GLH60 - Lampada Duronic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GLH60 Duronic in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lampada in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GLH60 - Duronic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GLH60 del marchio Duronic.
MANUALE UTENTE GLH60 Duronic
Istruzioni di sicurezza
La lampada da coltivazione a sospensione Duronic GLH è stata progettata specificamente per supportare e migliorare la crescita delle piante. Dotato di una combinazione di LED blu, bianche e rosse, permette di bilanciare la combinazione di luce rossa o blu. Questa lampada è disponibile in 2 dimensioni, per adattarsi a diverse configurazioni. Sono dotate di un efficiente sistema di raffreddamento per un uso prolungato. Solo per uso domestico. Non utilizzare all'aperto. Non utilizzare questo prodotto se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. Se uno dei due è danneggiato, restituirlo a Duronic per assistenza o riparazione da parte di un tecnico professionista. Evitare di posizionare la lampada alla luce solare diretta. Tenere lontano dall'umidità Se la lampada non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, conservarla in un luogo sicuro. Non appoggiarci sopra oggetti pesanti. Non utilizzare in presenza di gas corrosivi - utilizzare in una stanza ben ventilata. Assicurarsi che l'alimentazione di rete sia 220-240 V / 50 Hz. Non tentare di sostituire parti e riparare la lampada da soli. SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE E
CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI55
Specifiche GLH60 GLH90 60 (39x rosso 19x blu, 2x UV) 10W COB LEDs 10W COB LEDs 120° 120° PPFD / PAR 863.38 lm 810 umol/m² 50,000 ore 50,000 ore Spectrum Rosse 660 Blu: 450 IR: 935 nm Rosse 660 Blu: 450 IR: 935 nm 50HZ-60HZ 50HZ-60HZ Lavorando -15°~ 55° -15°~ 55° 100V-240V 100V-240V 1.5M 1.5M 40 x 17 x 6 cm 40 x 18.5 x 6 cm 600W 900W La parte principale della luce GLH è blu (picco 450 nm) e rossa (picco 660 nm), che fornisce la lunghezza d'onda più efficiente per migliorare le prestazioni della fotosintesi. Questo modello ti consente di scegliere tra avere più luce rossa o blu o un equilibrio tra i due. Introduction Numero di modello Numero di LED Potenza dei LED Angolo LED Durata LED Lunghezze d'onda Frequenza Volt Lunghezza del cavo Dimensioni Peso Energia Spettro speciale per piante Spettro speciale per piante Le luci LED rosse e blu si sono dimostrate le migliori per incoraggiare crescita, e offre all'utente la possibilità di utilizzare il rosso, il blu o una combinazione dei due colori per ottenere il miglior tipo di luce per la propria pianta. Le luci di coltivazione a LED sono perfette per la coltivazione di piante da interno. L'utilizzo di una luce di coltivazione a LED a spettro completo avanzato fornirà alla tua pianta un ampio spettro di luce simile alla luce solare naturale, migliorando così il processo di fotosintesi. 60 (39x rosso 19x blu, 2x UV) 2.04kg 2.04kg56 Prima di pulire, assicurarsi che la lampada sia scollegata dalla presa di corrente. Non immergere la lampada in acqua o altri liquidi. Non utilizzare prodotti di pulizia corrosivi su di esso. Per pulire è sufficiente utilizzare un panno asciutto per spolverare e pulire tutta la lampada. Se non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, conservare all'interno di una scatola protettiva in un luogo fresco e asciutto. Montare la tua lampada da coltivazione è semplice da fare. Rimuovere tutti gli imballaggi e mettere da parte. Fissare il cavo di sospensione alla parte superiore della lampada come mostrato (a destra). Trova un luogo adatto per appendere la lampada, tenendo conto della distanza ottimale necessaria per la crescita delle tue piante. Fissare la lampada su una superficie abbastanza resistente per sostenere il peso dell'unità. Installazione Cura e manutenzione57 Utilizzo della lampada VEG BLOOM 8h 16h 14h 10h 14h 10h 12h 12h È importante considerare l'altezza di sospensione ottimale e la distanza della lampada dalle piante. Per ottenere i migliori risultati dalla luce di coltivazione, consigliamo le altezze e i cicli temporali nella tabella. BLOOM: modalità luce rossa VEG & BLOOM: combinazione di luce rossa e blu Altezza di sospensione consigliata e tempo d'utilizzo Ciclo di vita delle piante Acceso Spento Altezza di montaggio Fase di germinazione Fase di crescita Fase vegetale Fase di fioritura 46 cm 51-56 cm 56-61 cm 61 cm Nota: Controllare le piante per vedere quanto sono ricettive alla modalità luce utilizzata. Se le foglie iniziano a secchare, molli o scolorite, valutare la possibilità di cambiare la funzione o di utilizzare la luce per meno tempo. 3 modalità di illuminazione VEG: modalità luce blu Per attivare la modalità VEG & BLOOM, entrambi gli interruttori devono essere accesi contemporaneamente. Per ottenere i migliori risultati, crea uno spazio specifico per la crescita delle tue piante. Posizionare pareti riflettenti intorno allo spazio migliorerà gli effetti delle luci a LED in quanto reindirizzeranno i fotoni verso le piante.58
Altezza 61 cm (24") (µmol/m
/s) Valore PPFD a diverse altezze (GLH60) Altezza 91,4 cm 36"
Altezza 61 cm (24") (µmol/m
Valore PPFD a diverse altezze (GLH90) Altezza 91,4 cm (36") (µmol/m
61cm 91.5cm121.9cm Altezza 30,5 cm (12")60 Incluso con la lampada da coltivazione GLH c'è un igrometro digitale che può essere utilizzato per misurare l'umidità e la temperatura dell'ambiente, per monitorare e garantire che abbiano la giusta quantità di umidità per farle prosperare e crescere bene. TASTI ADJ: consente di regolare i valori quando si modificano le impostazioni. MEMORY: consente di visualizzare o cancellare i valori di temperatura e umidità salvati. Igrometro digitale FUNZIONI MODE: consente di passare dall'ora al formato dell'orologio, impostare il calendario / impostare la sveglia. -10°C~+50°C (-14°F~+122°F) ±1°C (1.8°F) +0.1°C (0.2°F) 10%--99%RH ±5%RH
SPECIFICHE Intervallo di misurazione della temperatura Precisione della misurazione della temperatura Risoluzione della temperatura Intervallo di misurazione dell'umidità Precisione della misurazione dell'umidità Risoluzione dell'umidità Batteria richiesta
Misura la temperatura e l'umidità
Fornisce misurazioni sia in ° C che in ° F
Visualizzazione del calendario Funzione di memoria: registra la temperatura e l'umidità minima / massima TEMPERATURE CLOCK / HUMIDITY HTC-1
Mantenere l'igrometro digitale pulito e in buone condizioni. Proteggere il dispositivo da elettricità statica, dalle alte temperature, dagli shock termici causati dal rapido cambiamento della temperatura ambiente e da tutto ciò che emette un campo elettromagnetico.
Non bagnare il dispositivo né utilizzarlo in luoghi umidi / bagnati o aree in cui è presente condensa.
Non utilizzare il dispositivo in aree in cui sono presenti vapore, polvere o fumo. Queste condizioni possono causare letture errate. L'igrometro può essere montato a parete o può essere indipendente utilizzando il supporto estraibile sul retro del dispositivo.
NON utilizzare lo strumento per scopi diversi da quello per cui è stato progettato. UTILIZZO Verificare che le batterie siano inserite correttamente nel vano batterie. Imposta l'ora Tenere premuto il pulsante "MODE" per 2 secondi finché non si sente un segnale acustico e i minuti dell'orologio iniziano a lampeggiare.
Premere il pulsante "ADJ" per regolare le cifre dei minuti.
di nuovo il pulsante "MODE" per regolare le cifre dell'ora allo stesso modo. Imposta il formato dell'orologio
Premere di nuovo il pulsante "MODE" per impostare l'orologio sul formato 12 ore o 24 ore. Premi il pulsante "ADJ" per selezionare il formato che preferisci.62
Imposta il calendario Premere di nuovo il pulsante "MODE" per passare dalla modalità orologio alla modalità calendario.
Verrà visualizzato lo spettacolo dell'anno sullo schermo, che puoi regolare premendo il pulsante "ADJ".
3. Premere nuovamente il pulsante "MODE" che mostrerà il mese e il
giorno. Le cifre del mese lampeggeranno, quindi sarà possibile impostare utilizzando il pulsante "ADJ".
Premere nuovamente il pulsante "MODE", ora il giorno lampeggerà. Premere la "ADJ" per impostare il giorno.
Premere ancora una volta "MODE" per uscire dalla modalità calendario e tornare alla schermata principale. Impostare l'allarme Dalla schermata principale, vedrai lampeggiare il segno ":" tra le cifre dell'ora.
Premere una volta il pulsante "MODE" per cambiare la modalità in "modalità sveglia".
Una volta in "modalità sveglia", il display mostrerà l'ora della sveglia impostata.
4. Per modificare l'ora della sveglia, tenere premuto il pulsante "MODE" finché
non emette un segnale acustico e le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare.
Premere il pulsante "ADJ" per modificare le cifre dei minuti.
Quindi premere nuovamente il pulsante "MODE" che farà lampeggiare le cifre dell'ora. Premere il pulsante "ADJ" per modificare le cifre dell'ora.
Igrometro digitale (continua) ancora una volta "MODE" per scegliere tra un allarme silenzioso o acustico.63 La funzione di memoria registra i livelli più alti e più bassi di umidità e temperatura.
Modifica le unità di misura Per cambiare le unità di misura, solleva il cavalletto sul retro del dispositivo e premi il piccolo pulsante sotto di esso. Questo permetterà di cambiarlo da gradi centigradi a Fahrenheit. Memoria Nota: in caso di problemi con l'igrometro, rimuovere la batteria e reinserirla di nuovo. Ciò ripristinerà il dispositivo e dovrebbe risolvere qualsiasi problema che stavi riscontrando. Per visualizzare i livelli più alti e più bassi registrati dal giorno precedente, premere il pulsante "MEMORY". Questo mostrerà gli ultimi livelli più alti registrati. Premere di nuovo "MEMORY" per visualizzare i livelli registrati più bassi.
Per tornare alla schermata principale, premere di nuovo il pulsante "MEMORY" o lasciarlo inattivo per 20 secondi e tornerà alla schermata principale.
Se si desidera eliminare le misurazioni registrate, tenere premuto il pulsante "MEMORY". Una volta eliminato, lo schermo tornerà alla schermata principale.64 Questo prodotto è garantito per una durata determinata con il distributore a partire dalla data di acquisto contro ogni difetto derivante da difetti di fabbricazione o dei materiali. Questa garanzia non copre difetti o danni derivanti da installazione impropria, uso improprio o usura anomala del prodotto. L’apparecchio deve essere restituito nella sua confezione originale e accompagnato dalla ricevuta e deve essere stato utilizzato in modo corretto. È importante rispettare le istruzioni per l’uso e le precauzioni di sicurezza indicate di seguito. Inoltre, non possiamo garantire l’apparecchio se è stato modicato o riparato dall’acquirente o da terzi. 1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic. NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE Questo prodotto è stato realizzato con le rigorose procedure del controllo qualità, e utilizzando materiali di altissima qualità, per garantire afdabilità e prestazioni eccellenti. Vi regalerà un servizio ottimo e a lungo termine, purchè venga opportunamente usata e mantenuta. Il prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto. Se sorge qualche difetto a causa di materiali difettosi o scarsa manodopera, il prodotto difettoso dovrà essere restituito al luogo originale di acquisto. Il rimborso o la sostituzione sono a discrezione dell’azienda. I prodotti Duronic offrono 1 anno di garanzia alle seguenti condizioni:
1. Il prodotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d’acquisto originale
2. Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale.
3. Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici. Non è da utilizzarsi per uso commerciale.
4. La garanzia non copre usura, danni volontari, abuso, negligenza, riparazioni
inesperte o consumo dei materiali.
5. Shine-Mart Ltd non è responsabile per Danni accidentali o consequenziali.
6. Shine-Mart Ltd non è tenuta a eseguire qualsiasi tipo di riparazione, ai sensi
7. Termini validi in tutta l’unione europea *Ci riserviamo il diritto di modicare le sopracitate
condizioni Per parti di ricambio si prega di consultare il sito www.duronic.com Corretto smaltimento del prodotto. Qusto prodotto è inclusivo di spina certicata CEimportata da Shine-Mart Ltd, RM3 8SB Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere smaltito, deve essere trattato come i riuti elettrici ed elettronici (WEEE) Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei riuti domenistici generici, ma separati per il trattamento, il recupero e il riciclaggio dei materiali utilizzati. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio; si prega di portare tutti I prodotti marcati WEEE al Vostro centro smaltimenti riuti autorizzato, dove saranno accettati gratuitamente. Se i consumatori sono propensi allo smaltimento corretto di riuti elettrici ed elettronici, aiuteranno a salvare risorse importanti e a prevenire i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente di tutti i materiali pericolosi che i riuti possono contenere. Garanzia Seguici65 Instrukcja obsługi. Polski66
ManualeFacile