MultiDrain UV3 S - Pompa dell'acqua JUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MultiDrain UV3 S JUNG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Pompa sommersa per acque reflue domestiche |
| Marchio | JUNG |
| Modello | MultiDrain UV3 S |
| Categoria | Pompa per acqua |
| Utilizzo | Sollevamento di acque reflue domestiche senza pietre, acque di lavatrici e lavastoviglie |
| Temperatura massima del liquido | 35 °C in continuo, 70 °C per brevi periodi (S2: 10 min, S3: 40%) |
| Resistenza al gelo (stoccaggio a secco) | -20 °C |
| Alimentazione elettrica | 230 V ~ 50 Hz, protezione con interruttore differenziale 30 mA e fusibile 10 A |
| Protezione motore | Termostato a avvolgimento con riavvio automatico dopo raffreddamento |
| Altezza di mandata massima | Circa 7 m |
| Portata massima | Circa 6,4 m³/h |
| Livello sonoro | 70 dB(A) |
| Dimensioni approssimative (L x P x A) | 300 x 200 x 380 mm |
| Peso approssimativo | 9 kg |
| Lunghezza del cavo | Almeno 10 m per uso esterno |
| Collegamento | Presa con fusibile 10 A e interruttore differenziale 30 mA |
| Installazione | Anello di mandata sopra il livello di ritenuta, valvola di ritegno secondo EN 12050-4 |
| Manutenzione | Pulizia regolare in base alla durezza dell'acqua; controllare il cavo di alimentazione |
| Sicurezza | Non utilizzare se una persona si trova nell'acqua; scollegare prima dell'intervento |
| Ricambi e riparabilità | Riparazione da parte del fabbricante; ricambi originali |
| Norme | EN 12050-2:2001; 2015 |
Domande frequenti - MultiDrain UV3 S JUNG
Domande degli utenti su MultiDrain UV3 S JUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MultiDrain UV3 S - JUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MultiDrain UV3 S del marchio JUNG.
MANUALE UTENTE MultiDrain UV3 S JUNG
IT Istruzioni per l'uso
Avete acquistato un prodotto Pentair Jung Pumpen di elevate prestazioni e qualità. Eseguire un'installazione conforme alle istruzioni operative per garantire che il nostro prodotto rispecchi pienamente le aspettative dell'acquisto. I danni causati da un uso non conforme invalidano la garanzia.
Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con disabilità fisiche, sensoriali o mentali o carenza di esperienza e conoscenze, se sottoposti alla supervisione o sono state istruite sull'uso dell'apparecchio e ne hanno compreso i pericoli risultanti. Ai bambini non è consentito giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'utente non può essere eseguita da bambini senza supervisione.
Prevenzione dei danni in caso di guasto
Come ogni altro apparecchio elettronico, anche questo prodotto subisce la tensione di rete errata o altri difetti tecnici.
Qualora il malfunzionamento del prodotto possa causare un danno (anche indiretto), è necessario mettere in atto particolari misure preventive in base alle proprie valutazioni:
- Installazione di un sistema di allarme legato al livello dell'acqua (a seconda delle condizioni anche indipendente dalla rete) in modo che l'allarme si attivi prima del verificarsi di un danno.
- Verifica della tenuta del serbatoio di raccolta / pozzetto fino al bordo superiore prima - o al più tardi durante - il montaggio e/o la messa in funzione del prodotto.
- Installazione di protezioni dal ristagno per gli elementi di scarico nei quali può verificarsi un danno dovuto alla fuoriuscita di acqua di scarico dopo un malfunzionamento.
- Installazione di un ulteriore prodotto, che possa compensare il malfunzionamento del prodotto (es. impianto doppio).
- Installazione di un apparecchio di corrente d'emergenza Dato che queste misure preventive servono ad evitare e/o ridurre al minimo i danni indiretti in caso di malfunzionamento del prodotto, devono essere obbligatoriamente rispettate come istruzioni del produttore durante l'utilizzo del prodotto, in maniera analoga alle indicazioni normative della norma DIN EN come stato della tecnica (OLG Frankfurt/Main, Az.: 2 U 205/11, 15.06.2012).
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Le presenti istruzioni di funzionamento contengono informazioni di base da rispettare in fase di installazione, funzionamento e manutenzione. È importante che le istruzioni di funzionamento vengano lette dall'installatore e dal personale specializzato/gestore prima del montaggio e della messa in funzione. Le istruzioni devono essere sempre disponibili sul luogo di impiego della pompa e dell'impianto.
Il non rispetto delle indicazioni di sicurezza può causare la perdita di eventuali diritti di risarcimento danni.
Nelle presenti istruzioni di funzionamento le indicazioni di sicurezza sono contrassegnate con determinati simboli. L'inosservanza può essere pericolosa.

Pericolo generico per le persone
Pericolo tensione elettrica
Avviso! Pericolo per macchinari e funzionamento
Qualificazione del personale
Il personale per l'uso, la manutenzione, l'ispezione e il montaggio deve presentare un livello di qualifica conforme e deve essersi informato studiando esaustivamente le istruzioni di funzionamento. Le aree di responsabilità, competenza e il monitoraggio del personale devono essere regolamentate in modo preciso dal gestore. Se il personale non dispone del giusto grado di conoscenze richieste, è necessario provvedere all'istruzione e alla formazione dello stesso.
Operazioni in consapevolezza della sicurezza
Rispettare le indicazioni di sicurezza presenti nelle istruzioni di funzionamento, le normative in vigore a livello nazionale sulla prevenzione degli infortuni, nonché eventuali normative sul lavoro, funzionamento e sulla sicurezza.
Indicazioni di sicurezza per il gestore/utente
Le disposizioni in vigore, le normative locali e le disposizioni in materia di sicurezza devono essere rispettate.
Eliminare i pericoli dovuti all'energia elettrica.
Le perdite di liquidi pompati pericolosi (ad es. liquidi esplosivi, velenosi, bollenti) devono essere gestite in modo che non costituiscano un pericolo per le persone o per l'ambiente. Osservare le norme in vigore.
Indicazioni di sicurezza per le operazioni di montaggio, ispezione e manutenzione
In linea di principio si devono eseguire operazioni solo a macchina spenta. Le pompe o i gruppi che pompano sostanze pericolose per la salute devono essere decontaminati.
Subito dopo il termine delle operazioni si devono reinstallare e rimettere in funzione tutti i dispositivi di sicurezza e protezione. La loro efficienza deve essere controllata prima della rimessa in esercizio, in ottemperanza alle attuali norme e disposizioni in materia.
Modifiche autonome e produzione dei pezzi di ricambio
Le modifiche alla macchina sono consentite solo in accordo con il produttore. I pezzi di ricambio originali e gli accessori autorizzati dal produttore garantiscono la sicurezza. L'uso di altri pezzi può invalidare la responsabilità per le conseguenze che ne dovessero derivare.
Modalità di funzionamento non consentite
La sicurezza di funzionamento della macchina acquistata è garantita solo da un utilizzo conforme alle disposizioni. I valori limite indicati nel capitolo "Specifiche tecniche" non devono essere superati in nessun caso.
Indicazioni per la prevenzione degli incidenti
Prima di eseguire operazioni di montaggio o manutenzione, bloccare l'area di lavoro e verificare che il sollevatore funzioni in modo irreprensibile.
Non eseguire mai lavori da soli; utilizzare sempre casco e occhiali di protezione e scarpe di sicurezza, nonché, se necessario, imbracatura di sicurezza idonea.
Prima di eseguire saldature o utilizzare dispositivi elettrici, controllare che non ci siano pericoli di esplosione.
Se nell'impianto per acque cariche lavorano persone, queste devono essere vaccinate contro eventuali agenti patogeni presenti nell'area di lavoro. Prestare attenzione alla pulizia e alla salute.
Accertarsi che nell'area di lavoro non siano presenti gas velenosi.
Osservare le normative sulla sicurezza del lavoro e tenere a disposizione il kit di primo soccorso.
In alcuni casi la pompa e il mezzo potrebbero essere incandescenti, pericolo di ustioni.
Per il montaggio in aree a rischio di esplosione sono valide specifiche normative.
IMPIEGO
AVVERTENZA!
Accertarsi di collegare la pompa soltanto a prese installate secondo normativa, rese sicure con un fusibile ritardato da almeno 10 A e con un interruttore differenziale ad alta sensibilità (30mA).
4 PERICOLO!
La pompa non può essere utilizzata se nell'acqua è presente una persona
Le motopompe sommergibili della serie UV 3 sono adatte per il pompaggio di acque reflue domestiche senza pietre. Questo include anche l'acqua sporca delle lavatrici e delle lavastoviglie domestiche.
AVVISO! All'aperto si devono utilizzare solo pompe con un cavo di alimentazione di almeno 10 m.
Quando si usa una pompa, si impone il rispetto delle rispettive leggi e disposizioni nazionali così come dei regolamenti locali in materia, quali ad es.
- Acque nere e di scarico da uso domesticad es., in Europa, norma EN 12056)
- Installazione di impianti a bassa tensione (ad es., in Germania, norma VDE 0100).
In caso di condizioni di utilizzo diverse, occorre rispettare norme ulteriori (ad es., in Germania, la norma VDE 0100, Parte 701: Ambienti con vasca o doccia, Parte 702: Piscine e fontane a getto Parte 737: Utilizzo all'aperto).
Temperature
Il liquido da convogliare può avere una temperatura massima di 35 °C. Per brevi periodi sono ammessi 70 °C (S2: 10 min, S3: 40%).
Se immagazzinata in ambiente asciutto, la pompa sommergi-bile non è soggetta a congelamento fino ad una temperatura di -20 °C. Una volta montata, comunque, immersa in acqua, non deve congelare.
Trasporto
La pompa deve essere sollevata dalla maniglia di supporto e non dal cavo di alimentazione! Calare la pompa in pozzi più profondi o in fosse soltanto servendosi di una fune o una catena.
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
AVVISO! I lavori relativi alle installazioni elettriche sulla pompa o sulla centralina devono essere eseguiti unicamente da un elettricista specializzato.
AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla pompa e sulla centralina, staccare sempre l'alimentazione di rete e accertarsi che nessuno possa rimetterle sotto tensione.
Osservare le rispettive norme in vigore (ad es. norme EN), le disposizioni specifiche locali (ad es. norme VDE) nonché le disposizioni del gestore della rete di distribuzione locale.
AVVISO! Non immergere mai in acqua la spina o l'estremità libera del cavo! L'acqua eventualmente infiltratasi può causare guasti.
Rispettare la tensione di esercizio (vedere la targhetta del costruttore)!
La pompa è corredata di un protettore termico che, in caso di temperature elevate non consentite, provvede a disinserirla prima che subisca dei danni. Si possono avere temperature elevate non consentite, ad esempio, a seguito di un funzionamento a secco o di un sovraccarico meccanico o elettrico.
ATTENTIONE!
Una volta raffreddatasi, la pompa si riavvia autonomamente - Pericolo di lesioni!
Per questo motivo, prima di eliminare la causa che ha provocato il guasto, staccare sempre la tensione elettrica dalla pompa, estra-endo la spina dalla presa o allentando i fusibili della centralina!
MONTAGGIO
Montare la pompa seguendo gli esempi. In caso di installazioni ai sensi della norma EN 12056-4, portare la tubazione di mandata come anelo chiuso al sopra del livello di riflusso stabilito in loco e proteggerla con una valvola di non ritorno secondo EN 12050-4.
Se il tubo di mandata è più lungo, scegliere una sezione di tubo relativamente più grande per impedire perdite di carico.
Per le pompe senza commutazione automatica è possibile impostare in modo variabile altezze di accensione e spegnimento con un'unità di controllo di livello separata. I nostri sistemi di controllo del livello pronti all'uso possono essere installati anche da persone che non hanno particolari conoscenze in campo elettrotecnico.
AVVISO! Montare i galleggianti di contatto di livello e di allarme in modo che abbiano piena libertà di movimento, in ogni caso, non al di sotto del tubo di alimentazione. Rispettare le distanze minime. Installare la centralina soltanto in ambiente asciutto e ben ventilato!

L'alloggiamento della pompa viene automaticamente sfiatato. Se non lo si desidera, l'apertura di ventilazione può essere chiusa, ad es. per il funzionamento mobile.
AVVISO! Se la pompa è difettosa, una parte della carica a bagno d'olio può confluire nel liquido convogliato.
Impianto di risciacquo
La pompa è in grado di mantenere la zona di aspirazione sul fondo del pozzetto costantemente priva di sedimenti con l'apporto di una piccola modifica, che ne riduce la portata soltanto in misura lieve: Rimuovere il cestello del filtro, svitare i tre tappi di chiusura rossi e rimontare il cestello del filtro.

Aspirazione orizzontale
Senza accessori speciali è possibile pompare le superfici inondate fino a pochi mm di acqua residua. Per eseguire tale aspirazione, è necessario sollevare la base filtrante con un cacciavite. Nelle pompe che dispongono di un sistema di commutazione aggiunto, bloccare l'interruttore del galleggiante nella posizione di inserzione, rendendo così impossibile il funzionamento a commutazione in caso di aspirazione orizzontale.
Per permettere alla pompa di aspirare, svuotare il tubo di scarico prima di ogni operazione di pompaggio e accertarsi che sia presente un livello minimo d'acqua di 40 mm.

ATTENTIONE!
Per motivi tecnici di sicurezza il funzionamento in postazione mobile è consentito soltanto con base filtrante.
Se, come tubazione di mandata, si utilizza un tubo flessibile, ad ogni operazione di pompaggio, accertarsi che sia stato completamente svuotato, prima di immergere la pompa. La presenza di eventuali residui liquidi impedirebbe lo sfiato del corpo pompa e, di conseguenza, il convogliamento. Per lo stesso motivo, anche la pompa già inserita prima dell'immersione non esegue alcun convogliamento.
PULIZIA

AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla pompa e sulla centralina, staccare sempre l'alimentazione di rete e accertarsi che nessuno possa rimetterle sotto tensione.

AVVERTENZA!
Verificare la presenza di danni chimici e meccanici alla linea di alimentazione elettrica. I cavi danneggiati o piegati devono essere sostituiti dal produttore.
AVVISO! A lungo andare la mancata pulizia della pompa, in caso di acqua molto ferrosa o calcarea, può rovinare la guarnizione
e, quindi, il motore della pompa.
Si raccomanda pertanto di pulire la pompa regolarmente a seconda del grado di durezza dell'acqua.
Coppia di serraggio M_A per il materiale delle viti A2: M 5 M_A = 5 Nm, Amtec M_A = 2,5 Nm
BREVE GUIDA IN CASO DI ANOMALIE
La pompa non funziona
- Controllare la tensione di rete (non utilizzare un perno di controllo)
- Fusibile bruciato = eventualmente troppo debole (vedere paragrafo Allacciamento elettrico)
• Cavo di rete danneggiato = riparazione solo a cura del costruttore
La pompa funziona, ma non aspira
- Svuotare il tubo di mandata, ovvero il tubo flessibile, per far si che la valvola di ritegno si apra e l'aria possa fuoriuscire dal corpo pompa. Rimuovere il tappo di sfiato.
La girante è bloccata
- Materiali solidi o fibrosi si sono inseriti nel corpo pompa = eseguire la pulizia
Portata ridotta
- Base filtrante intasata = eseguire la pulizia
- Tubo di mandata intasato = eseguire la pulizia
- Girante usurata = intervento di riparazione a cura del ostrut- tore
| CE0187 | |
| JUNG PUMPEN GmbH - Industriestr. 4-633803 Steinhagon, Germany20401.17-22.02 | |
| EN 12050-2:2001; 2015Stazione di sollevamento per acque di scarico prive di sostanze fecali DN 32 | |
| UV3 (JP50248) | UV3 S (JP50312) |
| UV3 S (JP50249) | UV3 SF (JP50313) |
| Raccolta e sollevamento automatico di acque reflue prive di sostanze fecali all'interno o all'esterno di edifici sopra il livello di ristagno | |
| INFIAMMABILITÀ NPD | |
| IMPERMEABILITÀ Superata | |
| EFFICACIA (CAPACITÀ DI SOLLEVAMENTO) | |
| - Pompaggio di materiali solidi Superata | |
| - Collegamenti al tubo Superata | |
| - Ventilazione NPD | |
| - Velocità di scorrimento minima | Superata |
| - Passaggio libero minimo dell'impianto | Superata |
| - Volume utile minimo | NPD |
| RESISTENZA MECCANICA | |
| - Capacità di carico e stabilità strutturale del serbatoio di raccolta per l'uso al di fuori degli edifici | NPD |
| - Stabilità strutturale del serbatoio di raccolta per l'uso all'interno degli edifici. | NPD |
| SOGLIA DI RUMOROSITÀ | 70 dB(A) |
| DUREVOLEZZA | |
| - della stabilità strutturale | NPD |
| - della capacità di sollevamento | Superata |
| - della resistenza meccanica | NPD |
| SOSTANZE PERICOLOSE | NPD |
IT - Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle direttive citate