SHARP SumoBox CPLS100 - Bluetooth lautsprecher

SumoBox CPLS100 - Bluetooth lautsprecher SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SumoBox CPLS100 SHARP als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SHARP SumoBox CPLS100 - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypTragbarer Bluetooth-Lautsprecher
MarkeSharp
ModellSumoBox CPLS100
Stromversorgung200-240 V AC, 50/60 Hz (Netzkabel); wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku
AkkulaufzeitBis zu 10 Stunden bei 50% Lautstärke
Drahtlose KonnektivitätBluetooth (Kopplung, Duo TWS-Modus)
Audioeingänge2 x XLR/TRS-Kombi (CH1, CH2); 1 x 3,5 mm Aux-Eingang (CH3); Bluetooth (CH3)
Ausgänge1 x USB-Ausgang (5 V DC, 1000 mA); 1 x Lautsprecherverbindung (Eingang/Ausgang)
BedienelementeLautstärke, Höhen, Tiefen, Hall pro Kanal; Eingangstyp-Wahlschalter; Ducking; Innen-/Außenmodus; Bluetooth/Duo-Modus
SonderfunktionenDuo-Modus (True Wireless Stereo); SAM® von Devialet für optimierte Bässe; Ducking; Innen-/Außen-Soundmodi
LED-AnzeigenStromversorgung, Eingangstyp, Bluetooth, Ducking, Soundmodus, Akkustatus
Eckenschützer8 Eckenschützer inklusive (mit Schrauben und Inbusschlüssel)
Abnehmbares GitterJa (personalisierbar)
StativbefestigungKompatibel mit Standardstativ 1-3/8 Zoll (35 mm)
Mobile AppSharp Life (iOS/Android)
PackungsinhaltLautsprecher, Netzkabel, Akkupack, Eckenschützer (x8), Inbusschlüssel, Dokumentation
Optionales ZubehörAkkupack und Adapter (Modell CP-LSPB1)
PflegeMit einem weichen, trockenen Tuch reinigen; keine chemischen Reinigungsmittel verwenden
SicherheitSicherheitshinweise enthalten; Warnung vor hohen Lautstärken (>85 dB)
ReparierbarkeitKeine vom Benutzer reparierbaren Teile; wenden Sie sich an ein autorisiertes Sharp-Servicecenter
GarantieHerstellergarantie (Bedingungen online)

Häufig gestellte Fragen - SumoBox CPLS100 SHARP

Kann ich zusätzliche Akkupacks erhalten?
Ja, zusätzliche Akkupacks (Modell CP-LSBP1) können separat bei Ihrem Händler erworben werden.
Was bedeuten die Anzeigen auf der Rückseite?
Die Anzeigen zeigen den Status des Lautsprechers: Strom (blau dauerhaft = eingeschaltet, rot dauerhaft = Standby), Bluetooth (blau blinkend = Kopplung, blau dauerhaft = verbunden), Duo-Modus (gelb blinkend = Suche, gelb dauerhaft = sekundär), Ducking/Innen/Außen (blau dauerhaft = Ducking aktiviert, schnelles/langsames Blinken für Innen-/Außenmodus).
Wie trenne ich die Sharp Life App?
Führen Sie einen Werksreset durch, indem Sie die Ducking-Taste länger als 10 Sekunden gedrückt halten.
Wie viele Geräte kann ich gleichzeitig anschließen?
Bis zu 3 Geräte: eines auf CH1, eines auf CH2 und eines auf CH3 (Bluetooth ODER AUX). Beachten Sie, dass AUX Bluetooth auf CH3 deaktiviert.
Kann ich die SumoBox personalisieren?
Ja, das vordere Gitter ist abnehmbar und kann lackiert werden. Verwenden Sie geeignete Metallsprayfarben. Kundenspezifisches Zubehör (Gitter, Griffe) wird verfügbar sein.
Hat die SumoBox einen Schlafmodus?
Ja, drücken Sie lange (3 Sekunden) auf die Bluetooth/Duo-Modus-Taste, um sie in den Schlafmodus zu versetzen. Sie schaltet sich auch automatisch nach 15 Minuten ohne Eingangssignal aus.
Wie lange hält der Akku?
Bis zu 10 Stunden Wiedergabe bei 50% Lautstärke. Nach Entladung mindestens 4 Stunden aufladen.
Kann ich die SumoBox im Freien verwenden?
Ja, mit den Eckenschützern ist sie für den Außeneinsatz geeignet. Sie ist jedoch nicht wasserdicht (IPX). Vermeiden Sie Regen und übermäßigen Staub.
Wie verbinde ich zwei SumoBox im Duo-Modus?
Schalten Sie beide Lautsprecher ein. Drücken Sie am ersten zweimal die Bluetooth/Duo-Modus-Taste. Warten Sie auf die Verbindung. Der zweite wird zum rechten Kanal (gelbe LED dauerhaft).
Was tun, wenn sich der Akku nicht auflädt?
Überprüfen Sie die Netzversorgung und die Verbindung. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein autorisiertes Sharp-Servicecenter.

Benutzerfragen zu SumoBox CPLS100 SHARP

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SumoBox CPLS100 - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SumoBox CPLS100 von der Marke SHARP.

BEDIENUNGSANLEITUNG SumoBox CPLS100 SHARP

Wichtige Sicherheitsanweisungen

Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren these Handbuch zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf.

SHARP SumoBox CPLS100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren these Handbuch zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. - 1

Dieses Symbol verweist den Benutzer darauf, das Benutzerhandbuch für zusätzliche Informationen bezüglich Sicherheit, Betrieb und Wartung zu lessen.

SHARP SumoBox CPLS100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren these Handbuch zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. - 2

Dieses Symbol kennzeichnet eine nicht isolierte „gefährliche Spannung" im Inneren des Produkts. Diese kann so stark sein, dass für Personen die Gefahr eines Stromschlags besteht.

SHARP SumoBox CPLS100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren these Handbuch zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. - 3

Bezieht sich auf Wechselstrom (AC) Dieses Symbol kennzeichnet, dass es sich bei der mit dem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um Wechselspannung handelt.

SHARP SumoBox CPLS100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren these Handbuch zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. - 4

Bezieht sich auf ein Gerät der Klasse II.
Dieses Symbol kennzeichnet, dass es sich um ein Produkt mit doppelter Isolierung handelt, das keine sichere Verbindung zur elektrischen Masse bestehtigt (Erdung).

Vorsichtsmaßnahmen

Schaden

-itte überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Schäden. Ist das Produkt in irgendeiner Weise beschädigt, bedierten Sie das Gerät nicht - wenden Sie sich an ihren Handler.

Stromanschluss und Zuganglichkeit

  • Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passst, dürfen Sie einen nicht passenden Stecker nicht mit Gewalt in eine Steckdose zu drücken. Ehe Sie das Gerät ausstecken, schalten Sie esitte vollständig aus. Trennen Sie das Stromkabel, wenn es langere Zeit nicht verwendet wird. Stellen Sie safer, dass der Netzstecker immerleitung zugänglich ist. Schließen Sie keine Veränderungskabel an.

Spannungsversorgung

  • Stellen Sie sichere, dass das Gerät an eine Steckdose mit AC 220-240 V 50/60 Hz angeschlossen wird. Eine höhere Spannung kann zu Fehlfunktionen oder)sagar zu einem Brand führen.

Spritzgussstecker (nicht neu verdrahtbar) - nur Großbritannien, Malta, Zypern und Irland.

  • Das Stromkabel these Geräts ist mit einem Spritzgussstecker mit einer 3-Ampere-Sicherung ausgestattet. Der Sicherungswert wird auf der Stiftfläche des Steckers angegeben. Soltte ein Austausch erforderlich sein, muss eine nach BS1362 zugelassene Sicherung der gleichen Nennleistung eingesetzt werden.

Netzkabelschutz

  • Das Stromkabelarf nicht beschädigt werden. Stellen Sie keine schweren Objekte daraufab und dehnen oder verbiegen sie es nicht. Schäden am Stromkabelkonnen zu einem Feuer oder Stromschlag führen. Wenn das Netzkabel bescheidigt wird, muss es ersetzt werden. Das Netzkabelist nicht befestigt. Daher kann es bei einer Beschädigung einfach ausgetaucht werden.

Kindersicherheit

  • Halten Sie sich während der Nutzung deses Produkts immer an die allgemeinen Sicherheitshinweise, insbesondere, wenn Kinder in der Nähe sind. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt speilen.

Ort

  • Bei Einsatz sollen den sie这点es Produkt auf eine ebene, stabile Oberfläche stellen und daraufarf kein Teil der Haupteinheit eine Kante überragen.

Gefahren beim Einstecken

  • Lassen Sie niemals zu, dass jeder – und dies gilt ganz besonderss für Kinder – etwas in die Löscher, Spalten oder anderen Öffnungen des Produktgehauses stopf, da dies zu einem Stromschlag führen kann.

Wärme und Betriebstemperatur

  • Stellen Sie das Produkt nicht in der Höhe von Heizquellen, wie etwa Heizungen, Heizregister, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verträger) auf, die Hitze produzieren. Vermeiden Sie länger direkte Sonneneinstrahlung.

Offene Flammen

  • Halten Sie Kerzen oder offene Flammen von diesen Produkt fern, um eine Brandgebung zu vermeiden.

Gewitter und Blitze

Gewitter sind für alle elektrischen Produkte gefährlich. Wenn die Stromversorgung vom Blitz getroffen wird, kann das Gerät, auch wenn es ausgeschelt ist, beschädigt werden. Bei einem herannahenden Gewitter sollen den Sie alle Kabel und Stecker des Geräts ausstecken.

Wartung

  • Trennen Sie vor dem Reinigen des Produkts das Stromkabel von der Stromquelle. Verwenden Sie einen weichen und sauberen Lappen, um die Außenflächen des Geräts zu reinigen. Verwenden Sie beim Reinigen niemals Chemikalien oder Reinigungsmittel.

Service und Reparatur

SHARP SumoBox CPLS100 - Service und Reparatur - 1

SHARP SumoBox CPLS100 - Service und Reparatur - 2

SHARP SumoBox CPLS100 - Service und Reparatur - 3

  • Dieses Produkt enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Teile aus dem Inneren des Geräts freizulegen kann lebensgefährlich sein. Setzen Sie sich im Fall eines Defekts mit dem Hersteller oder der autorisierten Kundenabteilung in Verbindung. Die Garantie der Hersteller gilt nicht für Defekte, die durch von nicht autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen entstehen.

Vorsicht: Vorbeugung von Hörverlust und -schäden

  • Die SumoBox CP-LS100 kann einen hohen Schalldruckpegel erzeugen (SPL), der ausreicht, um einen dauerhaften Hörverlust oder -schaden zu verursachen. Sie sollen den darauf achtenden, dass Sie sich nicht über einen längeren Zeitraum einem zu hohen Schalldruckpegel (>85 dB) aussetzen.

Warning: Spezielle Hinweise für den Umgang mit dem Lithium-Ionen-Akkusatz

Halten Sie sich genau an die Anweisungen. Dies wird das Risiko einer Explosion, eines Stromschlags und möglicherweise schwerer Verletzungen oder des Todes verringern.

  • Benutzen Sie zum Auflagen des Akkusatzes nur ein von Sharp zugelassenes Netzteil. Wahlen Sie eine Stromquelle mit der Spannung, die auf dem Typenschild des Ladegerats angegeben ist.

Das Ladegerät und der Akkusatz wurden speziell für die gemeinsame Verwendung konzipiert.

  • Verwenden Sie das Ladegerät nicht, wenn der Stecker oder das Kabel beschadigt sind.
  • Legen Sie den Akkusatz nicht in die Nähe von Feuer oder Hitze. Feuer oder Temperaturen über 60^ können zu einer Explosion des Akkus führen.
  • Laden Sie den Akkusatz an keinem feuchten oder nassen Ort auf.
  • Laden Sie den Akkusatz nicht in der Höhe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen auf.
  • Achten Sie darauf: Der Akkusatzarf niemals in Wasser getaucht werden.
  • Laden Sie ihn niemals an einem Ort mit extremer Hitze (über 40^ ) oder Kälte (unter 10^ ) auf.

Am besten Funktioniert das Laden bei normaler Zimmertemperatur.

  • Lassen Sie den Akkusatz nicht fallen, zerdrücken Sieihn nicht und beschädigen Sieihn nicht.
  • Verwenden Sie den Akkusatz oder das Ladegerät nicht, wenn sie heruntergefallen sind oder einen harten Schlag erlitten haben. Eine Beschädigung des Akkusatzes kann dazu führen, dass er explodiert. Entsorgen Sie den Akkusatz umgehend entsprechend den Anweisungen für die Entsorgung des Akkus oder wenden Sie sich zur Beratung an das Servicezentrum.
  • Sie dürfen den Akkusatz nicht offen, verändern oder versuchen,ihn zu reparieren.
  • Es konnen Dämpfe aus dem Akku austreten, wenn er beschädigt ist oder falsch verwendet wird. Sollten Sie unerwünschte Nebenkirkungen feststellen, müssen Sie sich vergewissem, dass die Umgebung gut beluftet ist, und einen Arzt aufsuchen.
  • Es kann eine Flüssigkeit aus dem Akku austreten, wenn er beschädigt ist oder falsch verwendet wird. Wenn Sie unbeabsichtigt mit einer Flüssigkeit in Kontakt kommt, die aus dem Akku austritt, spulen Sie diese sofort mit milder Seite und Wasser ab. Soltten ihre Augen mit der Flüssigkeit in Berührung kommt, spulen Sie sie mit Wasser aus unduchen Sie einen Arzt auf.
  • Halten Sie den Akkusatz von kleinen Metallgegenständen fern, damit kein Kurzschluss an den Batteriepolen entstehen.

Entsorgung des Geräts und der Akkus

Informationen für Benutzer hinsichtlich der Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Akkus/Batterien:

Dieses Produkt enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Die Akkus sollenn nur durch ein autorisiertes Sharp-Service-Center entwickelten. Ansonsten erloschen jegliche Garantie und Gewährleistung für Ihr Gerät. Entsorgen Sie den Akku unter Einhaltung der ortlichen Vorschriften. Entsorgen Sie den Akku nicht als Haushaltsabfall und werfen Sieihn nicht in ein Feuer, da er explodieren konnte.

SHARP SumoBox CPLS100 - Entsorgung des Geräts und der Akkus - 1

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien in dem Produkt enthalten sind, die unter die Europäische Richtlinie 2013/56/EU fallen, und diese Batterien können nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Cd, Hg und Pb unter der dem Symbol der Mülltonne auf Rollen zeigt an, ob die Batterie Cadmium (Cd), Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb) enthalt.

SHARP SumoBox CPLS100 - Entsorgung des Geräts und der Akkus - 2

Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt unter die Europäische Richtlinie 2012/19/EU fällt und nicht zusammen mit dem übrigen Hausmüll entsorgt oder deponiert werden damit.

SHARP SumoBox CPLS100 - Entsorgung des Geräts und der Akkus - 3

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmull vermischt werden dürfen. Haushaltskunden sollen sich bezüglich Informationen, wie sie diese Gegenstände einem umweltverträglichen Recycling zuführen können, entweder an den Handler wenden, bei dem sie diesen Produkt gekauft haben, oder an ein lokales Regierungsamt.

CE- und UKCA-Erklärung

  • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklart hiermit, dass these Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und der britischen Funkgeräteverordnung von 2017 entspricht.
  • Der vollständige Text der UKCA-Konformitätserklärung ist unter sharpconsumer.eu verfügbar – öffnen Sie den Download-Abschnitt Ihres Modells und wahlen „Konformitätserklärung".

Einleitung

Vielen Dank für den Kauf der Sharp SumoBox CP-LS100.

In dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie, wie Sie ihre SumoBox sicher einrichten und bedieten und wie Sie verschiedene Audioquellen anschließen können.

Nehmen Sie sichitte die Zeit und machen Sie sich mit den Funktionen vertraut.

Sie können auch die zugehörige Sharp Life App herunterlagen und ihre SumoBox fernbedieren.

SHARP SumoBox CPLS100 - Einleitung - 1
SHARP Life

SHARP SumoBox CPLS100 - Einleitung - 2
app support

Verbindungen und Steuerung

(Beziehen Sie sich auf Auf Seite 2).

  1. Lautstärkeregelung: Stellen Sie die Lautstärke des angeschlossenen Eingangs ein.
  2. Höhenregler: Stellen Sie die hohen Töne des angeschlossenen Instruments oder Mikrofons ein (nur CH1 und CH2).
  3. Bassregler: Stellen Sie die tiefen Töne des angeschlossenen Instruments oder Mikrofons ein (nur CH1 und CH2).
  4. Hallregler: Stellen Sie die Stärke des Halls ein, der auf das angeschlossene Instrument oder Mikrofon angewendet wird (nur CH1 und CH2).
  5. Eingangstyp: Mit diesen Schalter können Sie den Eingangstyp für CH1 und CH2 auswahlen. Die LED zeigt den ausgewählten Geräteotyp an.
  6. XLR/TRS-Kombi: Schlieben Sie Instrumente, Gitarren (TRS) und Mikrofone (XLR) an Hinweis: Der XLR-Eingang gibt keine Phantomspeisung aus.
  7. USB-Ausgang (DC 5 V, 1.000 mA): Ermoglicht das Aufladen mobiler Geräte.
    Hinweis: Diese Funktion ist nicht für USB-Flash-Disks für das Abspielen von Audiodateien gedacht.
  8. Ducking-Steuerung: Schaltet die Ducking-Funktion EIN/AUS. Ist diese auf EIN geschaltet, wird das CH3-Audio vom CH1- und CH2-Audio unterrückt. Steuert auch den Modus Innen/Außen.
Blau (konstant) Ducking ein
Blau (blinkt x4 schnell) Innen-Modus
Blau (blinkt 2x langsam) Außen-Modus
  1. Bluetooth / Duo-Modus: Schaltet die Funktionen Bluetooth und Duo-Modus EIN/AUS. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Bluetooth und Duo-Modus".
Blau (blinkt)Die SumoBox ist bereits und kann mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt werden.
Blau (konstant)Die SumoBox ist mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt.
Gelb (blinkt)Die SumoBoxucht nach einer anderen SumoBox, mit der sie sich koppeln kann.
Gelb (konstant)Die SumoBox ist mit einer anderen SumoBox gekoppelt und als sekundäre Einheit eingerichtet.
Nach der Verbindung blinkt die Bluetooth-LED auf dem Hauptgerät, bis ein Bluetooth-Gerät angeschlossen ist.
  1. AUX In 3,5 mm: Verbindung eines Audiogerats über ein 3,5-mm-Kabel. Bei der ersten Verbindung eines AUX-Gerats wird es automatisch von einer aktiven Bluetooth-Verbindung umgeschaltet.
  2. Netzschalter: Schaltet die SumoBox EIN/AUS.
Blau (konstant) Einschalten
Rot (konstant) Stand-by
Rot (Blinkt)Batterie schwach (nur batteriebetrieben)
  1. Laatsprecherverbindung EINGANG/AUSGANG: Verbindung zusätzlicher SumoBoxen.
  2. Stromanschluss: Verbindung mit dem mitgelieferten Netzkabel an das Stromnetz. AC 200-240 V 50 / 60Hz Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Netzkabel für ihre Region verwenden.
  3. USB-Ladeanschluss (5 V, 1.000 mA): Ermöglicht das Aufladen mobiler Geräte.
  4. Akkustatus-LED: Drücken Sie die Taste, um den Akkustatus anzuzeigen.
  5. Batterieklemme: Halt den Akkusatz an seinem Platz. Schieben sie die Klemme nach rechts, um den Akku herauszunehmen.
  6. DC-Eingang 18 V: Ermoglicht das Aufladen des Akkus, wenn er nicht in der SumoBox eingesetzt ist. Hinweis: Externes Ladegerat separat mit CP-LSBP1 erhältlich.
  7. Verbindung mit der SumoBox

Packungsinhalt

  • CP-LS100 SumoBox
  • Stromkabel
  • Akkusatz
    Eckenschoner (x8)
  • Sechskantschlüssel-Werkzeug
    Benutzerdokumentation

Optionales Zubehör:

  • Akkusatz & Adapter (CP-LSPB1)

Separat erhältlich.

Ersteinrichtung

Vor der ersten Verwendung wird empfohlen, den Akku mindestens vier Stunden lang zu laden (oder bis er vollständig aufgeladen ist). Wenn der Akku eingelegt ist und die SumoBox an das Stromnetz angeschlossen ist, wird der Akku geladen.

SHARP SumoBox CPLS100 - Ersteinrichtung - 1

Einschalten der SumoBox

Be der Verwendung der SumoBox mit Instrumenten:

  1. Schlieben Sie alle Instrumente/Mikrofone an die gewünschten Kanäle an.

  2. Schalten Sie alle eingeschalteten Geräte ein und vergewissern Sie sich, dass sie keine Signale übertragen.

  3. Schalten Sie die SumoBox am Netzschalter ein. Die Betriebs-LED leuchtet durchgehend blau und zeigt damit an, dass der Laufsprecher eingeschaltet ist.

SHARP SumoBox CPLS100 - Einschalten der SumoBox - 1

Be der Verwendung der SumoBox nur mit Bluetooth

Wenn Sie nur Bluetooth-Verbindungen nutzen, schalten Sie die SumoBox zur Verbindungsherstellung ein.

HINWEIS:

Beim Ausschalten der SumoBox führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.

Verbindungsarten

Es stehen Ohnen drei Kanäle und zahlreiche Eingangstypen zur Verfügung - Sie können also eine Vielzahl von Instrumenten, Mikrofonen und anderen Geräten anschließen.

Über den Eingängen CH1 und CH2 gibt es einen Wahlschalter für den Eingangstyp. Damit wird die Balance der Verbindung angepasst. Hier sind eineige Beispiele.

(Beziehen Sie sich auf B auf Seite 2).

B: Schlieben Sie Keyboards, Gitarren oder Mikrofone an CH1 und CH2 an. Wahlen Sie den richtigen Gerätotyp am Schalter aus. Benutzen Sie Instrumentenkabel für Keyboards und Gitarren und XLR-Kabel für Mikrofone.

SHARP SumoBox CPLS100 - Verbindungsarten - 1

(Beziehen Sie sich auf auf Seite 2).

C: Bluetooth auf CH3. Im Abschnitt „Bluetooth und Duo-Modus" finden Sie Einzelheiten darüber, wie Sie Ihr Bluetooth-fahiges Gerät anschließen können.

(Beziehen Sie sich auf D auf Seite 3).

D: Aux-Eingang (3,5 mm) auf CH3. Über den 3,5-mm-Eingang können Sie analoge Quellgeräte anschließen. Beachten Sieitte: Wenn ein Gerät über AUX auf CH3 angeschlossen ist, wird Bluetooth unterrückt.

(Beziehen Sie sich auf E auf Seite 3).

E: Sie konnen einen Mixer an CH1 oder CH2 anschließen, wenn Sie weitere Geräte an die SumoBox anschließen möchten. Verwenden Sie die „Keyboard“-Einstellung am Eingangstyp-Wahlschalter, wenn Sie einen Mixer anschließen.

SHARP SumoBox CPLS100 - Verbindungsarten - 2

Lautstärke, Bass, Höhen & Hall

Lautstärke (CH1, CH2 & CH3)

Stellt die Lautstärke des Kanals ein. 0-Max-Skala.

Höhe (nur CH1 & CH2)

Stellt den hohen Ton des angeschlossenen Instruments oder Mikrofons ein.

Skala - / + von der 12-Uhr-Position (Min. -0 - Max.).

Bass (nur CH1 & CH2)

Stellt den tiefen Ton des angeschlossenen Instruments oder Mikrofonds ein.

Skala - / + von der 12-Uhr-Position (Min.-0-Max.).

Hall (nur CH1 & CH2)

Stellt die Stärke des Halls ein, der auf das angeschlossene Instrument oder Mikrofon angewendet wird.

0-Max-Skala.

Ducking-Modus

Die Ducking-Funktion verringert den Ausgang von CH3, wenn ein Eingang an CH1 oder CH2 anliegt.

Drucken Sie zum Aktivieren einmal die Taste Ducking Control (Ducking-Steuerung). Die LED leuchtet durchgehend blau. Drucken Sie die Taste zum Ausschalten erneut.

Belspiel: Vielleicht möchten Sie einen Hintergrundtrack auf CH3 abspielen halten, während Sie ein Mikrofon auf CH1 verwenden. Mit der Ducking-Funktion wird die Lautstärke der auf CH3 wiedergegebenen Audiosignale möglich reduziert, sobald Sie in das Mikrofon sprechen –这点 gives their Stimme im Mix mehr Raum.

Innen-Außen-Modus

Es gibt zwei Klangmodi: Innen und Außen. Um zwischen den Modi umzuschalten, tippen Sie doppelt auf die Taste Ducking Control (Ducking-Steuerung - 2x innerhalb von 1 Sek.).

Wenn der Modus gewechselt wird, konnen Sie an der LED-Anzeige erkennen, in welchem Modus sich die SumoBox befindet:

Tonmodus Ducking-LED-Anzeige
Innen (Standard) Blau – blinkt 4x schnell
Außen Blau – blinkt 2x langsam

Der Innemodus ist davon geeignet, wenn die SumoBox in Innernräumen verwendet wird, und er wurde für eine optimale Klangqualität entwickelt.

Der Außenmodus eignet sich, wenn die SumoBox im Freien verwendent wird.

Im Außenmodus werden die hohen und mittleren Frenzen angehoben. Dies sorgt davon, dass diese Frenzen im Freien better zu horen sind.

Bluetooth und Duo-Modus

Sie können ein Bluetooth-fähiges Gerät mit ihrer SumoBox verbinden. Außerdem kann sich die SumoBox über den Duo-Modus - True Wireless Stereo (TWS) - mit einer anderen SumoBox verbinden.

Der Duo-Modus ist eine leistungsstarke Funktion und kann die Bluetooth-Audioquelle an 2 SumoBoxen übertragen – damit fungiert eine als linker Stereokanal und die andere als rechter Stereokanal. Diese Effekt ermittelte eine kraftvollere und eindringlichere Stereo-Klangbühne.

Verbindung über Bluetooth

  1. Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät bei eingeschalteter SumoBox und wahlen Sie den Suchmodus. "SUMOBOX CP-LS100" erscheint in der Bluetooth-Geräteliste.
  2. Wahlen Sie "SUMOBOX CP-LS100". Die SumoBox gibt ein Audiosignal ab, wenn die Verbindung erfolgrecht hergestellt wurde.

  3. Zum Trennen drücken Sie einmal die Taste Bluetooth / Duo-Modus. Alternatively trennen Sie die Verbindung zur SumoBox auf ihrem Bluetooth-fahigen Gerät.

  4. Um das gleiche Gerät erneut zu verbinden, drücken Sie einmal die Taste Bluetooth / Duo-Modus an der SumoBox oder stellen Sie eine Verbindung über Ihr Bluetooth-fähiges Gerät her.

HINWEIS:

Der Laufsprecher versucht, automatisch eine Verbindung mit dem letzten über Bluetooth verbundenen Audioausgabegerät herzustellen. Wenn dies nicht möglich ist, schaltet der Laufsprecher in den Kopplungsmodus und die Bluetooth-LED blinkt.

Duo-Modus: True Wireless Stereo (TWS)

  1. Schalten Sie bereits SumoBox-Lautsprecher ein.
  2. Drucken Sie an der ersten SumoBox doppelt auf die Taste Bluetooth / Duo-Modus.
  3. Die LED blinkt gelb und die SumoBox zeigt an, dass sie in den Kopplungsmodus übergegangen ist.
  4. Warten Sie, bis die Verbindung zwischen den beiden SumoBoxen hergestellt ist.
  5. Sobald sie verbunden sind, bestätigten beiden SumoBoxen dies mit einem Ton. An der RECHTEN (sekundären) SumoBox leuchtet eine dauerhafte gelbe LED und an der LINKEN (primären) SumoBox blinkte eine blaue LED.
  6. Stellen Sie die CH3-Lautstärke an der ersten SumoBox ein, um die CH3-Lautstärke an beiden Lautsprechern zu ändern.
  7. Um den Duo-Modus zu trennen, drücken Sie die Taste Bluetooth / Duo-Modus an einer beliebigen SumoBox.

8. Verwendungsbeispiel

(Beziehen Sie sich auf J auf Seite 4).

Wenn Sie den Duo-Modus aktiviert haben, konnen Sie 4 Mikrofone und ein Bluetooth-Gerät anschließen. Ideal für eine Konferenz oder Präsentation.

HINWEIS:

Im Duo-Modus wird nur die Bluetooth-Quelle CH3 der LINKEN (primären) SumoBox geteilt. Die Eingänge von Mic 1 und Mic 2 auf beiden Lautsprechn bleiben auf diesen Lautsprecher beschrankt. Bei aktivem Duo-Modus ist keine Verbindung zur RECHTEN (sekundären) SumoBox über Bluetooth möglich.

Wenn bereits zwei Lautsprecher gekoppelt wurden, verbindet sich der Duomodus/TWS

automatisch, wenn bereits Lautsprecher eingeschaltet werden.

Lautsprecherverbindung

Die SumoBox kann über eine Lautsprecherverbindung mit anderen SumoBoxen verbunden werden. So können Sie das über CH1 und CH2 eingehende Audiosignal optimal mit einer anderen SumoBox teilen.

DiesistaufmehrereArtenmoglich:

  1. Einweg-Verbindung:

(Beziehen Sie sich auf F auf Seite 3).

Verbinden Sie eine die OUT-Buchse eines Lautsprechers mit der IN-Buchse eines anderen Lautsprechers.

Bei dieser Konfiguration spiel das OUT-Gerät keine Audioverbindungen vom IN-Gerät ab.

  1. Zweiwege-Verbindung:

(Beziehen Sie sich auf G auf Seite 3).

Verbinden Sie die OUT-Buchse eines Lautsprechers mit der IN-Buchse eines anderen Lautsprechers, und umgekehrt.

Bei dieser Konfiguration senden sich beide Geräte gegenseitig den Ton.

  1. Daisy-Chain-Verbindung:

(Beziehen Sie sich auf H auf Seite 4).

Verbinden Sie die OUT-Buchse eines Laufsprechers mit der IN-Buchse eines anderen Laufsprechers – verbinden Sie anschließend die OUT-Buchse diesen Laufsprechers mit der IN-Buchse eines dritten Laufsprechers.

Bei dieser Konfiguration wird das Audiosignal des ersten Laufsprechers die Kette entlang geschickt. Sie können so viele SumoBoxen hinzufugen, wie Sie möchten.

  1. Zweiwege-Verbindung (kleine Band):

(Beziehen Sie sich auf auf Seite 4).

Mit der Zweiwege-Verbindung stehen Ohnen 6 Einänge zur Verfügung, über welche die Audiosignale der beiden Geräte aneinander gesendet werden. Ideal z. B. für eine petite Band.

HINWEIS:

Sie können mehrere SumoBoxen in Reihe schalten, da es sich bei der Laufsprecherverbindung der SumoBox um einen verstärkten Ausgang handelt. Das Hinterinanderschalten (Daisy Chaining) Funktioniert mit ähnlichen Produkten anderer Hersteller möglichwerse nicht ordnungsgemäß, da deren Verbindungen möglichwerse nicht verstärkt werden.

Sharp Life App

Sie können die Sharp Life App auf Ihr Smartgerät herunterlagen. Die App gibt Ichnen die volle Kontrolle über die SumoBox und bietet Ichnen außer dem eine zusätzliche Funktionen.

Um die App mit der SumoBox zu koppeln, machen Sie Folgendes:

1. Ersteinrichtung

Wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung mit der App herstellen, aber zuvor ein Gerät zur Audiowiedergabe über Bluetooth verbunden haben, müssen Sie Ihr Bluetooth-Gerät trennen. Um die Bluetooth-Verbindung zu trennen, drücken Sie einmal die Taste Bluetooth / Duo-Modus.

  1. Öffnen Sie die Sharp Life App auf Ihr Smartgerät. Klichen Sie auf "Gerät hinzufügen". Ihr Gerätucht automatisch nach der SumoBox.
  2. Sobald die SumoBox gefunden wurde, tippen Sie auf das "+"-Symbol, um mit dem Kopplungsvorgang zu beginnen.

Nach dem Abschluss der Kopplung tippen Sie auf das Gerätesymbol und die Oberfläche der SumoBox wird geladen.

Um die App herunterzuladen, nutzen Sie diesen QR-Code, um automatisch zur Download-Seite zu gelangen, oder Sie besuchen uns hier: https://www.sparkconsumer.com/sharp-life-app

SHARP SumoBox CPLS100 - Ersteinrichtung - 1

HINWEIS:

Mit dem Sharp Life Account kann immer nur eine SumoBox verbunden sein. Wenn Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurecksetzen, wird der Speicher gelöscht - dann können Sie ein neuen Sharp Life Konto einrichten.

Werkseinstellungen

Drücken Sie lange (>10 Sekunden) auf die Ducking-Taste, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Ein Signalton bestätigt den

Reset und die Panel-Hintergrundbeleuchtung blinkt einmal.

Stand-by-Modus

Sie können die SumoBox in den Stand-by-Modus versetzen, indem Sie lange (>3 Sekunden) auf die Taste Bluetooth/Duo-Modus drucken.

Um sie schnell wieder einzuschalten, drücken Sie einmal auf die Taste Bluetooth/Duo-Modus.

HINWEIS:

Die SumoBox schaltet automatisch in den Stand-by-Modus, wenn über einen Zeitraum von mehr als 15 Minuten kein Eingangssignal erkannt wurde. Im App-Modus ist Stand-by deaktiviert.

Eckenschoner und Gitter

Die SumoBox wird mit 8 Eckenschonern und 16 Schrauben ausgeliefert. Verwenden Sie das mitgelieferte Sechskantschluss-Werkzeug, um sie an jeder der Ecken anzubringen.

Es gibt 4 Arten von Ecken, die jeweils auf den Innenseiten mit einem Schriftzug versehen sind:

Eckentyp SumoBox-Position
FTL/FBR Vorne offen links oder vorne unter rechts
FTR/FBL Vorne offen rechts oder vorne unter links
RBL/RTR Hinten unter links oder hinten oben rechts
RTL/RBR Hinten oben links oder hinten unter rechts

Um die Eckenschoner anzubringen, müssen Sie die vormontierten Fuß von der SumoBox entfern.

Für jeder Eckenschoner sind 2 Schrauben erforderlich, umihn wie dargestellt an der SumoBox zu befestigen:

SHARP SumoBox CPLS100 - Eckenschoner und Gitter - 1

Schritt 1 - Entfernen Sie die Schrauben.

Schritt 2 - Setzen Sie den Eckenschoner auf die Ecke der SumoBox und überprüfen Sie, oberichtig sitzt.

Schritt 3 - Verwenden Sie das mitgelieferte Sechskantschlüssel-Werkzeug, um den Eckenschoner über die beiden Schraubenlocher an der SumoBox zu befestigen. Vergewissern Sie sich, dass die Löscher des Eckenschoners mit den Lächern in der SumoBox übereinstimmen.

HINWEIS:

Die LÖcher für die Eckenschoner befinden sich nur an der vorne und hinten sowie oben und unter an der SumoBox. Auf der linken und rechten Seite gibt es keine LÖcher.

Es ist auch möglich, das Gitter mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel-Werkzeug zu entfernen. Ersatzgitter und individuell gestaltete Gitter stehen später separat zum Kauf zur Verfugung. Verwenden Sie die SumoBox nicht ohne das Gitter.

SHARP SumoBox CPLS100 - HINWEIS: - 1

Ersatzgitter und individuell gestaltete Griffe stehen später separat zum Kauf zur Verfügung.

Aufstellung der SumoBox

(Beziehen Sie sich auf K, L, M auf Seite 5).

Ohre SumoBox hat Schutzecken und ein abgewinkeltes Design. Dies erlaubt eine Vielzahl von Aufstellmöglichkeiten, wenn sie auf eine feste Oberfläche gestellt wird.

Sie können die SumoBox auch mithilfe einer standardmäßigen Lautsprecherhalterung mit 35 mm (1-3/8 Zoll) montieren.

HINWEIS:

Verwenden Sie den SumoBox-Lautsprecher NICTT mit einem Stativ, da dies eine instabile Konstruktion ist. Die SumoBox-Lautsprecher sind nur für den Gebrauch auf einem standardmaßigen Ständer mit 35 mm (1-3/8 Inch) entwickelt worden – und das Stativ/der Ständer muss einen Lautsprecher mit einem Mindestgewicht von 25 kg tragen können.

Die Verwendung eines Stativs/Ständers, das/der das nicht für das Gewicht des SumoBox-Lautspechers ausgelegt ist, kann eine Gefahr darstellen und zu Verletzungen führen.

SAM by Devialet

SHARP SumoBox CPLS100 - SAM by Devialet - 1

Bei der SumoBox kommt der von Devialet entwickelte SAM®-AlGORITHM (Speaker Active Matching) zum Einsatz, der die Lineärität verbessert

und die Leistung der tiefen Frenquen verstärkt. Der Endverbraucher geniebt eine sattere, detailreichere und kraftvollere Basswiedergabe mit begrenzten Audioverzerrungen - die hochwertigen Laufsprechertreiber wurden optimiert, um Ohnen den besten Klang zu bieten. Mit SHARPs Audio-Erfahrung und Devialet, das die Bassabstimmung (über SAM) steuert, können Sie sich auf ein Klangerlebnis der Spitzenklasse freuen!

FAQs

F. Kann ich zusammenliche Akkusätze erhalten?

A. Ja, das ist möglich! Zusätzliche Akkusätze können Sie separat erwerben (Modell CP-LSBP1). Wenden Sie sich an den Handler, bei dem Sie ihre SumoBox gekauft haben.

F. Was bedeuten die LEDs an der Rückseite?

A. Sehen Sie sich diese Tabelle an - hier erfahren Sie, welche Informationen von den LEDs angezeigt werden:

LED Farbe Status
LeistungBlau (konstant) Einschalten
Rot (konstant) Stand-by
Aus Ausschalten
Eingangstyp Blau(konstant)Verweist auf die Position des Wahlschalters für den Eingangstyp. Es gibt drei Positionen: Instrument, Gitarre und Mikrofon
Bluetooth / Duo-ModusBlau (blinkt)Die SumoBox ist bereit, um sich mit einem Bluetooth-Gerät zu koppeln
Blau (konstant)Die SumoBox ist mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt.
Gelb (blinkt)Die SumoBox sucks nach einer anderen SumoBox, mit der sie sich im Duo-Modus koppeln kann.
Gelb (konstant)Die SumoBox ist im Duo-Modus mit einer anderen SumoBox gekoppelt und als sekundäre Einheit eingerichtet (rechte Kanal).
Ducking INNEN/AUSSENBlau (konstant) Ducking ein
Blau (blinkt 4x schnell)Der Innen-Modus wurde ausgewählt.
Blau (blinkt 2x langsam)Der Außen-Modus wurde ausgewählt.

F. Wie trenne ich die Verbindung mit der App?

A. Drücken Sie lange (>10 Sekunden) auf die Ducking-Taste, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.

Ein Signalton bestätigt den Reset und die Panel-Hintergrundbeleuchung blinktomal.

F. Wie weitere Geräte kann ich anschlieben?

A. Ihnen stehen 3 Kanäle zur Verfügung, an die Sie bis zu 3 Geräte anschließen können.

1xCH1-Eingang

1xCH2-Eingang

1 x CH3-Eingang: Bluetooth und/oder AUX

Beachten Sieitte: Wenn ein Gerät über AUX auf CH3 angeschlossen ist, wird Bluetooth unterrückt.

Sie konnen die zur Verfugung stehende Anzahl von Eingangen erhöhen,

indem Sie einen Mixer in ihren Signafluss einbauen. Verbinden Sie alle ihre Geräte mit dem Mixer, schreiben Sie den Mixer an CH1 oder CH2 der SumoBox an und schalten Sie den Eingangstyp auf Instrument um.

F. Kann ich die SumoBox individuell anpassen?

A. Ja, das ist möglich. Bei der Entwicklung der SumoBox wurde darauf geachtet, dass das Frontgitter abgenommen werden kann. Sie können das Gitter in Ihrlem eigenen Stil bemalen.

Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Spruhfarben verwenden, die speziell für das Auftragen auf Metall geeignet sind. Außer dem sollen den Sie bei der Verwendung dieser Farben die entsprechenden Sicherheitshinweise beachten.

Um die besten Ergebnisse zu erzielen, benutzen Sie eine Grundierung, bevor Sie Ihr Design auftragen, und danach eine Versiegelung.

Bald sind auch maßgefertigte Sonderausstattungen (Gitter, Eckenschoner und Griffe) erhältlich.

F. Hat die SumoBox einen Stand-by-Modus?

A. Ja, die SumoBox kann in den Stand-by-Modus versetzt werden, indem Sie lange (3 Sekunden) auf die Taste Bluetooth / Duo-Modus drücken. Die SumoBox schaltet automatisch in den Stand-by-Modus, wenn über einen Zeitraum von mehr als 15 Minuten kein Eingangssignal erkannt wurde. Im App-Modus ist Stand-by deaktiviert.

F. Wie lange halt der Akku?

A. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, konnen Sie bei einer Lautstärke von 50% bis zu 10 Stunden Wiedergabezeit erwarten. Wenn der Akku leer ist, laden Sieihn mindestens vier Stunden lang wieder auf.

F. Kann ich die SumoBox im Frelen verwenden?

A. Wenn Sie die Schutzecken anbringen, ist die SumoBox für den AuBeneinsatz geeignet. Die SumoBox ist nicht IPX-zertifiziert. Wenn es also regnet oder übermöig schmutzig/staubig/sandig ist, raten wir Ihnen, den Laufsprecher im Innenbereich aufzustellen. Die SumoBox Pro (CP-LS200) ist IPX4-zertifiziert (spritzwassergeschützt) und better für den AuBeneinsatz geeignet.

  1. Tweewegkoppeling (kleine band):

(Zie I op pag.4).

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SHARP

Modell : SumoBox CPLS100

Kategorie : Bluetooth lautsprecher