CM604 - Strumenti di misura MULTIMETRIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CM604 MULTIMETRIX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Pinza multimetro digitale |
| Dimensioni | 154 x 74 x 43 mm |
| Peso | Circa 210 g (senza batterie) |
| Alimentazione | 3 batterie AAA 1,5 V |
| Funzioni principali | Tensione AC/DC, corrente AC, resistenza, capacità, frequenza, temperatura, test diodi, continuità, rilevamento tensione AC senza contatto, torcia |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno leggermente umido; non utilizzare prodotti chimici, solventi o detergenti |
| Sicurezza | Categoria di misura III, 600 V; doppio isolamento; conforme IEC/EN 61010 |
| Ricambi e riparabilità | Batterie AAA disponibili; qualsiasi intervento deve essere effettuato da personale autorizzato |
| Informazioni generali | Display LCD 4000 punti, spegnimento automatico dopo 15 min, selezione automatica della portata, diametro di pinza circa 30 mm |
| Garanzia | 24 mesi (salvo diversa disposizione) |
Domande frequenti - CM604 MULTIMETRIX
Domande degli utenti su CM604 MULTIMETRIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CM604 - MULTIMETRIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CM604 del marchio MULTIMETRIX.
MANUALE UTENTE CM604 MULTIMETRIX
Il multimetro misura/testa la tensione AC/DC, la corrente AC/DC, la resistenza, i diodi, la continuità, la capacità, la frequenza e la temperatura.
Esso comporta anche un rivelatore di tensione AC senza contatto.
Se utilizzato e manipolato con cura, questo multimetro vi darà affidabili prestazioni per lunghi anni.
SOMMARIO
1. SICUREZZA......32
1.1. Precauzioni d'uso 32
1.2. Limiti d'ingresso....33
1.3. Significato dei simboli....33
2. DESCRIZIONE....34
2.1. Descrizione della pinza multimetrica ..... 34
2.2. Simboli utilizzati sul display 34
3. I TASTI....35
3.1. Tasto MODE .... 35
3.2. Tasto RANGE 35
3.3. Tasto MAX/MIN....35
3.4. Tasto HOLD e lampada 35
3.5. Arresto automatico 35
3.6. Indicatore di pila debole 35
4. UTILIZZO 36
4.1. Misura della corrente AC....36
4.2. Misura della tensione ...... 36
4.3. Misura di resistenza 36
4.4. Test diodo 36
4.5. Controllo di continuità....36
4.6. Misura della capacità....37
4.7. Misura della temperatura....37
4.8. Rivelazione di tensione AC senza contatto....37
5. CARATTERISTICHE TECNICHE......38
5.1. Caratteristiche 38
5.2. Caratteristiche generali 39
6. MANUTENZIONE ...... 40
6.1. Manutenzione e pulizia....40
6.2. Sostituzione delle pile....40
7. GARANZIA....41
1. SICUREZZA
1.1. PRECAUZIONI D'USO
Questo strumento è conforme alla norma di sicurezza IEC/EN 61010-032 o BS EN 61010-032 e IEC/EN 61010-2-033 o BS EN61010-2-033, e i cavi sono conformi all'IEC/EN 61010-031 o BS EN 61010-031, per tensioni fino a 600V in categoria III.
Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare un rischio di shock elettrico, incendio, esplosione, distruzione dello strumento e degli impianti.
L'operatore (e/o l'autorità responsabile) deve leggere attentamente e assimilare le varie precauzioni d'uso. La buona conoscenza e la perfetta coscienza dei rischi correlati all'elettricità sono indispensabili per ogni utilizzo di questo strumento.
Se utilizzate lo strumento in maniera non conforme alle specifiche, la protezione che dovrebbe fornire potrà venire compromessa, mettendovi di conseguenza in pericolo.
■ Non utilizzate lo strumento su reti di tensione o categorie superiori a quelle menzionate.
■ Rispettate le condizioni ambientali d'utilizzo.
■ Non utilizzate lo strumento se sembra danneggiato, incompleto o chiuso male.
■ Prima di ogni utilizzo verificate che gli isolanti dei cavi, le scatole e gli accessori siano in buone condizioni. Qualsiasi elemento il cui isolante è deteriorato (seppure parzialmente) va isolato per riparazione o portato in discarica.
- Utilizzate cordoni e accessori di tensioni e di categorie uguali (almeno) a quelle dello strumento. In caso contrario, un accessorio di categoria inferiore riduce la categoria dell'insieme strumento + accessorio a quella dell'accessorio.
■ Non utilizzate lo strumento in un'atmosfera esplosiva o polverosa.
■ Non mettete le dita oltre la protezione di guardia.
■ Siate prudenti quando lavorate sui circuiti sotto tensione. Le tensioni superiori a 30 VRMS, 42 Vcresta o 60 Vdc presentano un rischio di shock elettrico.
- Utilizzate sistematicamente le protezioni individuali di sicurezza.
■ Qualsiasi intervento (o verifica metrologica) va effettuato da personale competente e autorizzato.
1.2. LIMITI D'INGRESSO
| Funzione Ingresso massimo | |
| Tensione AC o DC 600V AC/DC | |
| Frequenza, resistenza, capacità, continuità, test di diodo, temperatura 600V AC/DC | |
| Corrente AC 400A |
1.3. SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

ATTENZIONE, rischio di PERICOLO! L'operatore deve consultare il presente manuale d'uso ogni volta che vedrà questo simbolo di pericolo.

ATTENZIONE, rischio di shock elettrico. La tensione applicata sui pezzi contrassegnati da questo simbolo può essere pericolosa.

Strumento protetto da doppio isolamento. Pila.


Informazione o astuzia utile. Fusibile.


Il prodotto è dichiarato riciclabile in seguito all'analisi del ciclo di vita.

La marcatura CE indica la conformità alla Direttiva europea Bassa Tensione 2014/35/UE, alla Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE e alla Direttiva sulla Limitazione delle Sostanze Pericolose RoHS 2011/65/UE e 2015/863/UE.

La marcatura UKCA attesta la conformità del prodotto con le esigenze applicabili nel Regno Unito, segnatamente nei campi della Sicurezza in Bassa Tensione, della Compatibilità Elettromagnetica e della Limitazione delle Sostanze Pericolose.

La pattumiera sbarrata significa che nell'Unione Europea, il prodotto è oggetto di smaltimento differenziato conformemente alla direttiva RAEE 2012/19/UE. Questo materiale non va trattato come rifiuto domestico.
Definizione delle categorie di misura
La categoria di misura IV corrisponde alle misure effettuate alla sorgente dell'impianto a bassa tensione. Esempio: punto di consegna di energia, contatori e dispositivi di protezione.
■ La categoria di misura III corrisponde alle misure effettuate sull'impianto dell'edificio.
Esempio: quadro di distribuzione, interruttori automatici, macchine o strumenti industriali fissi.
- La categoria di misura Il corrisponde alle misure effettuate sui circuiti direttamente collegati all'impianto a bassa tensione.
Esempio: alimentazione di elettrodomestici e utensili portatili.
2.1. DESCRIZIONE DELLA PINZA MULTIMETRICA

1-Rivelatore di tensione senza contatto
2-Spia di tensione senza contatto
3-Grilletto della pinza
4-Commutatore rotativo
5-Display
6-Tasto HOLD e lampada
7-Tasto di retroilluminazione
8-Tasto RANGE
9-Tasto MODALITÀ
10-Tasto MAX/MIN
11-Sportello delle pile
12-Terminale COM
13-Terminale +
14-Guardia
2.2. SIMBOLI UTILIZZATI SUL DISPLAY

text_image
AUTO H Δ APO MAX MIN → °C°F ~8888 mV mF MΩ Hz ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫1-AC
2-DC
3-Segno negativo
4-Pile deboli
5-Selezione automatica della portata
6-Massimo
7-Mantenimento della visualizzazione
8-Minimo
9-Modalità relativa
10-Test di diodo
11-Continuità
12-Arresto automatico
15-Visualizzazione della misura
3.1. TASTO MODE
■ Premete il tasto MODE per selezionare la tensione AC/DC, la frequenza, la resistenza, il test di diodo, la continuità, la capacità o la temperatura.
■ Per la misura di tensione, corrente e capacità, premere a lungo il tasto MODE per attivare o disattivare la relativa modalità.
3.2. TASTO RANGE
Quando la pinza multimetrica è accesa per la prima volta, passa automaticamente in selezione automatica della portata.
Questa modalità, che seleziona automaticamente la portata adatta alle misure realizzate, è generalmente la più appropriata alla maggior parte delle misure.
Per le situazioni richiedenti una selezione manuale della portata, procedete come segue:
■ Premete il tasto RANGE. L'indicazione AUTO scompare dal display.
■ Premete di nuovo il tasto RANGE per fare scorrere le portate fino alla portata voluta.
■ Premete il tasto RANGE e mantenetelo premuto 2 secondi per uscire dalla modalità di selezione manuale della portata e ritornare alla modalità di selezione automatica.
3.3. TASTO MAX/MIN
■ Premete il tasto MAX/MIN per attivare la modalità di nome identico. L'indicazione MAX apparirà sul display, la pinza multimetrica visualizzerà il massimo valore letto, e lo aggiornerà quando si misurerà un massimo più elevato.
■ Premete di nuovo il tasto MAX/MIN per visualizzare la misura più bassa. L'indicazione MIN apparirà sul display, la pinza multimetrica visualizzerà il minimo valore letto e lo aggiornerà quando si misurerà un minimo più basso.
■ Esercitate una pressione lunga sul tasto MAX/MIN per uscire dalla modalità MAX/MIN e ritornare alla modalità di funzionamento normale.
Osservazione: La pinza multimetrica non dovrà essere in selezione automatica della portata quando la modalità MAX/MIN è attiva. Il display indicherà OL se il valore è fuori portata. In questo caso, uscite da questa modalità e utilizzate il tasto RANGE per selezionare una portata superiore. La funzione MAX/MIN non funziona per la frequenza, il duty cycle, il test di diodo, la continuità e la capacità.
3.4. TASTO HOLD E LAMPADA
■ Premete il tasto HOLD/per attivare o disattivare la funzione di mantenimento della visualizzazione.
■ Premete il tasto HOLE/ più di 2 secondi per attivare o disattivare la funzione lampada.
3.5. ARRESTO AUTOMATICO
La funzione di arresto automatico spegne la pinza multimetrica in capo a 15 minuti.
Per disattivarla, mantenete premuto il tasto MODALITÀ e accendete la pinza multimetrica.
3.6. INDICATORE DI PILA DEBOLE
Il simbolo appare nell'angolo inferiore sinistro del display quando la tensione delle pile diventa debole. Sostituite le pile quando si visualizza questo simbolo.
4.1. MISURA DELLA CORRENTE AC
AVVERTENZA: Accertatevi che i cavi di test siano disinseriti dalla pinza multimetrica prima di eseguire le misure di corrente con la pinza.
■ Posizionate il commutatore su 40A o 400A.
Se la portata del valore da misurare non è conosciuta, cominciate dalla più elevata, poi passate alla portata inferiore se necessario.
■ Premete il grilletto per aprire la pinza e circondate completamente il conduttore da misurare.
■ Il valore misurato si visualizza.
4.2. MISURA DELLA TENSIONE
AVVERTENZA: Rispettate tutte le norme di sicurezza quando lavorate su circuiti sotto tensione.
■ Posizionate il commutatore su VAC o VDC.
Allacciate la spina banana del cavo di test nero al terminale COM e quella del cavo di test rosso al terminale +.
■ Allacciate i cavi di test al circuito da misurare.
■ Leggete il valore di tensione sul display.
■ Se siete posizionati su VAC, premete il tasto MODE per visualizzare Hz.
■ Leggete la frequenza visualizzata.
4.3. MISURA DI RESISTENZA
AVVERTENZA: Non effettuate misure di resistenza su un circuito sotto tensione.
■ Posizionate il commutatore su */
■ Premete il tasto MODE fino alla visualizzazione del simbolo Ω.
Allacciate la spina banana del cavo di test nero al terminale COM e quella del cavo di test rosso al terminale +.
■ Toccate la componente da misurare con le punte di contatto. Se è in un circuito, è preferibile disinserire un lato per eliminare qualsiasi interferenza con altri dispositivi.
■ Leggete la resistenza sul display.
4.4. TEST DIODO
AVVERTENZA: Non effettuate test di diodo su un circuito sotto tensione.
■ Posizionate il commutatore su / * / ◆.
■ Premete il tasto MODE fino alla visualizzazione del simboto.
Allacciate la spina banana del cavo di test nero al terminale COM e quella del cavo di test rosso al terminale +.
■ Toccate il diodo da testare con le punte di contatto.
Il display indica tra 0,4 e 0,7V per una tensione diretta, e OL per una tensione inversa. I dispositivi in corto-circuito visualizzano un valore vicino a 0, e un circuito aperto OL sulle due polarità.
4.5. CONTROLLO DI CONTINUITÀ
AVVERTENZA: Non effettuate test di continuità su un circuito sotto tensione.
■ Posizionate il commutatore su / */
■ Premete il tasto MODE fino alla visualizzazione del simbolo
■ Allacciate la spina banana del cavo di test nero al terminale COM e quella del cavo di test rosso al terminale +.
■ Toccate il dispositivo o il filo da testare con le punte di contatto.
■ Un bip sonoro segnalerà una resistenza inferiore o uguale a 50Ω, e il display indicherà il valore.
4.6. MISURA DELLA CAPACITÀ
AVVERTENZA: Per evitare uno shock elettrico disinserite l'alimentazione, rimuovete le pile e disinserite i cavi d'alimentazione dell'unità da testare. Scaricate tutti i condensatori prima di effettuare misure di capacità.
■ Posizionate il commutatore su Ω/∗/◇.
■ Premete il tasto MODE fino alla visualizzazione del simbolo nF.
■ Allacciate la spina banana del cavo di test nero al terminale COM e quella del cavo di test rosso al terminale +.
■ Toccate il condensatore da testare con le punte di contatto e attendete che i valori visualizzati si stabilizzino prima di interrompere la misura.
■ Leggete sul display il valore di capacità.
4.7. MISURA DELLA TEMPERATURA
AVVERTENZA: Non toccate i circuiti sotto tensione con la sonda di temperatura.
■ Posizionate il commutatore su Temp.
■ Premete il tasto MODE per visualizzare °C o °F.
Allacciate la sonda di temperatura all'adattatore spine banana. Osservate le marcature - e +.
Allacciate l'adattatore alla pinza multimetrica, badando che il lato - vada nel terminale COM e il lato + nel terminale +.
■ Toccate l'oggetto da misurare con la sonda di temperatura.
■ Leggete la temperatura sul display.
4.8. RIVELAZIONE DI TENSIONE AC SENZA CONTATTO
AVVERTENZA: Rischio di elettrocuzione. Prima dell'utilizzo, testate sempre il rivelatore su un circuito sotto tensione per accertarvi del suo corretto funzionamento.
■ Posizionate il commutatore su NCV.
■ Mantenete il rivelatore in prossimità della tensione AC da testare.
Se nessun segnale è rivelato, il display indica EF, la spia NCV non lampeggia e il cicalino è disattivato.
■ Secondo la forza del segnale rivelato, il display indica vari trattini orizzontali.
Esso visualizza quattro trattini orizzontali quando il segnale è più forte e un solo trattino quando è più debole.
■ Nel frattempo, l'indicatore NCV lampeggia e il cicalino emette un suono diverso.
Osservazione: Il livello di sensibilità varia con la distanza fra l'elemento di rivelazione e il cavo di alimentazione AC misurato.
Osservazione: Il rivelatore è stato progettato con una sensibilità elevata. L'elettricità statica o altre sorgenti di energia possono attivare il sensore in maniera aleatoria. Queste attivazioni fanno parte di un funzionamento normale.

L'assenza di un'indicazione di tensione con la funzione NCV non significa assenza di tensione.
Per confermare l'assenza di tensione, utilizzate un DDT/VAT.

La presenza di altre tensioni circostanti può attivare la rivelazione di tensione senza contatto.
5. CARATTERISTICHE TECNICHE
5.1. CARATTERISTICHE
Osservazione: L'errore intrinseco è indicato per temperature fra 18 e 28°C (65 e 83°F) con meno del 75% UR.
Osservazione: L'errore intrinseco è espresso in % della lettura (L) e numero di punti di visualizzazione (pt): ± (a% L +b)
| Funzione Portata | Risoluzione Errore intrinseco | ||
| Tensione AC50Hz a 1kHz | 4,000V 1mV | ±(1,2% +5pt) | |
| 40,00V 10mV | |||
| 400,0V 100mV | |||
| 600V 1V | |||
| Tutte le portate di tensione AC sono specificate dal 5% al 100% della portata.Banda passante tensione AC: da 50Hz a 60Hz (tutte le forme d'onda); da 50Hz a 1kHz (sinusoide). | |||
| Tensione DC | 400,0mV 0,1mV | ±(0,5% +8pt) | |
| 4,000V 1mV | |||
| 40,00V 10mV | |||
| 400,0V 100mV | |||
| 600V 1V |
| Corrente AC50 a 60Hz | 40,00A 10mA ±(2,5% +10pt) | |
| 400,0A 100mA ±(2,8% +8pt) | ||
| Tutte le portate di corrente AC sono specificate dal 5% al 100% della portata. | ||
| Resistenza | 400,0Ω 0,1Ω | ±(1,2% +5pt) | |
| 4,000kΩ 1Ω | |||
| 40,00kΩ | 10Ω | ||
| 400,0kΩ | 100Ω | ||
| 4,000MΩ | 1kΩ | ±(2,5% +8pt) | |
| 40,00MΩ | 10kΩ | ±(3,0% +8pt) | |
| Funzione Portata | Risoluzione Errore intrinseco | ||
| Capacità | 4,000nF 0,001nF | ±(3,5% +60pt) | |
| 40,00nF 0,01nF | ±(3,5% +10pt) | ||
| 400,0nF 0,1nF | |||
| 4,000μF 1nF | ±(3,8% +5pt) | ||
| 40,00μF 10nF | |||
| 400,0μF 100nF | ±(3,5% +5pt) | ||
| 4,000mF 1μF | |||
| Frequenza | 4,000Hz 0,001Hz | ±(1,2% +5pt) | |
| 40,00Hz 0,01Hz | |||
| 400,0Hz 0,1Hz | |||
| 4,000kHz 1Hz | |||
| 10,00kHz 10Hz | |||
| Sensibilità: >15 VRMS | |||
| Temperatura | -18 a 1000°C 1°C ±(1,5% +5°C) | |
| 0 a 1832°F 1°F ±(1,5% +9°F) |
5.2. CARATTERISTICHE GENERALI
| Diodo | Corrente di test 1mA circa, tensione di circuito aperto 2V tipico |
| Test di continuità | Segnale sonoro se la resistenza è <50Ω |
| Display | LCD 4000 punti |
| Refresh di misura | 3 misure al secondo |
| Impedenza d'ingresso | >10MΩ tensione AC e DC |
| Banda passante tensione AC | 50Hz a 1kHz |
| Banda passante corrente AC | 50 a 60Hz |
| Campo di utilizzo | 5 a 40°C (41 a 104°F) |
| Campo di stoccaggio | -10 a 50°C (14 a 122°F) |
| Umidità relativa di funzionamento | Max 80% fino a 31°C diminuzione lineare fino al 50% a 40°C |
| Umidità relativa di stoccaggio | <80% |
| Altitudine di funzionamento 2000 metri massimo | |
| Dimensioni/Peso 154x74x43mm/circa 210g (senza pile) | |
| Diametro di serraggio Circa 30mm | |
| Sicurezza | Utilizzo all'internoClasse 2, doppio isolamentoConforme alle norme IEC/EN61010-2-033 o BS EN61010-2-033, IEC/EN61010-032 o BS EN61010-032 e IEC/EN61010-031 o BS EN61010-031 per le misure di categoria III 600V, grado di inquinamento 2. |
| Compatibilità elettromagnetica | Conforme alla norma IEC/EN 61326-1 o BS EN 61326-1. |
6. MANUTENZIONE

Tranne le pile, lo strumento non comporta pezzi sostituibili da personale non formato e non autorizzato. Qualsiasi intervento non autorizzato o qualsiasi sostituzione di pezzi con pezzi equivalenti rischia di compromettere gravemente la sicurezza.
6.1. MANUTENZIONE E PULIZIA
Questa pinza multimetrica è progettata per fornirvi lunghi anni di servizio affidabile se si rispettano le seguenti istruzioni di manutenzione:
■ Riponete la pinza multimetrica in un luogo asciutto. Se è bagnata asciugatela.
- Utilizzate e stoccate la pinza multimetrica a temperature normali. Le temperature estreme potrebbero ridurre la durata di vita dei componenti elettronici e deformare o fare fondere le parti di plastica.
■ Manipolate la pinza multimetrica cautamente e con precauzione. Una caduta potrebbe danneggiare le parti elettroniche o il corpo.
■ Mantenete pulita la pinza multimetrica; ogni tanto pulite il corpo con un panno leggermente umido e non utilizzate prodotti chimici, solventi per pulizie né detergenti.
- Utilizzate unicamente pile nuove delle dimensioni e caratteristiche raccomandate; rimuovete le pile vecchie o scariche: le loro perdite potrebbero danneggiare lo strumento.
Se occorre stoccare la pinza multimetrica per un periodo prolungato, le pile vanno rimosse.
6.2. SOSTITUZIONE DELLE PILE
AVVERTENZA: Per evitare uno shock elettrico, rimuovete i cavi di test da ogni fonte di alimentazione prima di rimuovere lo sportello delle pile.
AVVERTENZA: Per evitare uno shock elettrico, non utilizzate la pinza multimetrica se lo sportello delle pile non è chiuso.
■ Fate ruotare la vite di fissaggio di 180° in senso antiorario per aprire lo sportello delle pile.
■ Sostituite le vecchie pile con tre pile AAA 1,5V.
■ Riposizionate lo sportello delle pile.

Le pile e gli accumulatori scarichi non vanno trattati come rifiuti domestici. Depositati nell'apposito punto di raccolta per opportuno riciclo.
Salvo stipulazione espressa la nostra garanzia si esercita, 24 mesi a decorrere dalla data di messa a disposizione del materiale. L'estratto delle nostre Condizioni Generali di Vendita è disponibile sul nostro sito web.
www.chauvin-arnoux.com/it/condizioni-generali-di-vendita
La garanzia non si applica in seguito a:
- Utilizzo inappropriato dello strumento oppure utilizzo con un materiale incompatibile.
■ Modifiche apportate allo strumento senza l'autorizzazione esplicita del servizio tecnico del fabbricante.
■ Lavori effettuati sullo strumento da una persona non autorizzata dal fabbricante.
Adattamento a una particolare applicazione, non prevista dalla progettazione dello strumento o non indicata nel manuale d'uso.
■ Danni dovuti a urti, cadute, inondazioni.