ZoomR - Binocoli Goview - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZoomR Goview in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Binocoli |
| Marca | Goview |
| Modello | ZoomR |
| Ingrandimento | 10x |
| Diametro dell'obiettivo | 42 mm |
| Campo visivo | 6.0° (124 m a 1000 m) |
| Pupilla d'uscita | 4.2 mm |
| Distanza pupillare | 56-78 mm (regolabile) |
| Messa a fuoco minima | 3 m |
| Materiale del corpo | Magnesio |
| Riempimento di azoto | Sì |
| Impermeabilità | Protetto dagli schizzi d'acqua (IPX7) |
| Peso | 432 g |
| Dimensioni (L x P x A) | 145.5 x 131.6 x 52 mm |
| Oculari | Oculari girevoli per uso con o senza occhiali |
| Correzione diottrica | Regolabile individualmente |
| Accessori inclusi | Custodia, cinghia universale, panno per la pulizia ottica, copriobiettivo |
| Utilizzo previsto | Osservazione privata, rispetto della privacy |
| Manutenzione e pulizia | Panno per la pulizia ottica per lenti, panno morbido e umido per la guaina |
| Sicurezza | Non guardare il sole, tenere fuori dalla portata dei bambini, evitare urti |
| Garanzia | Riparazioni solo presso officine autorizzate; garanzia annullata in caso di apertura non autorizzata |
| Ricambi | Disponibili su www.go-view.com |
| Conservazione | Nella custodia, luogo asciutto e ben ventilato |
Domande frequenti - ZoomR Goview
Domande degli utenti su ZoomR Goview
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZoomR - Goview e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZoomR del marchio Goview.
MANUALE UTENTE ZoomR Goview
Instruzioni d'uso / Garanzia
siamo molto lieti che Lei abbia deciso di acquistare dalla nostra azienda un prodotto della famiglia
GOVIEW e vogliamo ringraziarla per la fiducia in noi riposta. Ci impegniamo sempre al massimo per fomirle tutto il nostro supporto, in modo che possa godersi a lungo momenti indimenticabili.
Magnify your life
Lasciare eseguire le riparazioni solo ad officine autorizzate o alla
GOVIEW GmbH. In caso di utilizzo improprio e apertura dei prodotti da parte di officine non autorizzate, decade la garanzia.
Maggiori informazioni sulla garanzia sono reperibili alla pagina: www.go-view.com

Non osservare in nessun caso il sole usando l'broccio o un qualsesi altro strumento ottico, né altre fonti di luce chiara o laser. Questo può comportare gravi lesioni oculari, in quanto i sistema ottico funge da lente di focalizzazione.

Conservare il binocolo fuori dalla portata dei bambini. Conservare allo stesso modo tutti gli accessori fuori dalla portata dei bambini. Occorre soprattutto conservare in modo sicuro e con attenzione i componenti di piccole dimensioni (pericolo di ingestione) e la tracolla (pericolo di impigliamento).

Dopo l'uso utilizzare sempre le coperture di protezione fornite per evitare danni causati dall'effetto della lente di focalizzazione quando esposta alla luce solare. Evitare uniti impropri sul prodotto.

Non toccare superlici metalliche, se il prodotto è stato riscaldato per imaggiamento scare, oppure raffroddato per ofatto del freddo.
Informazioni per un utilizzo sicuro

Si prega di leggere con attenzione e in modo completo le indicazioni di sicurezza, attenendosi alle presenti istruzioni per l'uso del prodotto.





Montaggio e manipolazione semplici della tracolla universale



Regolazione della conchiglia oculare
La conchiglia oculare dispone di due posizioni di innesto per diverse applicazioni. Grazie alle tacche di innesto si può regolare la distanza dell'occhio dalla lente dell'oculare. In questo modo è possibile impostare singolarmente e in modo ergonomico, sulla base dello proprio preferenze personali, la distanza ocularo. Si distinguio in questo caso tra l'utilizzo con o senza occhiali.

Utilizzo senza occhiali: In caso di utilizzo senza occhiali, ructare la conchiglia cocolare in senso antiorario, facendola uscire completamente.

Utilizzo con occhiali: Se si portano occhiali, ructare la conchiglia oculare in senso orario, facendola rientrare completamente.


Impostazione della distanza oculare corretta
Il binocolo dispone di un meccarico che serve a impostare diverse distanze oculari. Per distanza oculare si intende la distanza tra le due pupile. La corretta distanza oculare si raggiunge è attendo l'asse centrale delle due metà del binocolo. Si è impostata la distanza oculare corretta so con entrambi gli ecchi aperti è possibile vodore un'immagine circolare.

Regolazione delle diottrie
Per compensare eventuali differenze tra i due cochi nella capacità visiva, è possibile regolare in modo individuale il binocolo in base ale proprie esigenze.

Per fario, chiudere l'occhio destro e guardare un oggetto con l'occhio sinistro attraverso l'obiettivo del binocolo. Mettere a fuoco questo oggetto fino a quando non risulta nitido.
220915_GOVIEW_Gebrauchsanweisung_ALL_RZ.indd 53-54



Chudere dunicuo l'occhio sinistro e guardare un oggetto con l'occhio destro attraverso l'obiettivo del binocolo. Mottore a fuoco questo oggetto mediante il sistema di compensazione delle dictriè fine o quando non risulta nitido.
A questo punto il proprio binocolo è regolato in base alle proprie esigenze.
Nel successivo utilizzo si può dunque mettere a fuoco oggetti nelle vicinanze fi no a quelli al'orizzonte agendo sulla rotella di messa a fuoco.

15.09.22 15:22

Per un monoculare, procedere come segue:
Regolazione della conchiglia oculare

Grazie alle tacche di nresto si può regolare la distanza dell'occhio dalla lente dell'oculare. In questo modo è possibile impostare singolamento e in modo organomico, sulla base dello proprio preferenze personali, la distanza oculare. Si distingue in questo caso tra l'utilizzo con o senza occhali.
220915_GOVIEW_Gebrauchsanweisung_ALL_RZ.indd 55-56


Compensazione delle diottrie
Nel successivo utilizzo si può dunque mettere a fuoco oggetti nelle vicinanze li no a quelli all'orizzonte agendo sulla rotella di messa a fuoco.


IT
15.09.22 15:22


Cura, pulizia e manutenzione
La pulizia del sistema ottico può essere ottenuta mediante il panno per la pulizia contenuto nell'oggetto della fornitura.
Mantenere la superficie del sistema ottico sempre pulita e rimuovere suolo eventuali tracco di sporco dovute a grasso (impronto digitali), oli o macchine d'acqua, al fine di garantire una qualità ottica duratura nel tempo.
Por la pulizia, alltaro leggermente sulle superfici del sistema ottico o utilizzare dunque il panno di pulizia per pulire appunto le superfici delle lenti da eventuali impurità. Si prega di osservare che grandi particelle di sporco devono essere rimosse o con un sofiello, oppure con un pennello di setole pulito. In caso contrario possono verificarsi danni al rivestimento ottico, fino alla generazione di graffi sulle lenti. Tutti i componenti meccanici estemi, come anche il rivestimento in gomma, possono essere puliti con un panno morbido, pulito e loggermente umido.
Si prega di non utilizzare il panno per la pullizia del sistema ottico per pulire anche i componenti esterni e il rivestimento in gomma.
Riparazioni
Non smontare il dispositivo! In caso di difetti, si prega di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Sarà lui o lei a contallare il centro assistenza e potrà eventualmente inviare il dispositivo a scopo di riparazione.


Conservazione e stoccaggio
Conservare il binocolo dopo l'uso all'asciutto all'interno della borsa forita in dotazione, in un ambiente correttamente ventilato.
Qualora il proprio prodotto debba essere utilizzato in un'area con olovata umidità atmosferica, si proga di stoccare il proprio prodotto in un contentore a tenuta d'aria insiemo ad una sostanza assorbento dell'umidità, al fine di evitare la proliferazione di funghi sulla superficie.
Fornitura di pezzi di ricambio
Per informazioni su pezzi di ricambio e accessori per il proprio prodotto GOVIEW, fare riferimento al sito: www.go-view.com
Protezione della privacy
Il dispositivo è concepito esclusivamente per uso privato. Occorre tutelare la sfera privata delle persone che si conoscono.
IT


Caratteristiche
Parametri ottici / specifiche
| Eprandimento 5 x 10 x 9 x 10 x 5 x | ||||||
| Diametro diacottiva mm 36-34 42 42-25 | ||||||
| Diametro evechmenta deficitiva diaversioni multiple | ||||||
| Diametro KIFAKI 19K4 19K4 7nd 7/19K4 | ||||||
| Diametro incapillare mm 56-72-58-76 | 56-73-56-76 | |||||
| Campo vele | *0,9" | 6,0" - 7,0" 6" | **0,9" | |||
| Campo vele | m | 120 m | 100 m | *21 m | 130 m | 121 m |
| Hella di vacta | mm | 3.25 mm | 3.5 mm | 3.2 mm | 1.2 mm | 3.2 mm |
| Distanza ocjure | mm | 15 mm | 15 mm | 17.8 mm | 19.1 mm | 12.9 mm |
| Distanza minuta di forcacevare | m | 4 m -- | 3 m -- | 3 m -- | 3 m -- | 2 m -- |
Parametri meccanici / caratteristiche
| Conchrate o.o. lariciyoli | s | s | s | s | s | |
| Rampimento d azco | s | s | s | s | s | |
| Aboglienimo | Magnoso | Plastics minizats in turs, allwite: CTK | Magnoski | |||
| Lugnozyo | mm | 17 128,8 | 145,5 142,5 106 | |||
| Lugnirozo | mm | 1,7 | 134,8 | 131,8 | 132 | 55 |
| Atezza | mm 36-19,36',5,22 | - | ||||
| Pesc | g dfe n##2 | 640 568 110 | ||||
Parametri ambientali
| emporaria | -10° a +65° | ||
| Pristadina emsurazioni | s | P/7 | |
| Accessori | |||
| Bosa per l'trasporo | s | ||
| tascola universale | s | ||
| Parra per la publica di immorrisso | s | ||
| Capuridi di immorario (colazione immorario) | s | no | |
| Astrasse per cultura | s | ||




Estimado cliente: