DPI7686BP - Cucina DE DIETRICH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DPI7686BP DE DIETRICH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DPI7686BP - DE DIETRICH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DPI7686BP del marchio DE DIETRICH.
MANUALE UTENTE DPI7686BP DE DIETRICH
Scoprire i prodotti De Dietrich signica provare emozioni uniche. Si è attirati n dal primo sguardo. La qualità del design è visibile nell’estetica che sda il tempo e nelle niture accurate che rendono ogni oggetto elegante e ranato, in perfetta armonia tra loro. Viene poi la voglia irresistibile di toccare. Il design De Dietrich si basa su materiali robusti e prestigiosi, che lasciano ampio spazio all’autenticità. Associando la tecnologia più evoluta e materiali nobili, De Dietrich garantisce la realizzazione di prodotti di elevata manifattura al servizio dell’arte culinaria, una passione condivisa da tutti coloro che amano la cucina. Le auguriamo tanta soddisfazione nell’utilizzo di questo nuovo prodotto. La ringraziamo per la Sua ducia. Importante : Prima di accendere l’apparecchio, leggere attentamente questa guida d’installazione e di utilizzo per abituarsi rapidamente al suo funzionamento. Trova la guida utente e maggiori informazioni su questi prodotti usando il codice QR alla ne di questo documento. www.dedietrich-electromenager.com3
L’apparecchio può essere usato da bambini con età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali e mentali o prive d’esperienza e di competenza nel caso siano state correttamente formate o istruite sull’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio e ne siano stati compresi i rischi potenziali. I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio. La pulizia e la cura dell’apparecchio non devono essere eettuati da bambini senza la sorveglianza di un adulto. I bambini no a 8 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano costantemente sorvegliati. L’apparecchio e le sue parti accessibili si scaldano durante l’utilizzo. Devono essere prese precauzioni al ne di evitare di toccare gli elementi riscaldanti. Gli oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie poiché possono scaldarsi. Il piano è dotato di funzione sicurezza bambini che ne blocca l’utilizzo quando è spento o in fase di cottura (vedere capitolo: utilizzo della funzione sicurezza bambini). Questo apparecchio è conforme alle Direttive e ai regolamenti europei ai quali è soggetto. Affinché non ci siano interferenze tra il piano cottura e un pacemaker è necessario che quest’ultimo sia progettato e regolato in conformità con la regolamentazione che lo riguarda. È necessario informarsi presso il fabbricante del pacemaker o il medico curante. Una cottura con olio o con grasso eettuata sul piano senza supervisione può essere pericolosa e provocare un incendio. Non cercare MAI di spegnere un fuoco con acqua, ma interrompere l’alimentazione dell’apparecchio e poi coprire la amma con un coperchio o una coperta antiamma. ATTENZIONE: la cottura deve essere supervisionata. Una cottura breve necessita di una supervisione continua. Rischio d’incendio: non accumulare oggetti sulle superci di cottura.5
SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI
Se la superficie presenta incrinature, spegnere l’appa- recchio per evitare il rischio di folgorazione. Non utilizzare più il piano prima di aver cambiato la piastra in vetro. Evitare gli urti con i recipienti: la supercie in vetroceramica è molto resistente ma non è infrangibile. Non appoggiare coperchi caldi sul piano cottura. Un eetto “ventosa” rischierebbe di danneggiare la piastra in vetroceramica. Evitare gli attriti di recipienti che alla lunga possono causare il degrado degli elementi estetici della piastra in vetroceramica. Non utilizzare mai fogli di alluminio per la cottura. Non mettere mai prodotti imballati con l’alluminio o in confezioni d’alluminio sul piano cottura. L’alluminio fonderebbe e danneggerebbe denitivamente il piano cottura. Non riporre mai prodotti di pulizia o prodotti inammabili nel mobile situato sotto al piano cottura. Questi piani cottura devono essere collegati alla rete di alimentazione elettrica tramite un dispositivo a interruzione onnipolare, conformemente alle regole di installazione in vigore. Un dispositivo di interruzione deve essere incorporato nella canalizzazione ssa. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore, dal servizio assistenza o da persone qualicate al ne di evitare pericoli. Assicurarsi che il cavo di alimentazione di un apparecchio elettrico collegato in prossimità del piano non sia in contatto con le zone di cottura. Non utilizzare mai pulitori a vapore per la pulizia del piano. L’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione mediante un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato. AVVERTENZA: Utilizzare unicamente protezioni del piano progettate dal fabbricante dell’apparecchio di cottura, indicate come adatte nelle istruzioni d’uso, oppure incluse nell’apparecchio. L’uso di protezioni non adeguate può provocare incidenti. Il vostro piano cottura è progettato per funzionare a 50Hz o 60Hz (50Hz/60Hz) senza alcun intervento speciale da parte vostra. Dopo l’uso, spegnere il piano di cottura per mezzo del suo dispositivo di controllo e non adarsi al sensore della pentola.6 AMBIENTE
TUTELA DELL’AMBIENTE
Per uno sporco leggero, utilizzare una spugna da cucina. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, poi asciugare. In caso di accumulo di sporco consoli- dato dalla cottura e di fuoriuscite zucche- rate utilizzare una spugna da cucina e/o un raschietto apposito per il vetro. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, utilizzare un raschietto apposito per il vetro per sgrossare, ri- nire con la spugna da cucina, poi asciugare. Per aloni e tracce di calcare, applicare aceto bianco caldo sulla macchia di sporco, lasciare agire e as- ciugare con un panno morbido. Per colorazioni metalliche brillanti e una manuten- zione settimanale, utilizzare un prodotto apposito per la vetroceramica. Consiglio per risparmiare energia Cucinare con un coperchio ben chiuso permette di risparmiare energia. Se viene usato un coperchio in vetro, è possibile controllare perfettamente la cottura.7
Rimuovere tutti gli elementi di protezione. Veri-care e rispettare le caratteristiche dell’apparecchio indicate sulla targhetta segnaletica. Scrivere nel ri-quadro qui sotto i riferimenti del servizio e del tipo norma indicati sulla targhetta per un utilizzo futuro.
Controllare che gli ingressi e le uscite d’aria siano sgombri. Tenere in considerazione le indicazioni delle dimensioni (in millimetri) del mobile desti-nato a ricevere il piano cottura. - Incasso nel piano di lavoro Vedere schema A- Incasso a lo del piano di lavoro Vedere schema B2 INSTALLAZIONE10
Vericare che l’aria circoli correttamente fra la parte posteriore e anteriore del piano cottura. In caso di installazione del piano cottura al di sopra di un cassetto o di un forno a incasso, rispettare le dimensioni indicate sulle illus-trazioni al fine di assicurare un’uscita d’aria suciente dalla parte anteriore. Incollare la guar-nizione di tenuta stagna su tutto il bordo del piano. Posizionare il piano cottura nel mobile. 2 INSTALLAZIONE11 Important Se il forno è situato sotto al piano cottura, le sicurezze termiche del piano cottura possono limitare l’uti- lizzo simultaneo di quest’ultimo e del forno in modalità pirolisi. Il piano cottura è dotato di un sistema di sicurezza anti-surriscaldamento. Questa sicurezza può ad esempio essere attivata in caso d’instal- lazione al di sopra di un forno insucientemente isolato. Il codice “F7” appare nelle zone comandi. In questo caso, si raccomanda di aumentare l’aerazione del piano di cottura praticando un’apertura sul lato del mobile (8cm x 5cm). Questi piani devono essere colle- gati alla rete di alimentazione elettrica tramite un dispositivo a interruzione onnipolare, conforme- mente alle regole di installazione in vigore. Una disconnessione deve essere incorporata nella tu- bazione ssa. Identicare il tipo di cavo del piano cottura, secondo il numero di li e i colorI. Quando si collega il piano cottura alla rete elettrica, o dopo un’interruzione di corrente prolungata, un codice luminoso appare sulla tastiera di comando. Attendere 30 secondi circa o premere un tasto af- nché queste informazioni scompaiano prima di utilizzare il piano (la visualizzazione di questi codici è normale ed è destinata, in caso di necessità, al Servizio post-vendita). In nessun caso l’utilizzatore del piano cottura deve tenerne conto.
d d n Simboli tastiera
= Accensione/Spegnimento
= Scelta della zona di cottura
= Regolazione potenza/tempo
= Funzione Elapsed time
= Tastierino numerico scelta potenza /tempo1313 3 UTILIZZO
3.1 GESTIONE DI POTENZA
La potenza totale del piano deve essere adatta alla potenza del proprio impianto elettrico.La potenza del piano è regolata in maniera prede-nita al massimo livello. Livelli di potenza disponibili: Potenza piano cottura kWFusibili/Disgiuntore (A)7,4 32
3.2 SCELTA DEL RECIPIENTE
La maggior parte dei recipienti è compatibile con l’induzione. Solo il vetro, la terra cotta, l’alluminio senza fondo speciale, il rame e alcuni inox non magnetici non funzionano con la cottura a indu-zione. Vi suggeriamo di scegliere dei recipienti a fon-do spesso e piatto. Il calore sarà meglio ripartito e la cottura sarà più omogenea. Non mettere mai a riscaldare un recipiente vuoto senza supervisione Evitare di poggiare i recipienti sulla tastiera di comando.
3.3 SELEZIONE DELLA ZONA DI
COTTURA L’apparecchio dispone di diverse zone di cottu- ra sulle quali posizionare i recipienti. Selezionare la zona di cottura più adatta in funzione delle di-mensioni del recipiente. Se la base del recipiente è troppo piccola, l’indicatore di potenza si metterà a lampeggiare e la zona di cottura non funzionerà, anche se il materiale del recipiente è idoneo per l’in-duzione. Fare attenzione a non utilizzare recipienti di diametro inferiore a quello della zona di cottura (vedere tabella).Diametro della zona di cottura (cm) Potenza max. della zona di cottura (Watts)Diametro del fondo del recipiente (cm) 16 2400 10 - 1818 2800 11 - 2223 3700 12 - 24 5000 15 - 32Horizone 5000 18 - Ovale - pescivendolo1/2 zone 2800 11 - 22 Quando vengono utilizzati simultaneamente diverse zone di cottura, il piano gestisce la distribuzione della potenza al ne di non superare la sua potenza totale. Quando viene utilizzata la potenza massima (Boost) su diverse zone cottura allo stesso tempo, è opportuno privilegiare la migliore disposizione dei recipienti ed evitare le congurazioni. No Boost No Boost No Boost
3.4 ACCENSIONE - SPEGNIMENTO
Premere il tasto accensione/ spegnimento
. Uno “0” lampeggia su ogni zona di cottura per 8 secondi Se non viene rilevato alcun recipiente, selezionare la zona di cottura Se viene rilevato un recipiente, lo “0” lampeggia con un punto. A questo punto è possibile regolare la potenza desiderata. In assenza di richiesta di potenza, la zona di cottura si spegnerà automaticamente. Spegnimento di una zona/piano Premere a lungo il tasto della zona
, viene emesso un lungo bip e il display si spegne, oppure appare il simbolo “H” (calore residuo).1514 15 3 UTILIZZO Premere il tasto Accensione/ Spegnimento per spegnere completamente il piano.
3.5 REGOLAZIONE DELLA POTENZA
Premere il tasto + o -
o utilizzare il tastierino numerico
per regolare il livello di potenza da 1 a 19 . Il tastierino numerico permette di inserire direttamente i numeri corrispondenti alla potenza desiderata. Premere “0” per spegnere la zona di cottura. Al momento dell’accensione è possibile passare direttamente alla massima potenza (oltre a boost) premendo il tasto “-” della zona. Preselezione di potenza: : Sono disponibili quattro tasti per
accedere direttamente a livelli di potenza prestabiliti: = potenza 2 - Mantenimento al caldo = potenza 10 - Cottura lenta = potenza 19 - Cottura rapida BOOST = potenza massima. Questi valori di potenza sono modicabili, a eccezione di quello BOOST. Procedere come segue: Il piano cottura deve essere spento. - Selezionare o o premendo a lungo. - Regolare la nuova potenza premendo il tasto + o - . - Un bip convalida l’azione dopo qualche istante. Nota: Le potenze devono essere comprese tra: 1 per 3 per 4 per 11 per 12 per 19 per
Horizone tech selezione della zona libera viene eettuata con il tasto
La regolazione della potenza e del timer viene eettuata come per un fornello normale. Per spegnere la zona, premere a lungo il tasto
, viene emesso un bip lungo e i display si spengono, oppure appare il simbolo “H”. Premere il tasto della zona di cottura anteriore o posteriore per disattivare la funzione e per trasferire le regolazioni alla zona di cottura selezionata.
3.7 REGOLAZIONE DEL TIMER
Ogni zona di cottura possiede un apposito timer Questo può essere impostato non appena la zona di cottura interessata è in funzione. Per impostarlo o eettuare modiche, premere il tasto
oppure utilizzare il tastierino numerico
3 UTILIZZO In quest’ultimo caso è possibile premere direttamente uno dopo l’altro i numeri corrispondenti al tempo voluto. Premere il tasto “0” per annullare il timer. Per facilitare la regolazione di un tempo molto lungo, è possibile passare direttamente a 99 minuti premendo il tasto - all’accensione. A ne cottura il display indica 0 e viene emesso un bip. Per eliminare queste informazioni premere qualsiasi tasto di comando della zona cottura interessata. Altrimenti queste si spegneranno dopo qualche istante. Per spegnere il timer durante la cottura premere simultaneamente i tasti + e -, o tornare a 0 con il tasto -, oppure premere “0” sul tastierino numerico. Timer indipendente Questa funzione permette di cronometrare un evento senza eettuare una cottura. - Selezionare una zona non utilizzata
- Regolare il tempo con il tasto
. Una “t” lampeggia sul display. - Alla ne della regolazione la “t” resta ssa e inizia il conto alla rovescia. È possibile fermare il conto alla rovescia in corso premendo a lungo il tasto di selezione della zona di cottura.
3.8 Touche ELAPSED TIME
Questa funzione permette di visualizzare il tempo trascorso dall’ultima modica di potenza su una zona di cottura scelta. Per utilizzare questa funzione premere il tasto
. Il tempo trascorso lampeggia sul display del timer della zona di cottura selezionata Se si vuole che la cottura termini in un tempo denito, premere il tasto
poi, entro 5 secondi, premere + sul timer per incrementare il tempo di cottura totale che si vuole raggiungere. La visualizzazione del tempo trascorso resta ssa per 3 secondi e poi appare il tempo restante. Viene emesso un bip per confermare la scelta. Questa funzione esiste con o senza la funzione timer. Nota: se un tempo appare sul timer, non è possibile modicarlo nei 5 secondi dopo aver premuto
. Trascorsi questi 5 secondi, è possibile modicare il tempo di cottura.
3.9 BLOCCO DEI COMANDI
Sicurezza bambini Il piano cottura possiede un sistema di sicurezza per i bambini che blocca i comandi quando è spento o durante la cottura (per preservare le regolazioni eettuate). Per ragioni di sicurezza solo i tasti di spegnimento e di selezione delle zone restano sempre attivi e autorizzano lo spegnimento del piano o l’interruzione di una zona di riscaldamento. Blocco Premere il tasto
(lucchetto) no a quando il simbolo di blocco “bloc” appare nei display e un bip conferma l’operazione. Piano bloccato durante il funzionamento La visualizzazione delle zone di cottura in funzione indica alternativamente la potenza e il simbolo di blocco. Quando vengono premuti i tasti di potenza o del timer delle zone in funzione: “bloc” appare per 2 secondi e poi scompare. Sblocco1716 3 UTILIZZO Premere il tasto
no a quando il simbolo di blocco “bloc” appare nel display e un bip conferma l’operazione. Funzione CLEAN LOCK Questa funzione permette il blocco temporaneo del piano durante la pulizia. Per attivare Clean lock : Premere brevemente il tasto
(lucchetto). Si sente un bip e il simbolo “bloc” lampeggia sul display. Dopo un tempo predenito, il blocco sarà automaticamente annullato. È emesso un doppio bip e “bloc” si spegne. È possibile disattivare la funzione Clean Lock in qualsiasi momento premendo a lungo il tasto
Intelligent Cooking System Questa funzione permette di ottimizzare la scelta della zona di cottura in funzione del diametro dei recipienti utilizzati. Procedere come segue: Posizionare il recipiente sulla zona di cottura (esempio: Ø28 cm). Selezionare la potenza Boost ed eventualmente la durata. Premere il tasto
. Il simbolo “ICS” appare sul display. - o la zona cottura è quella più adatta al recipiente, quindi “ICS” scompare e vengono visualizzati i parametri di cottura iniziali. - o la zona cottura non è quella più adatta al recipiente, quindi il display indica la zona cottura più adatta e le regolazioni sono trasmesse automaticamente a questa NOTA: Il piano deve essere freddo per poter usare questa funzione.
3.11 FUNZIONE RECALL
Questa funzione permette di visualizzare le ultime regolazioni “potenza e timer” di tutte le zone di cottura spente da meno di 3 minuti. Per poter utilizzare questa funzione il piano deve essere sbloccato. Premere il tasto Accensione/Spegnimento e poi premere brevemente il tasto
Quando il piano è in funzione, questa funzione permette di visualizzare le regolazioni di potenza e di timer della/e zona/e di cottura spenta/e da meno di 30 secondi.
3.12 FUNZIONE SWITCH
Questa funzione permette di spostare la pentola da una zona di cottura a un’altra mantenendo le regolazioni iniziali (potenza e tempo). Premere brevemente il tasto
i simboli ==== scorrono sul display. Selezio- nare la zona di cottura sulla quali si desidera spostare il recipiente. Le regolazioni sono trasmesse alla zona di cottura selezionata ed è possibile spostare il recipiente.
Questa funzione permette di far bollire e di mantenere l’ebollizione dell’acqua, per esem- pio per fare cuocere la pasta. Selezionare la zona di cottura, premere breve- mente il tasto “Boil”
La quantità d’acqua proposta in maniera pre- denita è di 2 litri, ma è possibile modicarla17 3 UTILIZZO con i tasti + o -
Impostare la quantità di acqua desiderata (da 0,5 a 6 litri). Convalidare premendo il simbolo “Boil” o as- pettare qualche secondo e la convalida verrà eettuata automaticamente. La cottura inizia. Si sente un bip quando l’acqua è in ebollizione e il simbolo “Boil” scorre sul display (2.13.3). Versare la pasta e confermare premendo il tasto “Boil”. Il display propone in maniera predenita una potenza e una durata di cottura di 8 minuti. Si possono regolare la potenza e il tempo di cottura proposti. Si sente un bip sonoro alla ne della cottura. NOTA: È importante che l’acqua sia a temperatura ambiente all’inizio della cottura, altrimenti verrebbe falsato il risultato nale. Per questa funzione non utilizzare recipienti in ghisa. Si può utilizzare questa funzione anche per far cuocere qualsiasi alimento che richieda una cottura in acqua bollente. Consiglio per risparmiare energia Cucinare con un coperchio della giusta dimensione permette di risparmiare energia. Se viene usato un coperchio in vetro, è possibile controllare perfettamente la cottura.
Horizone Play L’apparecchio è dotato di una guida sulla parte posteriore della supercie di cottura che permette di posizionare gli accessori De Dietrich della gamma Horizone Play, come il ceppo, la piastra o la griglia. Posizionamento degli accessori: Posizionare la scanalatura (A) dell’accessorio nella guida (B) dell’apparecchio
Non trascinare gli accessori Horizon Play sulla supercie di cottura per evitare qualsiasi rischio di rigatura.
3.15 FUNZIONE GRILL / PLANCHA
Questa funzione permette di utilizzare accessori come la griglia o la piastra sulla zona libera “horizone” per far grigliare gli alimenti. La zona “horizone”
deve essere selezionata; in seguito premere brevemente il tasto Grill
e “GRILL” compare nella parte superiore del display. Quando viene raggiunta la temperatura richiesta per il Grill, viene emesso un bip per 10 secondi e la scritta “GRILL” scorre sul display Quando viene raggiunta la temperatura richiesta per il Grill, viene emesso un bip per 10 secondi e la scritta “GRILL” scorre sul display1918 3 UTILIZZO Il timer non è disponibile per le funzioni Grill e Plancha. La funzione Elapsed time è disponibile solo in modalità consultazione. Premere i tasti
per uscire dalla funzione. In assenza di recipiente “Grill” lampeggia (come una potenza, ma si resta nella funzione).
3.16 SICUREZZA E RACCOMANDAZIONI
Calore residuo Dopo un utilizzo intensivo, la zona di cottura che è appena stata utilizzata può restare calda per qualche minuto. Durante questo periodo di tempo compare il simbolo “H” Evitare allora di toccare le zone interessate. Limitatore di temperatura Ciascuna zona di cottura è dotata di un sensore di sicurezza che sorveglia in permanenza la temperatura del fondo del recipiente. Nel caso venga dimenticato un recipiente su una zona di cottura accesa, il sensore adatta automaticamente la potenza rilasciata dal piano cottura ed evita qualsiasi rischio di deterioramento dell’utensile o del piano cottura. Protezione in caso di traboccamento Il piano cottura si spegne nei seguenti 3 casi: - Traboccamento che ricopre i tasti di comando - Panno bagnato posato sui tasti. - Oggetto metallico posato sui tasti di comando Rimuovere l’oggetto o pulire e asciugare i tasti di comando, poi riavviare la cottura. In questi casi appare il simbolo accompagnato da un segnale sonoro. Sistema “Auto-Stop” Il piano cottura è dotato di una funzione di sicurezza “Auto-Stop” che, se si dimentica di spegnere una zona di cottura, interrompe automaticamente il funzionamento della zona di cottura dimenticata dopo un tempo predenito (compreso fra 1 e 10 ore a seconda della potenza utilizzata). In caso di innesco di questa funzione di sicurezza, l’interruzione del funzionamento della zona di cottura è segnalata dalla visualizzazione di “AS” nella zona di comando e viene emesso un segnale sonoro per circa 2 minuti. È suciente premere un tasto di comando qualsiasi per interromperlo. Possono essere prodotti suoni simili a quelli delle lancette di un orologio. Questi rumori si producono quando il piano è in funzione e scompaiono o diminuiscono in funzione della congurazione di riscaldamento. Possono anche prodursi schi a seconda del modello e della qualità del recipiente. I rumori descritti sono normali, fanno parte della tecnologia a induzione e non indicano anomalie. Non raccomandiamo dispositivi di prote- zione del piano cottura.19 4 MANUTENZIONE Per uno sporco leggero utilizzare una spugna da cucina. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, poi asciugare. In caso di accumulo di sporco consolidato dalla cottura, di fuoriuscite zuccherate, di plastica fusa, utilizzare una spugna da cucina e/o un raschietto apposito per il vetro. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, utilizzare un raschietto apposito per il vetro per sgrossare, rinire con la spugna da cucina, poi asciugare. Per aloni e tracce di calcare, applicare dell’aceto bianco caldo sulla macchia di sporco, lasciare agire e asciugare con un panno morbido. Per colorazioni metalliche brillanti e una manutenzione settimanale, utilizzare un prodotto apposito per la vetroceramica. Applicare il prodotto speciale (contenente silicone e che abbia preferibilmente un eetto protettivo) sulla vetroceramica. Nota importante: non utilizzare polvere o spugne abrasive. Privilegiare le creme e le spugne speciali per stoviglie delicate. Manutenzione del ceppo Devono essere rispettate alcune precauzioni per preservare la qualità e l’ecacia del prodotto. Al primo utilizzo, occorre oliare il ceppo con olio per cuocere (1-2 cucchiai da distribuire con un panno pulito su tutta la supercie). Questo gli permetterà di mantenere un aspetto migliore e garantirà una maggiore durata di vita. Manutenzione: Oliare il ceppo una volta al mese. Se il tagliere è unicamente decorativo, si consiglia di verniciarlo per evitarne il ritiro e la dilatazione. Non bagnare MAI il ceppo per pulirlo, raschiare con la lama di un coltello o con un raschietto in modo da rimuovere l’eccesso di umidità della carne tagliata e da conservare il legno in perfetto stato. Il ceppo non deve mai: - essere messo a contatto con pentole o piatti caldi. - essere posizionato troppo vicino a un riscaldamento a ventilazione forzata o a un sistema di condizionamento d’aria, in quanto questi asciugano l’aria. - essere sovraesposto al sole attraverso un vetro. - subire sbalzi troppo importanti di temperatura. - essere inserito tra 2 materiali senza un giunto di dilatazione quando è incassato. - essere poggiato su una supercie non asciutta in corso di costruzione (gesso, cemento ancora umido...).5 ANOMALIES
Alla messa in servizio Si constata l’apparizione di un simbolo luminoso. È normale. Scomparirà dopo 30 secondi. La corrente salta o funziona un solo lato. Il collegamento del piano è difettoso. Vericarne la conformità (vedere capitolo collegamento). Il piano cottura emana un odore durante i primi utilizzi. L’apparecchio è nuovo. Far riscaldare ciascuna zona per mezz’ora con una pentola piena d’acqua. All’accensione Il piano cottura non funziona e i simboli luminosi sulla tastiera restano spenti. L’apparecchio non è alimentato. L’alimentazione o il collegamento sono difettosi. Controllare i fusibili e l’interruttore elettrico. Il piano cottura non funziona e compare un altro messaggio. Il circuito elettronico funziona male. Rivolgersi al Servizio post-vendita. Il piano cottura non funziona e compare l’informazione “bloc”. Sbloccare la sicurezza bambini. Codice anomalia F9: tensione inferiore a 170 V Codice anomalia F0: temperatura inferiore a 5°C Durante l’uso Il piano cottura non funziona, compare e viene emesso un segnale sonoro. C’è stata una fuoriuscita oppure un oggetto ingombra la tastiera di comando. Pulire il piano cottura o rimuovere l’oggetto e riavviare la cottura. Compare il codice F7. I circuiti elettronici si sono riscaldati (vedere capitolo incasso). Durante il funzionamento di una zona di riscaldamento, le spie luminose della tastiera lampeggiano sempre. Il recipiente utilizzato non è adatto. I recipienti fanno rumore e il piano cottura emette rumori simili a scatti durante la cottura (vedere il consiglio “Sicurezza e raccomandazioni”). È normale. Con un certo tipo di recipiente, è il passaggio dell’energia dal piano cottura verso il recipiente. La ventilazione continua a funzionare dopo lo spegnimento del piano cottura. È normale. Questo permette il rareddamento dell’elettronica. In caso di malfunzionamento persistente. Scollegare il piano cottura per 1 minuto. Se il fenomeno persiste, contattare il servizio post-vendita.21 6 SERVIZIO CONSUMATORI
xxx-x xxV xx/xxHz XXXX W- XXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX B: Riferimento vendite C: Riferimento del servizio H: Numero di serie I: codice QR Gli eventuali interventi sull’apparecchio de- vono essere eettuati da personale qualicato e autorizzato dalla ditta concessionaria del marchio. Prima di chiamare, per facilitare la presa in carico della richiesta, munirsi dei rife- rimenti completi dell’apparecchio (riferimento commerciale, riferimento servizio, numero di serie). Queste informazioni sono riportate sulla targhetta segnaletica.INDUKSJONSTOPP CZ2100092_00 03/22 GUIDE UTILISATION
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
Notice-Facile