WX718 - Trituratore WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX718 WORX in formato PDF.
Domande degli utenti su WX718 WORX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX718 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX718 del marchio WORX.
MANUALE UTENTE WX718 WORX
TABELLA DEI CONTENUTI
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- ELENCO DEI COMPONENTI
- DATI TECNICI
- USO CONFORME ALLE NORME
- ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO
- MANUTENZIONE
- TUTELA AMBIENTALE
- DICIHIARAZIONE DI CONFORMITA
1.ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA DEGLI UTENSILI A MOTORE

ATTENZIONE! è assolutamente necessario leggere attendamente tutte le istruzioni.
Eventuali errorsi nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario.
Il termine qui di seguito utilizzato «utensile elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento).
1. POSTO DI LAVORO
a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri inflammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far inflammare la polvere o i gas.
c) Mantenere lontani i bambini ed alter persona durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile.
2. SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corps è messo a massa.
c) Custodire l'utensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad augmentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l'apparecchio, oppure di togliere la spina alla presa di corrente. Mantenere l'utensile al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigolio da parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare l'utensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
f) Se si deve utilizzato l'utensile a motore in un luogo umido, utilizzato una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua. L'uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche.
3. SICUREZZA DELLE PERSONE
a) è importante concentrarsi su cui che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato l'utensile in caso di stanchezza o fatto l'effetto di drophe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di restrazione durante l'uso dell'utensile potra causare lesioni gravi.
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché quanti protettivi. Se si avraccura d'indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolverre, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell'udito, a secondaddell'impiego previsto per l'utensile elettrico, si potrardidurre il rischio di ferite.
c) Evitare avviamenti involontari. Controllare che l'interruttore sia nella posizione off prima di effettuire il collegamento a una sorgente di alimentazione/bateria, e prima di sollevare o trasportare l'utensile. Il fatto di tenere il dito sulla all'interruttore o di collegare l'utensile accesso all'alimentazione di corrente potra essere causa di incidenti.
d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'utensile. Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni.
e) É importante non sopravvalutarsi. Avere curadi mettersi in posizione sicura e di mantenere
I'equilibrio. In tale maniera sare possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.
g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzatienza errori. L'impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolò rappresentato alla polvere.
- Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici
a) Non sovraccaricare l'utensile. Impiegare l'utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzato l'utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenzaindicata.
b) Non utilizzato utensili elettrici con interrupttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrá essere riparato.
c) Scollegare la spina alla sorgente di alimentazione e/o la batteria dall'utensile prima di effettuare regolazione,ambiare accessori, o riporre gli utensili a motore. Tale precauzione eviterà che l'apparecchio possa essereMESSO in funzione inavvertitamente.
d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'apparecchio a persona che non sono abituate ad uso o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell'apparecchio. Verificare che le parti mobili dello strumento funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'apparecchio stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'apparecchio. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente.
f) Mantenere affiliati e puliti gli utensili da taglio.
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di apparecchio. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo
a situazioni di pericolo.
5. ASSISTENZA
a) Fare ripare l'apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA PER OGNI TIPO DI FUNZIONAMENTO
AVVISI DI SICUREZZA COMUNI PER LE OPERAZIONI DI LEVIGATURA E TAGLIO:
a) Questo utensile elettrico più funzionare come molatrice, o come strumento per il taglio. Leggere tutti gli avvisi sulla sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo utensile elettrico. La mancata osservanza di queste istruzioni più esporre al rischio di folgorazioni elettriche, incendio e/o altre lesioni gravi.
b) Non si consiglia l'esecuzione di operazioni quali pulizia con spazzola metallica, e lucidatura con questo utensile. L'esecuzione di operazioni per le quali l'utensile non è stato realizzato può esporre a rischi e lesioni personali.
c) Non utilizzato accessori che non sono stati realizzati in modo specifico e consigliati dal costruttore. Il fatto che sia possibile attaccare gli accessori sull'utensile non è garanzia di funzionamento sicuro.
d) La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno parla velocità massima dell'utensile. Accessori con velocità superiori a quella nominale possono essere proiettati via.
e) Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio devono essere compresi in quelli accettati dall'utensile. Non è possibile proteggere o controllare in modo adeguato accessori di dimensioni errate.
f) Accessori con filetto riportato devono essere adatti in modo preciso alla filettatura dell'alberino. Negli accessori che vengono montati tramite flangia, il diametro del foro dell'accessorio deve corrispondere al diametro di alloggiamento della flangia. Accessori che non vengono fissati in modo preciso all'eletttroutensile non ruotano in modo uniforme, vibrano molto forte e sono provocare la perdita del controllo.
g) Non usare accessori danneggiati. Prima di anni uso ispezionare l'accessorio, quali dischi abrasive per verificare la presenza di schegge e fissure, i supporti dei tamponi per controllare la presenza di fissure, usura o eccessiva usura. Se I'utensili o I'accessorio vengono fatti cadere,
ispezionari per verificare la presenza di danni, o utilizzare un accessorio non danneggiato. Dop o aver posizionato e installato un accessorio, positizonarsi e far collocare eventuali altre persone al di fuori del piano di rotazione dell'accessorio e far girare l'utensileanza carico per un minuto. Normalmente gli accessori danneggiati si rompono durante l'esecuzione di questa prova.
h) Indossare dispositivi di protezione individuali. In funzione dell'applicazione, usare una maschera per il volto, occhiali protettivi o occhiali di sicurezza. Se necessario indossare una mascherina per la polvere, dispositivi di protezione per l'udito, quanti e grembiule in grado di arrestare eventuali frammenti di piccole dimensioni. La protezione degli occhi deve essere in grado di arrestare piccolo frammenti generate dalle diverse operazioni. La mascherina antipolvere e il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle che si creano con il lavoro. L'esposizione prolungata a rumori molto forti cui provocare la perdita dell'udito.
i) Far sostare altre persone a distanza di sicurezza dall'area di lavoro. Chi accede all'area di lavoro deve indossare un dispositivo di protezione individuale. Frammenti dell'oggetto su cui si sta lavorando o derivanti alla eventuale rottura di un accessorio potrebbero essere proietti via e provocare lesioni personali nell'area immediatamente attigua alla zona di lavoro.
j) Tenere l'utensile solo utilizzando le apposite superfici, in particolare durante l'esecuzione di operazioni nelle quali l'accessorio per il taglio può venire aicontatto con cavi nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione puòMETERE sotto tensione anche parti metalliche dell'apparecchio, causando una scossa elettrica.
k) Posizionare il cavo in modo che sia distante dall'accessorio rotante. Se si perde il controllo, il cavo potrebbe essere danneggiato o catturato e braccio e mano potrebbero essere tirati verso l'accessorio quando è in rotazione.
I) Non pogiare mai l'utensile fino a quando l'accessorio non si è arrestato completeness. L'accessorio, se ora in rotazione, potrebbe far presa sulla superficie e far perdere il controllo dell'utensile.
m) Non azionare l'utensile nelle lo si trasporta lateralmente. Il contatto accidentale con l'accessorio in rotazione poterebbe far catturare parti degli indumenti, che verrebbero trascinati all'interno dell'accessorio.
n) Pulire con regolarità le aperture per la ventilazione dell'utensile. Le ventole del motore aspirano all'interno della scocca la polvere, e un accumulo excessivo di polvere più esporre al rischio di folgorazioni.
o) Non azionare l'utensile in prossimità di materiali inflammabili. Le scintille potrebbero provocare l'accensione di tali materiali.
p) Non usare accessori che richiedono refrigeranti liquidi. L'uso di refrigeranti liquidi, quali acqua o altri liquidi, cui esporre al rischio di folgorazione elettrica.
q) La mano dell'utente deve essere sull'impugnatura除去 si lavora. Usare sempre le impugnature ausiliarie in dotazione con l'apparecchio. Una perdita del controllo potrebbe causare lesioni alla persona.
ALTRE ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA PER OGNI TIPO DI FUNZIONAMENTO
Il rischio di rimbalzo indietro e avvisi relativi
Il rimbalzo indietro è una reazione improvvisa causata dall'inceppamento di un disco, di un supporto per tampone, di un a spazzola o di un qualsiasi altri accessorio. L'inceppamento mette il disco in una condizione di stallo temporaneo e in al consequencese movimento incontrato in direzione opposta dell'accessorio in rotazione, nel punto in cui si è verificato l'inceppamento.
Ad esempio, se un disco abrasive si inceppa nel pezzo in lavorazione, il bordo esterno del disco che sta penetrando nel punto in cui si verifica l'inceppamento cui affondare di più nella superficie del materiale, e di conseguenza il disco potrebbe saltare indietro. Il disco cui saltare versuso l'opereatore o allontanarsi da"This, in relazione alla direzione di rotazione del disco nel punto in cui si verifica l'inceppamento. Inoltre i dischi abrasivi possono rompersi in queste condizioni. Il rimbalzo indietro è il risultato di un uso e/o procedure errate, o di condizioni che possono essere evitate se si adottano le misure di sicurezza fornite di seguito.
a) Mantenere una presa salda sull'utensile e posizionare corpo e braccio in modo da opporre resistenza ad un eventuale rimbalzo. Utilizzato sempre le impugnature ausiliarie, se fornite, per esercitare il controlo massimo in caso di rimbalzo indietro o di reazioni all'avvio. L'operatore è in grado di controllare eventuali rimbalzi indietro, se si sono prese le misure adequate.
b) Non posizionare mai la propria mano in prossimità dell'accessorio in rotazione. Gli accessori possono rimbalzare e colpire la mano.
c) Non posizionare il proprio corpo in una zona in cui probabilmente potrebbe arrivare l'utensile in caso di rimbalzo indietro. In caso di rimbalzo, l'utensile viene spinto in direzione opposta a quale del movimento del disco nel punto in cui si verifica l'inceppamento.
d) Prestare attenzione particolare quando si opera su angoli, bordi acuminati, ecc., evitare di avvicinare l'accessorio facendolo rimbalzare. Angoli, bordi acuminati hanno la tendenza a far rimbalzare l'accessorio con seguente perdita del controllo o rimbalzo indietro.
e) Non fissare una lama di sega a nastro o una lama di sega dentata. Questo tipo di lama create frequenti rimbalzi all'indietro con consequente perdita del controllo.
ALTRE ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA PER MOLATURA E TAGLIO
Avvisi di sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura e taglio con abrasione:
a) Usare solo i dischi del tipo di quelli consigliati per quello utensile e la protezione specifica per il disco selezionato. Non è possibile proteggere in modo adeguati dischi non realizzati per quello utensile, che pertanto risultano essere molto sicuri.
b) Dischi abrasivi piegati a gomito devono essere montati in modo tale che la loro superficie abrasiva non sporga altre il piano del bordo della cuffia di protezione. Un disco abrasivo montato in modo non corretto che sporge dal piano del bordo della cuffia di protezione non può essere schermato sufficientemente.
c) La protezione deve essere fissata bene all'utensile e posizionata in modo tale da garantire la massima sicurezza, in modo da esporre verso l'operatore una porzione ridotta del disco. La cuffia di protezione protege l'operatorate da frammenti, da contatto accidentale con l'utensile abrasivo nonche da scintille che possono far prendere fuoco ai vestiti.
d) I dischi devono essere utilizzati solo per le applicazioni specifiche per le quali sono stati realizzati. Ad esempio: non smerigliare con il fianco di dischi di taglio. I dischi abrasivi da taglio sono realizzati per smerigliare sul diametro, e le forze applicati sui lati possono farli saltare sulla superficie di lavoro.
e) Utilizzare sempre flangie delle dimensioni e forma corretti per il disco selezionato. Le flangie idonee supportano il disco, riducendoosi la possibilità di rottura del disco. La flangie per i dischi da taglio possono essere diverse delle flangie per i dischi destinati alla smerigliatura.
f) Non utilizzato dischi consumati, provenienti da utensili di dimensioni maggiori. I dischi realizzati per utensili di dimensioni maggiori non sono idonei per le velocità più elevate di utensili più piccoli e potrebbero rompersi.
ALTRE ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA PER TAGLIO Altri avvisi di sicurezza specifici per le operazione di taglio per abrasione:
a) Evitare che il disco di taglio si incepi e non applicare una pressione eccessiva. Evitare di fare tagli troppo profondi. Se si sottomone a stress eccessivo il disco, si augmentano le possibilità che il disco si pieghi con seguente rischio di rimbalzo indietro o di rottura del disco.
b) Non posizionare il proprio corpo in linea e dietro il disco. Quando il disco, nel punto di lavoro viene
allontanato dal proprio corpo, il possibile rimbalzo\ può far sbatter il disco in rotazione e l'utensile\ direttamente sul corpo dell'operaore.
c) Se il disco si sta piegano o quando si interrompe il taglio per una qualsiasi ragione, spegnere e l'utensile e tenerlo fino all'arresto complete del disco. Non tentare mai di togliere il disco di taglio dal taglio nelle il disco è alla in movimento, in caso contrario si rischia il rimbalzo all'indietro. Eliminare le cause probabili che hanno portato alla piegatura del disco.
d) Non riavviare l'operazione di taglio del pezzo. Attendere che il disco sa arrivato alla velocità massima e rientare nel taglio con attenzione. Se l'utensile viene riavviato all'interno del taglio, il disco potrebbeiegarsi, saltare in avanti o rimbalzare indietro.
e) Sostenere pannelli e qualsiasi oggettodi
lavorazione di grande dimensioni per evitare che il disco si blocchi e causi un rimbalzo indietro. Gli oggetti di grande dimensioni tendono a piegarsi
sotto il proprio peso. Collocare dei sostegni sotto l'oggettto in prossimità della linea di taglio, su entrambi i lati del disco.
f) Prestare particolare attenzione nella esecuzione di tagli cechi in pareti o altre parti non a vista. Il disco potrebbe tagliare tubazioni dell'acqua o del gas, cavi elettrici o altri oggetti che potrebbero provocare il rimbalzo indietro dell'apparecchiatura.
SIMPOLI
| Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni | |
| Classe protezione | |
| Attenzione | |
| Indossare protezione per le orecchie | |
| Indossare protezione per gli occhi | |
| Indossare una mascherina antipolvere | |
| Indossare guanti di protezione. | |
| Assicurarsi che l'utensile sia scollegato prima diambiare accessori. | |
| I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apprecchio da rottamare delve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. | |
2.ELENCO DEI COMPONENTI
| 1. PULSANTE DI BLOCCO PERNO |
| 2. INTERRUTTORE D'ACCENSIONE/SPEGNI MENTO |
| 3. IMPUGNATURA AUSILARIA |
| 4. CHIAVE |
| 5. FLANGIA INTERNA |
| 6. FLANGIA ESTERNA |
| 7. PROTEZIONE DELLA RUOTA* |
| 8. DISCO* |
Accessorii illustrati o descritti non fanno necessaria parte parte del volume di segna.
3.DATI TECHNICI
Codice WX718 WX718.X WX717 WX717.X (700-749 -designazione del macchinario rappresentativo del Smerigliatrice angolare)
| WX718 WX718.X** | WX717 WX717.X** | |
| Tensione Nomi- nale | 220-240V~50/60Hz | |
| Potenza Nominale | 900NW | 750 W |
| Numero giri nominale | 12000 /min | 11000 /min |
| Diametro mas- simo disco | 125mm | 115 mm |
| Diametro interno disco | 22.2 mm | |
| Filettatura perno M14 | |
| Classe protezione | ò/ll |
| Peso macchina | 2.17 kg 1.77 kg |
X = 1 - 999, A - Z, M1 - M9 solo per clienti diversi, non ci sono cambiamenti rilevanti sicuri tra quosti modelli
Ti consigliamo di acquistare gli accessori nelle stesso negozio dove compri l'utensile. Fare riferimento alla confezione degli accessori per ulteriori dettagli. Il personale del negozio può aiutarti e offrirere consulenza.
INFORMAZIONI SUL RUMORE
| WX718 WX718.X | WX717 WX717.X | |
| Pressione sonora ponderata A | LpA: 83,6 dB(A) | LpA: 83.7 dB(A) |
| Potenza sonora ponderata A | LwA: 94,6 dB(A) | LwA: 94.7 dB(A) |
| KpA & KwA | 3.0 dB | |
| Indossare protezione per le orecchie | ||
INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE
I valori totali di vibrazione sono determinati secondo lo standard EN60745:
| Molatrice | Molatura della superficie | Valore di emissione delle vibrazioni \( {a}_{\mathrm{h},\mathrm{{AG}}} = 4,{320} \) m/s2 | Valore di emissione delle vibrazioni \( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h},\mathrm{{AG}}} = {4.106} \) m/s2 |
| Incertezza \( \mathrm{K} = {1.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) | |||
Si più usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all'altro eanche come verifica preliminare dell'esposizione.

AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni
Emesse durante il reale utilizzato dello strumento, differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui se用来 lo strumento, ai seguenti esempie e ad la variabili:
Come viene usato l'apparecchio e i materiali tagliati o forati.
Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento.
L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni.
La stretta sull'impugnatura e l'eventuale utilizzo di accessori antivibrazione.
L'adequatezza dell'utilizzo dell'utensile rispetto a quanto previsto.
Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano-braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente.

AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima
d del livello di esposizione nelle attuali condizioni. Izzo dovrebbeanche tenere conte di tutte le
del ciclo operativo, come le volte in cui lo
sento viene spento e il tempo in cui viene
to girare a vuoto senza realmente fare il suo
p. Questo potrebbe ridurre significativamente il
di esposizione sul periodo di lavoro totale.
Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni.
USARE sempre scalpelli, trapani e lame affiliati.
Conservare quello strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato).
Se lo strumento delve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione.
Evitare l'utilizzo dello strumento a temperature di 10^ o inferiori.
Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni.
4.USO CONFORME ALLE NORME
La macchina è idonea per troncare, sgrossare e spazzolare a secco materiali metallici e materiali pietrosi.Per la troncatura di metallo delve essere impiegata una cuffia di protezione speciale per la troncatura (accessorio).
NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l'attrezzo.
| Azione Figura | |
| MONTAGGIO | |
| Montaggio dell'impugnatura supplementare | Vedere A |
| Assemblaggio della mola/disco di taglio | Vedere B1, B2, B3 |
| SOSTITUZIONE DEL DISCO NOTA: Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina, scollegare la spina elettrica. Per i lavori con la molatrice o con i dischi di taglio, la protezione della ruota deve essere smontata. | |
| Rimuovere il disco seguendo i passaggi inversi delle Fig. B1, B2, B3. | |
| Rimozione della protezione della ruota | Vedere Fig.C1, C2 (Per WX718WX718.X) |
| Vedere Fig.D1, D2 (Per WX717WX717.X) | |
| Sostituzione della protezione della ruota. NOTA: La sporenza codificata della protezione della ruota assicura che possa essere montata solo la protezione adatta al tipo di macchina.NOTA: Inserire la protezione della ruota con la sporenza codificata nella scanalatura codificata sul mandrino della testa della macchina e ruotare nella posizione desiderata (posizione di lavoro). Il lato chiuso della protezione della ruota deve sempre essere punto verso l'operatore.NOTA: Fissare la protezione della ruota chiudendo la leva di bloccaggio (per WX718 WX718.X) o stringendo la vite (per WX717 WX717.X). | |
| Sostituzione del disco. | |
| FUNZIONAMENTO | |
| Collegamento dell'alimentazione Vedere E | |
| Utilizzato dell'interruttore di accensione/spegnimento | Vedere F |
| Aree per l'impugnatura Vedere G | |
| SgrossaturaATTENZIONE! Non usare mai un disco di taglio per la sgrossatura | |
| TRONCARE Vedere H |
SUGGERIMENTI OPERATIVI PER LA SMERIGLIATRICE ANGOLARE
- Avviarla sempreenza carico per raggiungere la velocità massima, quindi cominciare la lavorazione.
- Non forzare il disco a lavorare più velocemente; una velocità inferiore significiva una maggiore durata.
- Posizione are sempre il disco a un angolo di 15-30
gradi rispetto al pezzo da lavorare. Un angolo
maggiore causera la formazione di solchi nel pezzo e rovinerà la finitura della superficie.
Spostare la smerigliatrice angolare sul pezzo da
lavorare in tutte le direzioni. - Quando si utilizza un disco di taglio, non cambiare mai l'angolo di taglio; si rischia di bloccare il disco e il motore della smerigliatrice o di rompere il disco. Mentre si taglia, spostare il disco unicamente nella direzione opposta rispetto alla sua rotazione. Se lo si sposta nella stessa direzione della rotazione, il disco potrebbe balzare fuori alla fessura di taglio.
- Per tagliare del materiale molto duro, si ottengono i risultati migliori con un disco diamantato.
- Il disco diamantato può surriscaldarsi con l'uso. In tal caso si vedra un anello di scintille attorno al disco in rotazione. Interrompere l'operazione di taglio e attendere che il disco si raffreddi facendolo ruotare alla carico per 2-3 minuti.
- Verificare sempre che il pezzo da lavorare sia fissato saldamente per evitare che si sposti durante la lavorazione.
6.MANUTENZIONE
Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione.
All'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Conservare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite
le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti alla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all'interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all'attrezzo.
Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, devese sottituito dal produttore, il suo distributore o persona equivalmente qualificata per evitare pericoli.
RISOLUZIONE GUASTI
Anche se la nuova smerigliatrice angolare è molto rappliche da utilizzato, in caso di problemi controllinge quanto segue:
- Se la smerigliatrice non funzione controllare l'alimentazione sulla presa di corrente.
- Se il disco della smerigliatrice traballa o vibra, controllare che la flangia esterna sia stretta, e che il disco sua posizionato correttamente sulla parte piatta della flangia.
- Non usare il disco se在哪 segnì evidenti di danni, perché potrebbe rompersi. Rimuoverlo e sostituirlo con un disco nuovo. Smaltire i vecchi dischi secondo quanto stabilito dalle norme in materia.
- La lavorazione dell'alluminio o di leghe morbide simili, ostruisce rapidamente il disco, che non molera efficacamente.
7.TUTELA AMBIENTALE

I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di
riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.
8.DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Noi
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Dichiariamo che I'apparecchio,
Descrizione Worx Smerigliatrice angolare
749 - designazione del macchinario rappresentativo del Smerigliatrice angolare)
Funzioni Smerigliatura periferica e laterale
É conforme alle seguenti direttive,
2006/42/EC
2011/65/EU&(EU)2015/863
2014/30/EU
Conforme a,
EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2
EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3
EN 60745-1, EN 60745-2-3
Il responsabile autorizzato alla compilation della documentazione tecnica,
Nome Marcel Filz
Indirizzo Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany


2022/3/31
Allen Ding
Vice capo ingegnere, testing e certificazione
Positec Technology (China) Co., Ltd