PCSA-CXG80 - Sistema di videoconferenza SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PCSA-CXG80 SONY in formato PDF.
Domande degli utenti su PCSA-CXG80 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di videoconferenza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PCSA-CXG80 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PCSA-CXG80 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE PCSA-CXG80 SONY
Istruzioni per l'uso IT
使用说明书 CS
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all'umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l'involucro. Per l'assistenza rivolgersi unicamente a personale qualificato.
IMPORTANTE
La targhetta di identificazione è situata sul fondo.
Per i clienti in Europa
Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania. Per qualsiasi questione riguardante l'assistenza o la garanzia, si prega di rivolgersi agli indirizzi riportati nei documenti sull'assistenza o sulla garanzia a parte.

Per gli acquirenti in Europa, Australia e Nuova Zelanda
ATTENZIONE
Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico, può causare interferenze radio. È necessario quindi che l'utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati. Nel caso si verifichino interferenze, rivolgersi ad un centro assistenza Sony autorizzato. L'apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali.
Per i clienti in Norvegia
L'uso del presente apparecchio radio non è consentito nell'area geografica compresa entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund, Svalbard.
Sommario
Precauzioni 62
Fenomeni specifici dei sensori
CMOS 63
Funzioni 63
Posizione e funzione dei componenti e
dei comandi ....64
Montaggio della videocamera .....65
Installazione della videocamera su una scrivania ....65
Utilizzo dei cuscinetti di fissaggio forniti ....65
Montaggio della videocamera su un treppiede ....65
Installare la videocamera utilizzando i fori per le viti di fissaggio M3 ....66
Risoluzione dei problemi ......67
Specifiche tecniche ....68
Precauzioni
Luoghi in cui attivare o conservare la videocamera
Per non danneggiare la videocamera, non utilizzarla o conservarla nei luoghi seguenti:
- Posizioni estremamente calde o fredde (temperatura di funzionamento: da 5°C a 35°C)
- Posizioni esposte alla luce solare diretta o vicino ad apparecchi da riscaldamento (ad es. radiatori)
- In prossimità di potenti sorgenti magnetiche
- In prossimità di potenti sorgenti di radiazioni elettromagnetiche, quali trasmettitori radio o televisivi
- Luoghi soggetti a vibrazioni o urti
Ventilazione
Per evitare il surriscaldamento, non bloccare la circolazione dell'aria attorno alla videocamera.
Collegamento del cavo della videocamera
Prima di collegare la videocamera al sistema utilizzando il cavo delle videocamera fornito, accertarsi di spegnere il sistema di comunicazione video HD. In caso contrario, la videocamera e il sistema potrebbero danneggiarsi o l'immagine potrebbe non essere visualizzata.
Trasporto
Per trasportare la videocamera, collocarla nuovamente nella confezione originale o utilizzare materiali analoghi.
Pulizia dell'apparecchio principale
- Usare una pompetta per togliere la polvere dall'obiettivo o dal filtro ottico.
-
In caso di necessità, passare un panno morbido leggermente inumidito con un prodotto detergente neutro, diluito, sul corpo della videocamera. Asciugare quindi con un panno asciutto.
-
Non utilizzare solventi di nessun tipo, in quanto potrebbero danneggiare le finiture della superficie.
- Quando si utilizza un panno con detergente chimico, attenersi alle relative istruzioni.
- Non spruzzare sulla videocamera sostanze volatili, quali pesticidi, e non lasciare la videocamera a lungo a contatto con materiali in gomma o vinilici. In caso contrario potrebbero danneggiarsi le finiture della superficie.
Manutenzione
Dopo lunghi periodi di utilizzo potrebbero sentirsi rumori anomali provenienti dal meccanismo della videocamera, causati dall'usura o dalla mancata lubrificazione. Per assicurare prestazioni ottimali, si consiglia di eseguire gli interventi di manutenzione periodica. In caso di rumori anomali, rivolgersi al proprio rivenditore Sony.
Nota sui raggi laser
I raggi laser possono danneggiare il sensore immagini CMOS. Fare attenzione che la superficie del sensore immagini CMOS non venga esposta ai raggi laser in ambienti in cui si utilizza un dispositivo a raggi laser.
Fenomeni specifici dei sensori CMOS
I seguenti fenomeni che possono presentarsi nelle immagini sono specifici dei sensori di cattura immagini CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Non sono segnale di cattivo funzionamento.
Macchiette bianche
I sensori CMOS sono prodotti con tecnologie di elevatissima precisione.
Ciononostante possono presentarsi sullo schermo in alcuni rari casi piccole macchiette bianche, causate da raggi cosmici ecc.
Questo fenomeno è dovuto al principio di funzionamento dei sensori per immagini CMOS e non è un malfunzionamento.
Le macchiette bianche tendono ad apparire principalmente nei seguenti casi:
- in caso di elevate temperature ambiente
- se è stato aumentato il guadagno (sensibilità)
Questo fenomeno può essere migliorato spegnendo e riaccendendo la telecamera.
Aliasing
Se vengono ripresi motivi, righe o simili molto “fitti”, questi possono apparire spezzettati o tremolare.
Funzioni
La videocamera è progettata per essere utilizzata esclusivamente con il sistema di comunicazione video HD Sony PCS-XG80/XG80S.
L'alimentazione viene fornita alla videocamera dal sistema di comunicazione video HD. Per i dettagli sulle regolazioni e sulle impostazioni della videocamera, consultare le Istruzioni per l'uso del sistema PCS-XG80/XG80S.
Videocamera CMOS con elevata qualità dell'immagine
La videocamera consente di riprendere immagini ad alta definizione e di qualità superiore, grazie a una risoluzione da 2.000.000 di elementi effettivi delle immagini (pixel).
Movimento panoramico e di inclinazione silenzioso, ad alta velocità
Il meccanismo del motorino ad azionamento diretto e il movimento panoramico e di inclinazione ad alta velocità garantiscono un miglioramento del meccanismo di riduzione del rumore, aprendo il campo a svariate possibilità di utilizzo della videocamera.
Formato video compatibile con il formato a piena risoluzione HD
La videocamera consente di riprendere immagini usando il formato video ad alta definizione 1080i, analogo al broadcasting di segnali video ad alta definizione HD.
Posizione e funzione dei componenti e dei comandi
Lato anteriore

text_image
1 2 TOMATO "MILKRY"Lato posteriore

L'obiettivo è uno zoom ottico 10×.
②Indicatore POWER/STANDBY
Si illumina in verde quando viene acceso il sistema di comunicazione video HD collegato. Si illumina in arancione quando il sistema di comunicazione passa alla modalità di standby o viene spento.
③Connettore TERMINAL
Per il collegamento al connettore CAMERA sul terminale di comunicazione video HD.
④Ricevitore del telecomando RF
Puntare il telecomando RF fornito unitamente al sistema di comunicazione video HD in direzione del ricevitore per consentire al telecomando RF di controllare la videocamera.
Per i dettagli, consultare le Istruzioni per l'uso del sistema di comunicazione video HD.
⑤Connettore VISCA OUT
Utilizzato per le comunicazioni VISCA. Quando si collega una seconda video-camera al sistema di comunicazione video HD, collegarlo al connettore VISCA IN sulla seconda videocamera.
⑥Foro per vite di montaggio del treppiede
Usare per montare la videocamera su un treppiede.
⑦Fori per le viti di fissaggio
Usare per fissare la videocamera a un dispositivo di montaggio.
⑧Posizioni di montaggio dei cuscinetti di fissaggio
I cuscinetti di fissaggio forniti vanno incollati in questi punti.
Montaggio della videocamera
Installazione della videocamera su una scrivania
Posizionare la videocamera in piano. Se si deve collocare la videocamera su una superficie inclinata, accertarsi che l'inclinazione sia inferiore a ±15 gradi, in modo da garantire che il movimento panoramico e di inclinazione avvenga correttamente.
Note
- Adottare le precauzioni necessarie per impedire alla videocamera di cadere.
• Non afferrare mai la testa della videocamera per trasportarla.
• Non ruotare la testa della videocamera manualmente. In caso contrario la videocamera potrebbe danneggiarsi.

Utilizzo dei cuscinetti di fissaggio forniti
Per fissare la videocamera nel punto di installazione, utilizzare le due serie di cuscinetti di fissaggio forniti. Applicare i cuscinetti di fissaggio nelle posizioni di applicazione sulla parte inferiore della videocamera e gli altri cuscinetti nel punto di installazione, quindi premere le due serie di cuscinetti l'uno
contro l'altro finché non si fissano in posizione.

Lo scopo dei cuscinetti di fissaggio forniti è di impedire alla videocamera di ribaltarsi o staccarsi dalla posizione di montaggio. Non vanno utilizzati per fissare la videocamera al sistema di comunicazione video HD. Se la videocamera viene fissata al sistema di comunicazione e si sorregge solo la videocamera, il sistema potrebbe cadere oppure il cavo di collegamento potrebbe danneggiarsi.
Montaggio della videocamera su un treppiede
La videocamera può essere fissata a un treppiede servendosi dell'apposito foro presente nella parte inferiore della videocamera stessa.
Serrare le viti solo manualmente e assicurarsi che il treppiede sia appoggiato su una superficie piana.
Utilizzare un treppiede con viti aventi le seguenti caratteristiche.

text_image
1/4 - 20UNC l$$ \ell = 5 - 7 \mathrm{mm} $$
Attenzione
Non utilizzare le viti e i fori delle viti per il treppiede per installare la videocamera su un soffitto o su una mensola, ecc., in posizione elevata.
Installare la videocamera utilizzando i fori per le viti di fissaggio M3
Montare la videocamera utilizzando 3 fori per le viti di fissaggio M3 posti sulla parte inferiore della videocamera.
Fissare la videocamera a un dispositivo di montaggio con una superficie piatta usando viti M3 aventi le seguenti caratteristiche.

text_image
Vite M3 l$$ \ell = 3 - 5 \mathrm{mm} $$
Risoluzione dei problemi
Prima di consegnare la videocamera al servizio di assistenza, controllare quanto segue per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi al proprio rivenditore Sony.
| Sintomo Causa Soluzione | ||
| L'alimentazione della videocamera non è inserita. | Il cavo della videocamera non è inserito corretta-mente. | Inserire correttamente il cavo della videocamera nel connettore TERMINAL della videocamera. |
| Il cavo della videocamera non è inserito corretta-mente nel connettore CAMERA del sistema di comunicazione video HD. | Inserire correttamente il cavo della videocamera nel connettore CAMERA del sistema di comunicazione. | |
| Il sistema di comunica-zione video HD non riesce a controllare correttamente la videocamera. | —Spegnere il sistema di comunicazione e accenderlo nuovamente dopo qualche istante. | |
Specifiche tecniche
Segnale video
Sincronizzazione interna
Sensore di immagini
Elementi effettivi delle immagini:
Ca. 2.000.000 di pixel
Obiettivo 10× (ottico) (40× (digitale))
f = 3,4 - 33,9mm,F1,8 - F2,1
Angolo orizzontale: da 8 (TELE) a
70 gradi (WIDE)
Distanza minima del soggetto
100 mm (WIDE)
Illuminazione minima
Movimento panoramico/inclinazione
Orizzontale: ±100 gradi
Velocità movimento
panoramico massima:
300 gradi/sec.
Verticale: ±25 gradi
Velocità di inclinazione
Tensione di alimentazione
19,5 V CC
Assorbimento di corrente
1 A max.
Temperatura di utilizzo
da 5°C a 35°C
Temperatura di conservazione
da -20^ a +60^
Dimensioni 240 × 152 × 173 mm (l/a/p)
Peso Circa 2 kg
Angolo di installazione
Inferiore a ±15 gradi rispetto al
piano orizzontale
Accessori forniti in dotazione
Cavo videocamera (3 m) (1)
Cuscinetti di fissaggio (2 serie)
Istruzioni per l'uso (1)
Garanzia (1)
Realizzazione e caratteristiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.
Nota
Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di
usarlo. LA SONY NON SARÀ
RESPONSABILE DI DANNI DI
QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA
SENZA LIMITAZIONE A,
Assegnazione dei pin
Connettore VISCA OUT (mini DIN a 8 pin, femmina)

VISCA OUT
| N. pin Funzione | |||
| 1 | D | T | R |
| 2 | D | S | R |
| 3 TXD OUT | |||
| 4 GND | |||
| 5 RXD OUT | |||
| 6 GND | |||
| 7 Nessuna connessione | |||
| 8 Nessuna connessione | |||
Connettore TERMINAL (D-sub a 15 pin)

text_image
8 1 15 9 TERMINAL| N. pin Funzione | ||
| 1 Y-OUT | ||
| 2 Y-GND | ||
| 3 | P | b - |
| 4 | P | b - |
| 5 Pr-CAM | ||
| 6 | P | b - |
| 7 Nessuna connessione | ||
| 8 Nessuna connessione | ||
| 9 +19,5 V | ||
| 10 LVDS-TxD+ | ||
| 11 LVDS-TxD- | ||
| 12 Nessuna connessione | ||
| 13 LVDX-RXD+ | ||
| 14 LVDS-RxD- | ||
| 15 GND | ||
O U T
G N D
G N D