BRUKSANVISNING DPI7686BP DE DIETRICH
Din kogeplade er designet til at fungere ved 50 Hz aller 60 Hz (50 Hz/60 Hz).uden nogen saerlig indgiben fra din side.
Gode răd til energibesparelse
Bordets samlede effekt skal svare til effekten af din elektriske installation.
Sorg for, at afbryderen i din elektriske installation er korrekt kalibreret (se tabellen nedenfor).
| Tabel effekt
kW | Sikringer /
Afbryder (A) |
| 7,4 32 | |
3.2 VALG AF GRYDE/PANDE
Den frie zone vaelges med tasten
Tryk patasten (haengelas), indtil lasesymbolet "bloc"vises pà displayene, og et bip bekrafter din handling

Tryk på tasten b, indtil lasesymbolet "bloc" forsvinder på displayet, og et bip bekrafter din handling.
FUNKTION CLEAN LOCK
Gode rãd til energibesparelse
Zonen «horizone» skal vare valgt; derefter trykkes kort pa tasten n og "GRILL" vises overst i zonens display.

Apparatet fär ikke tilførst strøm. Strømtilførslen eller tilslutningen er defect. Efterse sikringer og el-propper.
Du vil garantert blf fornoyd med produktene fra De Dietrich. Du legger straks merke til hvor attraktive de er. Kvaliteten pa designen ligger i den tidlse utforelsen og de noye bearbeidede detaljene som gjør hvert objekt elegant og i perfekt harmoni med hverandre. Det er en reell glede Å bruke Produktene.
Robuste og prestisjetunge materialer ingar i designen til De Dietrich. Autentisitet er en viktig del av utforelsen. De Dietrich benytter den nyeste tekologien og edle materialer for a lageprodukter av topp kvalitet som brukes til kulinariske opplevelser for alle som er opptatt av det gode kjokken. Vi happer at du vil��e fornoyd med dette nye apparatet i lang tid fremover. Takk for tilliten til oss.
www.dedietrich-electromenager.com



Viktig:
För du bruker apparatet, mä du lese davon braksanvisingen nøye for Å gjøre deg raskere kjent medBruken.
Finn brukerhandboken og mer informasjon om disse produktene ved hjelp av QR-koden på slutten av dette dokumentet.
Viktige sikkerhets- og forholdsregler 4
Miljø 6
1 Presentasjon 7
2 Installing 9
2.1 Utpakking 9
2.2 Innfelling 9
2.3 Tilkobling 11
3 Bruk 12
3.1 strømstyring 13
3.2 Velge cokeutstyr 13
3.3 Velge cokeplate 13
3.4 Start/Stopp 13
3.5 Innstille styrke 14
3.6 HORIZONE 14
3.7 Innstille tidsuret 14
3.8 Tast Elapsed time 15
3.9 Tastelås 15
3.10 Funksjon ICS 16
3.11 Funksjon RECALL 16
3.12 Funksjon SWITCH 16
3.13 Funksjon BOIL 16
3.14 Funksjon.Horizone play 17
3.15 Funksjon Grill/Plancha 17
3.16 Sikkerhet og anbefalinger 17
4Vedlikehold 19
5 Funksjonsfeit 20
6 Kundeservice 21
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR A LESE NØYE FØR BRUK OG FOR SENERE BRUK.
Dette pakningsvedlegget er tilgengelig for nedlasting på merkevarens nettsted.
Dette apparatet kan brukes av barn på minst 8 ar og av personermed nedsattefysiske, sensoriske eller psykiske evner,ller personer uten erfaring ullkunnskaper,salengedeharfatttilfredsstillende informasjon og opplaering i a bruke dette apparatet pa en sikker mate og de forstar risikoen detinnebærer. Barn ma化进程leke med apparatet. Rengjoring og vedlikehold som skal utfores avBrukeren,ma不同程度 van Barn uten tilsyn. Barn under 8 ar ma holdes pa avstand medindre de holdes under tilsyn heletiden. Apparatet og det tilgengelige delene blir varme under bruk.Det er viktig a unngaa berore cokeplatene. Metallgjenstandersom f.eks. kniver, gafler og lokk ma ikke settes pa platetoppen fordi de kan blvarme.
Platetoppen har en barnesikring som laser tastene när den er avslätt aller mens den brukes (se kapittelet: bruke barnesik-ringen). Apparatet er i overensstemmelse med europeiske direktiver og forskrittersom gjelder for det. For at det ikke skal oppsta interferens mellom platetoppen og en hjerte-stimulator, ma
stimulatoren vare utformet og innstilt i samsvar med regelverket som gjelder for den. Henvend deg til produsenten aller din fastlege. Det kan vare farlig a steke med olje uten a holde tilsyn med induksjonstoppen, og det kan forarsake brann. Forsk ALDRI a slukke en brann med vann, men sla av apparatet og dekk til flammen med f.eks. et lokk erer et branntepe.
VIKTIG: Du ma holde tilsyn med komfyren när du lager mat. Du ma holde cokekarene under konstant tilsyn när tilberedningen tar kort tid. Brannfare: gjenstandermåkke oppbevares på cokeplatene. Hvis overflaten er sprukket, ma apparatet frakobles for a unnga risiko for elektrisk støt. Platetoppen ma ikke brukes igjenførglassplatenerskiftetut. Unnga Å støte borti platetoppen med kasse rollene: overflaten i glasskeramikker svært holdbar, men den er allikevel ikke uknuselig. Ikke sett et varmt lokk flatt ned på platetoppen. Det vil oppsta en sugeeffekt som vil kinne skade glasskeramikkplaten. Unnga Å gni kasserollene mot platetoppen ettersom dette kan skade glasskeramikkens
overflate.
Når du bruker cokeplatene, ma du aldri bruke aluminiumsfolie. Aldri sett produit innpakket i aluminium erer en aluminiumsform pape plate-toppen. Aluminiumet vil da smelte og skade platetoppen for alltid. Rengjöringsmidler aller brennbare produit ma ikke settes inn i skapet under platetoppen.
Hvis strømledningen er skadet, skal den av sikkerhetshensyn erstattes av produsenten, dens kunde-service aller av en person med lignende kvalifikasjoner. Sjekk at strømledningen til andre elektriske apparater koblet til veggkontakten iærheten av platetoppen, ikke er i kontakt med kokeplatene.
Bruk aldri en damprensetil Å rense platetoppen. Dette apparatet er/DDke laget for a fungere med et eksternt tidsur ell er et separat fjernkontrollsystem.
Etter bruk ma platetoppen slas av med av/pa-tasten. Du ma ikke regne med at kjelesensoren slar av platen.
ADVARSEL: Det ma kun brukes beskytTELser til toppensom er produsert av toppens produsent, og somBruksanvisningen omtaler som egnede beskytTELser, ellersom er innfelt i toppen. Bruk av uegnede beskytTELser kan fremkalle ulykker.
Platetoppen din er designet for a fungere som den er under en frekvens pa 50 Hz eller 60Hz (50Hz / 60Hz), uten noen spesiell ingrep fra din side.
Etter bruk, stopp driften av platetoppen ved hjelp av kontrollenheten og ikke stol på pannedetektoren.
RESPEKT FOR MILJØET

Dette apparatets emballasje kan resirkuleres. Bidra til gjenvinning av emballasjen og dermed til miljøvern, ved Å sortere avfallet og kaste det i kommunale containere beregnet for dette.
Apparatet inneholder ogsa mange resirku
Ierbare materialer. Derfor har det en logo som angir at gamle apparater ikke skal blandes med annet avfall.
Resirkuleringen av apparatet som utfores av fabrikanten, vil dermed gjennomfores pa best mulig mate i samsvar med europeisk direktiv om avfall fra elektrisk aller elektronisk utstyr.
Ta kontakt medCOMMUNENEllerforhandlenr fora fara rede pa innsamlingssteder forgamle apparater i nærhen av hjemmet ditt.
Takk for at du bidrar til miljøvern.
Energisparerådet
Matlaging med et godt passende lokk sparer energia. Hvis du bruker et glasslokk, kan du kontrollere matlagingen perfekt.
1 PRESENTASJON










1 PRESENTASJON










2 INSTALLERING
2.1 UTPAKKING
Fjern all emballasje og beskyttelse. Kontroller og ta hensyn til apparatets karakteristikker som stared på merkeskiltet .1.1).
Skriv servicereferansene og standarden som stared pà dette merkeskiltet, i rutene nedenfor for fremtidig bruk.
Service:
Type:
2.2 INNFELLING I SKAP ELLER SKUFFEKSJON
Kontroller at luftinntakene og attakene er klare. Ta hensyn til indikasjonene painnebyggingsdimensjonene (i millimeter) pa benkeplaten som er ment a motta platetoppen. Kontroller at luften sirkulerer ordentlich mellom forsiden og baksiden av platetoppen.
Ved installasjon av bordet over en skuff,


eller over en innebygd oven, ma du respektere dimensjonene som er angitt i illustrasjonene for a sikre tilstrekkelig luftuttak.

Lim pakningen forsiktig rundt glassområdet pa bordet før fordypning.



Important
Hvis stekeovnen er installment under platetoppen, kan de termiske sikkerhetsinnretningene som erinnebygd i toppen, begrense bruken av induksjonstoppen nar ovenen samtidig kjorer et pyrolyseprogram. Platetoppen er utstyrt med et sikkerhetssystem mot overoppheting. Denne sikkerheten kan for eksempel aktiveres hvis toppen installereres over en stekeovn som ikke er tilstrekkelig isolert. Koden «F7» vil da vises i betjeningpanelet. Hvis det skjer, anbefaler vi Å öke luftsirkulasjonen rundt platetoppen ved Å lage et hull på sider av skapet (8cm x 5cm).
2.3 ELEKTRISK TILKOBLING
Disse tabellene mä kobles til nettverket via en omnipolar avskjaeringsenhet i samsvar med gjeldende installasjonsregler. Et frakoblingsmiddel skal innlemmes i det faste roret.
Identifiser kabelen til platetoppen,
- Tilkobling i henhold til modell
Når platetoppen kobles til strømnetteller etter en lengre strømstans, vises en lyskode pa kontrollpanelet. Vent i ca. 30 sekunder erler trykk pa en tast inntl denne informasjonen forsvinner før du bruker platetoppen (denne visningen er normal og er ment for kundeservice). Brukeren av platetoppen skal ikke ta hensyn til dette.

3 BRUK

Forklaring pá symbolene
a = Av/Pa
b = Laising / Clean Lock
G = Velge cokeplate
Horizone
e=Display
= Forhandsvalg
9 = Innstilling av styrke/tid
h = Tidsur
Funksjon Elapsed time
Funksjon ICS
k = Funksjon Recall
Funksjon Switch
m = Funksjon Boil
n = Funksjon Grill
= Tastatur for valg av strøm/tid
3 BRUK
3.1 EFFEKTBRYTER
Induksjonstoppens totaleffekt ma vare tilpasset effekten i ditt elektriske anlegg. Som standard er induksjonstoppens effekt innstilt pa det høyeste nivaæt.
Kontroller at valgt effekt er tilpasset sikringene
i sikringsskapet. Det totale effektnivaet du velger, vil ha en virkning pa fordelingen av styrken pa hver cokeplate.
3.2 VELGE KOKEKAR
De fleste panner og kjeler kan brukes med induksjon. Bare glass, keramikk, aluminium uten spezialbunn, kobber og enkelte magnetfrie kokekar i rustfritt stål fungerer ikke med induksjon.

Vi anbefaler Å bruke cokekar med tykk og flat
bunn. Varmen vil fordeles bedre og innholdet vil kokes eller stekes jevnere. Et tomt cokekar ma aldri varmes opp uten tilsyn.

Unngå a sette kokekar pa betjeningspanelet.
3.3 VELGE KOKEPLATE
Induksjonstoppen har flere cokeplater. Velg densom egner seg best avhengig av storrelsen pa kokekaret. Hvis bunnen pa cokekaret er for liters, vil styrkeindikatoren blinke og cokeplaten vil ikke fungere selv om materialet i cokekaret egner seg til induksjon. Bunnen pa cokekaret skal ikke mindedr enn diameteren pa cokeplaten (se tabell).
| Kokeplatens diameter (cm) | Maks. styrke kokeplate (Watts) | Kokekarets bunndiameter (cm) |
| 16 2400 10 | 18 | |
| 18 2800 11 | 22 | |
| 23 3700 12 | 24 | |
| 28 | 5000 15 - 32 | |
| Horizone 5000 | 8 - Oval - | til fisk |
| 1/2 zone 2800 | 1 - 22 | |

När flere cokeplater brukes samtidig, eeler induksjonstoppen effekten sik at leffekten icke overskrides.
Når du bruker maksimal styrke (Boost) på flere plater samtidig,mö du velge den beste plasseringen av kokekarene og unngå plasseringene


No Boost

No Boost
3.4 START - STOPP
Trykk pa av/pa-tasten a. Tallet «0» blinker pa hver cokeplate i 8 sekunder.

Hvis platen/DD ke reglreer kokekaret, velg cokeplaten

Hvis platen registrarer kokekaret, blinker «0» med et punktum. Da kan du stiller inn styrken. Hvis du ikke innstiller styrken, vil kokeplaten slås av automatisk.
eller symbolet «H» (restvarme) vises. Trykk på av/på-tasten for Å slå av helet toppen.
3.5 INNSTILLE STYRKE
Trykk pa tasten + eller - g eller bruk det digitale tastaturet o for a pinnstille styrken fra 1 til 19. Hvis du bruker tastaturet, kan du legge inn tallene for styrken direkte.

Hurtigvalg av styrke:
Fire taster kan brukes til a innstille styrken pa ulike forhandsinnstilte grader av styrke:
= styrke 2 - Holde varm
= styrke 10 - Småkoke
= styrke 19 - Sprøsteke
BOOST = maksimal styrke

Disse styrkegradene kan endres, unntatt BOOST.Slik gjør du det:Induksjonstoppen ma vare slätt av.
- Trykk lenge pa erer eller - Still inn den nye styrken med et langt trykk pa + eller -
- Du hörer snart et lydsignal som bekrefter den nye styrken. Merknad: Styrken ma vare mellom
1 og 3 for
4 og 11 for
12 og 19 forr


3.6 HORIZONE
Horizone
Du innstiller styrken og tidsuret pa samme mæte som for en normal cokeplate. Du stopper sonen med et langt trykk pa tasten d, du hører et lydsignal og displayet slukkes eller symbolet «H» vises. Et langt trykk pa tasten som tilsvarer cokeplaten foran eller bak sonen, deaktiverer funksjonen og overfær innstillingene til den valgte cokeplaten.
3.7 INNSTILLING AV TIDSURET
Hver cokeplate har et eget tidsur. Tidsuret kan innstilles sa snart cokeplaten er slatt pa. Du starter aller endrer tidsuret ved a trykke pa tasten for tidsuret h


eller ved a bruke det digitale tastaturet 423.
Hvis du bruker det digitale tastaturet, kan du legge inn tallene for tidsuret etter hverandre. Trykk lenge pa tasten «0» for a sla av tidsuret. For a gjore det enklere a stille inn en lang varighet kan du vise 99 minutter direkte ved a begynne med a trykke pa tasten -
Nár tiden er ute, viser displayet 0 og du varsles med et lydsignal. For Å slette disse innstillingene trykker du pa en
3 BRUK
tilfeldig betjeningstast for cokeplaten. Hvis\
kke, vil cokeplaten stoppe etter kort tid.\
For a stoppe tidsuret under tilberedningen ma\
du trykke samtidig pa
tastene ^+ og-,eller gà tilbake til 0 med.
tasten-,ller legge inn 0 pa det digitale
tastaturet.
Uavhengig tidsur
Denne funksjonen brukes til Å ta tiden uten Å bruke induksjonstoppen.
- Velg en cokeplate som/DDE brukes

- Trykk lenge pa tasten h
-- Innstill tiden med tasten 9. En «t» blinker på displayet

- Ved slutten av innstillingen, lyser «t» fast og nedtellingen starter. Du kan stoppe nedtellingen med et langt trykk på tasten som velger cokeplaten.
3.8 Tast ELAPSED TIME
Denne funksjonen brukes til ä vise tiden som har gätt widen den siste endringen av styrken en cokeplate. For ä bruke denen funksjonen
mà du trykke på tasten i. Medgatt tid blinker på tidsdisplayet til den valgte kokeplaten.


etter en viss tid,trykk pa tasten 1 tes
etter en viss tid,trykk pa tasten i og,
innen 5 sekunder, trykk pa + pa tidsuret for a innstille tilberedningstiden du onsker. Medgatt tid vises fast pa displayet i 3 sekunder, sa vises resttiden. Et lydsignal bekrefter valget ditt. Denne funksjonen finnes med eller uten
tidsurfunksjonen. Merknad: hvis tidsuret viser en tid, kan du ikke endre(Some tiden innende 5 forste sekundene etter et trykk pa 1 Etterdisse5sekundene,kantilberedningstidenendres.
3.9 TASTELÅS
Barnesikring
Platetoppen har en barnesikring som lasetastene nár toppen er slatt av ell undertilberedning (for a beholde innstillingene dine). Av sikkerhetshensyn er alltid av-tasteno. gastastene for valg av cokeplate alltid aktiveslik at toppen ell er konkeplate kan slas av.
Lase tastene
Trykk pa tasten b (hengelas) inntil lasesymbolet «bloc» vises pa displayene og et lydsignal bekrefter valget ditt

Platetopp som er låst under drift
Displayet for cokeplatene i drift viser vekselvis styrken og lasesymbolet. När du trykker pa styrketastene eller tidsuret for cokeplatene i drift: lasesymbolet «bloc» vises i 2 sekunder før det forsinner.
Trykk pa tasten b intil lasesymbolet forsvinner fra displayet og et lydsignal bekrefter valget ditt.
Funksjon CLEAN LOCK
Denne funksjonen brukes til a lase toppen midlertidig mens den rengjores. Slik aktiveres Clean Lock:
Trykk kort pa tasten (hengelås). Duhører et lydsignal og lasesymbolet «bloc» blinker pa displayet. Etter en viss tid vil platen automatisk lases opp. Du hører et dobbelt lydsignal og lasesymbolet forsvinner fra displayet. Du kan stoppe Clean Lock när som helst med et langt
trykk pa tasten b
3.10 FUNKSJON ICS
Intelligent Cooking System
Denne funksjonen brukes til ä velge den bestegnede kokeplaten i forhold til kokekarets bunndiameter.Slik gjør du det:Sett kokekaretpå kokeplaten (f.eks.: 0 28 cm). Velg styrkenBoost og eventuelt en varighet.
Trykk pà tasten ⑨ . Symbolet «ICS» vises pà displayet

- enten er cokeplaten best egnet til kokekaret og «ICS» forskinner fra displayet som viser de opprinnelige innstillingene.
- eller sa er kokeplaten ikke den bestegnede til kokekaret, og displayet indikerer da den best egnede kokeplaten, og innstillingene overfores automatisk til diesen platen

NB: Toppen ma vare kald for a bruke donne funksjonen.
3.11 FUNKSJON RECALL
Denne funksjonen brukes til ä vise de siste innstillingene «styrke og tidsur» for alle kokeplatene som har blitt slätt av de siste 3 minuttene. For Å bruke denen funksjonen må tastelåsen ikke aktivert. Trykk på av/på-tasten, og trykk kont行政处罚.

Nar toppen er i bruk, brukes funksjonen til a vise innstillingene av styrke og tidsur for cokeplaten(e) som har blitt slatt av de siste 30 sekundene.
3.12 FUNKSJON SWITCH
Denne funksjonen brukes til a flytte et kokekar fra en cokeplate til en annen og samtidig beholde de samme innstillingene (styrke og tid).
Trykk kort pa tasten

symbolene = = = = glir over displayet. Velg cokeplaten du vil flytte cokekaret over pa. Innstillingene overfores til den valgte cokeplaten. Du kan flytte cokekaret over til den andre cokeplaten..
3.13 FUNKSJON BOIL
Denne funksjonen brukes til Å koke opp og fortsette Å koke vann for f.eks. pasta. Velg kokeplaten, trykk kort på tasten «Boil» m

Som standard er vannmengden 2 liter,
men du kan endre dette med tastene + aller

Innstill ønsket mange de vann (fra 0,5 til 6 liter). Bekreft ved a trykke pa symbolet «Boil» eller vent noen sekunder til bekreftelsen skjer automatisk.Oppvarmingen starter. Du horet et lydsignal när vannet koker, og symbolet «Boil» glir over displayet
Ha pastaen i vannet og bekreft ved Å trykke på tasten «Boil».Som standard viser displayet en styrke og en varighet på 8 minutes. Du kan justere styrken og koketiden som vises på displayet. Du hører et lydsignal ved slutten av koketiden.
NB: Det er viktig at vannet holder romtemperatur nár det skal varmes opp, ellers vil sluttiden feilberegnes. Ikke bruk en jerngryte medijke funksjonen. Du kan
3 BRUK
ogs brake donne funksjonen for a lage alle typematvarer som ma coke i vann.

Ràd for energisparing
Du sparing energi ved a bruke et passende lokk. Hvis du bruker et glasslokk, er det enklere a kontrollere innholdet i kjelen.
3.14 HORIZONE PLAY
Horizonepay modeller

Induksjonstoppen leveres med en skinne bakerst pa toppen som brukes til a sette papplass tilbehør fra De Dietrich i seriien Horizone Play, f.eks. Skjærebrett, Plancha eller Grill.
Sette på plass tilbehoret:
Sett tilbehorets innsnitt (A) pa skinnen (B) bakerst pa induksjonstoppen.


Ikke skyv tilbehoret Horizone Play over ksjonstoppen ellers risikerer det a skrape overflaten.
3.15 FUNKSJON GRILL / PLANCHA
Denne funksjonen brukes til tilbehør av typen grill eller plancha forå grille matvarer på den frie sonen «horizone».
Sonen «horizonte» ma velges. Trykk deretter kort på tasten Grill n og «GRILL» vises på det overste displayet.

När grilltemperaturen er tilstrekkelig, hörer du et lydsignal i 10 sekunder og «GRILL» glir over displayet

Tidsuret kan ikke brukes for funksjonene Grill og Plancha. Funksjonen Elapsed Time kan kun brukes til á sjekke tiden.
Trykk en gang på tastene f, g, o for a gà ut av funksjonen. Ettersom det mangler et kokekar, blinker «Grill» (som styrke, men funksjonen stared fortsatt på Grill).
3.16 SIKKERHET OG ANBEFALINGER Restvarme
Etter intensiv bruk kan cokeplaten du nettopp
har brukt,��e varm i noen minutter.
Da stared det «H» på displayet.

Unngå à berøre de varme områdene sa lenge «H» vises.
Temperaturbegrensning
Hver cokeplate er utstyrt med en sikkerhetssensor som kontinuerlig overvaker temperaturen pa bunnen av cokekaret. Hvis du glemmer et tomt cokekar pa cokeplaten mens den star pa, tilpasser sensoren automatisk styrken pa cokeplaten og begrenser pa denne maten skader pa redskapet eller toppen.
Innretning mot overkoking
Induksjonstoppen kan slas seg av ippe 3 tilfelle:
- Innholdet i kokekaret renner over og dekkertastene
3 BRUK

- En vát klut settes på tastene.
- En metallgjenstand settes på tastene.

Fjern gjenstanden eller rengjør og tørk av tastene for du slar pa platen igjen. Nå detteskjer, vises symbolet - og du hører et lydsignal.
«Auto-Stop»-system
Hvis du glemmer Å slå av cokeplaten, er induksjonstoppen utstyrt med sikkerhetsfunksjonen «Auto-Stop» som slär av den glemte cokeplaten automatisk perpeten en forhandsinnstilt tid (fra 1-10 timer avhengig av styrken som brukes). Hvis/DDne sikkerheten utløses, vises «AS» på displayet og du hörer et lydsignal i ca. 2 minutter. Du kan trykke på en tilfeldig tast for Å stanse lydsignalet.
Disse lydene hores nár toppen er i bruk, og forsvinner eller dempes avhengig av varmestyrken. Plystrelyder kan ögså hores avhengig av modellen og kvaliteten pä kokekaret. Slike lyder er normale, de er end del av induksjonsteknologien, og betyr ikke at det er feil på induksjonstoppen.
Vi anbefaler ingen spesiell beskyttelse til toppen.
4 VEDLIKEHOLD
Bruk en kjokkensvamp for a renjore mindre urenheter. Ls frst opp omraret med varmt vann, og sa torker du av.
For a rengjore gjenoppvarmede urenheter, sotstoffer som har rent over uller smeltet plast, bruk en kjokkensvamp og/eller enspesialskrape for glass. Ls forst opp omradet med varmt vann, bruk deretter enspesialskrape for glass for a ta vekk det grovste, avslutt med en kjokkensvamp, og tork av til slutt.
For a rengjore ringer og spor etter kalk, bruk varm hvit eddk, la den virke og tork av med en myk klut.
For a rengjore skinnende metalliske farger og for den ukentlige rengjoringen, bruk et spelzialmiddel for glasskeramikk. Ha spelzialmiddelet (som ineholder silikon og som fortinnsvis haren beskyttene virkning) paglasskeramikken.
Viktig merknad:/DD: BRk skurepv erer skuresvamp.Bruk helst kremer og spezialsvamper for sart oppvask.
Vedlikehold av skjareebrettet
Enkelte forholdsregler ma følges for a bevareprodukts kvalitet og holdbarhet. Før skjærebrettet tas i bruk for feste gang, ma det oljes med stekeolje (dynk en ren klut med 1-2 spiseskjeer olje og gni oljen jevnt utover hele overflaten). Brettet vil ta seg bedre ut, og det vil vare holdbart i lang tid.
Vedlikehold: Ha olje pa Brettet en gang i maneden. Hvis Brettet bare brukes til pynt, anbefales det a lakkere det for a unnga at det trekker seg sammen aller utvider seg.
Du ma ALDRI vaske skjarebrettet med vann, men bruke en kniv eller skrape for a skrape den ren. Det vil fjerne overskytende fuktighet fra det oppskarne kjottet og holde treet i god stand.
- sette varme kjeler aller fat pa det.
- la det sta nær en varmluftsvifte eller luftavkjoling fordit dette tørker ut luften.
- la det stà i lenge i solen bak et vindu.
- utsette det for store temperaturvariasjoner.
- klemme det mellom 2 materialeruten plass til utvidelse nár det er innfelt.
- sette det på en overflate som er i ferd med à lages, men som ikke har tørket (gips, faktig sement ...).
5 FUNKSJONSFEIL
Ved igangsetting
Displayet lyser. Det er normalt. Det blir borte etter 30 sekunder.
Strømmen blir brutt eller kun en side fungerer. Platetoppen er feil tilkoblet. Sjekk alle koblinger (se kapittelet om tilkobling).
Detkommenluktfra toppen de fpreste gangene den brukes.Toppen er ny.Lahver cokeplate gai en halv time med en kjele vann.
Ved oppstart
Apparatet er ikke tilkoblet strøm. Strømtilførselen eller tilkoblingen er feil. Sjekk sikringene og effektbryteren.
Toppen fungerer)oke og en annen melding vises.Den elektroniske kretsen fungerer darelig.Kontakt kundeservice.
Toppen fungerer称之, informasjonen «bloc» vises. Deaktiver barnesik-ringen.
Feilkode F9: spanning under 170 V.
Feilkode F0: temperatur under 5^ .
Ved bruk
Toppen fungerer称之, displayet viser og detkommen et lydsignal fra toppen.
Noe har kokt over uller en gjenstand ligger pa tastene. Rengjor ellr fjern gjenstanden og start opp igjen.
Koden F7 vises.
De elektroniske kretsene er for varme (se kapittelet om innfelling).
Kokekaret som brukes, er ikke egnet.
Detkommen lyder fra kokekarene og toppen lager klikkelyder ved bruk (se kapittelet «Sikkerhet og anbefalinger»).
Det er normalt. Med en viss type cokekar, er dette lyden av energien som overfores fra toppen til cokekaret.
Viften fortsetter a gå etter at toppen er slätt av.
Ved vedvarende funksjonsfeit.
Ta ut stopselet fra toppen i 1 minutt. Hvis feilen vedvarer,kontakt kundeservice.
6 KUNDESERVICE
REPARASJONER
Eventuelle reparasjoner pa apparatet ma uftfores av en fagperson som er kualifisert til a reparere merket. Nar du kontakter kundeservice, gär det raskere à behandle henvendelsen din hvis du oppgir alle apparatets referanser (salgsreferanse, servicereferanse, serienummer). Disse referansene star pa merkeskiltet.

B: KommersiellREFERANE
C: Tjenestereferanse
H: Serienummer
I: QR-kode

INDUKTIONSHÄLL
KÄRA KUND,
-Fuktig trasa som laggs pa knapparna.
- Metallfremål som laggs på reglageknapparna

Utsatt aldrig din stekplanka for nagot av foljande: