Homematic IP HmIPWWGD - Schermo tattile

HmIPWWGD - Schermo tattile Homematic IP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HmIPWWGD Homematic IP in formato PDF.

📄 98 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Homematic IP HmIPWWGD - page 69
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Display touchscreen a parete cablato per sistema Smart Home Homematic IP
Modello HmIPWWGD (Wired Glasdisplay)
Marca Homematic IP
Dimensioni (L × A × P) 96 × 96 × 40 mm
Peso 131 g
Tensione di alimentazione 24 Vcc, +/-5%, SELV
Corrente assorbita 110 mA max.
Potenza assorbita in stand-by 0,6 W
Tipo di protezione IP20
Classe di protezione III
Temperatura ambiente da -5 a +40 °C
Installazione Su scatola da incasso secondo DIN 49073-1, collegamento al bus cablato Homematic IP Wired Bus
Sezione del cavo consentita Rigido 0,12-0,50 mm²
Funzioni principali Comando touch dell'illuminazione (accensione/spegnimento/regolazione) e delle tapparelle (salita/discesa/posizione), retroilluminazione automatica tramite sensore di prossimità
Display Schermo touch con retroilluminazione automatica, 3 maschere configurabili con 1, 2 o 4 sezioni
Lingue dell'interfaccia Tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano, olandese
Connettività Bus cablato Homematic IP Wired Bus (SELV)
Registrazione Tramite centrale CCU3 (WebUI) o Homematic IP Cloud tramite app smartphone
Aggiornamento software Tramite scheda SD inserita nel lettore integrato
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno morbido, asciutto, non lanuginoso. Non utilizzare solventi. L'apparecchio non richiede manutenzione.
Sicurezza Installazione da parte di un elettricista qualificato; lavorare fuori tensione; non aprire l'apparecchio; rispettare le norme locali; arresto di emergenza possibile tramite ripristino (reset).
Ricambi e riparabilità Nessuna parte riparabile dall'utente; in caso di guasto, contattare il servizio post-vendita. Piastra di montaggio e viti fornite.
Contenuto della confezione Schermo in vetro cablato, piastra di montaggio, 2 viti 3,2x15 mm, 2 viti 3,2x25 mm, 2 manuali di istruzioni, 1 foglio delle istruzioni di sicurezza
Garanzia e conformità Marcatura CE; utilizzo in ambienti residenziali, commerciali e industriali leggeri; esclusione della garanzia in caso di mancato rispetto delle istruzioni.

Domande frequenti - HmIPWWGD Homematic IP

Come installare il display touch Homematic IP HmIPWWGD?
L'installazione deve essere eseguita da un elettricista qualificato. Prima di qualsiasi intervento, mettere l'impianto fuori tensione. Montare la piastra di montaggio in una scatola da incasso (DIN 49073-1). Collegare il bus cablato Homematic IP Wired Bus (24 V SELV) ai morsetti Push-In (sezione 0,12-0,50 mm²). Inserire il display nella piastra fino a quando i pin si innestano. Riaccendere il bus per attivare la modalità di apprendimento.
Cosa fare se il display non si accende dopo l'installazione?
Verificare innanzitutto che il bus cablato sia alimentato (il punto di accesso Wired Access Point HmIPW-DRAP deve essere alimentato). Assicurarsi che i conduttori siano collegati correttamente e che la polarità sia rispettata. Se il LED di sistema rimane spento, eseguire un ripristino delle impostazioni di fabbrica: tenere premuto il tasto di sistema per 4 secondi fino al lampeggio arancione, rilasciare, quindi premere nuovamente per 4 secondi fino all'accensione verde.
Come registrare il display nel sistema Homematic IP?
Due possibilità: 1) Tramite la centrale CCU3: aprire WebUI, fare clic su 'Registra dispositivi', quindi 'Registra un dispositivo HmIP'. La centrale entra in modalità apprendimento per 60 secondi. Attivare l'apprendimento sul display premendo brevemente il tasto di sistema. 2) Tramite il cloud Homematic IP: nell'app, selezionare 'Procedere con l'apprendimento del dispositivo'. Inserire le ultime 4 cifre del SGTIN o scansionare il codice QR. Attendere la conferma (LED verde).
Cosa significano i lampeggi del LED di sistema?
- Lampeggio breve arancione: trasmissione dati in corso, attendere.
- 1 accensione lunga verde: operazione riuscita.
- 1 accensione lunga rossa: operazione fallita, riprovare.
- Lampeggio breve arancione ogni 10 s: modalità apprendimento attiva, inserire le ultime 4 cifre del SGTIN.
- 6 lampeggi lunghi rossi: dispositivo difettoso, contattare il rivenditore.
- Alternanza arancione/verde all'accensione: test del display, attendere la fine.
Come ripristinare il display alle impostazioni di fabbrica?
Utilizzare un oggetto appuntito (penna) per premere il tasto di sistema sul retro. Tenerlo premuto per circa 4 secondi fino a quando il LED lampeggia rapidamente in arancione. Rilasciare, quindi premere nuovamente per 4 secondi fino a quando il LED si accende in verde. Il dispositivo si riavvia e tutte le impostazioni vengono cancellate. Potrà quindi essere riregistrato.
Quali funzioni si possono controllare con il display touch?
Il display consente di controllare l'illuminazione (accendere/spegnere e regolare l'intensità) e le tapparelle, persiane avvolgibili o tende (salire/scendere/posizione intermedia). Offre 3 maschere dello schermo configurabili, ognuna divisibile in 1, 2 o 4 zone di comando. La navigazione avviene tramite tocco e la retroilluminazione si attiva automaticamente grazie al sensore di prossimità.
Come pulire il display in vetro?
Utilizzare un panno morbido, pulito, asciutto e non lanuginoso. Non utilizzare mai detergenti contenenti solventi, poiché potrebbero danneggiare la custodia in plastica o il display. Non è necessaria alcuna manutenzione particolare.
Posso utilizzare il display con altri dispositivi Homematic IP radio?
Sì, se si dispone di un Homematic IP Access Point (HmIP-HAP) oltre al Wired Access Point (HmIPW-DRAP), è possibile combinare dispositivi cablati e radio. Registrare prima il punto di accesso cablato nell'app Homematic IP, poi il display. Entrambi i tipi di dispositivi saranno quindi visibili e controllabili dall'app.
Quali lingue sono disponibili sul display?
Sono disponibili sei lingue: tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano e olandese. La scelta viene effettuata durante la configurazione tramite l'interfaccia WebUI o l'app Homematic IP.
Come aggiornare il software del display?
Gli aggiornamenti vengono caricati tramite una scheda SD inserita nel lettore situato sul retro del dispositivo. Scaricare il firmware dal sito Homematic IP, copiarlo sulla scheda, inserirla e seguire le istruzioni del manuale di sistema. Il LED indica l'avanzamento.

Domande degli utenti su HmIPWWGD Homematic IP

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Schermo tattile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HmIPWWGD - Homematic IP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HmIPWWGD del marchio Homematic IP.

MANUALE UTENTE HmIPWWGD Homematic IP

Quantità Definizione

1 Homematic IP Wired Display in vetro
1 Piastra di montaggio
2 Viti 3,2 x 15 mm
2 Viti 3,2 x 25 mm
2 Istruzioni per l'uso
1 Foglio allegato con le avvertenze di sicurezza

Documentazione © 2022 eQ-3 AG, Germania

Tutti i diritti riservati. Senza l'approvazione scritta del produttore è vietata la riproduzione di questo manuale o di sue parti in qualsiasi forma o la sua duplicazione o modifica con l'utilizzo di processi elettronici, meccanici o chimici.

Questo manuale potrebbe presentare difetti dovuti alla tecnica di stampa o errori di stampa. Tuttavia le informazioni qui contenute vengono costantemente verificate ed eventualmente corrette nell'edizione successiva. Si declina qualsiasi responsabilità per errori di tipo tecnico o di stampa e per le loro conseguenze.

Si riconoscono tutti i marchi depositati e i diritti di proprietà.

Stampato ad Hong Kong.

Non si escludono modifiche apportate senza preavviso conformemente agli sviluppi tecnici.

156829 (web)

Versione 1.0 (10/2022)

Indice

1 Indicazioni su queste istruzioni....69
2 Indicazioni di pericolo 69
3 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio....71
4 Informazioni generali sul sistema....71
5 Messa in funzione....72

5.1 Avvertenze per l'installazione....72
5.2 Installazione....74
5.3 Accoppiamento 75

5.3.1 Accoppiamento con la centralina CCU3 76
5.3.2 Accoppiamento con il Cloud Homematic IP tramite il Wired Access Point 77

5.4 Importa aggiornamenti dalla scheda SD 79

6 Uso....79
7 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti ....79
8 Ripristino delle impostazioni di fabbrica....80
9 Manutenzione e pulizia 80
10 Dati tecnici 81

1 Indicazioni su queste istruzioni

Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione i dispositivi Homematic IP. Conservare questo manuale per poterlo consultare anche in futuro!

Se si affida l'utilizzo dell'apparecchio ad altre persone consegnare anche queste istruzioni per l'uso.

Simboli utilizzati:

Homematic IP HmIPWWGD - Simboli utilizzati: - 1

Attenzione!

Nei punti con questo simbolo viene segnalato un pericolo.

Homematic IP HmIPWWGD - Attenzione! - 1

Nota.

Questa sezione contiene altre informazioni importanti!

2 Indicazioni di pericolo

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 1

Non aprire mai l'apparecchio. Questo apparecchio non contiene parti che possano essere riparate dall'utente. In caso di guasto far controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 2

Per ragioni di sicurezza o di omologazione (CE) non sono ammesse modifiche costruttive o di altro genere del prodotto.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 3

Non utilizzare l'apparecchio se presenta danni esteriori evidenti, ad es. sulla scatola esterna, sui comandi oppure sulle prese di collegamento. In caso di dubbi far controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 4

Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti interni ed evitare di esporlo a umidità, vibrazioni, radiazioni continue del sole o di altre fonti di calore, al freddo e a sollecitazioni meccaniche.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 5

Questo apparecchio non è un giocattolo! Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Non lasciare incustodito il materiale dell'imballaggio. Le pellicole o i sacchetti di plastica, le parti di polistirolo, ecc. possono diventare un giocattolo pericoloso.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 6

L'azienda declina qualsiasi responsabilità per danni a cose o persone causati da un utilizzo improprio o dalla mancata osservanza delle indicazioni di pericolo. In casi simili decade il diritto alla garanzia! Si declina qualsiasi responsabilità per danni indiretti!

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 7

Quando si esegue l'allaccio ai morsetti dell'apparecchio tenere presenti i cavi ammessi e la loro sezione.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 8

Prima di montare l'apparecchio e di collegarlo alla rete, disattivare la tensione e coprire le parti conduttrici sotto tensione che si trovano nell'ambiente.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 9

L'apparecchio si installa assieme all'impianto dell'edificio. In fase di progettazione e installazione rispettare le normative pertinenti e le direttive vigenti sul posto. Questo apparecchio è progettato per funzionare esclusivamente sul canale bus della serie Homematic IP Wired. Il sistema Homematic IP Wired Bus è un circuito elettrico SELV. I cavi della tensione di rete e del canale bus Homematic IP Wired non devono passare assieme all'interno di scatole di derivazione o di installazione. Mantenere sempre il dovuto isolamento tra tensione di rete dell'impianto di casa e Homematic IP Wired Bus. La mancata osservanza delle avvertenze per l'installazione può causare incendi o altri pericoli.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 10

Utilizzare questo apparecchio soltanto per installazioni in strutture fisse. Questo apparecchio deve essere fissato saldamente all'interno di un'installazione fissa.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 11

Attenersi sempre alle disposizioni in materia di installazione nei sistemi di distribuzione (DIN VDE 0100-410).

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 12

Non rivolgere il raggio laser verso le persone. Evitare di guardare il raggio emesso o riflesso. Non sono ammesse manomissioni (modifiche) del dispositivo laser. Conservare queste istruzioni per l'uso e consegnarle assieme al dispositivo laser quando viene ceduto ad altre persone.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 13

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 14

Per l'uso in un'applicazione di sicurezza l'apparecchio/il sistema deve essere utilizzato unitamente a un sistema USV (alimentazione di corrente senza interruzioni) al fine di bypassare un'eventuale interruzione dell'energia elettrica.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 15

Qualsiasi impiego diverso da quello descritto nelle presenti istruzioni per l'uso non è conforme alle disposizioni e comporta l'esclusione di responsabilità e la perdita dei diritti di garanzia.

Homematic IP HmIPWWGD - Indicazioni di pericolo - 16

Questo dispositivo è destinato esclusivamente all'uso in ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera.

3 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio

Il dispositivo Homematic IP Wired Display – plus in vetro consente di comandare in maniera intuitiva e di consultare in una panoramica aggiornata diverse funzioni all'interno del sistema Smart-Home di Homematic IP. Per esempio, tramite gesti tattili si possono accendere o spegnere le luci o si può aumentare o ridurre la luminosità. Le avvolgibili e le persiane possono essere alzate/abbassate o portate in una determinata posizione con estrema flessibilità.

Inoltre, grazie al sensore di prossimità integrato il display attiva automaticamente la retroilluminazione se una persona si avvicina. In questo modo le funzioni sono sempre ben leggibili.

Utilizzando la piastra di montaggio e il materiale incluso nella fornitura il display in vetro può essere installato facilmente su una presa sotto intonaco e collegato al sistema cablato della serie Wired.

Vista d'insieme dell'apparecchio (v. figura 1):

(A) Piastra di montaggio
(B) Display touch
(C) Sensore di prossimità e sensore di luminosità
(D) Tasto di sistema (tasto di accoppiamento e LED)
(E) Slot per scheda SD

4 Informazioni generali sul sistema

Questo apparecchio fa parte del sistema Homematic IP Smart-Home e comunica tramite il protocollo Homematic IP. Gli utenti possono configurare tutti gli apparecchi del sistema comodamente e singolarmente tramite

l'interfaccia utente della centralina CCU3 oppure in modo flessibile tramite l'applicazione Homematic IP App collegata al sistema Homematic IP Cloud. Per conoscere la gamma di funzioni che si può utilizzare all'interno del sistema collegato ad altri componenti, consultare il Manuale del sistema Homematic IP Wired. Tutta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre disponibili su www.homematic-ip.com.

5 Messa in funzione

5.1 Avvertenze per l'installazione

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per l'installazione - 1

Poiché il sistema Bus viene alimentato dal dispositivo Homematic IP Wired Access Point (HmIPW-DRAP), per fornire l'alimentazione a questo dispositivo per prima cosa è necessario mettere in funzione un punto di accesso Homematic IP Wired Access Point (HmIPW-DRAP).

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per l'installazione - 2

Prima dell'installazione prendere nota del numero (SGTIN) riportato sull'apparecchio e della funzione prevista, in modo da riuscire più facilmente ad assegnare l'apparecchio successivamente. Altrimenti il numero dell'apparecchio è indicato anche sull'adesivo con il codice QR fornito in dotazione.

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per l'installazione - 3

Eseguire l'installazione solo in scatole per interruttori comunemente in commercio (scatole di supporto apparecchio) secondo DIN 49073-1.

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per l'installazione - 4

Tenere presente la lunghezza di spelatura indicata sul dispositivo per i conduttori da collegare.

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per l'installazione - 5

Durante l'installazione rispettare le indicazioni di pericolo come da sezione „2 Gefahrenhinweise“ auf Seite 69.

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per l'installazione - 6

Avviso! L'installazione deve essere eseguita soltanto da persone in possesso di conoscenze ed esperienze elettrotecniche pertinenti!*

Un'installazione eseguita in modo non appropriato mette a rischio

  • la propria vita;
  • la vita delle persone che utilizzano l'impianto elettrico.

Con un'installazione eseguita in modo non appropriato si rischiano gravi danni materiali, ad es. dovuti a un incendio. In caso di danni a persone o cose si rischia l'attribuzione di responsabilità personale.

Rivolgersi a un elettrotecnico!

\*Conoscenze tecniche necessarie per l'installazione:

Per l'installazione sono necessarie in particolare le conoscenze tecniche di seguito indicate:

  • le "5 regole di sicurezza" da applicare: togliere la tensione; assicurarsi che non possa essere riattivata; accertare l'assenza di tensione; provvedere alla messa a terra e in cortocircuito; coprire o isolare le parti che si trovano sotto tensione;
  • selezionare l'utensile adatto, gli apparecchi di misurazione ed eventuali dotazioni di protezione individuale;
  • eseguire un'analisi dei risultati delle misurazioni;
  • selezionare il materiale per l'installazione elettrica così da garantire le condizioni di disattivazione;
  • gradi di protezione IP;
  • montare il materiale per l'installazione elettrica;
  • tipo di rete di alimentazione (sistema TN, sistema IT, sistema TT) e conseguenti condizioni di allaccio (classica messa a terra del neutro, messa a terra di protezione, misure supplementari necessarie etc.).

Misure ammesse per la sezione dei cavi di collegamento al dispositivo:

Per motivi di sicurezza in ambito elettrico, per collegare il sistema Homematic IP Wired Bus utilizzare esclusivamente i cavi di seguito indicati:

  • cavo per telefono J-Y(ST)Y da 2 x 2 x 0,8 (= 0,5 mm ^2 ) oppure 4 x 2 x 0,8 (= 0,5 mm ^2 ), schermato, TP
  • cavo di posa Ethernet S/FUTP, tipo Cat5e o superiore da 2 x 2 x AWG22 (= 0,34 mm²) oppure 4 x 2 x AWG22 (= 0,34 mm²), schermato, TP

Homematic IP HmIPWWGD - \*Conoscenze tecniche necessarie per l'installazione: - 1

Lo schermo (cavo associato) deve essere allacciato su “-” (= massa) sul collegamento Bus del dispositivo Wired Access Point (Hml-PW-DRAP). Non collegare lo schermo al display in vetro.

5.2 Installazione

Homematic IP HmIPWWGD - Installazione - 1

L'alimentazione per il canale bus viene fornita dal dispositivo Homematic IP Wired Access Point (HmIPW-DRAP). Ulteriori informazioni su questo sistema sono fornite nelle istruzioni per l'uso del dispositivo Wired Access Point.

Homematic IP HmIPWWGD - Installazione - 2

Per rendere più agevole il collegamento con i morsetti si può toglie-re dal dispositivo il morsetto Push-in verde. Per quest'operazione allentare la piastra di montaggio, schiacciare il sistema di blocco sul retro accanto all'icona del lucchetto e spingere il morsetto di lato, all'esterno della piastra di montaggio (v. figura 2).

Per l'installazione procedere nel modo seguente:

  • Disattivare la rispettiva linea del sistema Homematic IP Wired Bus in ingresso (v. figura 3).
  • Collegare il sistema Homematic IP Wired Bus ai morsetti di collegamento Bus (v. figura 4). Per collegare e staccare i singoli fili azionare il pulsante di attivazione arancione utilizzando un piccolo giravite.
  • Inserire la piastra di montaggio (A) nella presa sotto intonaco e infine bloccarla nella presa sotto intonaco utilizzando le viti fornite (v. figura 5).

  • Inserire il display (B) nella piastra di montaggio spingendo le spine di collegamento fino in fondo nell'apposito supporto della piastra (v. figura 6).

  • Riaccendere il sistema Homematic IP Wired Bus (v. figura 7) per attivare la modalità Inizializzazione dell'apparecchio (v. „5.3 Anlernen“ auf Seite 75).

5.3 Accoppiamento

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento - 1

Leggere interamente questo paragrafo prima di iniziare la procedura di accoppiamento.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento - 2

Per informazioni dettagliate sulle opzioni di configurazione e di comando consultare il Manuale del sistema Homematic IP Wired.

Per prima cosa eseguire l'inizializzazione del dispositivo, così potrà essere integrato nel sistema per comunicare con altri apparecchi. Per la configurazione e il comando sono disponibili le seguenti opzioni:

Accoppiamento con la centralina CCU3

Per la configurazione e il comando a livello locale mediante software e tramite computer, il dispositivo può essere accoppiato alla centralina CCU3 e utilizzato in numerosi programmi (v. „5.3.1 Anlernen an die Zentrale CCU3“ auf Seite 76).

Accoppiamento con il Cloud Homematic IP

Per un sistema di controllo versatile che utilizza l'app gratuita per smartphone, il dispositivo può essere accoppiato al Cloud di Homematic IP (v. "5.3.2 Anlernen an die Homematic IP Cloud per Wired Access Point" auf Seite 77). In tal caso, gli apparecchi della serie Wired possono

  • essere comandati dall'app per smartphone mediante il dispositivo Homematic IP Wired Access Point (HmIPPW-DRAP) oppure
  • essere abbinati ai componenti a radiofrequenza di Homematic IP mediante il dispositivo Homematic IP Access Point (HmIP-HAP).

5.3.1 Accoppiamento con la centralina CCU3

Per comandare e configurare comodamente il dispositivo Homematic IP Wired mediante software e per utilizzarlo all'interno dei programmi della centralina è necessario eseguire l'accoppiamento con l'interfaccia WebUI. Per accoppiare il dispositivo alla centralina CCU3 procedere nel modo seguente:

  • Per prima cosa configurare la centralina CCU3 secondo le relative istruzioni per l'uso e inizializzare il punto di accesso Homematic IP Wired Access Point.
  • Avviare l'interfaccia utenti "WebUI" sul computer.
  • Cliccare sul pulsante "Registra dispositivi" nella parte superiore a destra della finestra del browser.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento con la centralina CCU3 - 1

- Per attivare la modalità di accoppiamento, nella finestra successiva cliccare su "Registra dispositivo HmIP". La centralina viene portata in modalità di accoppiamento per 60 secondi. Un riquadro informativo mostra il tempo rimanente per la procedura di accoppiamento.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento con la centralina CCU3 - 2

- Una volta stabilita l'alimentazione di tensione il dispositivo resta attivo per 3 minuti.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento con la centralina CCU3 - 3

La modalità di accoppiamento può essere avviata manualmente per altri 3 minuti premendo brevemente il tasto di sistema (D) con un oggetto appuntito (ad es. con una penna) ((v. figura 8).

  • Attendere che la procedura di accoppiamento sia conclusa.
  • Una procedura di accoppiamento andata a buon fine viene confermata dall'accensione del LED (D) verde. L'apparecchio è pronto per l'uso.
  • Se si accende la luce del LED rossa, riprovare la procedura.
  • Dopo breve tempo, nella posta in arrivo dell'interfaccia software compare il dispositivo appena inizializzato.

I dispositivi accoppiati di recente e i relativi canali sono disponibili per le operazioni di comando e configurazione solo dopo che sono stati configurati nella posta in arrivo. Per ulteriori informazioni consultare il Manuale del sistema Homematic IP Wired all'indirizzo www.homematic-ip.com.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento con la centralina CCU3 - 4

Per il funzionamento senza accesso a internet attivo selezionare l'opzione "Accoppia dispositivo Homematic IP senza accesso a internet". Per l'accoppiamento, nel rispettivo campo digitare il numero SGTIN e il codice del dispositivo. Il numero SGTIN e il codice si trovano sull'adesivo fornito assieme al dispositivo. Conservare con cura l'adesivo.

5.3.2 Accoppiamento con il Cloud Homematic IP tramite il Wired Access Point

Volendo comandare i dispositivi Homematic IP Wired in modo flessibile tramite l'app per smartphone, è sufficiente accoppiare gli apparecchi della serie Wired al Cloud Homematic IP. In tal caso procedere come segue:

  • Aprire l'app Homematic IP sullo smartphone.
  • Tramite l'app per smartphone accoppiare il punto di accesso Homematic IP Wired Access Point al Cloud Homematic IP seguendo le relative istruzioni per l'uso.
  • Selezionare la voce del menu "Accoppiamento dell'apparecchio".
  • Una volta stabilita l'alimentazione di tensione, la modalità di accoppiamento del dispositivo resta attiva per 3 minuti.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento con il Cloud Homematic IP tramite il Wired Access Point - 1

La modalità di accoppiamento può essere avviata manualmente per altri 3 minuti premendo brevemente il tasto di sistema (D) con un oggetto appuntito (ad es. con una penna) (v. figura 9).

  • L'apparecchio compare automaticamente nell'app Homematic IP.
  • Per confermare, digitare nell'app le ultime quattro cifre del numero dell'apparecchio (SGTIN) oppure eseguire una scansione del codice QR. Il numero dell'apparecchio è riportato nell'etichetta adesiva inclusa nella fornitura o direttamente sull'apparecchio.
  • Attendere che la procedura di accoppiamento sia conclusa.
  • Una procedura di accoppiamento andata a buon fine viene confermata dall'accensione del LED (D) verde. L'apparecchio è pronto per l'uso.
  • Se si accende la luce del LED rossa, riprovare la procedura.
  • Selezionare la soluzione desiderata per il proprio dispositivo.
  • Nell'app assegnare un nome all'apparecchio e associarlo a un ambiente.

Homematic IP HmIPWWGD - Accoppiamento con il Cloud Homematic IP tramite il Wired Access Point - 2

Se nel sistema di domotica si utilizzano già dispositivi Homematic IP o se si desidera abbinare gli apparecchi della serie Wired con componenti a radiofrequenza di Homematic IP, è possibile anche accoppiare semplicemente i dispositivi Homematic IP Wired a un punto di accesso (già presente) Homematic IP Access Point. In tal caso accoppiare con il punto di accesso (già presente) l'Homematic IP Wired Access Point seguendo le relative istruzioni per l'uso. Subito dopo seguire la procedura sopra illustrata per accoppiare il display in vetro.

5.4 Importa aggiornamenti dalla scheda SD

Homematic IP HmIPWWGD - Importa aggiornamenti dalla scheda SD - 1

Informazioni dettagliate sugli aggiornamenti del firmware eseguiti utilizzando la scheda SD nell'apposito slot (E) sono fornite nel Manuale dell'utente.

6 Uso

Completata la messa in funzione del display in vetro, per configurarlo si può comodamente utilizzare l'interfaccia utente WebUI o l'app Homematic IP.

Grazie al sensore di prossimità che funziona in maniera affidabile, il display si illumina automaticamente se una persona si avvicina. Il display può essere utilizzato in maniera intuitiva tramite gesti tattili. Per i comandi si può selezionare una delle sei lingue disponibili (tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano o olandese).

Il display in vetro presenta tre schermate che possono essere visualizzate utilizzando i tasti freccia a destra e a sinistra sul bordo dello schermo.

Ogni singola schermata può essere suddivisa in uno, due o quattro ri- quadri per l'uso delle funzioni desiderate. In questo modo l'utente può disporre di diverse funzioni per i settori Luci e Ombreggiamento.

7 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti

Codice di segnalazioneSignificato Soluzione
Luce arancione lampeggiante per breve tempoTrasmissione dei datiAttendere che la trasmissione sia conclusa.
Luce verde accesa a lungo (una volta)Procedura confer-mataSi può procedere all'uso.
Luce rossa accesa a lungo 1 voltaProcedura non riuscitaRipetere la procedura.
Luce arancione lampeggiante per breve tempo (ogni 10 secondi)Modalità di ac-coppiamento attivaDigitare le ultime quattro cifre del numero di serie dell'apparecchio per con-fermare (v. „5.3 Anlernen" auf Seite 75).
Luce rossa lampeg-giante a lungo 6 volteDispositivo difet-tosoPrestare attenzione alle indicazioni nell'app o rivolgersi a un rivenditore specializzato.
Luce arancione 1 vol-ta e luce verde 1 volta (dopo l'alimentazione di tensione)Visualizzazione di provaQuando la visualizzazio-ne di prova scompare dal display, si può proseguire.

8 Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Homematic IP HmIPWWGD - Ripristino delle impostazioni di fabbrica - 1

L'utente può ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio. In questo caso tutte le impostazioni andranno perdute.

Per ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio procedere nel modo seguente:

  • Con un oggetto appuntito (ad es. con una penna) premere per 4 s il tasto di sistema (D) finché la spia a LED (D) non inizia a lam-peggiare velocemente con luce arancione (v. figura 10).
  • Rilasciare quindi il tasto.
  • Premere di nuovo il tasto di sistema per 4 s finché il LED non si accende con luce verde (v. figura 11).
  • Rilasciare di nuovo il tasto di sistema per concludere il ripristino delle impostazioni di fabbrica.

L'apparecchio esegue un riavvio. Dopo il riavvio l'apparecchio può essere di nuovo integrato nel sistema Homematic IP.

9 Manutenzione e pulizia

Homematic IP HmIPWWGD - Manutenzione e pulizia - 1

Questo apparecchio non richiede manutenzione. Per le riparazioni rivolgersi a un tecnico specializzato.

Pulire l'apparecchio con un panno morbido, pulito, asciutto e privo di pelucchi. Non utilizzare detergenti a base di solventi poiché potrebbero danneggiare la scatola esterna di plastica e le iscrizioni sull'apparecchio.

10 Dati tecnici

Sigla dell'apparecchio: HmIPW-WGD

Tensione di alimentazione: 24 V _DC , +/-5 %, SELV

Corrente assorbita: 110 mA max.

Potenza assorbita nel

funzionamento a riposo: 0,6 W

Tipo di cavo e sezione cavo: Cavo rigido

0,12-0,50 mm ^4

Installazione: solo in scatole per interruttori

(scatole di supporto apparecchio)

secondo DIN 49073-1

Grado di protezione: IP20

Classe di protezione: III

Temperatura ambiente: tra -5 e +40 °C

Dimensioni (L x A x P): 96 x 96 x 40 mm

Peso: 131 g

Con riserva di modifiche tecniche.

Avvertenze per lo smaltimento

Homematic IP HmIPWWGD - Avvertenze per lo smaltimento - 1

Non smaltire l'apparecchio nei rifiuti domestici! Gli apparecchi elettronici devono essere smaltiti conformemente alla direttiva sui rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici ed essere consegnati presso un apposito centro di raccolta.

Dichiarazione di conformità

CE Il marchio CE è un contrassegno del mercato libero che si rivolge esclusivamente agli enti ufficiali e che non rappresenta una garanzia delle caratteristiche del prodotto.

Homematic IP HmIPWWGD - Dichiarazione di conformità - 1

Per domande di tipo tecnico sull'apparecchio rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.

Leveringsomvang

Aantal Naam

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Homematic IP

Modello : HmIPWWGD

Categoria : Schermo tattile