IW 3/4" 18.0-EC - Trapano Flex - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IW 3/4" 18.0-EC Flex in formato PDF.
Domande degli utenti su IW 3/4" 18.0-EC Flex
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IW 3/4" 18.0-EC - Flex e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IW 3/4" 18.0-EC del marchio Flex.
MANUALE UTENTE IW 3/4" 18.0-EC Flex
Simboli utilizzati 36
Simboli sull'apparecchio ..... 36
Per la vostra sicurezza 36
Rumore e vibrazione 38
Dati tecnici 39
Guida rapida 40
Istruzioni per l'uso 41
Manutenzione e cura 45
Trasporto 46
Conformità (€) 46
Istruzioni per la rottamazione e lo smaltimento 46
Esclusione della responsabilità ..... 46
Simboli utilizzati

ATTENZIONE!
Indica un pericolo imminente. In caso d'inosservanza dell'avvertenza, pericolo di morte o di ferite gravi.

PRUDENZA!
Indica una situazione eventualmente pericolosa. In caso d'inosservanza dell'avviso, pericolo di ferite o danni materiali.

AVVERTENZA
Indica consigli per l'impiego ed informazioni importanti.
Simboli sull'apparecchio

Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'uso!

Indossare occhiali protettivi!

Trasformatore di sicurezza resistente al cortocircuito

Proteggere la batteria dal calore, ad es. prolungata esposizione ai raggi solari, e dal fuoco.
Sussiste pericolo di esplosione.

Non gettare la batteria nel fuoco. Sussiste pericolo di esplosione.
L'apparecchio è idoneo solo all'utilizzo in ambienti chiusi. Non esporre l'apparecchio alla pioggia. Conservare l'elettroutensile e le batterie in un luogo asciutto.

Avvertenze per lo smaltimento (vedere pag. 46)!
Per la vostra sicurezza

ATTENZIONE!
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni con relative illustrazioni e le specifiche fornite con l'utensile elettrico. La mancata ottemperanza alle avvertenze e alle istruzioni può dare luogo a scosse elettriche, a incendi e/o a lesioni serie. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per poterle consultare in futuro.
Prima di usare l'elettroutensile, leggere e rispettare i documenti elencati di seguito:
- queste istruzioni per l'uso,
- le «Istruzioni di sicurezza generali» per l'uso di elettroutensili presenti nel fascicolo allegato (Scritti N°: 315.915),
- le regole e le norme per la prevenzione degli infortuni vigenti nel luogo d'impiego. Questo elettroutensile è costruito secondo lo stato dell'arte e le regole tecniche di sicurezza riconosciute.
Tuttavia dal suo impiego possono derivare pericoli per l'incolumità e la vita dell'utilizzatore e di terzi, nonché danni alla macchina o ad altri beni materiali.
Usare l'elettroutensile solo
- per l'uso regolare previsto,
- in perfetto stato tecnico di sicurezza. Eliminare immediatamente i guasti che pregiudicano la sicurezza.
Utilizzo conforme alle finalità d'uso
L'avvitatore a percussione a batteria
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC /
IW 3/4" 18.0-EC è concepito
- per l'impiego professionale nell'industria e nell'artigianato,
- per il serraggio e la svitatura di dadi e viti delle dimensioni indicate.
Avvertenza di sicurezza per trapani e avvitatori
■ Quando si eseguono lavori durante i quali l'utensile montato o la vite potrebbero toccare linee elettriche nascoste oppure il cavo di alimentazione dell'apparecchio, afferrare l'elettroutensile solo sulle superfici di presa isolate. Il contatto della vite con una linea elettrica sotto tensione può mettere sotto tensione anche le parti metalliche dell'elettroutensile e provocare una scossa elettrica.
- Utilizzare le impugnature supplementari, ove fornite in dotazione insieme all'elettroutensile. La perdita del controllo può causare lesioni.
- Utilizzare idonei rilevatori per sondare la presenza di linee di alimentazione nascoste, o consultare la locale società di fornitura. Il contatto con linee elettriche può causare incendi e scosse elettriche. Il danneggiamento di una tubazione del gas può causare un'esplosione. La penetrazione in una conduttura dell'acqua provoca danni alle cose.
Se l'utensile montato si blocca, spegnere subito l'elettroutensile. Occorre essere pronti alle elevate coppie di reazione che causano un contraccolpo. L'utensile montato si blocca se:
– l'elettroutensile viene sovraccaricato oppure
- resta incastrato nel pezzo in lavorazione.
■ Afferrare saldamente l'elettroutensile. Eseguendo il serraggio o il rilascio delle viti, possono verificarsi per breve tempo elevate coppie di reazione.
■ Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo da lavorare fissato saldamente in un dispositivo di bloccaggio oppure in una morsa è tenuto con sicurezza maggiore che con la sola mano.
■ Prima di riporre l'elettroutensile, attendere che si sia completamente arrestato. L'utensile montato può restare agganciato ad oggetti e, conseguentemente, si può perdere il controllo dell'elettroutensile.
- Utilizzare solo batterie originali, con la tensione indicata sulla targhetta del tipo dell'elettroutensile. In caso di utilizzo di altre batterie, ad es. imitazioni, batterie manipulate o di altri produttori, sussiste il pericolo di infortuni e danni alle cose a causa dell'esplosione delle batterie.
Avvertenze di sicurezza per la manipolazione delle batterie
■ Non aprire mai la batteria. Pericolo di cortocircuito.
■ Proteggere la batteria dal calore, ad es. dalla prolungata esposizione ai raggi solari, dal fuoco, dall'acqua e dall'umidità. Sussiste pericolo di esplosione.
In caso di danneggiamento ed utilizzo improprio, dalla batteria possono fuoriuscire vapori. Provvedere al ricambio di aria e, in caso di malessere, rivolgersi a un medico. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
In caso d'impiego non corretto, dalla batteria possono fuoriuscire liquidi. Evitarne il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o bruciature.
■ Caricare la batteria esclusivamente con caricabatterie consigliati dal produttore. Se un caricabatterie previsto per un determinato tipo di batterie viene utilizzato con batterie di tipo diverso, sussiste pericolo di incendio.
La batteria può essere danneggiata da oggetti appuntiti, come ad esempio chiodi o cacciaviti, oppure se viene esercitata una forza dall'esterno. In tali casi può verificarsi un cortocircuito interno e la batteria può bruciare, produrre fumo, esplodere o surriscaldarsi.
Caricabatteria
■ Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta del tipo del caricabatteria.
La spina del caricabatteria deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
■ Impiegare il caricabatteria solo in ambienti asciutti ed evitare il contatto con umidità e pioggia. L'eventuale penetrazione d'acqua nel caricabatteria aumenta il pericolo di scosse elettriche.
Non utilizzare mai il caricabatteria se il cavo, la spina o l'apparecchio stesso sono stati danneggiati per effetto di un'azione esterna. Portare il caricabatteria alla più vicina officina specializzata.
■ Non aprire in nessun caso il caricabatteria. In presenza di un guasto, rivolgersi ad un'officina specializzata.
■ Non appoggiare alcun oggetto sul caricabatteria e non riporre il caricabatteria su superfici morbide. Sussiste pericolo di incendio.
Avvertenze di sicurezza speciali
■ Prima di iniziare qualunque lavoro sull'elettroutensile, portare il preselettore del senso di rotazione (2) in posizione centrale.
■ Azionare il preselettore del senso di rotazione (2) o il dispositivo di regolazione della coppia (5) con l'utensile fermo.
■ Per contrassegnare l'elettroutensile usare solo targhette adesive. Non praticare fori nella carcassa.
Rumore e vibrazione
i AVVERTENZA
I valori di rumore e vibrazione sono stati rilevati secondo EN 62841. I valori sono riportati nella tabella «Dati tecnici».
ATTENZIONE!
T valori di misura indicati sono validi solo per apparecchi nuovi. Nell'impiego quotidiano i valori di rumore e vibrazione cambiano.
i AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni è stato misurato conformemente ad un procedimento di misura standardizzato in EN 62841 e può essere utilizzato per il confronto tra elettroutensili. Tale procedimento è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile.
Se tuttavia l'elettroutensile viene impiegato per altri usi, con utensili non idonei o in condizioni di manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può differire.
Questo può aumentare notevolmente la sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata del lavoro.
Per un'esatta stima della sollecitazione da vibrazioni si devono considerare anche i tempi nei quali l'apparecchio è spento oppure è in funzione ma non è effettivamente impiegato. Questo può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata del lavoro.
Per proteggere l'operatore dall'effetto delle vibrazioni, stabilire misure di sicurezza aggiuntive, come ad esempio: manutenzione dell'elettroutensile e degli utensili impiegati, riscaldamento delle mani, organizzazione delle procedure di lavoro.
PRUDENZA!
In caso di pressione acustica superiore a 85 dB(A) indossare la protezione acustica.
Dati tecnici
| Apparecchio IW 1/2" | 18.0-EC | ID 1/4"18.0-EC | IW 3/4"18.0-EC | |
| Modello Avvitatore a | percussione | Avvitatore a percussione | Avvitatore a percussione | |
| Batteria AP 18.0/2,5 | AP 18.0/5,0 | |||
| Tempo di ricarica (a seconda dello stato di carica) | ||||
| - AP 18.0/2,5 | min | 0-40 | ||
| - AP 18.0/5,0 | min | 0-45 | ||
| Coppia, massima | ||||
| - caso vite dura | Nm 250 | 225 1060 | ||
| Numero giri a vuoto | ||||
| - livello 1 | min^-1 | 1500 | 1500 | 900 |
| - livello 2 | min^-1 | 2000 | 2000 | 1000 |
| - livello 3 | min^-1 | 2500 | 2500 | 1700 |
| Numero di colpi | ||||
| - livello 1 | min^-1 | 1300 | 1300 | 1800 |
| - livello 2 | min^-1 | 2800 | 2800 | 2000 |
| - livello 3 | min^-1 | 3300 | 3300 | 2200 |
| Peso secondo la «EPTA-procedure 01/2003» (senza batteria) | kg 1,1 1,1 3,3 | |||
| Peso batteria 2,5 Ah | kg | 0,4 | ||
| 5,0 Ah | kg | 0,7 | ||
| Livello di pressione acustica ponderato A | ||||
| Livello di pressione acustica L_pA | dB(A) 91 | 91 92.3 | ||
| Livello di potenza acustica L_WA | dB(A) 102 | 102 103,3 | ||
| Incertezza K | db | 3,0 | ||
| Valori totali di vibrazione (somma vettoriale di tre direzioni) | ||||
| Valore totale di vibrazione a_n in caso di .... | ||||
| - avvitatura | m/s^2 | 18,5 | 18,5 | 12,4 |
| Incertezza K | m/s^2 | 1,5 | ||
* avvitamento a percussione
Guida rapida
In questo libretto di istruzioni sono descritti diversi elettroutensili. La rappresentazione grafica può differire nei dettagli dall'elettroutensile acquistato.

Per accendere e spegnere e per accelerare fino alla massima velocità di rotazione
2 Preselettore del senso di rotazione
3 Attacco utensile
4 Illuminazione del punto di lavoro
5 Impugnatura
6 Campo comandi con livelli di velocità
7 Vano inserimento batteria
8 Batteria al litio (2,5 Ah)
9 Tasto di sbloccaggio per la batteria
10 Indicatore della condizione della batteria
11 Batteria al litio (5,0 Ah)
12 Fermaglio per attacco alla cintura (non per IW 3/4" 18.0-EC)
13 Vite di fissaggio
(non per IW 3/4" 18.0-EC)
14 Supporto per bit
(non per IW 3/4" 18.0-EC)
Istruzioni per l'uso
Prima della messa in funzione
■ Disimballare elettroutensile ed accessori e controllare la completezza della fornitura ed eventuali danni di trasporto.
■ Fissare la fibbia e il supporto per bit con la vite in dotazione.

Alla consegna le batterie non sono completamente cariche. Prima del primo impiego, caricare le batterie completamente. Vedere «Caricabatteria/Processo di carica».
Cambio utensile
PRUDENZA!
Prima di iniziare qualunque lavoro sull'elettroutensile, portare il preselettore del senso di rotazione (2) in posizione centrale. IW 1/2" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC:

■ Premere la bussola sul supporto quadro dell'avvitatore a massa battente (1.).
■ Inserire l'utensile nella bussola (2.).
ID 1/4" 18.0-EC:

text_image
1. 2. 3.■ Tirare in avanti l'elemento di bloccaggio utensili (1.) e premere l'utensile fino all'arresto (2.).
■ Rilasciare l'elemento di bloccaggio utensili.
■ Per la rimozione dell'utensile tirare l'elemento di bloccaggio utensili in direzione posteriore (3.).
Inserimento/sostituzione della batteria
■ Spingere la batteria carica fino a farla scattare completamente nell'elettroutensile.

text_image
"clic"■ Per rimuovere la batteria, premere i tasti di sbloccaggio (1.) ed estrarre la batteria (2.).

text_image
1. 2.PRUDENZA!
Quando la batteria non viene utilizzata, proteggere i contatti. La minuteria metallica sfusa può mettere in cortocircuito i contatti; pericolo di esplosione e d'incendio!
Condizioni di carica della batteria
■ Premendo il tasto, è possibile controllare il livello di carica della batteria sull'indicatore a LED.

text_image
1 2 3 4L'indicatore si spegne dopo 5 secondi. Se uno dei LED lampeggia, la batteria deve essere ricaricata. Se, dopo aver premuto il tasto, non si accende alcun LED, la batteria è guasta e deve essere sostituita.
Preselezione del senso di rotazione
PRUDENZA!
Modificare il senso di rotazione solo quando l'elettroutensile è fermo.

■ Portare il preselettore del senso di rotazione sulla posizione desiderata:
- Verso sinistra: in senso antiorario (per svitare o allentare le viti)
- Verso destra: in senso orario (per forare, avvitare o serrare le viti)
- Posizione centrale: blocco dell'attivazione (cambio utensile, per tutti i lavori sull'elettroutensile)
Accensione dell'elettroutensile
Accendere l'apparecchio:
■ Premere l'interruttore. L'interruttore dell'elettroutensile consente di aumentare progressivamente il numero di giri fino al valore massimo.

Spegnere l'apparecchio:
■ Rilasciare l'interruttore.
i AVVERTENZA
- L'elettroutensile dispone di un freno che arresta l'utensile montato immediata- mente dopo il rilascio dell'interruttore.
- In caso d'impiego continuativo dell'elettroutensile, occorre lavorare principalmente con l'interruttore premuto a fondo.
Accensione spegnimento della luce per postazione di lavoro
- Portare il selettore del senso di rotazione (2) in posizione "avanti" o "indietro".
-
Premere l'interruttore on/off (1) dell'elettroutensile – L'illuminazione per la postazione di lavoro si accende
-
Rilasciare l'interruttore on/off (1) dell'elettroutensile – L'illuminazione per la postazione di lavoro si spegne automaticamente dopo 10 s circa
Preselezione numero di giri e coppia IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC

text_image
1x 2x 3xCommutazione numero di giri/coppia
-
Attivare l'interruttore on/off (1)
-
Premere brevemente l'interruttore di modalità (circa 0,5 s).
- Si accende un LED - Coppia:
| IW 1/2" 18.0-EC: | 150 Nm / 1500 giri/min ^-1 |
| ID 1/4" 18.0-EC: | 60 Nm / 1500 giri/min ^-1 |
| IW 3/4" 18.0-EC: | 300 Nm / 900 giri/min ^-1 |
Premere brevemente l'interruttore di modalità
- Si accendono due LED - Coppia:
| IW 1/2" 18.0-EC: | 180 Nm / 2000giri/min ^-1 |
| ID 1/4" 18.0-EC: | 105 Nm / 2000giri/min ^-1 |
| IW 3/4" 18.0-EC: | 590 Nm / 1000 giri/min ^-1 |
- Premere brevemente l'interruttore di modalità
- Si accendono tre LED - Coppia:
| IW 1/2" 18.0-EC: | 250 Nm / 2500giri/min ^-1 |
| ID 1/4" 18.0-EC: | 225 Nm / 2500 giri/min ^-1 |
| IW 3/4" 18.0-EC: | 1060 Nm / 1700 giri/min ^-1 |
- Premere brevemente l'interruttore di modalità
- Si accende un LED - La coppia ritorna a:
| IW 1/2" 18.0-EC: 150 Nm |
| ID 1/4" 18.0-EC: 60 Nm |
| IW 3/4" 18.0-EC: 300 Nm |
La coppia può essere nuovamente aumentata nel modo descritto.
In modalità di rotazione inversa dell'elettroutensile (dispone di un solo numero di giri) i LED presenti nel piedino si spengono automaticamente.
Commutazione da modalità percussione singola a modalità avvitatore a massa battente (solo ID 1/4" e IW 1/2"):
■ Premere l'interruttore di modalità per circa 1,5 s.
- Il LED indicatore di modalità è acceso
- È attiva la modalità percussione singola
- Il LED indicatore di modalità non è acceso - È attiva la modalità avvitatore a massa battente.
Lavorare con l'elettroutensile

PRUDENZA!
Prima di iniziare qualunque lavoro sull'elettroutensile, portare il preselettore del senso di rotazione (2) in posizione centrale.

AVVERTENZA
Per agevolare l'operazione di avvitamento, il bit di avvitamento può anche essere inserito direttamente nel portautensile dell'apparecchio.

- Montare il supporto utensili (mandrino intercambiabile, attacco angolare, attacco portabit).
- Inserire la batteria.
- Inserire l'utensile (punta, bit di avvita- mento, portabit).
- Portare il selettore della coppia sulla posizione desiderata.
-
Impostare il senso di rotazione desiderato.
-
Con una mano afferrare l'elettroutensile dall'impugnatura ed assumere la posizione di lavoro.
Con il motore attivo non azionare mai l'interruttore di pre-selezione della direzione di rotazione o la regolazione della coppia!

- Accendere l'apparecchio.
Alla fine del lavoro: - Rilasciare l'interruttore.
- Portare il preselettore del senso di rotazione (2) in posizione centrale.
Caricabatteria

1 Vano inserimento batteria
2 Contatti
3 Fessure di ventilazione
4 Display per l'indicazione della condizione di esercizio
5 Cavo di rete con spina di rete
Il caricabatteria CA 10.8/18.0 è concepito per il caricamento di batterie FLEX dei tipi
Avvertenze per una lunga durata della batteria
PRUDENZA!
- Non caricare mai le batterie a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 55 °C.
- Non caricare mai le batterie in ambienti con elevata umidità dell'aria o elevata temperatura ambiente.
- Durante il processo di carica non coprire le batterie o il caricabatteria.
- Una volta concluso il processo di carica estrarre la spina di rete del caricabatteria.
Durante il processo di carica la batteria e il caricabatteria si scaldano.
È un fenomeno normale!
Le batterie agli ioni di litio non soffrono del noto «effetto memoria». Tuttavia la batteria dovrebbe essere ricaricata solo quando è completamente scarica e il processo di ricarica dovrebbe essere concluso solo quando la batteria è completamente ricaricata.
Se le batterie restano inutilizzate per un lungo periodo, caricarle parzialmente e conservarle in un luogo freddo.
Processo di carica
PRUDENZA!
Inserire nel caricabatteria in dotazione solo batterie originali.
Inserire la spina di rete del caricabatteria. La retroilluminazione del display si accende per 2 secondi a luce verde, quindi si spegne. In questo modo il display segnala OK.

text_image
:30 Li-ion 8:31 Li-ion■ Inserire la batteria completamente nel caricabatteria fino allo scatto.
- Sul display vengono visualizzate alternativamente la durata residua del processo di carica (tempo mancante al caricamento completo della batteria) e l'illustrazione grafica dello stato di carica.
- La retroilluminazione del display è accesa a luce arancione se la batteria è carica in misura inferiore all'80%.
- A partire da una carica della batteria dell'80%, il display è illuminato a luce verde e viene indicato OK.
■ La batteria è completamente carica quando compare l'indicazione

La retroilluminazione verde si spegne dopo alcuni istanti.
■ Rimuovere la batteria dal caricabatteria.

text_image
1. 2.■ Estrarre la spina d'alimentazione.
i AVVERTENZA
Se, dopo l'inserimento della batteria nel caricabatteria, il display lampeggia, è presente un guasto della batteria o del caricabatteria.

Il display lampeggia lentamente. Retroilluminazione arancione.
La batteria è troppo calda o troppo fredda. Il processo di carica inizia quando la batteria ha raggiunto la temperatura di ricarica (0°C...55°C).

Il display lampeggia velocemente.
Retroilluminazione rossa.
Estrarre la batteria dal caricabatteria e reinserirla. Se l'indicazione permane identica, la batteria è guasta. Sostituire la batteria o farla controllare in un'officina specializzata.
Se questa segnalazione di guasto si ripete con un'altra batteria, è presente un difetto del caricabatteria. Far controllare il caricabatteria in un'officina specializzata.
Manutenzione e cura
Pulizia
ATTENZIONE!
Nella lavorazione di metalli, in caso d'impiego in condizioni estreme, nell'interno della carcassa può accumularsi polvere conduttrice.
Pulire l'elettroutensile e le fessure di ventilazione periodicamente. La frequenza dipende dal materiale lavorato e dalla durata dell'uso.
■ Soffiare regolarmente con aria compressa secca l'interno della carcassa con il motore. Far contemporaneamente funzionare l'elettroutensile.
Caricabatteria
ATTENZIONE!
Prima di qualsiasi lavoro estrarre la spina di rete. Non usare acqua o detergenti liquidi.
■ Rimuovere dalla carcassa lo sporco e la polvere con un pennello o un panno asciutto.
Riparazioni
Fare eseguire le riparazioni esclusivamente da un'officina del servizio assistenza clienti autorizzata dal produttore.
Ricambi ed accessori
Per altri accessori, specialmente utensili montati, consultare i cataloghi del produttore. Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi consultare il nostro sito: www.flex-tools.com
Trasporto
La quantità equivalente di litio contenuta nelle batterie della fornitura rientra nei limiti vigenti. Pertanto la batteria, come elemento singolo e come elettroutensile con accessori in dotazione, non rientra nelle norme nazionali o internazionali sulle merci pericolose. In caso di trasporto di più apparecchi con batterie agli ioni di litio, tali norme possono acquisire rilevanza e richiedere quindi misure di sicurezza (ad es. per l'imballaggio). Richiedere in tal caso informazioni sulle norme in vigore nel Paese d'impiego.
Conformità C€
Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descritto in «Dati tecnici» è conforme alle seguenti norme o documenti normativi:
EN 62841 conformemente alle norme delle direttive 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
Il responsabile della documentazione tecnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Eckhard Rühle Manager Research & Development (R & D)
Istruzioni per la rottamazione e lo smaltimento
ATTENZIONE!
Prima dello smaltimento rendere inutilizzabili gli elettroutensili dismessi:
- in caso di elettroutensili alimentati mediante cavo elettrico, rimuovendo il cavo di rete,
- in caso di elettroutensili alimentati a batteria, rimuovendo la batteria.

Solo per paesi dell'UE.
Non gettare elettroutensili nei rifiuti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e sua conversione nel diritto nazionale, gli elettroutensili dismessi devono essere raccolti separatamente ed avviati ad un riciclaggio ecologico.

Recupero di materie prime anziché smaltimento di rifiuti.
Consegnare l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio al sistema di riciclaggio ecologico. Le parti in materiale sintetico sono contrassegnate per il riciclaggio specifico secondo il tipo di materiale.

ATTENZIONE!
Non gettare accumulatori/batterie nei rifiuti domestici, nel fuoco o nell'acqua. Non aprire le batterie fuori uso.
Gli accumulatori/le batterie devono essere raccolti e riciclati oppure smaltiti in modo conforme alle norme di tutela dell'ambiente.

Solo per paesi dell'UE.
Secondo la direttiva europea 2006/66/CE gli accumulatori/batterie difettosi o esausti devono essere raccolti separatamente ed avviati ad un riciclaggio ecologico.

AVVERTENZA
Informarsi presso i rivenditori specializzati sulle possibilità di smaltimento.
Esclusione della responsabilità
Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni e lucro cessante derivanti da interruzione dell'esercizio dell'attività causata dal prodotto o da impossibilità d'utilizzazione del prodotto.
Il costruttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni causati da uso improprio o in combinazione con prodotti di altri produttori.