STEINEL UA6 KNX - Casa intelligente

UA6 KNX - Casa intelligente STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UA6 KNX STEINEL in formato PDF.

📄 101 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice STEINEL UA6 KNX - page 61
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su UA6 KNX STEINEL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Casa intelligente in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UA6 KNX - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UA6 KNX del marchio STEINEL.

MANUALE UTENTE UA6 KNX STEINEL

Istruzioni per l'uso

Universal Actuator UA6 KNX-S

N. art. 089160

Universal Actuator UA16 KNX-S

N. art. 089177

Universal Actuator UA24 KNX-S

N. art. 089184

Indice

1 Indicazioni di sicurezza 3
2 Struttura dell'apparecchio 3
3 Funzione 4
4 Comando 5
5 Informazioni per elettrotecnici 10

5.1 Montaggio e collegamento elettrico 10
5.2 Messa in funzione 12

6 Dati technician 13
7 Garanzia 15

1 Indicazioni di sicurezza

STEINEL UA6 KNX - Indicazioni di sicurezza - 1

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguita da elettrotecnici.

Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettore tutte le istruzioni.

Pericolo di scossa elettrica sull'installazione SELV/PELV. Non collegare insieme all'apparecchio utenze per la tensione di rete e SELV/PELV.

Se più motori sono collegati in parallelo alla medesima uscita, osservare le istruzioni del costruttore e, all'occorrezza, utilizzare il relè disgiuntore. I motori possono subire danni irreparabili.

Utilizzato solo motori per Veneziane con interruttori di posizione finale meccanici o elettronici. Verificare che gli interruttori di posizione finale siano regolati correttamente. Osservare le istruzioni del costruttore del motore. L'apparecchio può essere danneggiata.

Non collegare motori trifase. L' apparecchio più essere danneggiata.

Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente finale.

2 Struttura dell'apparecchio

STEINEL UA6 KNX - Struttura dell'apparecchio - 1
Figura 1: Struttura dell'apparecchio

(1) Tastiera per dato manuale
(2) Tasto e LED di programmazione
(3) Collegamento KNX
(4) Uscite LED di stato
(5) Collegamenti utenze (uscite reile)

3 Funzione

Informazione di sistema

Questo apparecchio è un prodotto delsystema KNX ed è conforme alle direttive KNX. Per la comprensione si presuppongono conoscenze tecniche dettagliate ottenute concorsi di formazione sullo standard KNX.

Il funzionamento dell'apparecchio è comandato da software. Le informazioni dettagliate sulle versioni software e le relative funzioni nonché sul software stesso si posso evincere alla banca dati del costruttore dedicata al prodotto.

L'apparecchio può essere aggiornato. Gli aggiornamenti del firmware sono essere eseguiti comodamentetramite la STEINEL KNX Service App (software aggiuntivo).

L'apparecchio è in grado di KNX Data Secure. KNX Data Secure offre protezione contro la manipolazione nella building automation e più essere configurato nel progett ETS. Si presuppongono conoscenze tecniche dettagliate. Per una messa in servizio sicura è necessario un certificato dell'apparecchio applicato all'apparecchio. Durante l'installazione, il certificato deve essere rimioso dall'apparecchio e conservato in modo sicuro.

La progettazione, installatione e la messa in funzione sono effettuate con l'ausilio dell'ETS a partire alla versione 5.7.3.

Uso conforme

  • Commutazione di utenze elettriche tramite contatti a potenziale zero
  • Commutazione di veneziane, tapparelle, tende da sole e tende simili azionate elettricamente
  • Installazione in quadri di distribuzione secondari su barra omega a norma DIN EN 60715

Caratteristica del prodotto

  • Uscite con possibilità di dato manuale, idoneità al cantiere
  • Passaggio automatico tra modalità veneziana e modalità di commutazione -, in funzione
  • Feed-back in modalità manuale e modalità bus
  • Possibilità di blocco uscite a mano o tramite bus
  • Feed-back di stato (ad es. allarme vento)
  • Compatible con KNX Data Secure
  • Aggiornabile con STEINEL KNX Service App

Proprietà funzionamento interruptore

  • Funzionamento contatto NC e contatto NA
  • Funzione di feed-back

  • Funzione di collegamento e di esecuzione forzata

  • Funzioni di commutazione centrale con feed-back collettivo
  • Funzioni temporizzate: ritardo attivazione/disattivazione, interruptore luce scale con funzione di preavvertimento
  • Funzione scenario
    -Contatore

Proprietà modalità veneziana

  • Adatto per motori AC 110...230 V
  • Modalità di funzionamento "Veneziana con lamelle", "Tapparella/tenda avvolgibile", "Sportello di ventilazione/finestre sul fatto"
  • Posizione tends a commando diretto
  • Possibilità di regolare direttamente la posizione delle lamelle
  • Feed back stato di moto, posizione tenda e posizione delle lamelle
  • Posizione forzata per dato sovraordinato
  • Funzione di sicurezza: 3 allarmi vento independenti, allarme pioggia, allarme gelo
  • Funzione di protezione solare con riscaldamento/raffreddamento automatico
  • Funzione di blocco (protezione di blocco)
  • Funzione scenario

Proprietà logica

Circuito logico
- Convertitore (conversione)
- Elemento di blocco
-Comparatore
- Interruttore del valore limite

4 Comando

STEINEL UA6 KNX - Comando - 1
Figura 2: Elementi di lavoro

(4) Uscite LED di stato

ON: uscita rele chiusa

OFF: uscita relè aperta

Lampeggio lento: uscita selezionata in modalità manuale

Lampeggio veloce: Uscita bloccata con modalità manuale permanente

(6) Tasto |

Modalità manuale

(7)LED 则

ON: modalità manuale permanente attiva / lampeggio: modalità manuale

temporanea attiva

(8)LEDONI↑

ON:uscite relè chiuse, modalità manuale attiva

(9)TastoONI↑

Comando breve: accensione, regolazione lamelle o arresto

Comando prolongato: sollevamento tenda

(10) Tasto OFFI↓

Comando breve: spegnimento, regolazione lamelle o arresto

Comando prolongato: abbassamento tenda

(11)LEDOFF↓

ON:usciterelaperte,modalita manuale attiva

(12) Tasto ALL OFF

Aprriere toutes leuscite reliè,arrestaregli azionamenti

Se il dato viene effettuato tramite tastiera, l'apparecchio distinguue tra azionamento breve e prolongato.

  • Comando breve: azionamento più breve di 1 s
  • Comando prolongato: azionamento tra 1 e 5 s

i Nella modalità di commutazione, l'apparecchio distinguue tra le modalità di funzionamento "contacto normalmente aperto" e "contacto normalmente chiuso". I tasti (9 + 10) commutano lo stato di commutazione quando vengono azionati:

Contatto normalmente aperto: accensione = chiudere il relè, spegnimento = après il relè

Contatto normalmente chiuso: accensione = aprire il relè, spegnimento = chiudere il relè

LED (4 + 8 + 11) indicano sempre lo stato del rele.

i I LED (4) molto opzionalmente lo stato delle uscite solo temporaneamente (a seconda dei parametri).

Modalità di funzionamento

  • Modalità bus: Comando tramite sensori a tasting o altri sistemi bus
  • Modalità manuale temporanea: lavoro manuale in loco con tastiera, ritorno automatico alla modalità bus
  • Modalità manuale permanente: escludivamente lavoro manuale sull'apparecchio

i In modalità manuale non è possible la modalità bus.
i Dopo l'interruzione bus ed il ripristino, l'apparecchio ritorna in modalità bus.
i La modalità manuale può essere bloccata durante in funzionamento tramite telegramma bus.

Attivazione della modalità manuale temporanea

Il commande non è bloccato.

Premere brevamente il tasting (6).

Lampeggia il LED | (7) e lampeggiano i LED A1... (4) della prima uscita configurata o della coppia di uscite.

La modalità manuale temporanea è attiva.

i Dopo 5 senza che venga azionato un tasting l'attuatore ritorna automaticamente in modalità bus.

Disattivazione del commando manuale temporaneo

L'apparecchio si trova in modalità manuale temporanea.

  • Interrompere il dato per 5 s.

  • oppure -

■ Premere brevamente e ripetutamente il tasto ^日 (6) finché l'attuatore non esce alla modalità manuale temporanea.

I LED di stato A1... (4) non lampeggiano più, bensi indicano lo stato del relè.

La modalità manuale temporanea è disattivata.

Uscite di commutazione: secondo la programmazione, quando si disattiva la modalità manuale i relè di uscita assumono la posizione attiva in quel momento, ad es. collegamento.

Uscite veneziana: secondo la programmazione, quando si disattiva la modalità manuale le tende si portano nella posizione attiva in quel momento, ad es. posizione di sicurezza o di protezione dal sole.

Attivazione della modalità manuale permanente

Il commande non è bloccato.

Premere il tasto | (6) per almeno 5 s.

Si illumina il LED | (7), lampeggiano i LED A1... (4) della prima uscita configurata o della coppia di uscite.

Modalità manuale permanente attivata.

Disattivazione della modalità manuale permanente

L'apparecchio si trova in modalità manuale permanente.

Premere il tasto (6) per almeno 5 s.

II LED (7) è spento.

La modalità manuale permanente è disattivata. Modalità bus attiva.

Uscite di commutazione: secondo la programmazione, quando si disattiva la modalità manuale i relè di uscita assumono la posizione attiva in quel momento, ad es. collegamento.

Uscite veneziana: secondo la programmazione, quando si disattiva la modalità manuale le tende si portano nella posizione attiva in quel momento, ad es. posizione di sicurezza o di protezione dal sole.

Comando uscita in modalità manuale

  • Attivazione della modalità manuale temporanea o permanente.
    ■ Premere ripeturamente il tasto | (6), finché il LED A1... (4) dell'uscita desiderata o della coppia di uscite non lampeggia.
    ■ Premere il tasto ON|↑ (9) o OFF|↓ (10).
    Comando breve: accensione/spegnimento, arresto dell'azionamento.
    Comando prolongato: sollevamento/abbassamento tenda.

LED ON|↑ (8) ON: uscita relè chiusa

LED OFF|↓ (7) ON: uscita relè aperta

i Modalità manuale temporanea: Dopo ave attraversato tutte le uscite, al successivo dato breve, l'apparecchio esce alla modalità manuale.

Disattivare toutes le uscite / Arrestare toutes le tende

L'apparecchio si trova in modalità manuale permanente.

Premere il tasting ALL OFF (12).

Uscite di commutazione: tutte le uscite si disattivano (modalità di funzionamento contatto normalmente aperto: uscita relè aperta / modalità di funzionamento contatto normalmente chiuso: uscita relè chiusa).

Uscite veneziana: tutte le tende si arrestano.

Blocco delle uscite

L'apparecchio si trov a in modalità manuale permanente. Il commande bus è bloccabile (parametro ETS).

Premere ripetutamente il tasting (6) , finché il LED derata o della coppia di uscite non lampeggia.

A1... (4) dell'uscita desi

Premere contemporaneamente il tasto ONI↑ (9) e OFFI↓ (10) per almeno 5 s.

L'uscita selezionata è bloccata.

Il LED di stato A1... (4) dell'uscita selezionata o della coppia di uscite lampeggia velocimento.

i Una uscita bloccata cui essere comandata in modalità manuale.

Sbloccaggio delle uscite

L'apparecchio si trova in modalità manuale permanente. Una o più uscite sono state bloccate in modalità manuale.

  • Premere ripeturamente il tasto | (6) finché non viene selezionata l'uscita o la coppia di uscite da sbloccare.
    ■ Premere contemporaneamente il tasto ONI↑ (9) e OFFI↓ (10) per almeno 5 s. Il blocco è stato rimioso.

Il LED A1... (4) dell'uscita selezionata o della coppia di uscite lampeggia lentamente.

Passaggio tra modalità veneziana e modalità di commutazione

L'apparecchio non è statoMESSO in funzione

  • Attivazione della modalità manuale permanente.
    ■ Premere ripetutamente il tasto | (1), finché il LED A1... (8) dell'uscita desiderata o della coppia di uscite non lampeggia.
    Premere contemporaneamente i tasti | (1) e ON|↑ (4) e OFF↓ (5) per ca. 5 s.

Modalità di commutazione: si accendono entrambi i LED di stato A1... (8) della Coppia di uscite.

Modalità veneziana: entrambi i LED di stato A1... (8) della coppia di uscite lampeggiano in modo alternato.

Premere contemporaneamente il tasting ON|↑ (4) e OFF|↓ (5).

Le uscite passano alla modalità di commutazione alla modalità veneziana e viceversa.

Entrambi i LED di stato A1... (8) indicano la modalità di funzionamento attuale.

Premere contemporaneamente i tasti (1) e ON↑ (4) e OFF↓ (5) per ca. 5 s.

La commutazione delle modalità di funzionamento viene terminata, la modalità manuale permanente è attiva.

Premere il tasto (1) per ca. 5 s.

La commutazione delle modalità di funzionamento viene terminata, la modalità manuale permanente è disattivata.

5 Informazioni per elettrotecnici

STEINEL UA6 KNX - Informazioni per elettrotecnici - 1

PERICOLO!

Pericolo di morte per scossa elettrica.

Disinserire l'apparecchio. Coprire i componenti sotto tensione.

5.1 Montaggio e collegamento elettrico

Montaggio dell'apparecchio

Con modalità Secure (presupposti):

  • Una messa in funzione sicura è attivata nella'ETS.
  • Certificato del dispositivo inserto/scansionato o aggiunto al progett ETS. Si raccomanda di utilizzato una telecamera ad alta risoluzione per la scansione del codice QR.
  • Documentare toutes le password et tenerle al sicuro.

Osservare la temperatura ambiente. Procurare un raffreddamento adeguato.

Montare l'apparecchio su guida.
- Con modalità Secure: il certificato deve essere rimioso dall'apparecchio e conservato in modo sicuro.

Collegamento dell'apparecchio

STEINEL UA6 KNX - Collegamento dell'apparecchio - 1
Figura 3: Collegamento dell'apparecchio (esempio di collegamento)

■ Collegare il cavo bus con il morsetto di connessione con la polarità corretta.
- Come protezione da tensioni pericolose, innestare il tappo di copertura al collegamento KNX.
■ Collegare il carico secondo lo schema esemplificativo. Due uscite relè adia-centi formano un'uscita veneziana.

La capacité di carico della corrente totale delle uscite vicine è di massimo 20 A.

STEINEL UA6 KNX - Collegamento dell'apparecchio - 2
Figura 4: Capacità di carico della corrente totale delle uscite vicine

5.2 Messa in funzione

Messa in funzione dell'apparecchio

STEINEL UA6 KNX - Messa in funzione - 1

NOTA!

Controllo del carico errato a causa di uno stato del relè non definito alla consegna. Pericolo di danni irreparabili dei motori di azionamento collegati.

Durante la messa in funzione è necessario assicurarsi che tutti i contatti del relè siano aperti prima dell'insertimento del carico applicando la tensione del bus KNX. Osservare la sequenza di messa in servizio!

■ Azionare la tensione bus KNX.
Attendere ca. 10 s.
Accendere i circuiti di carico.

i Stato di conseagna: dato delle uscite possibile con modalità manuale. Le uscite sono impostate come uscite veneziana.

Caricare l'indirizzo fisico e il programma applicativo

Per carichi collegati parametrizzare le uscite come uscita di commutazione.
Per il funzionamento veneziana parametrizzare le uscite come uscita veneziana.
- Nella modalità veneziana: misurare i tempi di movimento della tenda e delle lamelle e riportarli nell'impostazione dei parametri.
Premere il tasting di programmazione. Il LED di programmazione s'illumina.
- Caricare l'indirizzo fisico e il programma applicativo con ETS.

Modalità Safe State

La modalità Safe State arrresta l'esecuzione del programma applicativo caricato.

Solo il software di sistema dell'apparecchio è ancora funzionante. Sono possibili le funzioni di diagnosi ETS e la programmazione dell'apparecchio. La modalità manuale non è possible.

Attivazione della modalità Safe State

■ Disinserire la tensione bus o rimuovere il morsetto di connessione KNX.
Attendere ca. 15 s.
Premere etenere premuto il tasto di programmazione.
- Inserire la tensione bus o innestare il morsetto di collegamento KNX. Rilasciare il tasto di programmazione solo quando il LED di programmazione lampeggia lentamente.

La modalità Safe State è attiva.

Premendo di nuovo il tasto di programmazione, è possible attivare e disattiva re come di consueto la modalità di programmazione,anche in modalità Safe State. Il LED di programmazione smette di lampeggiare quando la modalità di programmazione è attiva.

Disattivazione della modalità Safe State

  • Disinserire la tensione bus (attendere ca. 15 s) o eseguire la procedura di programmazione ETS.

Master reset

Il Master reset retetta l'apparecchio alle impostazioni di base (indirizzo fisico 15.15.255, il firmware rimane invariato). Gli apparecchi devono poi essere rimessi in funzione con l'ETS. La modalità manuale è possibile.

Con modalità Secure: un Master reset disattiva la sicurezza dell'apparecchio. L'apparecchio può quindi essere rimesso in funzione con il certificato dell'apparecchio.

Esecuzione del Master reset

Presupposto: la modalità Safe State è attivata.

Premere etenere premuto per >5 s il tasto di programmazione.

II LED di programmazione lampeggia velocamente.

L'apparecchio esegue un Master reset, si riavvia ed è nuovamente primo all'esercizio dopo ca. 5 s.

Ripristino delle impostazioni di fabbrica dell'apparecchio

Con STEINEL KNX Service App gli apparecchi sono essere ripristinati alle impostazioni di fabbrica. Questa funzione utilizes il firmware contenuto nell'apparecchio attivo al momento della segna (stato di segna). Quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica, gli apparecchi perdono il loro indirizzo fisico e la loro configurazione.

6 Dati tecnici

KNX

Mezzo KNX TP256

Modalità di messa in funzione S-Mode

Tensione nominale KNX DC 21 ... 32 V SELV

Corrente assorbita KNX

N. ord. 089160, 089177 5 ... 18 mA

N. ord. 089184 5 ... 24 mA

Uscite

Tensione di collegamento AC 250 V ~

Corrente di collegamento AC1 16 A

Lampade fluorescenti 16 AX

Intensità di corrente max. ammissibile

Uscite attigue 20A

Carichi per agli uscita

Carico ohmico 3000 W

Carico capacitivo max. 16 A (140 F)

Motori 1380 VA

Corrente d'insertione 200~ s max. 800 A

Corrente d'insertione 20 ms max. 165 A

Carichi lampade

Lampade a incandescenza 2300 W

Lampade alogene HV 2300 W

Lampade LED HV max 400 W

Lampade alogene a basso voltaggio con 1500 W

trasformatore elettronico

Lampade alogene a basso voltaggio con 1200 VA

trasformatore induttivo

Lampade fluorescenti compatte

non compensate 1000 W

compensate in parallelo 1160 W (140 F)

Larghezza d'installazione

N. ord. 089160 72 mm / 4 TE

N. ord. 089177 144 mm/8 TE

N. ord. 089184 216 mm / 12 TE

Peso

Sezioni conduttori collegabili

rigido 0,5 ... 4 mm²

flessibile sanza punitalino 0,5 ... 4 mm²

flessibile con puntalino 0,5 ... 2,5 mm²

Condizioni ambientali

Temperatura ambiente -5 ... +45 °C

Temperatura di stoccaggio / di trasporto -25 ... +70 °C

Coppia di serraggio morsetti a vite max 0,8 Nm

7 Garanzia

Ci riserviamo di apportare modifiche tecniche e formali al prodotto, nella misura in cui sono utili per lo sviluppo technique.

Offriamo garanzia nell'ambito delle disposizioni di legge.

STEINEL GmbH

Dieselstraße 80-84

33442 Herzebrock-Clarholz

Telefon +49 5245 448 0

www.steinel.de

info@steinel.de

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STEINEL

Modello : UA6 KNX

Categoria : Casa intelligente