SumoBox CPLS100 - Cassa bluetooth SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SumoBox CPLS100 SHARP in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Altoparlante Bluetooth portatile |
| Marca | Sharp |
| Modello | SumoBox CPLS100 |
| Alimentazione | 200-240 V CA, 50/60 Hz (cavo di alimentazione); batteria agli ioni di litio ricaricabile |
| Autonomia della batteria | Fino a 10 ore al 50% del volume |
| Connettività wireless | Bluetooth (accoppiamento, modalità Duo TWS) |
| Ingressi audio | 2 x combo XLR/TRS (CH1, CH2); 1 x ingresso ausiliario 3,5 mm (CH3); Bluetooth (CH3) |
| Uscite | 1 x uscita USB (5 V CC, 1000 mA); 1 x collegamento altoparlante (ingresso/uscita) |
| Controlli | Volume, acuti, bassi, riverbero per canale; selettore tipo di ingresso; ducking; modalità interno/esterno; Bluetooth/modalità Duo |
| Funzioni speciali | Modalità Duo (True Wireless Stereo); SAM® di Devialet per bassi ottimizzati; ducking; modalità sonore interno/esterno |
| Indicatori LED | Alimentazione, tipo di ingresso, Bluetooth, ducking, modalità sonora, stato batteria |
| Protezioni angolari | 8 protezioni angolari incluse (con viti e cacciavite esagonale) |
| Griglia rimovibile | Sì (personalizzabile) |
| Fissaggio su piedistallo | Compatibilità con piedistallo standard 1-3/8 pollici (35 mm) |
| Applicazione mobile | Sharp Life (iOS/Android) |
| Contenuto della confezione | Altoparlante, cavo di alimentazione, pacco batteria, protezioni angolari (x8), cacciavite esagonale, documentazione |
| Accessori opzionali | Pacco batteria e adattatore (modello CP-LSPB1) |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido e asciutto; non utilizzare prodotti chimici |
| Sicurezza | Istruzioni di sicurezza incluse; avvertenza contro livelli sonori elevati (>85 dB) |
| Riparabilità | Nessuna parte riparabile dall'utente; contattare un centro autorizzato Sharp |
| Garanzia | Garanzia del produttore (condizioni online) |
Domande frequenti - SumoBox CPLS100 SHARP
Domande degli utenti su SumoBox CPLS100 SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cassa bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SumoBox CPLS100 - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SumoBox CPLS100 del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE SumoBox CPLS100 SHARP
IT: Solo pacco batteria
NL:Alleen batterijset
PL: Tylko bateria
RU:ToIbko aKKyMnyamopHyB
6nok

B



C









H

1








J




(


K

M
Trademarks
SUMOBOX
Importantiistruzioni di sicurezza
Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione a tutte le avventenze. Conservare il manuale per consulazioni future.

Questo symbolo indica all'utente di consultare il manuale utente per ulteriori informazioni relative a sicurezza, utilizzato e manutenzione.

Questo symbolo indica la presenza di "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno del prodotto che potrebbe essere di una magnitudine sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.

Si riferisce alla corrente alternata (CA)
Questo symbolo indica che il voltaggio nominale contrassegnato con il symbolo è voltaggio CA.

Si riferisce all'apparecchiatura di Classe II.
Questo significolo indica che questo prodotto ha un doppio!.
sistema di isolamento e non richiede una connessione di sicurezza alla terra elettrica (terra).
Precauzioni
Danni
- Controlla che l'unità non abbia riportato danni dopo aver aperto la confezione. Se è danneggiato in qualsiasi modo, non utilizzato l'unità e consultare il rivenditore.
Connessione dell'alimentazione e accessibilità
- Non maneggiare il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Ciò potrebbe causare scosse elettriche. Non forzare la spina se non si insertisce correttamente nella presa. Specnere completeness l'unità prima di staccare la spina. Scollegare il cavo di alimentazione se non viene usato per molto tempo. Assicurarsi che la presa di corrente sia sempre fácilmente accessibile. Inoltre, non utilizzato prolonghe.
Sorgente di alimentazione
- Assicurarsi che l'unità sia connessa a una presa di corrente CA 220-240V 60Hz. Usare un voltaggio superiore può provocare un malfunzionamento dell'unità e persino la formazione di fiamme.
Spina con fusibile (non smontabile) - solo Regno Unito, Malta, Cipro e Irlanda.
- Il cavo di alimentazione di quello apparecchio è dotato di spina pressofusa che incorpora un fusabile da 3 Amp. Il valore del fusabile è indicato sul dato della spina con gli spinotti e richiede di essere sostituito con un fusabile approvato per BS1362 con lo stesso valore nominale.
Protezione del cavo di alimentazione
- Non danneggiare il cavo di alimentazione, né riporvi sopra oggetti pesanti, tirarlo o piegarlo. Danni al cavo di alimentazione potrebbero causare incendi o shock elettrici. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito. Il cavo di alimentazione non è fisso e, quando è danneggiato, può essere semplicamente sostituito.
Sicurezza per i bambini
- Seguire sempre le precauzioni di sicurezza basilari quando si utilizes质量问题 prodotto, specialmente in presenza di bambini. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Posizione
- Quando si utilizeszza quello prodotto,esso dovrebbe essere dato su una superficie piatta e stabile,senza che alcuna parte dell'unità principale sporga da un bordo.
Pericoli di inseramento di oggetti
- Mai lasciare che qualcuno insertisce qualcosa nei fori e nelle aperture dell'involucro dell'unità, in quanto ciò potrebbe risultare in una scossa elettrica.
Calore e temperatura di funzionamento
- Non collocarlo vicino a fonti di calorie come termosifoni, griglie di ventilazione, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che generano calorie. Evitare l'esposizione prolungata alla luce diretta del sole.
Fiamme scoperte
- Per prevenir il rischio di incendio, tenere candele o fiamme scoperte lontane da quello prodotto.
Temporali fulmini
- I temporali sono pericolosi per i prodotti elettronici. Se l'alimentazione viene colpita da un fulmine, il prodotto potrebbe risultarne danneggiato,anche se spento.E opportuno scollegare tutti i cavi e i connettori del prodotto prima di un temporale.
Manutenzione
- Disconnettere il cavo di alimentazione alla presa elettrica prima di pulire il prodotto. Usare un panno morbido e pulito per pulire l'esterno dell'unità. Non pulire con agenti chimici e detergenti.
Assistenza e riparazione

ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NONAPRIRE

- Questo prodotto non ha componenti che possano essere riparate dall'utente. Esporre le parti interne al dispositivo può accomportare un pericolò di vita. In caso diizzato, contattate il produttore o l'agente di servizio autorizzato. La garanzia non copre danni causati da riparazioni effettuate da nelle parti non autorizzate.
Attenzione: Prevenzione di danni e perdita dell'udito
- SumoBox CP-LS100 può potenzialmente essere livelli di pressione acustica (SPL) eccessivi, sufficienti a provocare danni o perdite permanenti all'udito. Usare cautela per evitare un'esposizione prolongata a SPL eccessivi (>85 dB).
Avvertenza: Istruzioni speciali nel maneggiare il pacco batteria a ioni di litio
Segui con attenzione le istruzioni. Ciò ridurra il rischio di esplosione, scossa elettrica eanche lesioni gravi o morte.
- Usa solo un adattatore di corrente Sharp approvato per caricare il pacco batteria.
Usa una fonte di corrente con il voltaggio specificato sulla targhetta dell'alimentatore.
L'alimentatore e il pacco batteria sono progettati specificamente per funzionare insieme.
Non usare l'alimentatore con un cavo o una spina danneggiati.
Non collocare il pacco batteria vicino a fuoco o fonti di calore.
L'esposizione al fuco o a temperatura di altri 60^ potrebbe far esplodere il pacco batteria.
Non caricare il pacco batteria in un luogo umido o bagnato.
Non caricare in presenza di liquidi o gas inflammabili.
Assicurati che il pacco batteria non sia mai immerso in acqua.
Non caricare in aree di calore estremo (sopra i 40^ ) o freddo stremo (sotto i 10^ ).
Funzionera al meglio a una normale temperatura ambiente.
- Non schiacciare, far cadere o danneggiare il pacco batteria.
- Non usare il pacco batteria o l'alimentatore se è caduto o ha ricevuto un forte urto.
Danni al pacco batteria potrebbero farlo esplodere. Smaltisci correttamente il pacco batteria immediatamente seguendo le istruzioni su come smaltirlo oppure contatta un centro di assistenza per ricevere consigli.
Non aprire, modificare o tentare di riparare un pacco batteria.
- La batteria potrebbe emettere esalazioni se viene danneggiata o usata in maniera scorretta.
Assicurati che l'area sia ben ventilata e richiedi assistenza medica in caso di effetti negativi.
- La batteria potrebbe perdere liquidi se viene danneggiata o usata in maniera scorretta.
Se in maniera accidentale entri in contatto con liquidi fuoriusciti alla batteria, sciacquati immediatamente con acqua e un sapore delicato. Se il liquido entra in contatto con i loro occhi, sciacqua con acqua e rivolgiti a un medico.
- Tieni lontano il pacco batteria da piccoli oggetti metallici per evitare cortocircuiti con i terminali della batteria.
Smaltimento dell'apparecchio e delle batterie
Informazioni per gli utenti su raccolta e smaltimento di vecchi apparecchi e batterie usate:
Questo prodotto non ha componenti che possano essere riparate dall'utente. Le batterie dovrebbero essere rimosse da un centro assistenza Sharp autorizzato. La mancata osservazione di但这a indicazione invaliderà qualsiasi garanzia sul dispositorio. Smaltire la batteria seguendo le normative locali. Non smaltire come rifiuto domestico o nel fuco poché potrebbe esplodere.

Questo significato indica che il prodotto contiene batterie coperte alla Direttiva europea 2013/56/EU che decreta che non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Cd, Hg e Pb sono il significato del cestino della spazzatura在哪 la batterie contiene cadmium (Cd), mercury (Hg) o piombo (Pb).

Questo symbolo indica che il prodotto è coperto alla Direttiva europea 2012/19/EU che decreta che non può essere smaltito ogettato con i normali rifutti domestici.

Questi symboli sul prodotto, sulla confazione e/o sui documenti che lo accompagnano indicano che i prodotti elettrici ed elettronici usati e le batterie usate non vanno mischiate con i rifiuti domestici generici. Gli utenti in contesti domestici dovrebbero contattare il rivenditore presso cui hanno acquistato il prodotto oppure un ufficio governativo locale per ricevere dettagli su dove e come portare quosti oggetti per un riciclaggio che rispetto l'ambiente.
Dichiarazione CE e UKCA
- Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiarache il teilevisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normative sulle apparecchiature radio del Regno Unito del 2017.
- Il testo completeness CE e la dichiarazione di conformità UKCA sono disponibili su sharpconsumer.eu e successivement accedendo alla sezione di download del modello, quando selezionando "Dichiarazioni di conformità".
Introduzione
Grazie per aver acquistato Sharp SumoBox CP-LS100.
Questo manuale di istruzioni fornisce dettagli su come configurare e utilizzare in maniera sicura il tuo SumoBox e spiega come connetterlo a una varietà di sorgenti audio.
Dedica un po'di tempo per familiarizzare con le sue funzionalità.
Puoianche scaricare l'app dedicata Sharp Life e controllare il SumoBox da remoto.

SHARP Life

app support
Connessioni e controlli
(Consulta A page 2).
- Controllo del volume: Regola il volume dell'ingresso connesso.
- Controllo alto: Regola le frequenza alte dello strumento o del microfono connesso (solo CH1 e CH2).
- Controllo bassi: Regola le frequenze basse dello strumento o del microfono connesso (solo CH1 e CH2).
- Controllo riverbero: Regola quanto riverberoiene applicativo allo strumento o al microfono connesso (solo CH1 e CH2).
- Tipo di ingresso: Usa il selettore per scegliere il tipo di ingresso per CH1 e CH2. Il LED indica il tipo di disposittivo selezionato.
- XLR/TRS Combi: Connette strumenti, chitarre (TRS) e microfoni (XLR)
Note: L'ingresso XLR non emette alimentazione Phantom. - Uscita USB (DC 5V 1000mA): Permette di ricaricare dispositiivi mobili.
Note: Non è concepito per riproduire file audio da penne USB. - Controllo ducking: Attiva o disattiva la funzione ducking.
Quando e attiva, l'audio CH3 sera soppresso dall'audio CH1 e CH2.
Controlla inoltre la modalità Interno/Esteerno.
| Blu (fisso) Ducking attivo | |
| Blu (lampeggiamento velocex 4) | Modalità Interno |
| Blu (lampeggiamento lento x2) | Modalità Esterno |
- Bluetooth / modalità Duo: Attiva e disattiva le funzioni Bluetooth e Duo. Consulta la sezione "Bluetooth e modalità Duo" per ulteriori informazioni.
| Blu (lampeggiante) | SumoBox è pronto per essere accoppiato a un dispositivo Bluetooth. |
| Blu (fisso) | SumoBox è connesso a un dispositivo Bluetooth. |
| Giallo (lampeggiante) | SumoBox sta cercando un altro SumoBox a cui accoppiarsi. |
| Giallo (fisso) | SumoBox è accoppiato a un altro SumoBox ed è l'unità secondaria. |
| Quando è connesso, il LED Bluetooth sull'unità principale lampeggerà finché non viene connesso un dispositivo Bluetooth. |
- Ingresso AUX 3,5 mm: Connetti un dispositivo audiotramite cavo da 3,5 mm. Quando un dispositivo AUXiene connesso, verrà impostato automaticamente come sorgente al posting della connessione Bluetooth.
- Interruttore alimentazione: Accende e spegne SumoBox.
| Blu (fisso) Acceso | |
| Rosso (fisso) Stand-by | |
| Rosso (lampeggiante) | Batteria scarica (solo alimentato a batteria) |
- Collegamento altoparlante IN / OUT: Connetti SumoBox aggiuntivi.
-
Ingresso alimentazione: Connetti alla presa tramite il cavo fornito.
CA 200-240V ~ 50/60Hz
Note: Assicurati di usare un cavo adatto alla sua area geografica. -
Porta di ricarica USB (5V 1000mA): Permette di ricaricare dispositivi mobili.
- LED di stato della batteria: Premi il pulsante per vedere lo stato della batteria.
- Linguetta della batteria: Tiene ferma la batteria al suo dato. Spingi la linguetta verso destra per poter rimuovere il pacco batteria.
- Ingresso CD 18V: Permette di ricaricare la batteria quando non è installata nel SumoBox.
Note: Caricatore esterno venduto separatamente con CP-LSBP1. - Connessiona SumoBox
Contenuto della confezione
SumoBox CP-LS100
Cavo di alimentazione
Pacco batteria
- Protezione spigoli (x8)
Cacciavite esagonale
- Documentazione utente
Accessorifacoltativi:
- Pacco batteria e adattatore (CP-LSPB1)
Venduti separamente.
Configurazione iniziale
Prima del primo uso, si raccomanda di caricare il pacco batteria per un minimo di quattro ore (o finché non è completenesse carico). Ogni volta che la batteria è installata e il SumoBox viene connesso all'alimentazione di corrente, la batteria si ricaricherà.
| 10%~25%. | |
| 26%~50%. | |
| 51%~75%. | |
| 76%~100%. |
Accendere il SumoBox
Se usi SumoBox con gli strumenti:
- Connetti qualsiasi strumento/microfono ai canali desiderati.
- Accendi gli strumenti, se alimentati, e assicurati che non emettano alcun segnale.
- Accendi il SumoBox usando l'interruttore dell'alimentazione. Il LED di alimentazione sarea blu fisso perindicare che l'altoparlante è accesso.

In caso di uso di SumoBox solo con Bluetooth
Se usi solo le connessioni di SumoBox, accendi SumoBox per iniziare a connetterlo.
NOTA:
Quando spegni SumoBox, esegui questi passaggi in ordine inverso.
Tipidi connessione
Con tre canali e una varietà di tipi di ingressso, puoi connettere una vasta gamma di strumenti, microfoni e altri dispositivi.
SopraagliingesiCH1eCH2c'enu selettoreper il tipo di ingresso.
Questo regola il bilanciamento della connessione. Ecco alcuni esempi.
(Consulta B a pagina 2).
B: Connetti tastiere, chitarre o microfoni a CH1 e CH2. Seleziona il tipo di dispositivo corretto sul selettore. Usa cavi per strumenti per tastiere e chitarre, e cavi XLR per i microfoni.

(Consulta 60 pagina 2).
C: Bluetooth su CH3. Consulta la sezione "Bluetooth e modalità Duo" per i dettagli su come connettre il loro dispositivo con funzionalità Bluetooth.
(Consulta D a pagina 3).
D: Ingresso Aux (3,5 mm) su CH3. Connetti sorgenti di audio analogico usingo I'ingresso da 3,5 mm. Tieni presente che la presenza di un dispositivo connesso tramite AUX su CH3 interrompera l'audio Bluetooth.
(Consulta E a pagina 3).
E: Puoi connettere un mixer a CH1 o CH2 per augmentare i dispositivi connessi a SumoBox. Usa l'impostazione "tastiera" sul selettore del tipo di ingressro se ti connetti a un mixer.

Volume,bassi, alti riverbero
Volume (CH1, CH2 e CH3)
Regola il volume del canale.
Scala 0-Max.
Alti (solo CH1 e CH2)
Regola le frequenze alte dello strumento o del microfono connesso.
- / + 德拉 dalla posizione a ore 12 (Min - 0 - Max).
Bassi (solo CH1 e CH2)
Regola le frequenze basse dello strumento o del microfono connesso.
- / + scalp alla posizione a ore 12 (Min - 0 - Max).
Riverbero (solo CH1 e CH2)
Regola quanto riverbero viene applicativo alla strumento o al microfono connesso.
Scala 0-Max.
Modalità ducking
La modalità ducking ridurra il volume emesso da CH3 quando viene rilevato l'ingresso da CH1 o CH2.
Per accenderla, premi una volta il pulsante Controllo ducking. Il LED si illuminerà di un blu fisso. Premi di nuovo per disattivarla.
Esembio: Puoi riproduire una traccia di sottofondo su CH3 nelle usi un microfono su CH1. La funzione ducking ha l'effetto di ridurre leggermente il volume dell'audio riprodotto su CH3 nelle nel microfono, dando alla tua voce può spazio nel mix.
Modalità Interno / Esterno
Ci sono due modalità di suono: Interno ed Esterno. Per passare da una modalità all'altra, tocca due volte il pulsante Controllo ducking (2x entro 1 sec).
Puo identificare la modalità di SumoBox osservando l'indicatore LED quando la modalità vieneambiata:
| Modality di suono Indicatore LED ducking | |
| Interno (predefinita) Blu - lampeggiamento velocex4 | |
| Esterno Blu - lampeggiamento lento x2 |
La modalità Interno è adatta quando usi SumoBox in ambienti al chiuso e ne ottimizza la qualità del suono.
La modalità Esterno è adatta all'uso di SumoBox in ambienti esterni. Quando usi la modalità Esterno, vengono potenziate le frequenze alte e medie. Ciò permette di sentire meglio quella frequenze negli spazi aperti.
Bluetooth e modalità Duo
Puoi connettere un dispositivo dotato di Bluetooth alwhose SumoBox. SumoBox cui anche essere connesso a un'alto SumoBox in modalita Duo-Ture Wireless Stereo (TWS).
La modalità Duo è una funzione potente che permette alla sorgente audio Bluetooth di essere inviata a 2 SumoBox, uno che funzione come canale stereo sinistro, l'alto come canale stereo destro. L'effetto offre un ambiente acustico stereo più potente e immersivo.
Connessione tramite Bluetooth
- Quando SumoBox è acceso, attiva il dispositivo Bluetooth e selezione la modalità di ricerca. "SUMOBOX CP-LS100" apparirà sull'elenco dei dispositivi Bluetooth.
- Seleziona "SUMOBOX CP-LS100". Sentirai un messaggio audio dal SumoBox che comunica che la connessione è stata effettuata.
- Per disconnettere, premi una volta il pulsante Bluetooth / modalità Duo. In alternatively, disconnetti SumoBox dal dispositivo dotato di Bluetooth.
- Per riconnettere lo stesso dispositivo, premi una volta il pulsante Bluetooth / modalità Duo sul SumoBox o connettilotramite dispositivo dotato di Bluetooth.
NOTA:
L'altoparlante tentera di connettersi automaticamente all'ultimo dispositivo audio connesso tramite Bluetooth. Se non è possible, l'altoparlante enterta in modalità di accoppiamento e il LED Bluetooth lampeggerà.
Modalità Duo: True Wireless Stereo (TWS)
- Accendi entrambi gli altoparlanti SumoBox.
- Sul primo SumoBox, premi due volte il pulsante Bluetooth / modalità Duo.
- Il LED lampeggerà di un colore giallo e SumoBox avvertirà di essere in modalità di accoppiamento.
- Attendi che venga completata la connessione tra i due SumoBox.
- Una volta connessi, entrambi i SumoBox daranno una confirma acustica. Il SumoBox di DESTRA (secondario) avrà un LED giallo fisso e quello di SINISTRA (principal) avrà un LED blu lampeggiante.
-
Regola il volume del canale CH3 sul primo SumoBox perambi il volume di CH3 su entrambi gli altoparlanti.
-
Per disconnettere la modalità Duo, premi due volte il pulsante Bluetooth / modalità Duo su uno dei SumoBox.
- Esempi d'uso
(Consulta J a pagina 4).
Quando sei in modalità Duo, puoi connettere 4 microfoni e un dispositivo Bluetooth. Questa configurazione è ideale per una conferenza o presentazione.
NOTA:
Quando sei in modalità Duo, verrà condivisa solo la sorgente Bluetooth CH3 dal SumoBox di SINISTRA (principal) Gli ingresschi da Mic 1 e Mic 2 su entrambi gli altoparlanti resteranno locali su quell'altoparlante.
Non è possibile connettere al SumoBox di DESRA (secondario) tramite Bluetooth quando è attiva la modalità Duo.
Se due altoparlanti sono già stati accoppiati, la modalità Duo / TWS si riconnetterà
Automaticamente quando entrambi gli altoparlanti saranno accesi.
Collegamento altoparlante
SumoBox può essere connesso ad altri SumoBoxtramite collegamento altoparlante.Questa è la maniera ideale per condidere audio proveniente da CH1 e CH2 con un altro SumoBox.
Puoi fare cio in modi diversi:
- Collegamento a senso unico:
(Consulta F a pagina 3).
Connetti la presa OUT di un altoparlante alla presa IN di un altro altoparlante.
In esta configurazione, l'unità OUT non émettera alcun audio proveniente dall'unità IN.
- Collegamento a doppio senso:
(Consulta G a pagina 3).
Connetti la presa OUT di un altoparlante alla presa IN di un altro altoparlante, e viceversa.
In esta configurazione, l'audio di entrambé le unità sera inviato all'une e all'altra.
- Collegamento a catena:
(Consulta H a pagina 4).
Connetti la presa OUT di un altoparlante alla presa IN di un altro altoparlante, quando la presa OUT di quell'altoparlante alla presa IN di un terzo altoparlante.
In esta configurazione, l'audio del primo altoparlante sera inviato a tutte la catena. Puoi aggiungere quanti SumoBox vuoi.
- Collegamento a doppio senso (piccola band):
(Consulta I a pagina 4).
Usando il collegamento a doppio senso, hai 6 ingressi in cui l'audio su entrambre le unità viene inviato all'une e all'altra. Questa configurazione è ideale per una piccola band.
NOTA:
Puoi collegare a catena diversi SumoBox poiché la funzione altoparlante su SumoBox si avvale di un'uscita amplificata. La connessione a catena potrebbe non funzionare correttamente using prodotti simili di altri produttori in quanto quei collegamenti potrebbero non essere amplificati.
App Sharp Life
Puoi scaricare I'app Sharp Life sul tuo dispositorio smart.
L'app ti permette di controllare a piano SumoBox e offreanche alcune funzioni aggiuntive.
Per accoppiare l'app al SumoBox, fai come segue:
1. Configurazione iniziale
Se stai connettendo l'app per la prima volta, ma hai connesso in
precedenza un dispositivo per riproduire audio tramite Bluetooth, dovrai disconnettere il dispositivo Bluetooth.
Per disconnettere il dispositivo Bluetooth, premi una volta il pulsante Bluetooth / modalità Duo.
- Sul dispositivo smart, apri l'app Sharp Life. Fai cli su "Aggiungi dispositivo". Il tuo dispositivo cearchera automaticamente il SumoBox.
- Una volta trovato SumoBox, tocca il symbolo + per iniziare il processo di accoppiamento.
Quando l'accoppiamento è completo, tocca l'icona del dispositorio e verrà caricata l'interfaccia utente di SumoBox.
Per scaricare l'app, usa il codice QR per andare automaticamente alla pagina di download oppure visita https://www sharpcnsumer.com/ sharp-life-app

NOTA:
Solo un SumoBox alla voltaouldesessere connessaun accanto Sharp Life. Un ripristino di valori di fabbrica cancellerà la memoriae permetterà un altro account Sharp Life di connettersi.
Ripristino valori di fabbrica
Tieni premuto a lungo (>10 secondi) il pulsante ducking per ripristinare l'unità ai loro valori di fabbrica. Un segnale acustico confermerà il ripristino e la retroilluminazione del pannelli lampeggerà una volta.
Modalità stand-by
Puoit mettere il SumoBox in stand-by tenendo premuto (>3 secondi) il pulsante Bluetooth / modalità Duo.
Per riaccendere rapidamente, premi una volta il pulsante Bluetooth / modalità Duo.
NOTA:
SumoBox passera automaticamente in modalità stand-by quando non viene rilevato alcun segnale in ingresso per altri 15 minuti. In modalità App, lo stand-by è disattivato.
Protezione spigoli e griglia
Con SumoBox vengono forniti 8 protezioni degli spigoli e 16 viti. Usa il cacciavite esagonale incluso nella confezione per fissarli a agli spigolo. Ci sono 4 tipi di spigoli, ciascuno con delle lettere sulle superfici interne:
| Tipodi spigolo Posizione su SumoBox |
| FTL/FBR Anteriore superiore sinistro oppure Anteriore inferiore destro |
| FTR/FBL Anteriore superiore destro oppure Anteriore inferiore sinistro |
| RBL/RTR Posteriore inferiore sinistro oppure Posteriore superiore destro |
| RTL/RBR Posteriore superiore sinistro oppure Posteriore inferiore destro |
Dovrai rimuovere i piedini preinstallati dal SumoBox per applicare le protezioni degli spigoli.
Ciascuna protezione degli spigoll usa 2 viti per essere fissata su SumoBox come illustrato:

Passaggio 1: rimuovi le viti.
Passaggio 2: colloca le protezioni degli spigoli sugli angoli del SumoBox e assicurati che si incastrino correttamente.
Passaggio 3: usando il cacciavite esagonale, avvita le protezioni degli spigoli sul SumoBoxtramite i due fori per viti.Assicurati che i fori delle protezioni degli spigoli si allineino con i fori del SumoBox.
NOTA:
I fori per le protezioni degli spigoli si trovano solo sul lato anteriore, posteriore, superiore e inferiore del SumoBox. Non esistono fori sui lati destro e sinistro.
Inoltre è possibile rimuovere la griglia usando il cacciavite esagonale incluso. Griglie di sostituzione o edizioni speciali personalizzate saranno disponibili alla vendita separamente. Non usare il SumoBox sulla griglia.


Maniglie di sostituzione o edizioni speciali personalizzate saranno disponibili alla vendita separatamente.
Posizionamento del SumoBox
(Consulta L, M a pagina 5).
Il suo SumoBox ha spigoli protettivi e un design angolato. Ciò permette una série di posizionamenti diversi quando viene collocato su una superficie solida.
Puoianche fissare SumoBox su un supporto standard da 35mm per altoparlanti.
NOTA:
NON usare l'altoparlante SumoBox con un supporto o treppiedi instabile. Gli altoparlanti SumoBox sono progettati solo per essere usati su un supporto standard da 35mm e il supporto/treppiedi deve essere capace di supportare un altoparlante con un peso minimo di 25kg .
Usare un supporto/treppiedi non progettato per supportare il peso dell'altoparlante SumoBox cui essere pericoloso e cui portare a lesioni.
SAM by Devialet

SumoBox utilizza l'algormatmo brevettato di Devialet SAM (Speaker Active Matching) che eroga una migliorie linearità e maggiori prestazioni a Bassa frequenza. Questo significhe che l'utente avrà prestazioni più ricche, più dettagliate e più potenti per i bassi con distorsione audio limitata - i driver degli altoparlanti di alta qualità sono ottimizzati in modo da essere al meglio. Con il patrimonio audio di SHARP e Devialet che gestisce la sintonizzazione dei bassi (via SAM), preparativi a vivere l'esperienza audio migliorhe della classe!
DOMANDE FREQUENTI
D. Posso rimediare pacchi batteria aggintivi?
R. Si che puoi! Pacchi batteria aggintivi sono disponibili per l'acquisto separamente (modello CP-LSBP1). Parla col rivenditore da cui hai acquistato il loro SumoBox.
D. Cosa indicano i LED sul pannello posteriore?
R. Consulta esta tabella per capire le informazioni indicate dai LED:
| LED Colore Stato | ||
| Potenza | Blu (fisso) Acceso | |
| Rosso (fisso) Stand-by | ||
| Off Spento | ||
| Tipodi di ingressso B | u (fisso) | Verifica la posizione del selettore di tipo di ingressso. Ci sono tre posizioni: Strumento, chitarra e microfono |
| Bluetooth / modalità Duo | Blu (lampeggiante) | SumoBox è pronto per essere accoppiato a un dispositivo Bluetooth |
| Blu (fisso) | SumoBox è connesso a un dispositivo Bluetooth | |
| Giallo (lampeggiante) | SumoBox sta cercando un'altro SumoBox a cui accoppiarsi in modalità Duo | |
| Giallo (fisso) | SumoBox è accoppiato a un'altro SumoBox ed è l'unità secondaria (canale destro) | |
| Ducking INTERNO/ESTERNO | Blu (fisso) Ducking attvo | |
| Blu (lampeggiamento velocice x4) | Modalità Interno selezionata | |
| Blu (lampeggiamento lento x2) | Modalità Esterno selezionata | |
Q. Come connetto l'app?
R. Tieni premuto a lungo (>10 secondi) il pulsante ducking per ripristinare l'unità ai loro valori di fabbrica.
Un segnale acustico confermera il ripristino e la retroilluminazione del pannelli lampeggerà una volta.
D. Quanti dispositivi posso connettere?
R. Hai a disposizione 3 canali che puoi connettere forn a 3 dispositivi
1x ingresso CH1
1x ingresso CH2
1 x ingresso CH3:Bluetooth e/o AUX
Tieni presente che la presenza di un disponibile connessotramite AUX su CH3 interromperà l'audio Bluetooth.
Puoi augmentare il numero di ingressi aggiuungendo un mixer alla catena di segnali. Connetti tutti i dispositivi al mixer, e connetti il mixer a CH1 o CH2 del SumoBox, poi imposta il tipo di ingresso su Strumento.
Q. Posso personalizzare SumoBox?
A. Si, puoi. SumoBox è stato progettato in modo tale che la griglia anteriore possa essere rimossa. Puoi esprimere la tua creatività dipingendo la griglia secondo il loro stile personale.
Consigliamo di usare vernici spray create specificamente per essere applicate su metallo, osservando le istruzioni per l'uso in sicurezza quando usi tali vernici.
Per un risultato migliorie, usa un premier prima di applicare la tua colorazione e un fissante dopo.
Prossimamente saranno disponibili accessori personalizzati in edizione speciale (griglie, protezioni angoli e maniglie).
D. SumoBox ha una modalità stand-by?
A. Si, SumoBox più essere impostato in modalità stand-by tenendo premuto il pulsante Bluetooth / modalità Duo per 3 secondi.
SumoBox passera automaticamente in modalità stand-by quando non viene rilevato alcun segnale in ingresso per altri 15 minuti. In modalità App, lo stand-by è disattivato.
D. Quanto dura la batteria?
R. Puoi aspettarti fino a 10 ore di riproduzione al 50% del volume da un pacco batteria completeness carico.
Una volta scaricato, ricarica la batteria per un minimo di quattro ore.
D. Posso usare SumoBox all'esterno?
R. Se le protezioni per gli spigoli sono state applicate, SumoBox è adatto all'uso all'esterno. SumoBox non ha una classificazione IPX, quando se c'é pioggia oppure polvere/terreno/sabbia in effesso, consigliamo di portare l'altoparlante all'interno. SumoBox Pro (CP-LS200) è classificato come IPX4 (a prova di schizzi) ed è più adatto all'uso all'aria aperta.