Classic R - Orologio Balmain - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Classic R Balmain in formato PDF.
| Marca | Balmain |
| Modello | Classic R |
| Tipo di prodotto | Orologio da polso |
| Movimento | Quarzo |
| Visualizzazione | Analogico (lancette) |
| Funzioni principali | Ore, minuti, secondi, data con correzione rapida |
| Alimentazione | Pila a bottone all'ossido d'argento e zinco |
| Indicatore di fine vita della pila | Sì (salto di 4 secondi) |
| Impermeabilità | Sì, controllo periodico raccomandato |
| Corona | A vite (secondo il modello) |
| Materiale della cassa | Acciaio inossidabile |
| Cinturino | Pelle, tessuto o gomma |
| Vetro | Minerale |
| Garanzia | 24 mesi internazionale |
| Manutenzione | Controllo dell'impermeabilità prima della stagione balneare, cambio pila presso concessionario autorizzato |
| Sicurezza | Non maneggiare la corona in ambienti umidi; riavvitare saldamente dopo l'uso |
| Ricambi e riparabilità | Contattare un centro di assistenza autorizzato Balmain Swiss Watches |
| Informazioni generali | Manuale disponibile in più lingue, riciclaggio a fine vita |
Domande frequenti - Classic R Balmain
Domande degli utenti su Classic R Balmain
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Classic R - Balmain e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Classic R del marchio Balmain.
MANUALE UTENTE Classic R Balmain
Il Vostro orologio Balmain è garantito da Balmain Swiss Watches® per un periodo di 24 (ventiquattro) mesi a partire dalla data di acquisto in conformità alle condizioni stabilite dalla presente garanzia. La garanzia internazionale Balmain Swiss Watches copre eventuali difetti del materiale con il quale è stato costruito l'orologio nonché difetti di produzione esistenti al tempo in cui l'orologio Balmain è stato venduto. La garanzia è efficace solo se il certificato di garanzia reca la data ed è stato correttamente completato e sigillato da un rivenditore ufficiale Balmain Swiss Watches.
Nel periodo di garanzia e su presentazione del valido certificato di garanzia, avrete il diritto di far riparare il Vostro orologio gratuitamente. Qualora le riparazioni siano inadeguate a ripristinare le condizioni normali di uso del Vostro orologio, Balmain Swiss Watches garantisce che sostituirà il Vostro orologio con un orologio Balmain identico o avente caratteristiche similari. L'obbligo di sostituire l'orologio cessa 24 (ventiquattro) mesi a far tempo dalla data di acquisto dell'orologio che è stato sostituito.
La garanzia non copre:
— la durata della batteria;
— i danni derivanti dal logorio e dall'invecchiamento (come per esempio graffiature del vetro, alterazioni del colore e/o del materiale di bracciali e cinturini non metallici e fatti per esempio con pelle, stoffa, gomma, ed il venir meno della placcatura);
- ogni danno a qualsiasi parte dell'orologio che derivi da uso anormale o non autorizzato dell'orologio, da mancanza della dovuta attenzione, da negligenza, da incidenti (colpi, ammaccature, urti, vetro rotto, ecc.), dallo scorretto uso dell'orologio e dalla mancata osservanza delle istruzioni date da Balmain Swiss Watches;
— qualsiasi danno indiretto di qualsiasi natura che possa derivare per esempio dall'uso, dal malfunzionamento, da difetti o mancanza di precisione dell'orologio Balmain;
— le riparazioni dell'orologio Balmain fatte da persone non autorizzate (come per esempio nel corso del cambio della batteria, di riparazioni o assistenza) o le alterazioni dell'orologio dalla sua condizione originale senza la supervisione di Balmain Swiss Watches.
E' espressamente esclusa ogni ulteriore pretesa contro Balmain Swiss Watches come per esempio per ulteriori danni ai sensi della garanzia di cui sopra, fatto salvo per qualsiasi ulteriore pretesa che l'acquirente possa avere nei confronti del fabbricante ai sensi di legge.
La garanzia di cui sopra:
— è autonoma rispetto alla garanzia che possa essere concessa dal rivenditore di cui quest'ultimo si assume l'esclusiva responsabilità;
— non riguarda le pretese dell'acquirente nei confronti del rivenditore né qualsiasi ulteriore pretesa che l'acquirente possa avere nei confronti del rivenditore ai sensi di legge.
L'assistenza prestata da Balmain Swiss Watches garantisce una manutenzione perfetta del Vostro orologio. Se il Vostro orologio richiede assistenza, fate affidamento solo sul rivenditore ufficiale Balmain Swiss Watches o su un Centro Assistenza Balmain Swiss Watches autorizzato, indicato nell'elenco allegato: soltanto loro possono garantire un servizio che sia all'altezza degli standard di Balmain Swiss Watches.
EOL: La maggior parte dei modelli Balmain Swiss Watches è dotata di un indi - catore di esaurimento della batteria EOL (rif. cal. 176. e 178.). Un salto di 4 secondi indica che è ora di far sostituire la batteria presso un concessionario Balmain Swiss Watches.
Cambio della batteria
Consigliamo di contattare un centro assistenza Balmain Swiss Watches riconosciuto o un rivenditore Balmain Swiss Watches autorizzato, che dispongono degli utensili e dell'attrezzatura necessaria per eseguire questo lavoro in modo professionale. Quando la batteria è scarica, deve essere sostituita il prima possibile per evitare il rischio di perdite, che possono danneggiare il meccanismo.
Tipo di batteria: batteria a bottone all'ossido d'argento e zinco
Raccolta e smaltimento degli orologi al quarzo usati\*
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti comuni. Il prodotto deve essere consegnato al locale centro di raccolta autorizzato oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. In questo modo contribuirete alla tutela dell'ambiente e della salute umana. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla legge.
* valido negli Stati Membri dell'Unione Europea e negli altri Paesi che abbiano una legislazione corrispondente.

Balmain Swiss Watches® è un marchio registrato
Istruzioni per l'uso
Precauzioni per l'impermeabilità
Se l'orologio è impermeabile, è indispensabile far controllare la sua impermeabilità prima di ogni stagione balneare, perché un urto incidentale potrebbe fargli perdere l'impermeabilità senza che il proprietario se ne renda conto.
Se la cassa dev'essere aperta per un qualunque motivo, occorre controllare e, al caso, sostituire i giunti del vetro, del fondocassa e della corona (e/o dei pulsanti).
Corona e pulsanti a vite
Alcuni modelli sono dotati di una corona a vite che va svitata prima di ogni operazione ruotandola in senso antiorario.
Dopo l'operazione riportare la corona in posizione 2, poi riavvitarla a fondo pre-mendola contro la cassa in posizione I per garantire l'impermeabilità dell'orologio.
Lo stesso vale per i pulsanti a vite.
Importante !Per garantire l'impermeabilità della cassa occorre premere a fondo la corona e/o i pulsanti e riavvitarla/riavvitarli saldamente. Non spostare mai la corona e/o i pulsanti quando l'orologio si trova in un ambiente umido.
Orologio Ore/Minuti: Corona a 2 posizioni
Regolazione dell'ora
Estrarre la corona portandola in posizione 2. Regolare l'ora ruotando la corona nel senso desiderato. Risospingere a fondo la corona in posizione I.

① Lancetta delle ore
② Lancetta dei minuti
Orologio Ore/Minuti/Data: Corona a 3 posizioni
Regolazione dell'ora
Estrarre la corona portandola in posizione 3. Regolare l'ora ruotando la corona nel senso desiderato. Risospingere a fondo la corona in posizione I.
Correzione rapida della data
Estrarre la corona portandola nella posizione intermedia 2. Regolare la data ruotando la corona nel senso desiderato. Risospingere a fondo la corona in posizione I.

① Lancetta delle ore
② Lancetta dei minuti
③ Data
Orologio Ore/Minuti/Secondi/Data: Corona a 3 posizioni Regolazione dell'ora e blocca-secondi
Estrarre la corona portandola in posizione 3: la lancetta dei secondi si blocca. Regolare l'ora ruotando la corona nel senso desiderato. Al segnale orario (telefono, radio, TV), risospingere a fondo la corona in posizione I. Il primo scatto della lancetta dei secondi avverrà esattamente un secondo dopo (funzione logica di regolazione dell'ora), ciò che permette una perfetta sincronizzazione con un segnale orario.

① Lancetta delle ore
② Lancetta dei minuti
③ Lancetta dei secondi
④ Data
Correzione rapida della data
Estrarre la corona portandola nella posizione intermedia 2. Regolare la data ruotando la corona nel senso desiderato. Risospingere a fondo la corona in posizione I.

① Lancetta delle ore
② Lancetta dei minuti
③ Lancetta dei secondi
④ Data