TD115 SPS - Giradischi BIGBEN INTERACTIVE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TD115 SPS BIGBEN INTERACTIVE in formato PDF.
Domande degli utenti su TD115 SPS BIGBEN INTERACTIVE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Giradischi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TD115 SPS - BIGBEN INTERACTIVE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TD115 SPS del marchio BIGBEN INTERACTIVE.
MANUALE UTENTE TD115 SPS BIGBEN INTERACTIVE
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
Avvertenze di sicurezza ed altri informazioni
Manutenzione del prodotto 2
Protezione dell'ambiente
Contenuto della confezione 3
Alimentazione elettrica
Descrizione delle parti 4
Ricarica dell'altoparlante Bluetooth
(sinistro o destro) 5
Avvertenze per l'abbinamento Bluetooth
Istruzioni per l'abbinamento Bluetooth
Abbinamento degli altoparlanti ad altri dispositivi Bluetooth
Abbinamento del giradischi ad altri altoparlanti Bluetooth
Funzionamento del giradisch 6
Registrazione e memorizzazione di musica sul computer
Line out R e L: solo per amplificatori 9
Jack per altoparlante esterno
Nota 10
Per iniziare
- Estrarre l'apparecchiatura alla confezione.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dal prodotto.
- Rimettere i materiali di imballaggio nella confezione o smaltirli in modo adeguato.
Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni
Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di utilizzato quello prodotto. La garanzia decade in caso di danni causati alla mancata osservanza delle istruzioni.
Sicurezza
Avertenza
Non rimuovere l'alloggiamento dell'apparecchiatura.
- Non lubricicare nessun componente dell'apparecchiatura.
- Non posizionare l'apparecchiatura sopra altri dispositivi elettrici.
- Tenere l'apparecchiatura lontana alla luce solare diretta, da fiamme libere e da sorgenti di calore.
- Non guardare direttamente il raggio laser all'interno di quello apparecchio.
- Assicurarsi di poter sempre raggiungere lavoramente il cavo di alimentazione, la spina o l'adattatore per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- Leggere queste istruzioni.
- Conservare queste istruzioni.
- Rispettare tutte le avverenze.
- Seguire toutes leistruzioni.
- Nonutilizzare l'apparecchiatura vicino all'acqua.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
- Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termosifoni, stufe o altri appearecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
- Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpestato o schiacciato, particolarmente in corrispondenza di spine, prese di corrente e del punto in cui esce dall'apparecchiatura.
- Utilizzare solo accessori specificati dal produttore.
- Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa od il ravolo specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Se si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta l'insieme carrello/apparecchio per evitare il pericolo che si ribaltino.
- Scollegare il dispositivo durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.

- Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a tecnici qualiati. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio ha subito in quale modo dei danni, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti dell'apparato, se l'apparecchio è stato esesto a pioggia o umidità, se non funzione normalmente o è caduto.
- L'apparecchio non deve essere esesto a spruzzi o gocce d'acqua.
- Non collocare sull'apparecchio eventuali fonti di pericolo (per esempio contentitori con liquidi, candele accese).
- Quando per scollegare la tensione di rete si usa la spina o un accoppiatore, il disposativo di disconnessione deve essere sempre comodo da raggiungere.
- Assicurarsi che vi sia sufficiente spazio libero attorno al prodotto per la ventilazione.
- Le batterie (battery singole o pacco batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare diretta, fuoco o simili.
Manutenzione del prodotto
- Scollegare sempre l'apparecchio quando non in uso e prima della pulizia.
- Non riproduire musica a volume troppo elevato per evitare il rischio di danni all'udito e/o all'apparecchio stesso.
- Non utilizzato l'apparecchio in condizioni di eccessiva umidità.
- Scollegare sempre l'apparecchio alla rete di alimentazione prima della pulizia. Pulire l'apparecchio con un panno morbido, umido e privo di lanugine. Non utilizzato detergenti abrasivi o caustici.
Protezione dell'ambiente

Il prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006/66/CE non possono essere smaltite assieme ai normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie in quanto il loro corretto smaltimento permette di evitare consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il simbolo del bidone della spazzatura barrato da una croce indica che il prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/CE. Si prega di informarsi sulsystema di raccolta differenziata per i rifiuti RAEE (prodotti elettrici ed elettronici). Attenersi alle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con i normali rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto del prodotto aiuta a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.
Contenuto della confezione
Controllare e identificare il contento della confezione:
Unità principale
Coppia di altoparlanti independenti
- Manuale di istruzioni
- Adattatore 45 giri
- Adattatore CA per giradischi
- Adattatore CA per altoparlante
Cavo USB per codifica PC
Cavo line out RCA
Alimentazione elettrica
ATTENZIONE

- Rischio di danneggiare il prodotto! Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta sul retro.
- Rischio di scossa elettrica! Quando si stacca il cavo di alimentazione CA, afferrare la spina per estrarla dalla presa di corrente. Non tirare mai il cavo di alimentazione.
- Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, accertarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.

Collocare l'unità nella posizione desiderata e srotolare il cavo di alimentazione. Inserire il cavo nella presa di alimentazione e accendere l'interruttore, se applicabile.
Alimentazione
L'unità è alimentata a corrente domestica standard CA 100 V ~ 240 V 50/60 Hz. Non tentare di alimentare l'apparecchio tramite altri tipi di alimentazione per evitare danni all'unità e l'annullamento della garanzia.
Descrizione delle parti

Giradischi
- Piatto
- Leva di cueing
- Supporto del braccio dilettura
- Selettore di velocità (33/45)
- Volume (Max ....Min)
- Auto Stop (arresto automatico)(On/Off)
- Braccio dilettura
- Accensione/Standby
- Presa di alimentazione CC 12 V
- Interruftore BT/Phono
- Presa USB (collegamento al computer)
- Line out R e L per amplificatore
-
Jack per altoparlante esterno
-
Adattatore 45 giri (imballato insieme al manuale di istruzioni in una busta separata)
- Posizione l'adattatore 45 giri sull'alberino centrale durante la riproduzione di dischi a 45 giri.
Ricarica dell'altoparlante Bluetooth (sinistro o destro)
- Collegare la spina dell'adattatore CA alla presa di alimentazione CC sul retro dell'altoparlante e a una presa di corrente.
- La spia di stato lampeggerà di rosso quando l'altoparlante è molto carica.
- L'unità integra una batteria agli ioni di litio ricaricabile. Non è sostituibile. Quando il livello della batteria scende, ricaricare l'altoparlante.
- L'utente non deve disassemblare o rimuovere la batteria all'interno dell'altoparlante per evitare perdite elettrolitiche e l'annullamento della garanzia.
Avvertenze per l'abbinamento Bluetooth
- Per prima casa, accendere gli altoparlanti Bluetooth destro e sinistro e collegarli tra loro (abbinamento degli altoparlanti).
-
Quindi accendere il giradischi e collegarloagli altoparlanti (abbinamento dell'unitàagli altoparlanti).
-
Nota: non effettuare quosti passaggi in ordine inverso per evitare problemi nel collegamento Bluetooth.
Istruzioni per l'abbinamento Bluetooth
- Premere (18) per accendere gli altoparlanti Bluetooth destro e sinistro.
- Premere (14) per collegare gli altoparlanti tra di loro.
- Dopo aver stabilito il collegamento, la spia di stato sugli altoparlanti lampeggerà.
- Premere (8) sul retro del giradischi per accenderlo, e premere (10) per arrivare il trasmettitore BT Phono.
- Il giradischi si abbinera automaticamente via Bluetooth alla copbia di altoparlanti forniti o al proprio impianto audio Bluetooth.
- Dopo aver stabilito il collegamento, la spia sugli altoparlanti lampeggerà di blu.
- Se il tentativo di abbinamento fallisce, riavviare la procedura: premere (15) sugli altoparlanti e premere (10) sul giradischi.
- Quando il trasmettitore Bluetooth viene riaccesso, si collegherà automaticamente all'ultimo dispositivo collegato.
Abbinamento degli altoparlanti ad altri dispositivi Bluetooth
- Premere (10) sul giradischi per disattivare la comunicazione Bluetooth.
- Premere (15) per accendere gli altoparlanti Bluetooth destro e sinistro.
- Premere (14) per collegare gli altoparlanti tra di loro. è anche possibile usare gli altoparlanti in modo independente.
- Dopo aver stabilito il collegamento, la spia di stato sugli altoparlanti lampeggerà.
- Attivare la funzione Bluetooth sul dispositorio esterno che si desidera abbinare
- e selezionare il nome "TD115". L'abbinamento verrà effettuato automaticamente.
- Dopo aver stabilito il collegamento, la spia sugli altoparlanti lampeggerà di blu.
- Per ascoltare audio e usare le funzionalità del proprio dispositivo, consultare il relativo manuale di istruzioni.
Abbinamento del giradischi ad altri altoparlanti Bluetooth
- Premere (18) per spegnere gli altoparlanti o premere (14) per scollegarli.
- Accendere gli altoparlanti Bluetooth che si desidera abbinare.
- Premere (8) sul retro del giradischi per accenderlo, e premere (10) per arrivare il trasmettitore BT.
-
Selezionare il nome "TD115". Il giradisch e gli altoparlanti verranno abbinati automaticamente.
-
Usare il giradischi come descrizione seguito.
-
Gli altoparlanti Bluetooth (ver. 2.1 EDR) possono essere collegati a smartphone o altri dispositivi/ apparecchi Bluetooth, altre che al giradischi. Possono essere usati independentemente.
- I dispositi v con versioni Bluetooth obsolete potrebbero non riuscire a collegarsi.
Funzionamento del giradischi
Prima dell'uso, assicurarsi di rilasciare il braccio dilettura.
- Premere il pulsante di accensione/standby (7) situato sul pannello posteriore del giradischi.
- Abbinare il giradischiagli altoparlanti Bluetooth come descrirtto in precedenza.
- Posizione are un disco sull'alberino centrale del giradischi (posizione are l'adattatore 45 giri sull'alberino centrale durante la riproduzione di dischi a 45 giri).
- Impostare il selettore di velocità su 33 o 45 giri in base alla velocità del disco.
- Attivare l'arresto automatico posizionando l'Auto Stop (10) su ON. Il piatto del giradischi si muovera automaticamente quello il disco.
- Rilasciere il supporto del braccio di dettura e rimuovere il cappuccio protettivo alla testina.
- Sollevare il braccio dilettura usando la leva di cueing (2).
- Spostare il braccio digettura verso l'inizio del disco o l'inizio di una traccia.
- Per avviare la riproduzione, abbassare delicatamente il braccio digettura sul disco usando la leva di cuiing (2).
- Regolare il livello del volume (5) secondo le proprie preferenze.
- Al termine della riproduzione, il braccio dilettura si solleverà automaticamente dal disco e tornera sull'apposto supporto. Per interrompere manualmente la riproduzione, sollevare il braccio dilettura usando la leva di cueing (2) e riposizionarlo sull'apposto supporto. Bloccare il supporto.
- Al termine della riproduzione, premere il pulsante di accensione/standby (7) sul pannello posteriore del giradischi per spegnerlo.
- Riposizionare il cappuccio di protezione sulla puntina quando l'unità non è in uso.
In posizione ON, la riproduzione dei dischi a 33 giri si interromperà automaticamente al raggiungimento della fine del disco.
Per riproduire i dischi a 45 giri, posizionare l'Auto Stop su OFF.
Nota: non arrestare o girare il pietto manualmente.
Spostare o scuotere il giradischi senza fissare il supporto del braccio dilettura cui dannegliare il braccio.
Ripositionare il cappuccio di protezione sulla puntina quando l'unità non è in uso.
REGISTRAZIONE E MEMORIZZAIONE DI MUSICA SUL COMPUTER
É possibile registre i brani su vinile in formato MP3 e memorizzarli sul computer.
Installazione del software Audacity.
Visitare il site web http://www.audacityteam.org/download/ per installare il software Audacity sul proprio computer.
- Fare cli cull'icona "Computer" sul desktop.
- Fare doppio cli "Audacity Set Up" per installare il software Audacity. Seguire le istruzioni a schermo.
Collegamento del cavo USB (incluso) al computer
- Collegare il cavo USB fornito alla presa PC (12) sul retro del giradischi e al computer.
- Seguire le istruzioni a schermo per installare il driver USB.
Registrazione con Audacity
- Collegare il giradischi al computer usando il cavo USB (incluso).
- Apriere il software. Apparirà la seguente finestra.

Spostare il mouse sulla barra degli strumenti in alto.

- Pausa
- Riproduci
- Ferma registrazione
- Vai all'inizio
- Vai alla fine
- Registra (colore rosso)
- Regola il livello del volume in uscita
- Regola il livello del volume in entrata
Sopra la barra degli strumenti sono presenti i menu File, Modifica, Visualizza, Attività, Tracce, Genera, Effetti, Analizza e Aiuto, che servono per salvare, esportare e modificare l'audio.

Funzionamento di Audacity
- Aprire Audacity.

- Accendere il giradisch e posizionarvi un disco.
- Avviare la riproduzione del disco e premere il pulsante Regina (6). Sullo schermo apparirà la barra di registrazione in blu.

- Premere (3) per arrestare la registrazione.
Se la barra non si sposta, controllare che il giradischi sia collegato correttamente al computer e ripetere l'operazione.
- Premere il pulsante Riproduci in Audacity per ascoltare la traccia registrata.
- Per salvare il file, après il menu "File" efare clic su "Esporta audio".
É possibile salvare il file nella cartella Musica, ad esempio. Fare clic su "Salva". La musica riprodotta tramite il giradischi verrà convertita in file MP3 dal programma. Dopo la conversione sare possibile salvare il file sul computer. Il file MP3 rimarra memorizzato nel menu del programma.

- L'utente puòanche modificare alcune impostazioni.

- Fare cli s u "Modifica", quindi su "Preferenze".

Important! Non scollegare il cavo durante iltrasferimento della musica dal giradischi al computer per evitare la perdita di dati o file corrotti.
NOTA: Audacity è un programma Gratis open-source. Bigben non è affiliata con i creatori di Audacity e non è in grado di offrirere supporto per l'uso del software, e declina agli responsabilità per qualiasiè effetto che può averere sul computer dell'utente. Per dubbi relativi al software, visitare il site web di Audacity per ricevere assistenza.
Line out Re L: solo per amplificatori
É possible collegare l'unità a un amplificatore audio esterno (cavo fornito).
Collegare i jack line out "R" e "L" ai jack Aux in dell'amplificatore audio esterno.
Accedere il giradischi e l'amplificatore esterno. Il suono verrà riprodotto tramite l'amplificatore esterno.
Jack per altoparlante esterno
É possibile collegare l'unità ad altoparlanti esterni (4 ohm) tramite le apposite uscite L e R (al posto degli altoparlanti originali TD115).
NOTA: per risparmiare energia quando l'unità non è in riproduzione, l'apparecchio entrera automaticamente in standby dopo 30 minuti. Per riaccenderlo, usare nuovamente il selettore di funzione.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione elettrica: CA 230V 50Hz
Consumo elettrico: 13 W
Nota:

Non gettare gli appearecchi elettrici ed elettronici tra i rifiuti indifferenziati.
- Depositate gli appearecchi presso un apposto punto di raccolta.
-
Alcuni componenti contenuti in questi apparecchi possono essere pericolosi per la salute e per l'ambiente.
-
Se c'è una chiamata in arrivò nelle TS115 SPS è collegato al proprio Telefono cellulare per la riproduzione musicale, Questa andrà in pausa e verrà ripresa alla fine della Telefonata. (A volte rimarra in pausa dopo il termine della chiamata, dipende dal Telefono cellulare.)
- Il marchio, il logo e la parola Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. E l'uso di tali marchi da parte di Bigben Interactive è molto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
- Con la presente, Bigben Interactive SA dichiara che il disposativo di TD115 SPS è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva 1995/5/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio avente data 9 marzo 1999 sulle apparecchiature radio e sui terminali di telecomunicazione, nonché sul reciproco riconoscimento della loro conformità.
- É possibile trovare informazioni sull'etichetta situata sulla parte posteriore dell'unità.
- Per scaricare la dichiarazione completa, visitare il nostro site Web all'indirizzo: http://www/bigbeninteractive.it/support, nella sezione relativa alla dichiarazione di conformità.

- Lasciare intorno all'apparecchio uno spazio libero di almeno 1 cm per garantire una corretta ventilazione.
Non ostruire le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
Non posizionare sull'apparecchio fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese. - Assicurarsi di smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente.
- Usare l'apparecchio in climi tropicali e/o temperati.
Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Francia
www/bigben.eu
Prodotto in Cina






REACH


Fabricant:BigbenInteractiveFRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin,
CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA