BBC 52/2 - Decespugliatore a scoppio Bavaria - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BBC 52/2 Bavaria in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Decespugliatore termico |
| Marca | Bavaria |
| Modello | BBC 52/2 |
| Peso (serbatoio vuoto) | 7,4 kg |
| Tipo di motore | 2 tempi, raffreddato ad aria, cilindro cromato |
| Cilindrata | 51,7 cm³ |
| Potenza motore (max.) | 1,5 kW (2 CV) |
| Velocità di rotazione a vuoto | 3000 ± 300 giri/min |
| Velocità motore max. | 10000 giri/min |
| Capacità serbatoio | 1,1 L |
| Miscela carburante | 40:1 (benzina senza piombo / olio 2 tempi) |
| Diametro di taglio (filo) | 45 cm |
| Diametro di taglio (lama) | 25,5 cm |
| Diametro del filo | 2,4 mm |
| Lunghezza del filo | 2,5 m |
| Livello di pressione acustica LpA | 92,1 dB(A) (incertezza K=3 dB) |
| Livello di potenza acustica LWA | 112,1 dB(A) (incertezza K=3 dB) |
| Vibrazione impugnatura destra | 13,846 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²) |
| Vibrazione impugnatura sinistra | 10,602 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²) |
| Candela di accensione | Torch L8RTC |
| Dispositivo di sicurezza | Cappuccio di protezione, coltello per filo, interruttore on/off |
| Manutenzione del filtro aria | Ogni 25 ore di servizio |
| Manutenzione della candela | Primo controllo dopo 10 ore, poi ogni 50 ore |
| Parti di usura | Candele, filtri aria, lama, bobina con filo |
Domande frequenti - BBC 52/2 Bavaria
Domande degli utenti su BBC 52/2 Bavaria
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatore a scoppio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BBC 52/2 - Bavaria e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BBC 52/2 del marchio Bavaria.
MANUALE UTENTE BBC 52/2 Bavaria
Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiassi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.
Pericolo!
Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle instruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le struzioni per eventuali necessità future.
Dispositivi di sicurezza
Se si lavora con l'apparecchio, la relativa calotta protettiva di plastica per la lama o il fi lo delve essere montata per evitare che oggetti vengano scagliati all'intorno. La lama incorpORA nella calotta protettiva per fi lo da taglio taglia automaticamente il fi lo alla lunghezza ottimale.
Montaggio: fate attenuatione durante il montaggio che nell'apparecchio non entrino corpi estra- nei e che non venga pregiudicata la funzione dell'aggancio a causa dello sporco.
Dopo il montaggio: quando l'apparecchio funziona al minimo l'utensile non deve ruotare. Non fosseosi, estato commesso un erreuro durante il montaggio.
Spiegazione delle targhette di avventenze sull'apparecchio (Fig. 16)
- Aventimento!
- Prima della messa in esercizio leggete le istruzioni per l'uso!
- Portate occhiali protetti, casco e cuffi e antirumore!
- Portate scarpe chiuse!
-
Portate guanti protettivil
-
Proteggete l'apparecchio da pioggia o umidi-tà!
- Fate attenzione a oggetti scagliati all'intorno.
- Prima di eseguire operazioni di manutenzione fermate l'apparecchio e staccate il connettore della candela di accensione!
- La distanza fra l'apparecchio e le autres persone deve essere di almeno 15m
- L'utensile continua a ruotarectp avee spento il motore!
- Attenzione, parti molto calde. Tenetevi a distanza.
- Aggiungete un po di grasso agli 20 ore di esercizio (grasso fl uido)!
- Attenzione al contraccolpo!
- Nonutilzzate lame per seghe.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1-2)
- Manico di guida
2a. Impugnatura di guida destra
2b. Impugnatura di guida sinistra - Serbatoio benzina
- Fun di avvio
- Copertura dell'involucro del fi Itro dell'aria
- Levetta dell'aria
- Giunzione di cavi
- Connettore della candela di accensione
- Interru tture ON/OFF
- Arresto della leva dell'acceleratore
- Leva dell'acceleratore
- Blocco della leva dell'acceleratore
- Gruppo motore
- Gruppo manico di guida
- Tracolla
- Bobina con fi lo da taglio
- Lama di taglio del fi lo
- 2 fascette stringicavi
- Cacciavite per vite con intaglio
- Chiave per candela di accensione
- Brugola 5 mm
- Brugola 4 mm
- Recipiente di miscela olio/benzina
- Calotta protettiva del fi lo da taglio
- Parte superiore del supporto dell'impugnatura di guida
- Calotta protettiva della lama
- Lama
- 4 viti a esagono cavo M6x30, rosetta elastica, rosetta
- 4 viti a esagono cavo M5x25, rosetta elastica,
rosetta
- 2 viti a testa esagonale M6x16
- 3 viti di fissaggio lama di taglio del filo (L = 10mm)
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e andere i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
- Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'appareccchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Gruppo motore
Gruppo manico di guida
- Impugnatura di guida sinistra
Tracolla
Bobina con filo da taglio
Lama di taglio del filo
2fascette stringicavi
Cacciavite per vite con intaglio
- Chiave per candela di accensione
Brugola 5 mm
Brugola 4 mm
Recipiende di miscela olio/benzina
- Calotta protettiva del filo da taglio
- Parte superiore del supporto dell'impugnatura di guida
Calotta protettiva della lama
Lama
4 viti a esagono cavo M6x30, rosetta elastica, rosetta
4 viti a esagoon cavo M5x25, rosetta elastica, rosetta
2 viti a testa esagonale M6x16
3 viti di fissaggio lama di taglio del filo (L = 10mm)
- Istruzioni per l'uso originali
- Avvertenze di sicurezza
Il decespugliatore a lama (impiego della lama da taglio) è adatto per tagliare rametti, erbacce fi brose e pezzi di legno.
Il decespugliatore a fi lo (impiego della bobina con fi lo da taglio) è adatto per tagliare erba di prati, superfici erbose ed erbaceous meno fibrose. Il rispetto delle istruzioni per l'uso fornite dal produttore è necessario per un uso corretto dell'apparecchio. Ogni altri impiego che non sia espRESSamente consentito in queste istruzioni cui causare dei danni all'apparecchio e rappresentare un serio pericolo per l'utilizzatore. Osservate assolutamente le limitazioni nelle avventenze di sicurezza.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati progettati per l'impiego professionale, artigianale o industriiale. Non riconosciamo una garanzia se l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriiali, o in attività equivalenti.
Pericolo! Visti i rischi per l'utilizzatore, il decespugliatore a scoppio non deve venire usato per i seguenti lavori: per la pulizia di vialetti e come trituratore per sminuzzare rami tagliati da alberi e arbusti. Il decespugliatore a scoppio non deve inoltre venire usato per livellare irregularità del suolo, come per es. i mucchi di terra sollevati dal- letalapte.Per motivi di sicurezza, il decespugliatore a scoppio non deve venire usato come gruppo motore per altri utensili o set di utensili di qualsi- asi tipo.
L'apparecchio deve essere usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è conforme. L'utilizzatore/l'opercatore, e non il produttore, è responsable dei danni e delle lesions di ogni tipo che ne risultino.
3. Utilizzo proprio
4. Caratteristiche tecniche
Tipodi motore . Motore a 2 tempi, raff reddato ad aria, cilindri cromati
Potenza motore (max.) 1,5 kW/ (2 CV)
Cilindrata 51,7 cm
Numero di giri in folle del motore 3000± 300min^1 Numero max. di giri del motore ....10000 min-
Numero max. di giri del decespugliatore a lama: .. 8400 min-1
Decespugliatore a fi lo: 7400 min
Accensione . elettronica
Azionamento . ..innesto centrifugo
Peso (serbatoio vuoto) 7,4 kg
Diametro di taglio fi lo 45 cm
Diametro di taglio lama 25,5 cm
Lunghezza del filo 2,5 m
filo 2,4 mm
Capacità del serbatoio 1,1
Candela di accensione .Torch L8RTC
Pericolo!
Rumore e vibrazioni
Livello di pressione acustica L_pA 92,1 dB (A)
Portate cuffi e antirumore.
L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.
Esercizio
Valore emissione vibrazioni a_n = 13,846m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2
Impugnatura destra
Valore emissione vibrazioni a_n = 10,602m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto sta- to.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzate.
- Indossate iguanti.
5. Montaggio
5.1.1 Montaggio del manico di guida (Fig. 3)
Avvitate saldamente il gruppo del manico di guida (14) con le 4 viti a esago nivo cavo M6x30 (28) al gruppo motore (13).
5.1.2 Montaggio dell'impugnatura di guida
Montate l'impugnatura di guida sinistra (2b) overo l'impugnatura di guida destra (2a) come illustrato nelle Fig. 4-4a. I fori nelle impugnature di guida servono ad accogliere le viti. Serrate bene le viti (29) alla parte superiore del supporto dell'impugnatura di guida (25).
5.1.3 Fissare la tracolla e il cavo
Agganciate la tracolla (15) al supporto come mostrato in Fig. 5. Successivamente fi ssate il cavo mediante la fascetta stringicavo acclusa (18) al manico e all'impugnatura.
5.1.4 Montaggio della calotta protettiva della lama
Attenzione: se si lavora con la lama, delve essere montata la relativa calotta protettiva (26). Avvitate la calotta protettiva della lama (26) con le due viti M6x16 (30) all'apposita fascetta come rappresentato nella Fig. 6.
5.1.5 Montaggio/sostituzione della lama
Il montaggio della lama è illustrato nelle Fig. 7a-7f. Lo smontaggio avviene nell'ordine inverso.
- Inserite il menabrida (32) sull'albero dentato (Fig. 7b)
- Bloccate la lama (27) sul menabrida (Fig. 7c)
- Inserite la piastra di pressione (33) sul filetto dell'albero dentato (Fig. 7d)
- Inserite la copertura della piastra di pressione (34) (Fig. 7e)
- Cercate il foro del menabrida, allineatelco con la taccà sottostante e bloccate con la brugola fornita (22) per serrare a quello punto il dato (35) (Fig. 7f). Attenzione: filettatura sinistorsa
5.1.6 Montaggio della lama di taglio del fi lo
Avvitate la lama di taglio del fi lo (17) con tre viti (31) alla calotta protettiva del fi lo da taglio (24) come illustrato nella Fig. 8. Pericolo di taglio - Indossate guanti protettivi.
5.1.7 Montaggio della protezione del fi lo da taglio alla calotta protettiva della lama di taglio del fi lo
Attenzione: se si lavora con il filo da taglio delve essere montataanche la relativa calotta protet-tiva.
La protezione del fi lo da taglio (24) viene spinta nelle aperture della calotta protettiva della lama (26) come rappresentato nella Fig. 9. Attenzione: la lama si trova all'internalo della protezione del fi lo da taglio - Pericolo di taglio!
5.1.8 Montaggio/sostituzione della bobina
Il montaggio della bobina è illustrato nella Fig. 10. Lo smontaggio avviene nell'ordine inverso.
Cercate il foro del menabrida (32), allineatelo con la tacca sottostante e bloccatelo con la brugola acclusa (22) per poter ora avvitare la bobina (16) al filetto. Attenzione: fillettatura sinistrorsa
5.2 Regolazione dell'altezza di taglio
- Mettete la tracolla (15) infilandola sobre la spalla sinistra.
Per regolare in modo ottimale la tracolla, fate quindi oscillare l'apparecchio alcune voltezza avviare il motore (Fig. 11a).
Avvertimento! Usate sempre la tracolla quando lavarlate con l'apparecchio. Applicate la tracolla non appena avete avviato il motore e quello funziona al minimo. Spegnete il motore prima di staccare la tracolla.
6. Prima della messa in esercizio
Controllate, prima di ogni messa in esercizio dell'apparecchio, che:
- il sistema di alimentazione del carburante non presenti perdite
- i dispositivi di protezione e il disposito di taglio siano tutti presenti e in perfetto stato
tutti i collegamenti a vite siano ben saldi - tutte le parti mobili si muovano lavormente
6.1 Carburante e olio
Carburanti consigliati Utilizzate solo una miscela di benzina alla pi-ombo e olio speciale per motori a 2 tempi.Prepare la miscela di carburante in base alla tabella corrispondente.
Avverenza: non impiegate una miscela di carburante che sa stata conservata per più di 90 giorni.
Avvertenza: non utilizzate oli per motori a 2 tempi per cui è consigliato un rapporto di miscela di 100:1. In caso di danni al motore dovuti a una lubrificazione insufficiente decade la garanzia sul motore del produttore.
Avvertimento: per il trasporto e la conservazione del carburante utilizzate solo i recipienti previsti e consentiti.
Versate rispettivamente la giusta quantità di benzina e diolio per motore a 2 tempi nel recipiente di miscela in dotazione (vedi Scala riportata). Agitate quindi bene il recipiente.
6.2 Tabella miscela carburante
Procedimento di miscelazione: 40 parti di benzina per 1 parte diolio
| Benzin 2-Takt-Öl | |
| 1 litre 25 ml | |
| 5 litri 125 ml | |
7. Esercizio
Rispettate le disposizioni di legge sulla protezione dal rumore che possono variate a seconda del luogo di impiego.
7.1 Avvio con motore a freddo
Riempite il serbatoio con un'adeguata miscela di benzina/olio. Si vedaanche Carburante eolio.
- Appoggiate l'apparecchio su una superficie pianaa e stabile.
- Premete la pompa del carburante (arricchito- re) (Fig. 14a/Pos. 39) 10 volte.
- Portate l'interruttre ON/OFF (Fig. 1/Pos. 9) su,1.
- Fissate la leva dell'acceleratore. A tal fi ne azionate il blocco della leva dell'acceleratore (Fig. 1/Pos. 12) e poi la leva (Fig. 1/Pos. 11) e, premendo contemporaneamente l'arresto (Fig. 1/Pos. 10), fi ssate la leva dell'acceleratore.
- Portate la levetta dell'aria (Fig. 1/Pos. 6) su ON.
- Tenete bene l'apparecchio e tirate la fune dello starter (Fig. 1/Pos. 4) fi no alla prima resistenza. Ora tirate rapidamente la fune di avvio 4 volte. L'apparecchio dovrebbe avviarsi.
Avverenza: fate attenzione che la fune dello starter non si riavvolga in modo incontrato. Ciò può provocare danni.
Aventimento: con la leva dell'acceleratore
fi sassa l'utensile da taglio inizia a lavorare non appena avviato il motore. Se il motore è avviato, portate la levetta dell'aria su OFF e lasciate riscaldare l'apparecchio per ca. 3 sec. sbloccate poi la leva dell'acceleratore semplicitamente azionandola (il motore torna a funzionare al minimo).
- Se il motore non si dovesse avviare, ripetete le operazioni 4-6.
Da tenere presente: seuponvari tentativimotore continuaa non avviarsi,leggete il punto ,Solutione di eventuali problemi al motore.
Da tenere presente: estraete la fune di avvio sempre con un movimento diritto. Se viene estratta in posizione obliqua, si produce attrito sull'occhiello. Questo attrito provoca uno sfregamento della fune e un'usura precoce. Tenete sempre l'impugnatura dell'avviamento quando la fune si riavvolge.
Evitate sempre che la fune si riavvolga di colpo una volta sfi lata.
7.2 Avvio con motore a caldo
(L'apparecchio non è stato fermo per più di 15-20 min)
- Appoggiate l'apparecchio su una superfici cie piano e stabile.
- Portate l'interruttre ON/OFF su,1a
- Fissate la leva dell'acceleratore (in modo analogo ad ,Avvio con motore a freddo")
- Tenete bene l'apparecchio e tirate la fune dello starter fi no alla prima resistenza. Ora tirate rapidamente la fune dello starter. L'apparecchio dovrebbe avviarsi dopo 1-2 strattoni. Nel caso l'apparecchio non si avviasseancheafter6strattoni,ripetetele operazioni 1-7 inAvvio con motore a freddo
7.3 Arresto del motore
Procedura d'emergenza
Se è necessario, fertmate subito l'apparecchio e portate l'interruttore ON/OFF su „Stop“ ovvero „0".
Procedura normale
Lasciate andare la leva dell'acceleratore e aspettate che il motore passi al minimo. Portate poi l'interruttore ON/OFF su "Stop" ovvero ,0".
7.4 Istruzioni di lavoro
Prima di usare l'apparecchio provate tutte le tec-niche di lavoro a motore spento.
8. Lavorare con il decespugliatore a scoppio
Prolunga del fi lo da taglio
Aventamento! Non usate un tipo di filo metallico o di fi lo metallico rivestito di plastica nella bobina. Ciò cui causare gravi lesions all'utilizzatore.
Per prolungare il fi lo da taglio fate girare il motore a massimo regime e premete leggermente la bobina sul terreno. Il fi loviene prolongato automatamente. La lama sullo scherno di protezione accorcia il fi lo alla lunghezza permessa (Fig. 11b).
Avverenza: eliminate regolamente tutti i resti di erba ed erbace per evitare un surriscaldamento del tubo del fusto. I resti di erba, piante, erbaceous si impigliano molto lo schermo di protezione (Fig.
11c) e ciò impedisce un raffreddamento sufficiente del tubo del fusto. Eliminate con cautela i resti usingando un cacciavite o simile.
Diverse procedure di taglio
Se l'apparecchio è montato correttamente, taglia erbace ed erba alta in zone difficilmente accessibili, come per es. lungo recinti, muretti e fondamento nonché attornoagli alberi. L'apparecchio piùanche essere impiegato per lavori di taglio fi no al terreno per eliminare la vegetazione sino al suo per la migliorare preparazione di un giardino o per pulire una certa area.
Da tenere presente:anche in caso di impiego cauto il taglio su fondamento, muretti in pietra o cimento ecc. provoca un'usura del fi lo che supera il livello normale.
Regolazione/taglio
Fate oscillare il decespugliatore a fi lo con movimenti semicirculari da un lato all'altro. Tenete la bobina sempre in posizione parallela al terreno.
Verifi cate il terreno e stabilite l'altezza di taglio desiderata. Muovete et tenete la bobina nell'altezza desiderata per assicurare un taglio regolare (Fig. 11d).
Regolazione piu bassa
Tenete il decespugliatore a fi lo leggermente incinato davanti a voi in modo che la parte inferiore della bobina si trovi sopra il terreno e il fi lo trovi la corretta posizione di taglio. Non tagliate mai verso di voi. Non tirate il decespugliatore a fi lo verso di voi.
Taglio lungo recinti/fondamento
Durante il taglio avvincinatevi lentamente a recinti in rete metallica, steccati, muretti di pietra naturale e fondamente per tagliare nelle loro vicinanezza pero che il filo colpiscà l'ostacolo. Se il filo viene per es. a contatto di pietre, muretti di pietra o fondamenteesso si usura o si sfilaccia. Se il filo batte contro le maglie del recinto, si rompe.
Regolazione attorno ad alberi
Se regolate l'erba attorno ai tronchi d'albero, avvicinatevi lentamente affinché il filo non tocchi la corteccia. Girate attorno all'albero e tagliate da sinistra verso destra. Avvicinatevi all'erba o all'erbaccia con la punta del fi lo e ribaltate la testa della bobina leggermente in avanti.
Avvertimento: fate particolare attenzione in caso di lavori di taglio fi no al terreno. Per tali lavori manutenete sempre una distanza di 30 metri fra voi e altre persono o animali.
Taglio fi no al terreno
In caso di taglio fi no al terreno tagliate tutte la vegetazione fi no al suolo. Per fare ciò inclinate la bobina verso destra con un angolo di 30^ . Portate l'impugnatura nella posizione desiderata. Tenete presente il notevole pericolo di lesioni per l'utilizzato, spettatori e animali come anche il pericolo di danni a cose dovuto ad oggetti scagliati all'intorno (per es. pietre) (Fig. 11e).
Aventimento: non allontanate con l'apparecchio oggetti da marciapiedi ecc!.
L'apparecchio è un utensile potente e piccoli sassi o altri oggetti possono venire scagliati fi no a più di 15 metri causando lesioni alle persone e danni ad automobili, abitazioni e fi nestre.
Segare
L'apparecchio non è adatto per segare.
Blocco
Se la lama dovesse bloccarsi a causa di una vegetazione troppo folta, spegnete subito il motore. Liberate l'apparecchio da erba e arbasti prima di rimetterlo in esercizio.
Evitare il contraccolpo
Se si lavora con la lama, sussiste il pericolò di contraccolpi quando esta incontrà ostacoli fi ssi (tronco d'albero, ramo, ceppo, pietra o simili). In tal caso l'apparecchio viene spinto nella direzione opposta al movimento dell'utensile. Ciò più causare la perdita di controllo sull'apparecchio. Non utilizzate la lama nelle vicinanzi de recinzioni, pa
letti di metallo, pietre confi narie o fondamento. Per tagliare steli spessi mettetela nella posizione indicata in Fig. 9f per evitare i contraccolpi.
9. Manutenzione
Disinserite sempre l'apparecchio prima di quali-asi lavoro di manutenzione e sfi late il connettore della candela.
9.1 Sostituzione della bobina/del fi lo da taglio
- Smontate la bobina (16) come descripto al punto 5.1.8.Premete delicatamente la linguetta laterale, contemporaneamente spingete la bobina versus il basso e girate in senso orario (Fig. 15a).Togliete metà dell'involucro.
- Togliete la bobina del fi lo dall'involucro (Fig. 15c).
- Togliete il fi lo da taglio eventualmente agli essere presente.
- Piegate a metà l'estremità del nuovo fi lo da taglio e agganciate l'asola che si create nella cavity del rocchetto. (Fig. 15d)
- Avvolgete il fi lo in senso antiorario tenendolo teso. Il divisore della bobina divide le due meta del fi lo da taglio. (Fig. 15e)
- Agganciate gli ultimi 15 cm delle due estremi-tà del fi lo nei supporti oppositi del rocchetto. (Fig. 15f)
- Infilate le due estremita del filo atraverso i fori in metallo dell'involucro della bobina (Fig. 15c).
- Premete la bobina nel relative involucro.
- Tirate con forza ma brevamente le due estre-mita del fi lo per staccarle dai supporti.
- Tagliate il fi lo inccesso portandolo a una lunghezza di ca. 13 cm. Ciò diminuisce la sollecitatione del motore nella fase di avviamento e di riscaldamento.
- Rimontate la bobina (vedi il punto 5.1.8). Se viene sostituita tutte la bobina del fi lo, salute i punti 3-6.
9.2 Affi latura della lama della calotta protettiva
La lama della calotta protettiva può consumarsi con il tempo. Se vi accorgete che la lama non è più affiliata, allentate le viti con le quali esta è fissata alla calotta protettiva. Fissate la lama in una morsa a vite. Affi late la lama con una lima piatta e badate di mantenere l'angolo del bordo di taglio. Limate solo in una direzione.
9.3 Manutenzione del fi Itro dell'aria
I fi Itri dell'aria sporchi riducono la potenza del motore a causa di un apporto insufficiente di aria al carburatore. Un controllo regolare è quando indispensabile. Il fi Itro dell'aria (37) dovrebbe essere controllato agli 25 ore di esercizio e, se necessario, pulito. In caso di aria molto polverosa il fi Itro dell'aria deve essere controllato più spesso.
- Togliete il coperchio del fi ltro dell'aria (Fig. 12a/Pos. 36)
- Togliete il fi Itro dell'aria (Fig. 12b/Pos. 37)
- Pulite il fi tlo dell'aria dando dei leggeri colpi o soffi ando.
- L'assemblaggio avviene nell'ordine inverso.
Avvertimento: non pulite mai il filtrato dell'aria con benzina o solventi non ammabili.
9.4 Manutenzione della candelà di accensione (Fig. 13)
Tratto di scintilla della candela = 0,6mm .Avvitate la candela con 12-15 Nm.Controllate,per la prima volta aftero 10 ore di esercizio,che la candela di accensione non sua sporca ed eventualmente pulitela con una spazzola a setole di rame.In seguito eseguite la manutenzione della candela ogni 50 ore di esercizio.
- Togliete il connettore della candela di accensione (38).
- Togliete la candela di accensione (Fig. 39) facendo uso dell'apposita chiave in dotazione (20).
- L'assemblaggio avviene nell'ordine inverso.
9.5 Regolazioni carburatore
[1] Aventamento! Le regolazioni sul carburatore devono essere eseguite soltanto dal servizio autorizzato di assistenza clienti. Per tutti i lavori sul carburatore deve essere smontato prima di tutto il coperchio del fi Itro dell'aria, come lostrato nelle Fig. 12a e 12b.
Regolazione del dato a funedell'acceleratore
Se con il tempo non si dovesse più raggiungere il numero massimo di giri dell'apparecchio e se dovessero venire esclude tutte le autres cause elencate al punto 12 „Solutazione di eventuali problemi“, potrebbe essere necessaria una regolazione del comando a fune dell'acceleratore. Per far ciò verifi cate prima di tutto se il carburatore si apree completingamente, premendo a fondo l'accelerator. Ciò avviene quando lo scorrevole del carburatore (Fig. 13a) con l'accelerator al massimo è completamente aperto. La fi gura 13a miastra la regolazione corretta. Se lo scorrevole del carburatore
non dovesse essere complemente aperto, è necessario regolarlo nuovamente. Per regolare il dato a fune dell'acceleratore sono necessarie le seguenti operazioni:
- Allentate il controdado (Fig. 13a/Pos. C) di alcuni giri.
- Svitate la vite di regolazione (Fig. 13a/Pos. D) fino a quando lo scorrevole del carburatore con l'acceleratore al massimo è Completely aperto, come lostrato nella Fig. 13a.
- Serrate di nuovo saldamente il controdo.
9.6 Regolazione del minimo
Avvertimento! Impostate il minimo in stato di esercizio a caldo.
Se l'apparecchio si dovesse spegnere in caso di mancato azionamento della leva dell'acceleratore e dovesso venire esclude tutte le autres cause secondo il punto 12 „Solutazione di eventuali problemi", alla è necessaria una nuova regolazione del minimo. A tal fi ne ruotate la vite del minimo (Fig. 13a/Pos. E) in senso orario fi no a quando l'apparecchio funzione al minimo in modo sicuro. Se il minimo dovesse essere casi alto che giraanche l'utensile da taglio, alla deve essere ridotto girando a sinistra la vite del minimo fi no a quando l'utensile da taglio non gira più. Il numero di giri di avviamento dell'utensile di taglio deve essere pari almeno a 1,25 volte il numero di giri in folle.
10. Pulizia, conservazione, trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio
10.1 Pulizia
- Tenete le impugnature libre da tracce di olio affinché abbiate sempre una presa sicura.
- Se necessario pulite l'apparecchio con un panno umido ed eventualmente con un detergente neutro.
Attenzione!
Prima di agli lavoro di pulizia staccate il cornetore della candela di accensione. Per la pulizia non immergete assolutamente l'apparechio in acqua o altri liquidi.
Tenete l'apparecchio in un luogo asciutto e sicuro, fuori alla portata dei bambini.
10.2 Conservazione
Attenzione: non riporre mai l'apparecchio per altri 30 giorni senza eseguire le seguenti operazioni.
Se dovete ripore l'apparecchio per或者其他 30 giorni, ci sono delle operazioni speciali da eseguire. Altrimenti il carburante rimasto nel carburatore evapora e lascia un deposito gommoso. Questo potrebbe renderere l'avvio più diffi cile e comportare la necessità di costose riparazioni.
- Togliete lentamente il tappo del serbatoio per eliminare un'eventuale pressione nel serbatoio stesso. Svotate con cautela il serbatoio.
- Avviate il motore e fatelo funzionare fi no a quando si ferma per eliminareosi il carburante dal carburatore.
- Lasciate raff reddare il motore (ca. 5 minuti).
- Togliete la candela di accensione (vedi punto 9.4).
- Versate 1 cucchiaino di olio pulito per motori a 2 tempi nella camera di combustione. Tirate più volte lentamente la fune dello starter, affinché l'olio si distribuisca sui componenti interni. Inserite di nuovo la candela di accensione.
Avvertenza: tenete l'apparecchio in un luogo asciutto e ben lontano da possibili fonti di accensione, come per es. stufe, boiler a gas per l'acqua calda, essiccatori a gas ecc.
Riutilizzo
- Togliete la candela di accensione (vedi punto 9.4).
- Tirate velocemente la fune dello starter per eliminare l'olio eccedente alla camera di combustione.
- Pulite la candela di accensione e fate attenzione alla giusta distanza degli elettro di sulla candela stessa, oppure inserte una nuova candela con la giusta distanza degli elettrodi.
4.Prepare I'apparecchio per I'esercizio. - Riempite il serbatoio con la giusta miscela di carburante/olio. Si veda il punto „Carburante eolio".
10.3 Trasporto
Se desiderate trasportare l'apparecchio, svuotate i serbatioo della benzina come descritto nel capitolo 10. Pulite regolarmente l'apparecchio con una spazzola o con uno scopino per togliere lo sporco più grossolano.
12. Smaltimento e riciclaggio
La seguente tabella presente dei sintomi di errori e descrive como potete porvi rimedio qualora il vosto appearecchio non funzioni correttamente. Se in tal modo non riuscite a localizzare ed eliminare il problema, rivolgetevi alla vostra offi cina del servizio assistenza.
| Anomalia Possibile causa Soluzione | ||
| L'apparecchio non si avvia. | - Procedure di avvio errata.- Candela di accensione arrugginita o umida.- Regolazione errata del carburatore. | - Seguite le istruzioni di avvio.- Pulite la candela o sostituitel con una nuova.- Rivolgetevi ad un servizio di assis- tenza clienti autorizzato o spedite l'apparecchio alla ISC-GmbH. |
| L'apparecchio si avvia, ma non raggi-unge il rendimento massimo. | - Regolazione errata della levetta dell'aria.- Filtrato dell'aria sporco.- Regolazione errata del carburatore. | - Regolate la levetta dell'aria su OFF.- Pulite il fi litro dell'aria.- Rivolgetevi ad un servizio di assis- tenza clienti autorizzato o spedite l'apparecchio alla ISC-GmbH. |
| Il motore non funzi-ona regolarmente. | - Distanza errata degli elettrodi della candela di accensione.- Regolazione errata del carburatore. | - Pulite la candela e regolate la dis- tanza degli elettrodi o sostituite la candela con una nuova.- Rivolgetevi ad un servizio di assis- tenza clienti autorizzato o spedite l'apparecchio alla ISC-GmbH. |
| Il motore produce troppo fumo. | - Miscela errata del carburante.- Regolazione errata del carburatore. | - Utilizzate la miscela corretta di car- burante (vedi la tabella di miscela del carburante).- Rivolgetevi ad un servizio di assis- tenza clienti autorizzato o spedite l'apparecchio alla ISC-GmbH. |
La ristampa o qualsiasi tipo di riproduzione,anche parziale, della documentazione e dei documents d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicità autorizzazione da parte della iSC GmbH.
Salvo modifi che tecniche
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicatei nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggetti ad usura * | Candela di accensione,hetto dell'aria |
| Materiale di consumo/parti di consumo * | Lama, bobina con filo da taglio |
| Parti mancanti |
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denunciare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:
L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.
Certificato di garanzia
Gentili clienti.
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se tuttavia una volta l'apparecchio non dovesse funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro Servizio Assistenza all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quello segue:
- Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apprecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a solleciazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
-
Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. colleagueamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
-
Danni all'apparecchio dovuti a usi improper o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.
-
Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève sono accerato il difetto. è esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del periodo. La riparazione o la sostuzione dell'apparecchio non comperta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non iniziung un nuovo periodo di garanzia. Cio valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul lavoro.
- Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l'apparecchio è difettosotramite situ internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati sulla relativi documenti oswana targhetta d'identificazione sono esclusi da la prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella notre prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uredaja morate se pridrzavati sigurnosnih propisa kako bisteprijeili nastanak ozljeda i steta.Zato pazljivo procitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.Dobro ih saucuvaje tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.Ako bistoe ovaj uredaj trebali predati drugim osobama, molimo da im prostijedite o ave upate za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za stete nastale zbog nepridrzavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
1. Sigurnosne napomene
Odgovarajuce sigurnosne napomene pronacici cete u prilozenoj biljeznici.
Opasnost!
Procitajte sve sigurnosne napomeni i upute. Propustoki kod pridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati elektrichi udar, pozar i/ili tseke povrede. Sačuvajte sve sigurnosne napomeni i upute za ubuduće.
Sigurnosne naprave
Da bi se sprijecilo izbacivanje predmeta, kod rada s uredajem mora biti montiran odgovarajuci zašitni plastici国家标准 za nož ili nit. Nož integri ran u poklopcu za zašituti niti za rezanje automatski odrezujne nit na optimalnu duzinu.
Sastavljanje: Prilikom sastavljanja pazite na to da u uredj ne dospiju strana tjela ili da se zbog necistoca ne ugrozi funkcioniranje spojke.
9.6 Ajuste do ralenti:
1. Indicati di siguranta
Indicatiile de siguranta corespunzatoare le gasiti in brosura anexata!
Pericol!
Citi indicatiile de siguranta si indrumarile. Nerespectarea indicaitior de siguranta si a indrumarilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu si/sau ranirige.Vastrati pensut viitor toate indicatiile de siguranta si indrumarile.
Dispositivete siguranta
I dichiar la segunte conformita seconda la direttiva UE e la norme por l'articolo