CM610 - Strumenti di misura MULTIMETRIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CM610 MULTIMETRIX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Pinza multimetro digitale |
| Marchio | Multimetrix |
| Modello | CM610 |
| Dimensioni (L x l x H) | 189 x 71 x 37 mm |
| Peso (con pile) | 200 g |
| Alimentazione | 2 pile 1,5 V tipo AAA/LR3 |
| Autonomia (misura VDC) | 400 h (pile alcaline) / 200 h (pile standard) |
| Display | LCD 2000 punti (3½ cifre) |
| Categoria di installazione | CAT III 300 V |
| Funzioni di misura | Tensione continua (200 mV a 600 V), tensione alternata (2 V a 600 V), corrente alternata (200 A / 600 A), resistenza (200 Ω a 20 MΩ), test diodi, test di continuità |
| Modalità di misura | True RMS (tensione efficace vera) |
| Funzioni speciali | Selezione automatica della portata, spegnimento automatico (15 min), indicazione di superamento campo (----), funzione MAX (valore massimo) |
| Frequenza di campionamento | Circa 3 misure al secondo |
| Apertura massima delle ganasce | 30 mm |
| Condizioni di utilizzo | 0 a 50 °C, UR < 80 % |
| Condizioni di stoccaggio | -10 a 60 °C, UR < 70 % |
| Grado di protezione | Doppio isolamento |
| Norme di sicurezza | EN 61010-1, EN 61010-2-032, EN 61010-2-033 |
| Manutenzione | Pulire con un panno umido imbevuto di acqua saponata. Non utilizzare solventi o abrasivi. |
| Garanzia | Garanzia del produttore contro difetti di materiale e fabbricazione. Assistenza: 02.31.64.51.55 (Francia metropolitana) |
| Accessori inclusi | 2 pile AAA, 2 cavetti di misura, 1 manuale di istruzioni, 1 protezione |
Domande frequenti - CM610 MULTIMETRIX
Domande degli utenti su CM610 MULTIMETRIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CM610 - MULTIMETRIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CM610 del marchio MULTIMETRIX.
MANUALE UTENTE CM610 MULTIMETRIX
Libretto d'istruzioni
CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA E SICUREZZA
1. AVVERTENZE PER L'USO
- Leggere le seguenti istruzioni di sicurezza prima di qualsiasi uso dell'apparecchio, per evitare incidenti fisici quali bruciature e scosse elettriche.
- Le disposizioni precedute dal simbolo⚠vanno rigorosamente rispettate.
1.1 DEFINIZIONE DELLE CATEGORIE DI IMPIANTO
(cfr. CEI 664-1)
- CAT I: Circuiti protetti da dispositivi che limitano le sovratensioni transitorie di livello debole. Esempio: circuiti elettrici protetti.
- CAT II : Circuiti di alimentazione in apparecchi domestici o analogici che possono presentare sovratensioni transitorie di valore medio.
Esempio : alimentazione di elettrodomestici e strumentazione portatile.
- CAT III : Circuiti di alimentazione in apparecchi di potenza che possono presentare sovratensioni transitorie di forte entità.
Esempio: alimentazione di macchine o apparecchiature industriali
1.2 NÓRMATIVA
- Fare riferimento alle normative e categorie d'impianti riportate nelle istruzioni relative ad ogni apparecchio.
1.3 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
| Symbole | Signification | Symbole | Signification |
![]() | Strumento a doppio isolamento | Fusibile | |
![]() | Corrente alternata | Omologazione CE | |
![]() | Corrente continua | In conformità alla direttiva WEEE 2002/96/EC. | |
![]() | Attenzione. Fare riferimento alle istruzioni per l'uso. | Non applicare o togliere su conduttori in tensione periocolosa. | |
![]() | Terra |
1.4 PER LAVORARE IN PIENA SICUREZZA

Questo disegno si riferisce a tutto il paragrafo.
- Fare massima attenzione a tensioni superiori a 30 VAC RMS e 50 VDC.
- Non lavorare mai oltre le soglie di tensione massime indicate, sopratutto rispetto alla terra.
- In fase di misurazione d'intensità, verificare sempre che il valore della corrente da misurare sia compatibile con il calibro dell'apparecchio. Per gli apparecchi forniti di fusibili, controllare il loro stato prima di ogni misurazione. Sostituire i fusibili usurati solo con quelli consigliati delle istruzioni specifiche del prodotto.
- Non utilizzare l'apparecchio in ambiente umido o polveroso.
-
Non utilizzare mai l'apparecchio senza guanti per elettricisti e altri dispositivi di sicurezza prescritti dalla legge.
-
Le dita non devono mai superare il livello del puntale del tasto.
- Non mettere mai le dita in contatto con la parte metallica del puntale del tasto.
- Controllare la qualità meccanica ed elettrica dei cavi e dei puntali di tasto prima di ogni misurazione. I puntali di tasto o cavi danneggiati vanno immediatamente sostituiti. Non utilizzare l'apparecchio in caso di deterioramento.
- Non lavorare mai con la scatola posteriore dello strumento aperta.
- Non sostituire le pile quando i cavi sono inseriti.
- Non utilizzare o non esporre lo strumento al sole, a temperature o tassi di umidità troppo elevati.
- Non modificare il circuito elettronico interno.
- Non smontare la scatola, solo il coperchio delle pile può essere aperto.
- Non modificare il circuito elettronico interno.
1.5 RACCOMANDAZIONI NON DI SICUREZZA
- Per gli apparecchi delle categorie di impianti I e II, non operare mai su attrezzature che possono generare picchi di tensione (motori, ecc.).
- Per la misurazione manuale, partire sempre dalla gamma massima. Successivamente selezionare la gamma più appropriata.
- Collegare dapprima il puntale del tasto nero, poi il rosso.
- Scollegare i cavi prima di modificare la funzione.
- Scollegare dapprima il puntale del tasto rosso, poi il nero.
- Utilizzare e installare le pile secondo le istruzioni specifiche del prodotto acquistato.
- Verificare l'assenza di tensione prima dell'uso delle funzioni ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
■
2. GARANZIA
Il presente materiale è garantito contro ogni difetto materiale o vizio di fabbricazione, in conformità alle condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, l'apparecchio deve essere riparato esclusivamente dal costruttore, che si riserverà la decisione di procedere o alla riparazione o alla sostituzione di tutto o parte dell'apparecchio. In caso di restituzione del materiale al costruttore, il trasporto è a carico del cliente. La garanzia non si applica a :
- utilizzo improprio del materiale o in associazione con un'apparecchiatura incompatibile.
- modifica del materiale senza espressa autorizzazione dell'assistenza tecnica del costruttore.
- intervento effettuato da una persona non autorizzata dal costruttore.
- adattamento ad un'applicazione particolare non prevista dalla definizione del materiale o dalle istruzioni per l'uso
- urto, caduta o allagamento.
- Informazioni e dati dei nostri servizi post-vendita o presso il vostro distributore.
■
3. DISIMBALLAGGIO E REIMBALLAGGIO
Tutto il materiale è stato verificato a livello meccanico ed elettronico prima della spedizione.
Tuttavia si consiglia di procedere ad una rapida verifica per individuare qualsiasi deterioramento in fase di trasporto. In tal caso, comunicare immediatamente al trasportatore gli eventuali danni.
In caso di rispedizione, utilizzare la confezione originaria e indicare in una nota a parte i motivi del rinvio.
4. MANUTENZIONE
4.1 VERIFICHE METROLOGICHE
Come ogni apparecchio di misurazione o di test, è necessaria una verifica periodica. Informazioni e dati a richiesta o presso il vostro distributore.
4.2 MANUTENZIONE
Pulire periodicamente il multimetro con un panno umido bagnato con acqua e sapone. Non utilizzare materiali abrasivi o che contengono solventi.
4.3 RIPARAZIONI FUORI DAL TERRITORIO FRANCESE.
Per qualsiasi intervento in garanzia o fuori garanzia, l'apparecchio sarà inviato al distributore.
5. CONSERVAZIONE
Estrarre le pile e conservarle separatamente se l'apparecchio di misurazione non viene utilizzato per un periodo superiore a 60 giorni.
6. PRESENTAZIONE
6.1 LATO ANTERIORE
Fig. Funzione
| 1. | Terminale negativo nero (-) COM |
| 2. | Visore a cristalli liquidi :- CM600 & CM610 : 3 cifre 12 (1999 punti)- CM625 : 4 cifre (4369 punti)'----' : superamento capacità nella misurazione di corrente e tensione. |
| 3. | Selettore ruotante di funzioniOFF : multimetro fuori tensioneA : correnti alternate (CM600 & CM610 : 600 A e CM625 : 400 A)A : correnti continue(solo per CM625 : 400 A)V : tensioni alternate CM600 & CM610 e CM625 (600 V)V : tensioni continue CM600 & CM610 e CM625 (600 V)Ω : resistenza (solo per CM600 & CM610 : 20 MΩ).Ω ·: : resistenza e di continuità (solo per CM625 : 40 MΩ)→: test di diodo e di continuità(solo per CM600 & CM610) |
| 4. | Nottolino di apertura della pinza. |
| 5. | La mano deve trovarsi dietro tale protezione durante la fase di misurazione. |
| 7. | Per una precisione ottimale il conduttore va localizzato al centro di questa zona durante la misurazione. |
| 8. | Tasto MAX (CM600 & CM610 ) : per le funzioniMAX mostra il valore massimo misurato ; quest'ultimo viene automaticamente aggiornato. L'iconaAVVcompare quando la funzione è attivata ; un'ulteriore pressione annulla la funzione. |
| 9. | Tasto SELECTCM600 & CM610 : seleziona alternativamente il test di diodo →di continuità . →CM625 : seleziona alternativamente la misurazione di:- corrente continua o ritorno a zero (gamma 40 ADC) ;- resistenza o test di continuità → |
| 10 | Terminale positivo rosso (+) |
| 11 | CM625 : indicazione dell'orientamento della pinza. |
| 12 | Tasto HOLD (CM625 ) : Blocca la misurazione (Data Hold) ; compare l'icona →duando la funzione è attivata. Una successiva pressione annulla la funzione.In questa modalità l'arresto automatico AUTO POWER OFF (fig. 25) viene disattivato. |
6.2 IL VISORE
| Fig. | Funzione |
| 13. | Continuità |
| 14. | Valore negativo |
| 15. | Alternata |
| 16. | Continua |
| 17. | Pile quasi scariche |
| 18. | Valore max. |
| 19. | Test di diodo |
| Fig. | Funzione |
| 20. | Resistenza |
| 21. | Tensione corrente |
| 22. | Valore massimale |
| 23. | Gamma automat |
| 24. | Memorizza valore |
| 25. | Arresto automatico |
| Solo per CM625 |
6.3 LATO POSTERIORE
| Fig. | Funzione | Fig. | Funzione |
| 27. | Scritta di sicurezza | 28. | Alloggiamento pile |
7. UTILIZZO
7.1 ATTIVAZIONE DELLA PINZA MULTIMETRO
Posizionare il selettore (fig. 3) su una posizione diversa da OFF.
7.2 ARRESTO DELLA PINZA MULTIMETRO
Arresto manuale
Posizionare il selettore (fig. 3) su OFF.
Arresto automatico
Il multimetro si spegne automaticamente 10 minuti dopo l'ultima misurazione: il buzzer emette un segnale sonoro un minuto prima dell'arresto. La pressione su un tasto diverso da SELECT riavvia il multimetro.
Annullare l'arresto automatico (solo per CM625)
- Posizionare il selettore (fig. 3) su OFF.
- Tenere premuto il tasto HOLD e girare il selettore (fig. 3) su una posizione diversa da OFF.
Scompare l'icona
AUTO POWER OFFe l'arresto
automatico viene disattivato.
Riavviare l'arresto automatico (solo per CM625)
- Posizionare il selettore (fig. 3) su OFF.
- Posizionare il selettore (fig. 3) su una posizione diversa da OFF.
Compare l'icona
AUTO
POWER
OFF e
l'arresto
automatico viene attivato.
7.3 MISURAZIONE DELLA TENSIONE.

Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell'uso.
Gamme di misurazioni automatiche :
- CM600 & CM610 : 200 mVDC a 600 VDC (5 gamme) e 2 VAC a 600 VAC (4 gamme).
-
CM625 : 4 VDC a 600 VDC (4 gamme) e 4 VAC a 600 VAC (4 gamme).
-
Posizionare il selettore (fig. 3) sul simbolo di tensione.
-
Inserire il connettore nero nel terminale COM (fig. 1) il rosso nel terminale + (fig. 10) e leggere il valore della tensione una volta che si è stabilizzata.
Quando compare l'icona AUTO (fig. 23) il multimetro determina la gamma di misurazione ottimale.
Se compare « ---- » vuol dire che c'è stato un superamento di capacità.
- CM600 & CM610 : per visualizzare il valore massimo vedere par. 7.9.
-
CM625 : per memorizzare il valore letto, vedere par. 7.10.
-
Posizionare il selettore su OFF.
7.4 MISURAZIONE DELLA CORRENTE CONTINUA (CM625)

Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell'uso.
Gamme di misurazioni automatiche :
- Posizionare il commutatore (fig. 3) su Zero A.
- Premere il tasto SELECT (fig. 9) per regolare lo zero.
La messa a punto dello zero è attiva solo sulla gamma 40 A.
- Premere il nottolino (fig. 4) per aprire la pinza (fig. 6) e collocare un conduttore al centro della pinza (fig. 4).
NB: non inserire mai i due conduttori + e - di un medesimo circuito nella pinza, la lettura sarà in tal caso nulla.
4. Leggere il valore della corrente una volta che si è stabilizzata.
Se compare « ---- » vuol dire che c'è stato un superamento di capacità.
Per memorizzare il valore letto, vedere par. 5.10.
5. Aprire la pinza liberare il conduttore e posizionare il selettore su OFF.
7.5 MISURAZIONE DI CORRENTE ALTERNATA
Gamme di misurazioni automatiche :
1. Posizionare il selettore (fig. 3) su A.
Le icone (fig. 15 e 21) vengono visualizzate.
2. Premere il nottolino (fig. 4) per aprire la pinza (fig. 6) e collocare un conduttore al centro (fig. 29).
NB : non inserire mai i due conduttori di un medesimo circuito nella pinza, la lettura sarà in tal caso nulla.
3. Leggere il valore della corrente una volta che si è stabilizzata.
Se compare « ---- » vuol dire che c'è stato un superamento di capacità.
- CM600 & CM610 : per visualizzare il valore massimo vedere par. 7.9.
- CM600 & cm610 : Per memorizzare il valore letto, vedere par. 7.10.
4. Aprire la pinza, liberare il conduttore e posizionare il selettore su OFF.
7.6 MISURAZIONE DI RESISTENZA

Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell'uso. Il circuito deve essere obbligatoriamente fuori tensione.
Gamme di misurazioni automatiche :
- CM600 & CM610 : 200 Ω o 20 MΩ (6 gamme).
- CM625 : 400 Ω o 40 MΩ (6 gamme).
1. CM600 & CM610 : Posizionare il selettore (fig. 3) su Ω.
CM625 : Posizionare il selettore (fig. 3) su Ω
2. Inserire il cavo nero nel terminale COM (fig. 1) e il cavo rosso nel terminale + (fig. 10) e leggere il valore.
Se compare OL vuol dire che c'è stato un superamento di capacità.
3. Posizionare il selettore su OFF.
7.7 TEST DI DIODO (CM600 & CM610)

Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell'uso. Il circuito deve essere obbligatoriamente fuori tensione.
1. Posizionare il commutatore (fig. 3) su
2. Procedere al test diretto.
Collegare il puntale nero sul catodo e il puntale rosso sull'anodo. La misurazione varia da 0,5 a 0,7 V per un diodo al silicio e da 0,2 a 0,3 V per un diodo al germanio. Un valore vicino allo zero indica un cortocircuito. L'indicazione OL indica un diodo interrotto.
3. Procedere al test indiretto.
Punta nera sull'anodo e punta rossa sul catodo. Un diodo corretto visualizza OL. Se viene visualizzata una tensione il diodo è difettoso.
4. Posizionare il selettore su OFF.
Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell'uso. Il circuito deve essere obbligatoriamente fuori tensione.
- CM600 & CM610: Posizionare il selettore (fig. 3) su ➤ e premere SELECT per visualizzare (fig. 13). CM625: Posizionare il selettore (fig. 3) su Ω e premere SELECT per visualizzare (fig. 13).
- Inserire il cavo nero nel terminale COM (fig. 1) il rosso nel terminale + (fig. 10) e applicare i puntali di tasto sul circuito da verificare.
Il segnale sonoro sarà udibile quando il circuito da controllare è continuo o con resistenza inferiore a 90 Ω ± 40 Ω (CM600 & CM610) e 50 Ω ± 25 Ω (CM625).
- Posizionare il selettore su OFF.
7.9 FUNZIONE MAX (VISUALIZZA VALORE MASSIMO - CM600 & CM610)
- Posizionare il selettore su V V o A e premere MAX. Viene visualizzata l'icona MAX (fig. 18).
- Effettuare la misurazione.
La misurazione massima verrà automaticamente aggiornata.
- Per annullare la funzione MAX, premere su MAX.
7.10 FUNZIONE HOLD (MEMORIZZA VALORE LETTO - CM625)
- Applicare i puntali di tasto sul circuito da verificare. La misurazione massima verrà automaticamente aggiornata.
- Premere il tasto HOLD durante la misurazione.
Viene visualizzata l'icona D-H (Data Hold) (fig. 24); la misurazione è stata memorizzata.
La funzione di arresto automatico è disattivata.
- Per annullare la funzione D-H, premere su HOLD.
8. SOSTITUZIONE DELLE PILE

Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell'uso. Il circuito deve essere obbligatoriamente fuori tensione.
Sostituire le pile quando compare l'icona + - (fig. 17) :
- Scollegare i puntali di tasto.
- Posizionare il commutatore su OFF.
- Togliere vite di fissaggio e coperchio di alloggiamento pile. Sostituire le 2 pile 1,5 V AAA / LR3 rispettando le polarità.
- Rimontare il tutto (coperchio di alloggiamento pile e vite).
NB : togliere le pile in caso di inutilizzo prolungato del multimetro.
9. CARATTERISTICHE
9.1 GENERALI
| Misurazione dei valori | CM600, CM610 & CM625 :Tensioni continue, tensioni alternate, corrente alternata, resistenza, test di continuità.CM600 & CM610 : Test di diodoCM625 : Corrente continua |
| Metodo di misurazione | CM610 & CM625 :Tensione efficace reale (AC) |
| Visore | CM600 & CM610 : 2.000 puntiCM625 : 4 369 punti |
| Indicazione di polarità | Segno « - » |
| Funzioni ulteriori selezionabili | Selezione di gamma automaticaArresto automatico (attivo o no)Visualizzazione superamento capacitàCM600 & CM610 : misurazione max (Max Hold)CM625 : Memorizzazione della mis. (Data Hold) |
| Indicazione usura pile | Simbolo di pile che si stanno scaricando |
| Frequenza di campionatura | CM600 & CM610 : circa 3 volte al secondoCM625 : circa 2 volte al secondo |
| Apertura massimale delle ganasce | 30 mm |
| Utilizzo | 0 - 50°C (32°F - 122°F). RH < 80 %, assenza di condensa |
| Conservazione | da -10°C a 60°C (14 - 140°F);RH < 70 %, senza condensa e senza batterie |
| Pile | 2 pile 1,5 V tipo LR3 (AAA) |
| Autonomia (misurata in VDC) | CM600 & CM610 : 400 ore (pile alcaline) o 200 ore (pile standard)CM625 : 100 ore (pile alcaline) |
| Dimensioni e massa (con batterie) | 189 x 71 x 37 mm (L x l x H)CM600 & CM610 : 200 gCM625 : 220 g |
| Grado inquinante | 2 |
| Sicurezza elettrica | IEC 61010-1 – IEC 61010-2-032 – IEC 61010-2-033300V CAT III |
| Strumentazione fornita | 2 pile 1,5 V tipo AAA / LR32 cavettiIstruzioni d’uso1 protezione |
9.2 CONDIZIONI DI RIFERIMENTO
Condizioni di riferimento : 18°C - 28°C ; RH < 80 %, assenza di condensa.
Vedere tabella a pagina 42.




