M18 FSAGF125XPDB - Trituratore MILWAUKEE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M18 FSAGF125XPDB MILWAUKEE in formato PDF.
Domande degli utenti su M18 FSAGF125XPDB MILWAUKEE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M18 FSAGF125XPDB - MILWAUKEE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M18 FSAGF125XPDB del marchio MILWAUKEE.
MANUALE UTENTE M18 FSAGF125XPDB MILWAUKEE
Istruzioni originali
Manual original
Combinazioni armesse di utensili e
dispositivi di protezione.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Utilizzare la cuffi a di protezione corretta!
Per il taglio di metalli, guidare la macchina in senso contrario, altrimenti la macchina potrebbe essere spinta fuori dal taglio in modo incontrollato.
| DATI TECNICI | M10 FSAGF125XB M10 FSAGF125XPDB | ||
| Tipodi cosistruzione | Smerigliatore a batteria | Smerigliatore a batteria | |
| Numero di serie | 5091 45 01 XXXXXXX MUJJJ 5091 50 01 XXXXXXX MUJJJ | ||
| Tensione batteria | 18 —— | V 18 —— | V |
| Numero di giri a vuoto | 8500 ^-1 | min 8500 ^-1 | min |
| Capacità nominale | 125 mm 125 mm | ||
| Dimensioni ammese degli utensili, vedi tabella a pag. 8-9 | |||
| Passo attacco codolo | M14 | M14 | |
| Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 | 2,3 ... 3,3 kg 2,3 ... 3,3 kg | ||
| Temperatura consigliata durante il lavoro | -18...+50 | °C | |
| Batteria consigliata | M19B...; M18HB...; M18°B... | ||
| Caricatori consigliati | M12-18...; M1418...; M16... | ||
| Informazioni sulla rumorosità: Valori misurati conformemente alla norma EN 62941.La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utenile e di solito di:Livello di rumorosità / Incertezza della misura K | 85,67 db(A) / 3 dB(A) | 85,67 dB (A) / 3 dB(A) | |
| Potenza della rumorosità / Incertezza della misura K | 93,67 dB(A) / 3 dB(A) | 93,67 dB (A) / 3 dB(A) | |
| Utilizzare le protezioni per l'uditol | |||
| Informazioni sulle vibrazioni: Valori totali delle oscillazioni (somma di veltori in tra cirazioni) misurati conformemente alla norma EN 62941.Valore di emissione dell'oscillazione a, l'Incertezza della misura K | |||
| Smerigliatura di superfici | 4,86 m/s ^2 / 1,5 m/s ^2 | 4,32 m/s ^2 / 1,5 m/s ^2 | |
| Levogarsistagliare calcestruzione | 2,7 m/s ^2 / 1,5 m/s ^2 | 3,2 m/s ^2 / 1,5 m/s ^2 | |
| Por altre applicazioni, come ad esempio troncatura alla molta o la molatura con spazzola d'acciao, possono essere prodotti altri livelli di vibrazione! | |||
AVVERTENZA!
Ili valore! di emissione acustica riportato? in questa scheda informativa sono stati misurali conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli ulensili tra loro. Può/possono essere utilizzato? anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell'utenile. Tuttavia, se l'utenile è utilizzato per applicazioni diverse, con accessori differenti o una manutenzione non adeguata, la vibrazione e l'emissione acustica potrebbero variare. Ciò può aumentare significativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del lavoro.
La levigatura di lamiere di metallo sottoli o di altre strutture di grandi superfici che vibrano facilmente può produrre un livello sonoro molte più alto (tino a 15 dB) di quello indicato. Per questo tipo di pezz da lavorare si raccomanda di additare misure adeguate per l'esolamento acustico, come ad esempio l'uso di malerasini isolanti pesanti e flessibili. Il livello sonoro più alto va preso in considerazione anche nella valutazione del rischio di esposizione al rumore e nella scelta di un'adaguate protozione dell'udito.
Una stima del livello di esposizione alla vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l'utensile è spento o è in funzione ma non sta lavorando. Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante l'intera durata dei lavoro.
identificare le misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni e/o del rumore, ad esempio eseguendo la manutenzione dell'utensile e degli accessori, mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro.
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni operative, illustrazioni e specifiche fornite con questo elettroutensile. Il mancato rispetto delle istruzioni di segurio riportate può causare scasse elettriche, incendi eto lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA SMERIGLIATRICE ANGOLARE
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura, lavori con spazzole metalliche, troncatura:
a) Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato come levigatrice, spazzola metallica e troncatrice. Attenersi a tutte le avvertenze di pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati che si ricevono insieme all' elettroutensile. In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica, di sviluppare inordi eto di provocare seri incidenti.
b) Questo attrezzo elettrico non è idoneo per la lucidatura o per la sabbiatura. Qualsiasi utilizzo non previsto con il presente attrezzo elettrico può causare pericolo e lesioni.
c) Questo elettroutensile deve essere utilizzato sempre e soltanto nella modalità corretta e in conformità alle istruzioni del produttore. Un uso non corretto può causare la perdita di controllo e cravi lescieni.
d) Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice non abbia esplicitamente previsto e specificato per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un accessorio possa essere fissato al Vostro
elettrousile non è una garanzia per un impiego sicuro.
e) Il numero di giri ammesso dell'accessorio impiegato deve essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di giri riportato sull'elettroutensile. Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e venir lanciato intorno.
f) Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio montato devono corrispondere ai dati delle dimensioni dell'elettroubensile in dotazione. In caso di utilizzo di portautersili e di accessori di dimensioni sbagliate non sarà possibile schermarii opure controlari a suficenza.
g) Le dimensioni dell'attacco dell'accessorio devono corrispondere alle dimensioni del porta-accessorio dell'elettroutensile. GI accessori che non siano esattamente della stessa misura del porta-accessorio dell'elettroutensile gireranno in maniera sbilanciata, vibreranno fortemente e potranno causare la perdita dei controllo sull'utenile.
h) Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati. Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli accessori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheggietta o crepature, che il platellore non sia soggetto ad incinatorie, crepature o forte usura e che le spazzole metalliche non abiono fili metallici allentati oppure rotti. Se l'elebtroutensile oppure l'accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadiere, accertarsi che questo non bella subito nessun danno oppure utilizzare un accessorio intatto. Una volta controllato e montato il portautensili e non utilizzato, non di un numero massimo di giri avendo cura di tenersi lontani e di impedire anche al altre persone presenti di avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione. Kella maggior pare dei cas i portautensili o accessori danneggiati si rompono nel corso di queste periodo di prova.
i) Indossare abbigliamento di protezione. A seconda dell'applicazione in corso utilizzare una visiera completa, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per polveri, protezione acustica, guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole particelle di levigatura o di materiale.
Gli occhi dovrebbero essere protletti da corpi astranei espulsi in ana nel corso di diverse applicazioni. La maschera antípolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la potere provocata durante l'applicazione. Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il penicolo di perdere l'udilo.
i) Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento protettivo personale.
Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili ad inserto rotti possono volar via oppure provocare incidenti anche ai di fuori della zona diretta di lavoro.
k) Eseguendo lavori, durante i quali l'accessorio di taglio potrebbe venire a contatto con fili sotto tensione nascosti, tenere sempre l'utensile elettrico per le superfici di presa isolate. In caso di contatto con un cavo sotto tensione, anche la parti metalliche dell'utensile elettrico possono condurre corrente ed esporre l'operatore al rischio di folgorazione.
I) Non depositare mai l'utensile elettrico, prima che questo non si sia fermato completamente. Utensii rotanti possono venire in contatto con la superficie d'appoggio, causando la perdita del controllo sull'utensile.
m) Mai trasportare l'elettroutensile mentre questo dovesse essere ancora in funzione. Attraverso un contatto casuale l'utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indumenti oppure sui capelli dell'operatore e potrebbe arrivare a ferire seriamente il corpo dell'operatore.
n) Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell'elettroutensile in dotazione.
Il ventilatore del motore attira polvere nella carcassa ed una forte raccelta di polvere di metallo può provocare pericoli di origine elettrica.
o) Non utilizzare mai l'elettroutensile nelle vicinanze di materiali infi ammabili.
Le scintille possono far prendere fuoco questi materiali.
p) Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti liquidi.
L'utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può provocare una scossa di corrente elettrica.
Un contraccolpo è l'improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione come può essere un disco abrasive, piatrollo, spazzola metallica ecc., Agganciandosi oppure bloccandosi il portautensili e accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso. In questo caso l'operatore non è più in grado di controllare l'elletrouensi da al punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene nella direzione opposta a quella della rotazione del portautensili o dell'accessorio.
Se p. es, un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si aboassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliata provocando in questo modo una rotture oppure un contraccolpo del disco abrasivo. Il disco abrasive si avvicina o si allontana dall'operatore a seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cui si blocca. In tali situazioni è possibile che le mola abrasive possano anche rompensi.
Un contraccolpa è la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto dell'elettrotensile. Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue.
a) Impugnare saldamente l'elettroutensile con entrambe le mani e prepararsi ad assorbire l'eventuale contraccolpo con il corpo e le braccia. Utilizzare sempre la maniglia supplementare (se presente) per compensare al meglio il contraccolpo o le fluttuazioni di coppia durante l'anniamento. Adornare le opportune precauzioni per compensare eventuali fluttuazioni di coppia o contraccolpi.
b) Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in rotazione. Nel corso dell'azione di contraccolpo il portautensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra mano.
c) Non posizionare il corpo nell'area in cui l'elettroutensile si muove in caso di contraccolpo. In caso di contraccolpo, l'utensile si muove in direzione opposta al senso di rotazione dell'utensile abrasivo al momento dell'inceppamento.
d) Operare con particolare attenzione in prossimità di spigoli, spigoli taglienti ecc.. Avere cura di impedire che portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi
Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo
bloccati. L'ulensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli, spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo.
e) Non utilizzare lame a catena, lame per l'intaglio del legno, dischi diamantati a segmenti con aperture periferiche superiori a 10 mm o lame dentate. Lame di questo tipo creano frequenti contraccolpi e perdita di controllo.
Indicazioni di sicurezza per la levigatura e la troncatura:
a) Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano esplicitamente specificati per l'elettroutensile in dotazione e sempre in combinazione con la cuffia di protezione prevista per ogni utensile abrasive. Utensili abrasivi che non sono previsti per l'elettroutensile non possono essere sufficientemente schennati e sono insiunti.
b) I dischi levigatori con centro ribassato devono essere montati in maniera tale che la loro superficie di molatura non sporga oltre il livello del bordo della cuffia di protezione. Un disco levigatore montato non correttamente che sporga oltre il livello del bordo della cuffia di protezione non potrà essere suffi cientemente schemario.
c) Utilizzate sempre la cappa di protezione. La cappa di protezione deve essere applicata saldamente all'attrezzo elettrico e deve essere regolata in modo tale che sia garantito il massimo della sicurezza, vale a dire che una parte minima del disco troncatore sia aportamente rivolta verso l'operatore. La cappa di protezione deve proteggere l'operatore da frammente e contatto inovontario con l'abrasivo.
d) Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusivamente per le possibilità applicative specificate. P. es.: Mai eseguire lavori di levigatura con la superfi ci e laterale di un disco abrasivo da taglio diritto. Mole abrasive da taglo diritto sono previste per l'asportazione di materiale con il bordo del disco. Eseritando cei canchi laterali su questi utensili abrasivi vi è il periodo di romperi.
e) Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare sempre flange di serraggio che siano in perfetto stato e che siano della corretta dimensione e forma. Flange adatte hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasiva notucendo il più possibile il pericolo di una rotture della mola abrasiva. E possibile che visia una differenza tra flange per mole abrasive da laglio cintile e il ange per mole abrasive di altro tipo.
f) Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per elettroutensili più grandi. Mole abrasive previste per elettroutensili più grandi non sono concepte per le maggiori velocità di elettroutensili più piccoli e possono romporsi.
g) Quando si utilizzano dischi multiuso, utilizzare sempre la cuffia di protezione corretta per la rispettiva applicazione. In caso contrario, la cuffia di protezione non oltre una protezione sufficiente, con il rischio di gravi lascieri.
Ulteriori avvertenze di pericolo specifi che per lavori di troncatura
a) Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de aplicación excesiva. No intente realizar cortes demasiado profundos. Sottoponendo la mola da taglo ciritto a carico eccessivo se ne aumenta la sollicitazione o la si rende maggiormente soggetta ad angolature improste o a blocchi venendo così a creare il perioio di contraccolo oppure di rettura dell'utensile abrasivo.
b) Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in rotazione. Quando l'operatore manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione in direzione opposta a quella della propria persona, può capitare che in caso di un contraccopo il disco in rotazione faccia rimbalzare con violenza lelettroutensile verso l'operatore.
c) Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse incepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro, spegnere l'elettroutensile e tenerlo femmo fi no a quando il disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione perché si potrebbe provocare un contraccolpo. Rilevare ed eliminare la causa per il blocco.
d) Mai rimettere l'elettroutensile in funzione fintanto che esso si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di continuare ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da taglio diritto abbia raggiunto la massima velocità. In caso contrario è possibile che il disco resti aggandate, sbatzi dal pezzo in lavorazione oppure provochi un contracoipo.
e) Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo da taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l'effetto del proprio peso. Provedere a murire il pezzo in lavorazione di supporti adatti
al caso specifico sia nella vicinanze del taglio di troncatura che in quelle del bordo.
f) Operare con particolare cautela in presenza di "tagli ciechi" in pareti esistenti o altre zone non ispezionabili. Il disco abrasivo da taglio diritto che inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo se dovesse arrivare a troncare condulture dal gas o dell'acqua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.
g) Non tentare di eseguire tagli a curva. Il sovraccarico dei dischi da taglio ne aumenta le sollecitazioni e rende la macchina soggetta a pregature o blochì. Questo aumenta la probabilità di un contraccolpo o della rotture della mola, il che può comportare gravi lasioni.
Avverlenze di pericolo specifici che per lavori con spazzole metalliche:
a) Tenere presente che le spazzole di fili metallici perdono frammenti di filo di metallo anche durante un uso normale. Non sovraccaricare i fill metallici esercitando una eccessiva pressione. I frammenti di fili metallici elettali potrebbero facilmente penetrare attraverso abbigliamento leggero a/o la polle.
b) Impiegando una cuffia di protezione si impedisce che la cuffia di protezione e la spazzola metallica possano toccarsi. I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a tazza possono essere aumentati attraverso forze di pressione e tramite l'azione di forze centrifugali.
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
Smerigliando metalli si producono scintille. Attenzione a non mettere in pericolo l'incolumentà di persone. Per via del pericolo di incendio, nessun tipo di materiale infiammabile può trovarsi nelle vicinanze (polenziale raggio della scintille). Non utilizzare aspirapolveri.
Evitare che le scintile o la polvere prodotta durante la smerigliatura entrino in contatto con il corpo.
Non entrare nel raggio d'azione dell'ulansile mentre è in funzione.
Disinserre immediatamente la macchina in caso che si verificano delle forti ocellazioni oppure se si riscontrano altri difetti. Controllare la macchina per cercare di identiti come le cause.
In condizioni di utilizzo estreme (ad es. nella rettifica fiscia di metalli con il piatto di appoggio e dischi smerigialtori in flora vulcanizzata) si può accumulare nella sporizia all'interno della smerigialtice angolare. Con simiti condizioni di utilizzo, per motivi di sicurezza, è necessaria una pulizia a fondo all'interno per eliminare i depositi di metallo ed è assolarmente indispensabile inserire un interruttore di sicurezza per corrente di guasto a monte. Quando scalla l'interruttore di sicurezza la macchina va spredita alla riparazione.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Non gattare le batterie esaurte sul luoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee offi ne infatti un servizio di recupero batterie usate.
Nel vano d'innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche (periodico di cortocircuito).
Caricare le batteria solo con i caricatori Milwaukee della stessa linea di sistemi. Non caricare batterie di altri sistemi.
Non aprire mai le batterie e i caricatori e conservanti solo in locali asciutti. Proteggere dall'acqua.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da temperature alte, l'ecido di queste potrebbe fuoriuscra. In caso di contatto con l'acordo della batteria lavarsi immediatamente con acqua e sagone. In caso di contatto con gli occhi riscacquare immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare subto un medica.
Attenzione! Per ridurre il rischio d'incendio, di lasciari o di danni ai prodotto causali da corto circuito, non immergere mai futensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un leudo e non lasciare mai penetrare alcun leudo all'interno dei dispositivi e delle batterie. I tudi comosivi o conduttor come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti condumenti agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
UTILIZZO CONFORME
La smerigliatrice serve a rettifi care e tagliare metallo, pietra, calcestruzzo e materiali in ceramica, nonché per eseguire la spazzolatura con spazzola metallica.
Per le rispettive applicazioni è ammesso utilizzare solo la combinazione di utensili e dispositivi di protezione ammessa. Le informazioni a riguardo si trovano nella tabella "Combinazioni ammesse di utensili e dispositivi di protezione".
In caso di dubbi varro rispettatele indicazioni dei produttori degli accessori. L'atensile elettrico è idoneo esclusivamente alla lavorazione a secco. Non utilizzare questo prodotto in nessun modo diverso da quella indicata per l'uso normale.
RISCHI RESIDUI
Anche in caso di uso corretto del prodotto non è possibile escludere del tutto i rischi residui. Durante l'uso possono presentarsi i seguenti rischi, per cui l'operatore dovrà rispectare quanto segue:
- Lasici causate da vibrazioni. Tenere il dispositivo sulla apposite impugnature e limitare i tempi di lavoro e di esposizione.
- L'esposizioni al rumore può causare danni all'udito. Indessare una protezione per l'udito e limitare la durata dell'esposizione.
- Leschi agli occhi causale da particelle di delino. Indossare sempre occhiali di protezione, pantaloni lunghi pasanti, guanti e scarpe robuste.
- Inalazione di poweri toesiche.
NOTE PER BATTERIE AGLI IONI DI LITIO
Uso di batterie agli ioni di litio
Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima dell'uso. A temperature superiori ai 50°C, la potenza della batteria si riduce. Evtare il riscaldamento prolongato dal sole o il riscaldamento.
Evitare di esporre l'accumulatore a surriscaldamento prolugato, dovuto ad esempio ai raggi del sole e ad un impianto di riscaldamento.
Per una ottimale vita utile è necessario ricaricare completamente le batterie dopo l'uso.
Per una più lunga durala, rimuovere le batterie dal caricabatterie quando saranno cariche.
In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 giorni: Conservare la batteria in un luogo asciutto e a una temperatura inferiore ai 27 °C. Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%. Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.
Protezione contro il sovraccarico di batterie agli ioni di litio
In caso di sovraccarico dell'accumulatore dovuto ad un consumo molto elevato di corrente, ad es. momenti di coppia estremamente elevati, amsto improvviso o corto circuito, l'utensile elettrico vibra per 5 secondi, il display di carica lampeggia e l'elettroulensia si spegne automaticamente.
Per naccenderio riasciare l'interruttore e poi naccenderlo.
Se sotteposto a solicitazioni estreme l'accumulatore si riscalda eccessivamente. In questo caso lampeggrano tutte le spie del display di carica finché l'accumulatore non e raffreddato. Quando il display di carca si spegne si può continuare a lavorare.
Trasporto di batterie agli ioni di litio
Le batterie agli ioni di liao sono soggalla alle disposizioni di legge sul trasporto di merce pericolosa.
Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e nonne locali, nazionali ed internazionali.
- Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza alcuna restrizioni.
- Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di lito è regolato dalle disposizioni sul trasporto di merce pericelosa. Le preparazioni al trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente da persone idoneamente struite. Tutto il processo deve essere gestite in maniera professionale
Durante il trasporto di batterie occorre lanare conlo di quanto sague:
- Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per sviltare corto circuiti. - Accertarsi che il gruppo di ballarie non poesa spostarsi all'interno dell'imbalaggio.
- Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non devono essere trasportate.
Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore.
DESCRIZIONE DEI TIPOI DI DISHI
Tipo 41 Disco di taglio
Tipo 42 Disco di tagio, a gomito Tipo 27 Disco abrasivo
Tipo 70 Disco a spazzole
Tipo 80 Disco diamantato per taglio
Tipo 86 Spazzola metallica
Tipo 87 Trivella diamantala
COMBINAZIONI AMMESSE DI UTENSILI E DISPOSITIVI DI PROTEZIONE
| È consentito utilizzare solo le seguenti combinazioni di utensili e dispositivi di prolazione: |
Applicazione Ubensile Dispositivo di protezione
| Taglio Tipo di disco (41, 42) per metallo | A - Calotta di protezione |
| Tipo disco (41, 42) per muratura/caroshezzu | A - Calotta di protezione |
| Disco diamantato per taglio metallo | A - Calotta di protezione |
| Dischi diamantati per muratura/caroshezzu (80) | A - Calotta di protezione |
| Dischi da taglio per altri materiali diversi da metallo e muratura/caroshezzu | B - Calotta di protezione |
Applicazioni multiple dischi multiuso A - Calotta di prelazione
l'ombriazione di
Bigni e Vengamma
Trivella Trivella diamantata (87) Ressura
| Dischi di carta abrasiva | Disco a lamelle (70) B - Calotta di protezione | |
| Spazzola metallica (85, 86) Nessuna | ||
| Rettifica in piano Tipo disco (27) B - Calotta di protezione | ||
| Qualiasi applicazione | Utensile con diametro fino a 55 mm | Nessuna |
ISTRUZIONI DI LAVORO
Per gli utensili previsti per il montaggio con mola con foro tlettato, verificare che la filettatura della mola sia sufficientemente lunga da consantire l'inserimento del manchino.
Utilizzare e conservare le mole smerigliatrici e da taglio sempre conformemente alle indicazioni della casa costruttrice.
Per scrossare e tagliare utilizzare sempre la calotta di protezione.
La sitta di guida è prescritta per la taglio della piantra.
La superficia levigante dei dischi a gomito deve essere min. 3,4 mm al di sotto del bordo della calotta di protezione.
Il dado flangiato deve essere serrato prima dell'utilizzo della macchina.
Utilizzare sempre l'impugnatura lalarale.
Il pezzo in lavorazione deve essere ben bloccato in posizione a meno che non resti stable per via del proprio peso. Mai applicare a mano sulla mola il pezzo in lavorazione.
Rettifica di sgrasso
Non usere mai i cischi di taglio per la rettiti ca di sgrosso.
In caso di rettilica di sgrasso, la protezione di rettilica con caiotta di protezione applicata può toccare il pezzo in lavorazione e portare alla perdita del controllo dell'utensile.
I migliori resultati di rettifica di sgrasso si ottengono con un angolo di applicazione di 30°-40". L'utensile elettrico va movimentato in avanti e indietro esercitando una leggera pressione. Questo garantisce che il pezzo in lavorazione non si suriscaldi e non prenda una colorazione indesiderata e che non si fornino striature.
Taglio di metalli
Se si usa la calotta di protezione per troncature con dischi di taglio incollati, esiste un maggior periodo di esposizione a scintile, particelle e schegge del disco quando il disco si rompo.
Per il taglio, usare una spinta contenuta che sia adatti al materiale da lavorare. Non esercitare pressione sul disco di taglio e non ruotare o basculare l'utensile elettrico.
Non tentare di ridurre il numero di giri del disco di taglio in uscita esertitando una pressione laterale.
Taglio di murature/calcestruzzo
Per i taglio di muralale/calcestruzzo, assicurare un'aspirazione sufficiente delle polveri.
Indossare una maschera che protegga dalle polveri.
È consentito usare l'ulensile elettrico solo per il tagiola levigatura di materiale asciutto.
L'uso di una calotta proteliva, una protezione per la rettifica o di una protezione per la rettifica con calotta di protezione applicata per tagliare/levigare calcostruzzo o muralure comporta una formazione elevata di polvan e un alto rischio di perdere il controllo dell'ulansile elettrico, il che produce eventuali contraccopii.
Per il taglio di pietre si consiglia l'utilizzo di un disco diamantato.
Per l'uso della calcita di protezione con aspirazione e guida di taglio è necessario che l'aspirazione sia omologata per l'aspirazione di polveri di pielrisco. Milwaukee propone nella sua gamma della aspirazioni adaguate.
Nel taglio di materiali particolarmente duri, come calcestruzzo con elevata percentuale di ghiaia. Il disco diamantato potrebbe surriscaldarsi e danneggiare Questo si riconosce in modo evidente dalle scintile circolari che ruotano con il disco diamantato.
In questo caso, interomporo i lavori e lasciare raffreddare il disco diamantato facendo ruotare al massimo numero di ogni il dispositivo elettrico in assenza di carico.
Se i disco si muove moto più lentamente e si formano scintile circolari, allora il disco diamantato non è pu affilato. Il breve lagic nel malenale abrasivo (ad es. arenaria calcarea) permette di affilare di nuovo il disco.
Lavorazione con punta di perforazione diamantata
Utilizzare il trapano a punta diamentata solo per il materiala asciutto.
Non impiagare il trapano a punta diamantala parallelamenta al pezzo da lavorare Inserire il trapano inclinato nel pezzo eseguendo movimenti circolari. Questo permette il ralfreddamento ottimale e una maggiore durata del trapano a punta diamantala.
Note tecniche
Le nicchia dei muni portanti sono soggetti a disposizioni locali. Rispettare lassativamente tali disposizioni. Prima di inziare i lavori, consultare gli statici architetti o direttori dei lavori edili di competenza.
PROTEZIONE DA SOVRACCARICO E CONTRACCOLPO
Il dispositivo è provvisto di protezione contro il sovraccarico, con arresto automatico, e contro i contraccolpi. Spagnere l'elettroutensile e poi riaccenderlo per riorendere il lavoro.
AVIAMENTO CRUDUAL
Avviamento elettronico graduale, non brusco, per garantire una presa più sicura
SISTEMA DI FRENATURA
Il freno ad inerzia si aziona quando viene rilasciato l'interruttore On/Off, fernando Iutensile in pochi secondi.
Prima di appoggiarlo, assicurarsi che l'ulensile di inserimento si sia arrestato completamente.
A differenza degli utensili senza un freno ad inerzia, il tempo di inerzia sarà nevolvamenta ridotto dalla frenata.
PULIZIA
Pulire regolarmente l'utensile elettrico dai residui della rettifica e da altri residui. In particolare, tenere sempre pulite le fenditure dell'areazione.
La pulizia degli utensili elettrici aumenta la sicurezza durante il lavoro.
TRASPORTARE E RIPORRE L'APPARECCHIO
Gi utensili utilizzati vanno immagazzinati a temperatura costante in luogo asciutto e privo di ruggine.
Prima dell'immagazzinamento o del trasporto dell'utenile elettrico, rimuovere gli inserti per evitare i danneggiamenti. Non rutilizzare più gli utensili danneggiati. Durante immagazzinamento e trasporto, proteggere gli utensili elettrici dai raggi diretti del sole.
MANUTENZIONE
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppo costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia' indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di necessità è possibile richiedera un disegno esploso dal dispositivo indicando il modello della macchina ed il numero a sei cifre sulla larga di polenza rivolgendosi al centro di assistenza tecnica o direttamente a Techtronic Industries GmbH. Max-Eyth-Straße 10, 71384 Winnenden, Germany.
SIMBOLI

Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima della messa in funzione.

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.

Durante l'uso dell'appareochio utilizzare sempre gli occhiali di protezione.

Utilizzare le protezioni per l'udilo!

Portare un 'adeguala mascherina protettiva.

Indossare guanti protettivi!

Non applicare forza.

Guidare l'utensile sempre con entrambe le mani.

Non utilizzare la cuffia di protezione per eseguire lavori di taglio.

Solo per lavori di smerigliatura.

Solo per lavori di taglio.

Osservare lo spessore ammesso dei dischi.


I rifiuti di pile e i rifiuti di apparecchiature elettriche ed eletroniche non devono essere smelliti insieme ai rifiuti domestici. I rifiuti di pile e di apparecchiature elettriche ed eletroniche devono essere raccolli e smalliti separalamente. Rimuovere rifiuti d'piile e di accumulatori nonché le sorganti luminosa dalle apparecchiature prima di smaltirile. Chiedere alle autorità sociali a li revinditore specializzato dove si trovano i contri di riciclaggio e i punti di raccolta. A seconda dei regolamenti locali, i revinditori ai dettaglio possono essere obbligati a militare gratuitamente i rifiuti di pile e i rifiuti di apparecchiature elettriche ed eletroniche. Aialata a risurre il fabbisogno di materie prime rutilizzando e riciclando i proprii rifiuti di pile e di apparecchiature elettriche ed eletroniche.
I rifiuti di pile (specialmente di pile agli ioni di litio) a i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contorgono material preziosi e riciziatili che possono avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla vostra salute se non vengono smaliti in modo ecologico. Cancellare tutti i dati personali che potrebbero essere presenti sul vostra rifiuto di apparecchiature prima di procedere allo smallimento.
[Arrow]
![MILWAUKEE M18 FSAGF125XPDB - [Arrow] - 1](/content/2026/04/677243/images/d930b3f3e7e307483cd79b80066ebc815d6397bd0c31ea08bbe2f81a5cebbe88.jpg)
Numero di giri a vuoto
![MILWAUKEE M18 FSAGF125XPDB - [Arrow] - 2](/content/2026/04/677243/images/0e0201249cc2855189f797235625d7cdd4429ed459ffccab513e189c33c2c4e5.jpg)
Voltaggio
![MILWAUKEE M18 FSAGF125XPDB - [Arrow] - 3](/content/2026/04/677243/images/f007c89fa4fcc0f14b6a3da55690f887820cfff04c50c9ce2920fcc6f2ac7642.jpg)
Corrente continua
![MILWAUKEE M18 FSAGF125XPDB - [Arrow] - 4](/content/2026/04/677243/images/45008cb7c52e7076d9fca7c6e0ff734b019105f3e8f37ccaae8a8cf98ba9e4c4.jpg)
Marchio di conformità europeo
![MILWAUKEE M18 FSAGF125XPDB - [Arrow] - 5](/content/2026/04/677243/images/f3b3de013e303549ad58165ddadfd7fc1a1011f121867a06b9c75adee1ca9540.jpg)
Marchio di conformità britannico
![MILWAUKEE M18 FSAGF125XPDB - [Arrow] - 6](/content/2026/04/677243/images/2152956efaf184108f7bafba16e4c3159bffc07a215352c929376a54346fa103.jpg)
Marchio di conformità EurAsian
Forelene di sposolene classica mi restitut.
Nusla izou bortanne okulata, pevle dine nolavce, rokavce a peralu obu.
Tin 70. Disc su serie de sármã
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
In qualità di produttore dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descritto nel "Dati tecnici" è conforme a tutti i regolamenti e tutte le direttive pertinenti elencali cui di seguito e che sono state usale è seguenti nome amorizzate.
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica