposita carta per la pulizia dell'obiettivo.
Ripatazioni
- Non effettuare autonomamente riparazioni sul dispositivo. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione del dispositivo.
- Una manutenzione errata cui cause lesioni fisiche o danni al dispositorio.
- Affidarsi a personale qualificato per tutti gli interventi di assistenza.
Sistema
A causa degli aggiornamenti periodici dell'interfaccia delsystema Android TV, l'interfaccia dell'utente verragaggiornata tramite aggiornamenti software, il chepotrebbe portare a delle differenze tra alcune schermate e quantoindicato nel manuale. Nel caso in cui vi fossorediscrepanze tra il manuale e l'effettiva interfaccia utente del prodotto finale, si prega di fare riferimento a ciò che viene visualizzato effettivamente.
2 Pacchetto incluso

Poseidon E40 Smart Projetor

Telecomando

Manuale d'uso

Scheda di servizio Cavo HDMI Adattatore di


alimentazione
3 Proiettore


4 Télecommande

Istruzioni dell'indicatore di alimentazione
| Stato LED Descrizione | |
| Blu fisso | Funzionamento normale |
| Rosso fisso | Modalità standby |
| Luce spenta | Spegnimento |
5 Impostare
Preparazione del telecomando
- Premi e fai scorrere verso il basso il portello della batteria per aprirlo.
- Inserisci 2 batterie AAA nuove rispettando la polarità (+/-), chiudere il coperchio.
- Quando si utilizes per la primaolta, seguire leistruzioni sulloschermoparassociareiltelecomando alproiettre.
- La distanza tra il telecomando e il videoproiettre non deve essere maggiore di 10 metri / 33 piedi.


- Collegare il adattatore di alimentazione in dotazione al proietto.
- Premere una volta il tasto di accensione per avviare il proietto e accedere alla schermata di avvio.
- In modalità di accensione, premere una volta il tasting di accensione per accedere al menu di spegnimento, quando premere nuovamente il tasting di accensione per confirmare lo spegnimento.

Inserisci il adattatore di alimentazione in una presa.

Premi il pulsante di accensione per accendere il proietto.

CollocamentoAccensione / Spegnimento
- Posizione il proietto di fronte alla superficie di proiezione per ottenere un'immagine rettangolare.
- Regolare la distance tra il proiettre e l'imagine per ottenere le dimensioni desiderate; maggiore è la distance, più grande è l'imagine.
La relazione tra le dimensioni della proiezione e la distance è illustrata nel diagramma seguente
| Dimensioni dello schermo (pollici) | Distance (m) | Distance (ft) |
| 80 | 2.17 | 7.12 |
| 90 | 2.44 | 8.01 |
| 100 | 2.71 | 8.89 |
| 110 | 2.98 | 9.78 |
| 120 | 3.25 | 10.66 |
- Nota: la dimensione dello schermo è la distanza tra le diagonali dello schermo, non la lunghezza dello schermo.
Messa a fuoco automatica
- Posizionando il proiettre su una superficie di proiezione o una parete adatta, il proiettre regolera automaticamente la messa a fuoco dell'immagine finché non sare a fuoco.
Messa a fuoco manuale

- Éanche possibile mettere a fuoco manuallyutilizzando il telecomando. Premete i tasti e deltelecomando per regolare l'immagine e osservate l'icona della messa a fuoco finché l'immagine non è nitida.
Correzione trapezoidale
- Questo proiettre supporta la correzione trapezoidale automatica, la correzione trapezoidale digitale manuale e la correzione trapezoidale quadrilatera.
Correzione Trapezoidale Automatica
-
Quando l'imagine proiettata dal proiettre è inclinata, il proiettre corregge automaticamente l'imagine riportandola a una forma rettangolare. Se si ritiene che la correzione automatica non sia sufficientemente accurata, seguire le istruzioni riportate di seguito per regolare le impostazioni:
-
Premere il tasting per accedere alla pagina iniziale del proietto, quindi andare a [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Impostazioni trapezio] -> [Taratura orizzontale].
-
Regolare quando il proiettre per ottenere l'imagine corretta.

Correzione Verticale/Orizzontale
Una volta fissato il proiettre in una posizione specifica, utilizes la correzione trapezoidale digitale manuale. Premi il pulsante per accederate alle impostazioni del proiettre, quindi selezione [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Impostazioni trapezoidali], disattiva l'opzione di [Trapezio automatico]. Tornare al menu precedente e selezionare [Correzione rapida trapezio]. Utilizzato i tasti destro e sinistro del telecomando per effettuire le regolazioni orizzontali e verticali.

Correzione Verticale

Correzione Orizzontale
Correzione Trapezoidale Quadrilatera
Se l'immagine proiettata è allungata o distorta a causa dell'angolo di proiezione lungo entrambi gliassi, seguire le istruzioni riportate di seguito per regolare le impostazioni: Premi il pulsante Oth per accedere alle impostazioni del proietto, quindi selezione [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Correzione a quattro punti]. Selezionare l'angolo desiderato, quando utilizzato i tasti destro e sinistro del telecomando per effettuare le regolazioni necessarie.

Ripristino Correzione Trapezio
Per ripristinare le impostazioni predefinite, premi il pulsante per accederere alle impostazioni del proiettre, quindi selezionare [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Ripristino correzione trapezio]. Premere il tasto OK per confermare.
Zoom
Premere il tasto di pulsante per accederare alle impostazioni del proietto, quando selezionare [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Riduzione schermo]. Utilizzato i tasti direzionali del telecomando per regolare le dimensioni dell'imagine.
Evitamento Intelligente degli Ostacoli
Premere il pulsante per accedere alla schermata principale del proiettre, andare su [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Impostazioni trapezio] -> [Evitamento intelligente degli ostacoli sullo schermo], selezionare l'opzioneabilitato/disabilitato.
Allineamento Intelligente dello Schermo
Premere il pulsante per accederate alla schermata principale del proiettre, andare su [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Impostazioni trapezio] -> [Allineamento automatico dello schermo], selezione are l'opzioneabilitato/disabilitato.
6 Impostazioni di proiezione


Proiezione frontale da ravolo Proiezione frontale a soffitto


Retroproiezione desktop Retroproiezione a soffitto
Premere il pulsante per accedere alle impostazioni del proiettre, quando selezionare [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Modalità di installazione]. Scegliere tra Proiezione frontale da ravolo / Retroproiezione desktop / Proiezione frontale a soffitto / Retroproiezione a soffitto.
7 Associazione del telecomando
Dopo aver avviato ilsystema, accederai alla pagana di assocazione del telecomando. Segui le istruzioni e esegui le operazioni come illustrato nella pagina.
① Posizione il telecomando vicino al proietto.
Tieni premuti il + del telecomando per circa 10 secondi.
③ Quando lo schermo在哪 "Connaissance", I'indicatore LED remoto si spegne,indicando che I'associazione del telecomando è completata.

8 Configurare la Lingua
Una volta completato l'accoppiamento del telecomando, si aprira una pagina di selezione della lingua. Utilizzare i tasti di navigazione o del telecomando per selezionare la lingua desiderata, quando premere OK per passare alla pagina successiva.

Configurazione di Android TV
Dopo aver selezionato "Continua", accederai alla pagina delle impostazioni rapide di Google. Segui le istruzioni sullo schermo per completare la configurazione. Se scegli di saltare quello passaggio, accederai alla connessione Wi-Fi. Seleziona la rete Wi-Fi disponibile, inserti la password e completinga la connessione. Successivement, arriverei alla schermata di accesso all'account Google. Inserisci il tuo ID e la tua password Google, quando segui i passaggi aggiuntivi. Una volta completata la guida all'installazione di Android TV, verrà visualizzata la schermata iniziale di Android TV. Ora puoi iniziare a guardare i loro programmi preferiti scuricando le app di streaming.
Note: In conformità alle regole di Android TV, l'utilizzo di Android TV richiede la connessione a un account Google. Se non hai più un account Google, ti preghiamo di registrararti prima di poter continuare a utilizzare Android TV.
Dispositivo audio esterno Bluetooth
Se desideri connetteri a altoparlanti o cuffie Bluetooth a casa, selezione [Impostazioni] -> [Telecomandi e accessori] -> [Aggiungi accessori], quindi selezione il dispositorio a cui desideri connetteri.
Note: La connessione Bluetooth deve essere stabilita all'interno di Android TV.

Aggiungere un nuovo account Google
Per creare un nuovo account Google sul loro teilevisore per facilitare la connessione e i pagamenti sicuri, segui i seguenti passaggi: [Impostazioni] -> [Account e accesso] -> [Aggiungi account] o [Cambia account].
9 Wireless Connessione
Note: La funzione Chromecast è disponibile solo quando si utilizes ilsystema operativo Android TV.
Transmission da video apps/sito web (dispositivi Android/iOS)
① Assicurati che il tuo disposizione e il tevisore Android siano connessi alla stessa rete Wi-Fi e che tu stia utilizzando l'ultima versione dell'applicazione.
② Avvia l'applicazione o visita il site web compatibilie con la trasmissione in streaming.
③ Tocca leggermente il pulsante in streaming e selezione il nome "D1221".
Transmission da browser Chrome (Computer)
① Assicurati che il tuo computer e il Android TV siano connessi alla stessa rete Wi-Fi.
② Fai cli c sull'icona "Trasmetti" n e l'angolo in alto del browser Chrome, quindi selezione se desideri trasmettere la sched a della pagina web o lo schermo intero.
③ Seleziona il nome del dispositorio "D1221" per la trasmissione.
Mirroring dello schermo dal dispositivo Android
① Assicurati che il suo disposativo Android e il proiettre siano connessi alla stessa rete Wi-Fi.
② Puoi scaricare l'applicazione "Google Home"sul loro dispositivo Android.
③ Apri l'applicazione "Google Home", selezione il disposativo Android di destinazione e tocca "Trasmetti schermo".



Mirroring dello schermo dal disposativo iOS
① Assicurati che il suo dispositivo iOS e il proiettore siano connessi alla stessa rete Wi-Fi.
② Scarica l'applicazione "AirScreen" dal Google Play Store del sistema Android TV.

③ Apri l'applicazione "AirScreen" e segui le istruzioni visualizzate sullo schermo per avviare il mirroring dello schermo.


Riproduzione di video da dispositivi HDMI
Questo proiettre supporta la connessione con vari dispositivi di riproduzione HDMI comelettori DVD, decoder (STB), console di gioco o altri dispositivi.
① Collega什麽 proiettore a un dispositivo di riproduzione HDMI utilizzando un cavo HDMI.
② Premi il pulsante del proietto sul telecomando, selezione [HDMI], quindi premi OK.
Collegare la chiavetta USB/il disco rigido esterno
Con questo proiettre, puoi goderti musica, videoe immagini memorizzati su dispositivi di archivazione USB.
Utilizzato di Android TV per la riproduzione
① Inserisci il dispositorio di archivazione USB.
② Accedi al sistema Android TV, april il Google Play Store e scarica un file manager.
③ April l'application del file manager, circa il dispositivo USB e selezione i file che desideri riproduire.
④ Premi OK per avviare la riproduzione.
Utilizzo del proiettre per la riproduzione
① Inserisci il disposittivo di archivazione USB.
② Premi il pulsante sul telecomando e selezione [USB] per aprire la chiavetta USB.
③ Scegli il file che desideri riproduire dal menu dei file e delle cartelle.
④ Premi OK per avviare la riproduzione.
Connessione AUX
Puoianche collegare cuffie o altoparlanti al proiettore. utilizzando un cavo AUX.
① Inserisci il connettore del cavo AUX da 3.5mm nella porta AUX del proiettre.
② Collega I'altra estremita del cavo AUX da 3.5mm alle tue cuffie o agli altoparlanti.
③ Avvia i loro contentui multimediali sul proiettore.
Altoparlante Bluetooth
Premere il pulsante per accedere alla homepage del proiettre, selezionare [Altoparlante Bluetooth] nel menu a carosello e seguire leindicazioni per l'operazione.
11 Funzione del menu rapido
Premi il pulsante 88 per visualizzare il menu rapido, dove cui selezionare le seguenti opzioni.
- Premere il pulsante di navigazione per selezionare l'opzione desiderata.
- Premere il pulsante o per regolare il parametro.
- Premere il pulsante OK per salvare.
| Modalità immagine | Standard | Mantiene colori naturali con un equilibrio di toni caldi e freddi |
| Leggero | Fornisce maggiori dettagli dell'immagine e nitidezza dei colori | |
| Lieve | Offre colori caldi in condizioni di scarsa illuminazione | |
| Utente | Regola manually luminosità, contrasto, saturatione, nitidezza e tonalità | |
| Temperatura di colore | Freddo | Fornisce una temperatura del colore fredda |
| Normale | Fornisce una temperatura normale | |
| Caldo | Fornisce una temperatura calda | |
| Utente | Regola manually il Rosso, il Verde e il Blu | |
| Modalità audio | Standard | Fornisce toni standard |
| Musica | Fornisce un tono più dettagliato | |
| Film | Fornisce un suono stile home theatre | |
| Utente | Regola manually il suono di ciascuna banda di frequenza | |
| Timer | Spento | Risparnia energia e prolonga la vita del proietto |
| 10minuti | ||
| 20minuti | ||
| 30minuti | ||
| 60minuti | ||
| Correzione trapezoidale | Riduzione schermo | Ingrandire o ridurre l'imagine proiettata |
| Correzione rapida trapezio | Eseguire la correzione trapezoidale | |
| Ripristino correzione trapezio | Azzeramento della correzione trapezoidale |
12 Funzione di standby
Premere il pulsante sul telecomando per accederare alle opzioni di spegnimento. Selezionare la modalità di risparmio energetico, quando accedere alle impostazioni della funzione di standby per effettuire le regolazioni desiderate.
13 Specifiche
Sistema:Android TV 11.0
Wi-Fi: 2*2 MIMO Wi-Fi 2.4 GHz/5 GHz 802.11 a/b/g/n/ac
Risoluzione fisica: 1920*1080p
Potenza degli altoparlanti: 10W*2
Rapporto di proiezione: 1.23:1
Rapporto d'imagine: 16:9 / 4:3
Dimensione di proiezione consigliata: 80^ - 120^
Consumo di energia: 200W
Ingresso di energia: DC 24.0V 8.33A
+1 888-598-8875 (US)
Mon-Fri 9am-5pm (PST)
+49 89-628-25828 (EU)
Mon-Fri 9am-5pm (CET)

support@ultimatea.com
support.ultimatea.com




@ultimatea_official