MINOX RS-4 - Ottica di mira

RS-4 - Ottica di mira MINOX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RS-4 MINOX in formato PDF.

📄 184 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MINOX RS-4 - page 96
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RS-4 MINOX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ottica di mira in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RS-4 - MINOX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RS-4 del marchio MINOX.

MANUALE UTENTE RS-4 MINOX

Conveniente con il vostro acquisto ben ponderato avete scelto un prodotto altamente estetico ed estremamente preciso.

Le presenti istruzioni hanno lo scopo di offrirvi tutte le informazioni di cui avete bisogno per utilizzare appieno le tante funzioni integrate nel mirino telescopico MINOX. Vi preghiamo di leggere attentamente tutte le informazioni prima di iniziare a usare il prodotto.

Vi auguriamo tanta gioia e una vista perfetta.

INDICE

Benvenuti in Minox! 94

Norme di sicurezza e istruzioni per l'uso .....96

Istruzioni di sicurezza 96

Smaltimento 96

Istruzioni per l'uso generali 97

Uso appropriato....97

Contenuto della confezione....98

Componenti del mirino telescopico....99

Montaggio 100

Regolazione delle diottrie....100

Regolazione dell'ingrandimento ....100

Compensazione della parallasse....100

Taratura....102

Torri di regolazione con tappi a vite 102

Torre di regolazione BDC (modello 3-12x56 BDC)..103

Reticolo luminoso e sostituzione delle batterie .....105

Reticolo....105

Spessore reticolo....106

Dimensioni di copertura del reticolo....107

Manutenzione e cura....108

Diagnostica....108

Numero di serie....109

Assistenza....109

Condizioni di garanzia 110

Marchio CE....111

NORME DI SICUREZZA E ISTRUZIONI PER L'USO Istruzioni di sicurezza

Prima di iniziare a lavorare sull'arma da fuoco con cannocchiale di puntamento montato, assicurarsi che l'arma sia scarica. Osservare assolutamente le norme di sicurezza per l'uso dell'arma da fuoco anche durante la regolazione del cannocchiale di puntamento.

Non guardare mai direttamente il sole o fonti di luce intensa attraverso il cannocchiale di puntamento, poiché ciò potrebbe causare gravi lesioni agli occhi.

Assicurarsi che ci sia la corretta distanza tra occhio e oculare, per evitare un danno all'occhio in fase di rinculo.

Evitare che le batterie e le parti del cannocchiale di puntamento finiscano nelle mani dei bambini (pericolo di ingestione).

Non esporre il cannocchiale di puntamento incustodito per lungo tempo alle radiazioni solari. Le lenti potrebbero fungere da lenti focali e danneggiare l'interno del cannocchiale di puntamento o l'ambiente circostante.

Questo prodotto contiene una batteria a bottone. Esiste il rischio di ustioni chimiche. Se la batteria a bottone viene ingerita, nell'arco di 2 ore può provocare gravi ustioni

interne in grado di causare la morte. Non ingerire la batteria. Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude saldamente, non usare più il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o aver raggiunto parti del corpo, consultare immediatamente un medico.

SMALTIMENTO

Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche e batterie

MINOX RS-4 - SMALTIMENTO - 1

Gli scarti di apparecchiature elettriche e le batterie non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici. Si prega di consegnarli al vostro punto di raccolta locale. Lo smaltimento attraverso il bidone dell'indifferenziato o il bidone giallo è proibito. Il cannocchiale di puntamento contiene batterie che non sono installate in modo permanente. Queste devono essere rimosse e smaltite separatamente come batterie prima dello smaltimento. Le batterie devono essere completamente scariche quando vengono smaltite.

MINOX RS-4 - SMALTIMENTO - 2

Facciamo parte della rete interzero®. I componenti dell'apparecchio possono essere portati al riciclaggio della plastica e dei metalli per lo smaltimento.

ISTRUZIONI PER L'USO GENERALI

■ Prima di utilizzare il cannocchiale di puntamento per la caccia, verificare che sia perfettamente funzionante e che offra una visione chiara.
Il cannocchiale di puntamento è impermeabile anche senza i tappi della regolazione in altezza e laterale. Ciononostante, assicuratevi sempre che i tappi a vite siano montati correttamente e saldamente per evitare di perderli e prevenire lo sporco sulle manopole di regolazione.
■ Verificare la corretta regolazione del reticolo con un tiro di prova.
■ Proteggere il cannocchiale di puntamento da urti forti.
Non tentare mai di smontare il cannocchiale o di rimuoverne parti esulando dalle misure descritte nelle presenti istruzioni per l'uso.
Dopo l'uso, lasciare asciugare bene il cannocchiale di puntamento prima di riporlo e conservarlo in un luogo asciutto e ben ventilato.

USO APPROPRIATO

Il cannocchiale di puntamento MINOX si utilizza esclusivamente come supporto al puntamento destinato al montaggio su fucili da caccia e sportivi. Altri impieghi o diversi da quelli previsti sono da ritenersi non conformi alle destinazioni d'uso. Per uso appropriato si intende anche il rispetto delle indicazioni delle istruzioni per l'uso in riferimento a sicurezza, funzionamento, riparazione e manutenzione. Gli eventuali danni derivati da un uso improprio sono di responsabilità esclusiva dell'utente. Questa indicazione trova applicazione anche alle modifiche apportate al cannocchiale di puntamento in modo arbitrario e non corretto.

MINOX RS-4 - USO APPROPRIATO - 1

text_image CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AMNOX

1 | Obiettivo
2 | Compensazione della parallasse
3 | Regolazione dell'illuminazione
4 | Vano batterie con tappo a vite
5 | Oculare
6 | Regolazione delle diottrie
7 | Regolazione dell'ingrandimento
8 | Regolazione dell'elevazione (verticale)
9 | Regolazione dell'elevazione (laterale)

COMPONENTI DEL MIRINOTELESCOPICO

■ Mirino telescopico MINOX
■ Coperchio protettivo dell'obiettivo e dell'oculare
■ Chiave esagonale per la regolazione del reticolo (elevazione)
■ Panno per la pulizia della lente
■ Batterie del tipo CR 2032 (utilizzate nell'apparecchio)
■ Istruzioni

MONTAGGIO

Suggeriamo caldamente di far montare il cannocchiale da un esperto qualificato o da un laboratorio professionale, per avere la garanzia che il fucile e il cannocchiale siano correttamente allineati.

REGOLAZIONE DELLE DIOTTRIE

Lo scopo della regolazione delle diottrie è regolare il cannocchiale a seconda delle diottrie individuali degli occhi dell'utente. Se si preferisce sparare indossando lenti graduate, è necessario regolare le diottrie quando si utilizzano le lenti.

Nota: nell'effettuare modifiche al cannocchiale, rispettare le regole di sicurezza valide per qualsiasi manipolazione dell'arma

Per regolare il fuoco, ruotare in primo luogo la ghiera delle diottrie alla massima estensione, quindi ruotare in senso contrario fino a raggiungere l'immagine più nitida possibile. Guardare un oggetto a distanza, per esempio le nuvole nel cielo. Guardando attraverso il cannocchiale, il reticolo deve essere assolutamente a fuoco già dal primo istante, senza bisogno di ulteriori regolazioni. L'occhio può compensare una messa a fuoco imprecisa per un breve periodo di tempo, ma finisce per subentrare la stanchezza.

REGOLAZIONE DELL'INGRANDIMENTO

Ruotare la ghiera dell'ingrandimento variabile che si trova nella parte frontale dell'oculare fino all'ingrandimento desiderato, aumentandolo ruotando in senso orario e diminuendolo ruotando in senso antiorario.

COMPENSAZIONE DELLA PARALLASSE

La parallasse è il movimento visibile del reticolo sull'immagine del bersaglio; ha luogo quando l'occhio che osserva si sposta in orizzontale o in verticale dietro al cannocchiale, e il reticolo non è ancora stato regolato per compensare la parallasse (8) secondo la distanza del bersaglio. Tale movimento, chiamato anche errore di parallasse, è uno spostamento della posizione apparente di un oggetto visto attraverso due piani focali diversi. La compensazione della parallasse porta l'immagine del bersaglio sullo stesso piano focale del reticolo. L'immagine del bersaglio percepita dall'utente viene messa a fuoco, il che elimina gli errori di parallasse. Per determinare se il cannocchiale è privo di parallasse alla distanza desiderata, muovere la testa verso l'alto e il basso e lateralmente mentre si fissa il bersaglio attraverso il cannocchiale. Se il reticolo sembra muoversi durante questa operazione (accertandosi che l'arma sia assolutamente ferma), la regolazione della parallasse non è alla distanza desiderata e deve essere ricalibrata.

Quando il reticolo non si muove più sull'immagine del bersaglio, non vi è alcuna parallasse e l'immagine del bersaglio deve essere impostata esattamente. Se invece l'immagine è ancora fuori fuoco anche dopo la corretta compensazione della parallasse, controllare la regolazione delle diottrie.

A causa della dilatazione termica del cannocchiale e delle diverse condizioni atmosferiche, le indicazioni sulla ghiera per la compensazione della parallasse (8, vedere pagina 98) non possono essere accurate in qualsiasi circostanza: sono più un'indicazione su come orientarsi. Se è invece necessaria l'alta precisione, la parallasse dovrebbe sempre essere regolata nel rispetto delle condizioni atmosferiche del momento, seguendo la procedura descritta sopra.

TARATURA
MINOX RS-4 - COMPENSAZIONE DELLA PARALLASSE - 1

  1. Vite di fissaggio
  2. Torre di regolazione (altezza)
  3. Anello Zero Stop
  4. Tappi di copertura
  5. Torre di regolazione (lato)
  6. Coperchio della batteria
  7. Regolazione del reticolo illuminato
  8. Compensazione della parallasse

Torri di regolazione con tappi a vite

I cannocchiali di puntamento RS-4 (ad eccezione della torre di regolazione dell'altezza del BDC 3-12x56) sono dotati di torri di regolazione piatte con tappi a vite.

Per effettuare la taratura, rimuovere in primo luogo i coperchi delle ghiere per la regolazione dell'elevazione e del brandeggio (4). Al di sotto si trovano le torri di regolazione ruotabili (5) con una scala e un punto di riferimento per la posizione di zero. Ogni clic e tacca della torre di regolazione corrisponde a una variazione della posizione del punto d'impatto di 1 cm a 100 metri. La rotazione in senso orario sposta la posizione del punto d'impatto verso il basso e a sinistra. La rotazione in senso antiorario sposta la posizione del punto d'impatto verso l'alto e a destra.

Quando la posizione di zero desiderata è stata impostata, con la chiave esagonale allentare le viti (frecce) sul lato della torre di regolazione ruotandole di un quarto di giro. Ruotare quindi la torre di regolazione finché la marcatura dello zero corrisponde alla tacca di riferimento sulla base della torre. Serrare nuovamente con cautela le due viti con la chiave esagonale.

Torre di regolazione BDC (modello 3-12x56 BDC)

La torre di regolazione BDC è bloccabile. Per sbloccare la torre BDC tirare la torre BDC verso l'alto. Nella posizione in alto, regolare il reticolo ruotando la torre. Per bloccare, premere nuovamente in basso la torre nella posizione desiderata.

Inoltre, la torre BDC è dotata di uno Zero Stop (punto d'arresto zero), che può essere regolato in modo che la torre possa essere ruotata esattamente fino al colpo sul punto in bianco impostato e poi si fermi. Questo aiuta nella prassi a trovare ogni volta la posizione zero, semplicemente ruotando la torre di regolazione in senso orario fino al punto d'arresto.

Per tarare la torre di regolazione BDC e impostare lo Zero Stop, procedere come segue:

  1. Svitare la vite di fissaggio (1) ad es. con una moneta.
  2. Rimuovere la torre di regolazione.
  3. Allentare di un quarto di giro entrambe le viti ad esagono incassato dell'anello Zero Stop (3) ed estrarre l'anello Zero Stop.
  4. Riposizionare la torre di regolazione e serrarla con la vite di fissaggio.

La torre di regolazione può essere liberamente ruotata in entrambe le direzioni per la taratura in posizione sbloccata.

MINOX RS-4 - Torre di regolazione BDC (modello 3-12x56 BDC) - 1

  1. Vite di fissaggio
  2. Torre di regolazione (altezza)
  3. Anello Zero Stop
  4. Tappi di copertura
  5. Torre di regolazione (lato)
  6. Coperchio del vano batteria
  7. Regolazione del reticolo illuminato
  8. Compensazione della parallasse

Dopo aver tarato l'arma, procedere come segue per impostare lo Zero Stop e azzerare il cappuccio di regolazione.

  1. Rimuovere la vite di fissaggio (1) e la torre di regolazione (2).
  2. Montare l'anello Zero Stop come illustrato e ruotarlo in senso orario fino all'arresto.
  3. Serrare con attenzione le viti ad esagono incassato dell'anello Zero Stop.
  4. Posizionare la torre di regolazione in modo tale che la tacca dello zero della torre di regolazione corrisponda al segno dell'indice sul corpo del cannocchiale.
  5. Serrare la torre di regolazione (2) avvitando la vite di fissaggio (1).

MINOX RS-4 - Torre di regolazione BDC (modello 3-12x56 BDC) - 2

  1. Vite di fissaggio
  2. Torre di regolazione (altezza)
  3. Anello Zero Stop
  4. Tappi di copertura
  5. Torre di regolazione (lato)
  6. Coperchio del vano batteria
  7. Regolazione del reticolo illuminato
  8. Compensazione della parallasse

RETICOLO LUMINOSO E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Il cannocchiale di puntamento MINOX è dotato di un mirino luminoso alimentato da una batteria modello CR 2032.

La batteria è già inserita nel cannocchiale di puntamento al momento della consegna. L'unità d'illuminazione di MINOX si trova a sinistra della canna centrale nella direzione d'osservazione.

Per sostituire la batteria, procedere come segue:

  1. Ruotare il coperchio della batteria (6) in senso antiorario finché non si sgancia.
  2. Rimuovere la batteria vecchia. Inserire la batteria nuova in modo tale che il polo negativo sia rivolto verso il corpo.
  3. Riavvitare il coperchio della batteria (6) in senso orario.

L'accensione e lo spegnimento del reticolo luminoso avviene mediante la ghiera di regolazione (7). In posizione 0, rispetto alla tacca di riferimento sul corpo del cannocchiale, il reticolo luminoso è spento. Ruotando la ghiera di regolazione in posizione 1, il reticolo luminoso del cannocchiale si accende. La luminosità del reticolo luminoso può essere impostata mediante la ghiera di regolazione in 10 livelli, con scatto udibile. Tra i vari livelli di luminosità si trovano dei livelli "spento" con scatti udibili. Quando è stato selezionato il livello di luminosità desiderato, è possibile spegnere e accendere il reticolo luminoso con un solo clic, senza dover nuovamente cercare il livello di

luminosità adatto.

Per aumentare la durata di vita della batteria, il reticolo luminoso si spegne automaticamente dopo 3 ore che non viene usata la regolazione della luminosità. Se si cambia la regolazione della luminosità, il reticolo luminoso si riattiva.

RETICOLO

Nei cannocchiali di puntamento RS-4, il reticolo si trova sul secondo piano focale dell'immagine. Il reticolo non viene ingrandito nel cambiamento di ingrandimento, ma rimane sempre uguale, quindi in questo mirino telescopico il livello di copertura del reticolo dipende dall'ingrandimento.

SPESSORE RETICOLO

Reticolo #4 1-4x24 2.5-10x42 2.5-10x50 (S) 3-12x56

Tutte le misure in cm a 100 m con massimo ingrandimento.

MINOX RS-4 - SPESSORE RETICOLO - 1

text_image 0x50 (S) 3-12x56 imo ingrandimento. A D: Diametro del punto rosso C B

DIMENSIONI DI COPERTURA DEL RETICOLO

Reticolo #54 1-4x24

A 55
B 3,6
C 2,5

Tutte le misure in cm a 100 m con massimo ingrandimento.

MINOX RS-4 - DIMENSIONI DI COPERTURA DEL RETICOLO - 1

text_image A B B C: Diametro del punto rosso

MANUTENZIONE E CURA

La cura necessaria del corpo del mirino e delle funzioni di controllo si limita alla rimozione della polvere e dello sporco che possono danneggiare i dispositivi di comando mobili. Polvere, sabbia e sporco possono essere eliminati sotto acqua corrente e il mirino telescopico può infine essere asciugato con un panno pulito.

Nota bene! Non apportare modifiche al mirino telescopico che non siano descritte nelle presenti istruzioni, in particolare non si deve svitare o allentare parti poiché questo può danneggiare l'impermeabilità e la funzione meccanica.

Le lenti devono essere protette tramite i tappi o simili da danni e sporco quando il mirino telescopico non viene utilizzato.

Le lenti e le guarnizioni del mirino telescopico non devono entrare in contatto con olio o solventi. Proteggere quindi il mirino telescopico in particolare da detergenti quando si pulisce l'arma.

Rispettare i consigli del produttore quando si puliscono le lenti con detergenti per lenti comunemente in commercio. Strofinacci e matite di pulizia devono essere puliti e privi di corpi estranei, poiché la frizione sulle lenti può danneggiarne la superficie.

Il grosso dello sporco può essere eliminato sotto l'acqua corrente. Quindi tamponare con cura le lenti con un panno morbido. Le lenti devono essere pulite fondamentalmente solo in caso di sporco che crea disturbo.

Nota bene! Quando si pulisce il mirino telescopico con acqua corrente, bisogna assicurarsi di non utilizzare getti forti poiché la pressione potrebbe danneggiare l'impermeabilità del mirino telescopico.

DIAGNOSTICA

Problemi di accuratezza

Una delle cause più comuni di imprecisione (rosate eccessivamente grandi, rosate doppie, modifiche del punto di impatto) è un montaggio errato del cannocchiale. Controllare che tutti i componenti siano assemblati solidamente. Controllare inoltre che la canna non contenga olio, detergenti o residui eccessivi di polvere da sparo o residui della camiciatura dei proiettili. Utilizzare munizioni dello stesso produttore e numero di lotto, e porre l'arma su una superficie solida, per esempio un sacco di sabbia. Se dovessero persistere problemi di precisione, contattare un'armeria qualificata per una revisione dell'arma.

Appannamento

Le facce interne delle lenti si appannano se le guarnizioni sono rotte e fanno penetrare umidità nel cannocchiale. Questo è quasi sempre causato dallo smontaggio improprio delle parti del cannocchiale, una manipolazione non coperta dalla garanzia. In qualsiasi caso di appannamento interno, restituire il cannocchiale al rivenditore autorizzato MINOX o al centro assistenza MINOX per la riparazione.

Appannamento dall'esterno

L'appannamento delle facce esterne delle lenti è invece un problema comune e inevitabile in date condizioni di temperatura e umidità. I liquidi anti-appannamento possono aiutare, ma bisogna considerare che liquidi anti-appannamento inadatti modificano le caratteristiche del cannocchiale, come per esempio la trasmissione della luce.

Il trattamento più efficace rimane quindi una semplice passata con un panno pulito. Mai alitare sulla lente dell'obiettivo quando si è in un ambiente freddo.

NUMERO DI SERIE

Sul lato inferiore della testa dell'oculare del cannocchiale di puntamento MINOX si trova il numero di serie unico.

ASSISTENZA

Al fine di evitare spese e perdite di tempo superflue, controllate le informazioni per gli utenti e i suggerimenti sulla diagnostica prima di mandare in assistenza il vostro cannocchiale. Se tuttavia è necessario un intervento, seguite queste istruzioni per inviare il vostro cannocchiale MINOX direttamente al centro assistenza:

  1. Imballare il cannocchiale con materiali e modi adeguata prevenire eventuali danni.
  2. Inviare il cannocchiale a:

In Germania

Negli altri Paesi, inviate il cannocchiale MINOX a rivenditori autorizzati; un elenco degli indirizzi è alla pagina www.minox.com/service.
3. Includere una descrizione dettagliata del problema e una copia dello scontrino originale.

CONDIZIONI DI GARANZIA

Il cannocchiale MINOX da voi acquistato è un prodotto realizzato e ispezionato nel rispetto di severi standard qualitativi. Il prodotto gode di una garanzia di due anni se viene acquistato da un rivenditore autorizzato e se vengono rispettate le seguenti normative sin dal primo giorno di utilizzo:

  1. Durante il periodo di garanzia rimedieremo a tutti i reclami relativi a difetti di produzione tramite la riparazione o la sostituzione delle parti difettose, o, a nostra discrezione, sostituendo il prodotto con uno identico e privo di difetti. I reclami consequenziali, qualsiasi sia il modo o la controversia legale in relazione alla presente garanzia, non verranno accettati.
  2. I reclami durante il periodo di garanzia si intendono nulli e non avvenuti se il difetto è stato causato da una manipolazione impropria dell'oggetto (il che può anche includere l'uso di accessori non di marca MINOX), se il prodotto MINOX è stato sottoposto ad assistenza da parte di persone o laboratori non autorizzati o se il numero di serie è stato reso illeggibile.

  3. I reclami durante il periodo di garanzia sono validi solo dietro presentazione dello scontrino originale, che costituisce prova di acquisto da un rivenditore autorizzato.

  4. In caso di reclamo durante il periodo di garanzia, inviare il mirino telescopico MINOX, insieme alla prova d'acquisto e ad una descrizione del problema, a MINOX GmbH in Germania, o al piùvicino rivenditore MINOX.

Estensione della garanzia MINOX

Questo prodotto MINOX gode di un'estensione della garanzia di 10 anni dalla data di acquisto su meccanica e ottica (escluse le parti elettriche e aggiuntive). Si applicano le seguenti disposizioni dell'estensione della garanzia:

  1. In caso di difetti dovuti a errori del materiale o di lavorazione, MINOX si fa carico dei costi del materiale per il periodo di garanzia, fermo restando il diritto di riparare o sostituire il prodotto o il componente difettoso a propria discrezione.
  2. Il servizio di garanzia non limita gli obblighi di garanzia previsti dalla legge. In caso di richiesta di garanzia al termine del ciclo del prodotto, MINOX si riserva il diritto di riparare i prodotti difettosi o di sostituirli con articoli equivalenti.

  3. MINOX non si assume alcuna responsabilità per riparazioni non effettuate da MINOX stessa, per danni causati da uso improprio, utilizzo non corretto, negligenza, danni accidentali o altri interventi sul prodotto da parte di persone non autorizzate. La garanzia decade qualora il danno sia stato causato dall'utilizzo di componenti aggiuntivi o accessori non autorizzati da MINOX. La garanzia decade in caso di danni causati da eventi naturali quali calamità naturali, inondazioni, tempeste, grandine o incendi. Anche i danni causati da guerre o situazioni di conflitto invalidano la garanzia.

  4. Le parti soggette a usura, quali conchiglie oculari, tracolle, parti in gomma, tappi di protezione, batterie o simili, non rientrano nell'estensione della garanzia MINOX.
  5. L'estensione della garanzia MINOX è valida soltanto se, in caso di richiesta di garanzia, è possibile presentare la fattura con la data di acquisto e il numero di serie del prodotto. I prodotti privi delle relative ricevute sono esclusi dalla garanzia, a meno che l'apparecchio non possa essere identificato da un numero di serie. In ogni caso, contattare il servizio clienti MINOX prima di restituire il prodotto.
  6. Condizioni generali di contratto (GTC) di Blaser Group GmbH, disponibili all'indirizzo:

https://www.minox.com/de/Informationen/AGB/

MARCHIO CE

Test per l'ottenimento del marchio CE

MINOX RS-4 - Test per l'ottenimento del marchio CE - 1

Marchio CE / Gli apparecchi sono conformi

alle seguenti direttive UE:

Direttiva EMC 2014/30/UE

Direttiva RoHS 2011/65/UE

Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:

Compatibilità elettromagnetica

Sl 2016 n. 1091

RoHs SI 2021 n. 3032

Bassa tensione SI 2016 n. 1101

MINOX RS-4 - Test per l'ottenimento del marchio CE - 2

Blaser Group GmbH

Ziegelstadel 1

88316 Isny

Telefono: +49 7562 702-0

Fax: +49 7562 702-343

Modello1-4x242.5-10x42
Ingrandimento1 - 4 x2,5 - 10 x
Diametro dell'obiettivo (mm)2442
Diametro della pupilla d'uscita (mm)10,0 - 6,010,0 - 4,2
Campo visivo in m a 100 m40,0 - 10,016,0 - 4,0
Distanza della pupilla d'uscita (mm)9090
Compensazione diottrica-3 / +2-3 / +2
Regolazione in altezza e lateralmente (per clic)1 cm / 100 m1 cm / 100 m
Escursione di regolazione del reticolo (altezza e lato)±200 cm / 100 m±200 cm / 100 m
Correttore di parallasse100 m fix10 m a ∞
Reticolo luminosoSì, fibra otticaSì, fibra ottica
Piano focale dell'immagine22
Alimentazione elettrica per il reticolo luminosoCR 2032CR 2032
Riempimento di azoto
Antiappannante e impermeabileSì, 4 m per 30 minSì, 4 m per 30 min
Diametro del tubo centrale (mm)3030
Lunghezza (mm)274295
Peso (g)470635
Codice prodotto80413876 (#4) | 80414732 (#54)80413879
Sì, fibra otticaSì, fibra ottica
22
CR 2032CR 2032
Sì, 4 m per 30 minSì, 4 m per 30 min
344365
660 / 690 (S)745/755 (BDC)
80413878 I 80415820 (S)80413880 I 80414287 (BDC)

ÜDVÖZÖLJÜK A MINOXNÁL!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MINOX

Modello : RS-4

Categoria : Ottica di mira