G1506S - Custodia di controllo industriale IFM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G1506S IFM in formato PDF.

📄 73 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice IFM G1506S - page 42
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Svenska SV

Questions des utilisateurs sur G1506S IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Custodia di controllo industriale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G1506S - IFM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G1506S del marchio IFM.

MANUALE UTENTE G1506S IFM

5Le istruzioni per l'uso ... sono valide per l'unità di controllo G1506S per sensori di sicurezza..... si rivolgono a persone esperte ai sensi della Direttiva sulla compatibilità elettro- magnetica, della Direttiva sulla bassa tensione nonché delle disposizioni di sicu- rezza..... fanno parte integrante dell'apparecchio. Tali istruzioni contengono le informa- zioni necessarie per il corretto utilizzo del prodotto. Si prega di leggere le istruzio- ni prima dell'uso per prendere familiarità con le condizioni di impiego, le opera- zioni di installazione e la messa in funzione dell'apparecchio. Si prega inoltre di attenersi alle precauzioni di sicurezza. Indice

1. Precauzioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 43

2. Utilizzo conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 44

3. Condizioni per la progettazione

Condizioni dipendenti dall'hardware . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 44 Condizioni dipendenti dal software . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 44

6. Descrizione dell'apparecchio

Elementi di visualizzazione e di funzionamento. . . . . . . . . Pagina 46

Calcolo del tempo di reazione complessivo. . . . . . . . . . . . Pagina 48

9. Diagnosi degli errori

Localizzazione mediante elementi di visualizzazione . . . . . Pagina 49

10. Manutenzione/Durata di utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 49

PAGINA 421. Precauzioni di sicurezza Si prega di attenersi alle indicazioni contenute nelle istruzioni d'uso. La non osservanza delle istruzioni d'uso, l'impiego per scopi diversi da quelli indicati dal fornitore, una non corretta installazione o un utilizzo errato possono compromettere la sicurezza delle persone e degli impianti. Per il montaggio e un uso a norma del prodotto è necessario osservare at- tentamente le indicazioni contenute in queste istruzioni d'uso ed even- tualmente le relative norme tecniche valide per le singole applicazioni. Il fornitore declina ogni responsabilità in caso di non osservanza delle istruzioni d'uso o delle norme applicabili, in particolare in caso di inter- venti e/o modifiche apportate al prodotto. L'apparecchio può essere installato, collegato e messo in funzione soltan- to da esperti in elettronica che siano stati formati riguardo alle normative di sicurezza. Dopo l'installazione del sistema è necessario effettuare una prova del funzionamento completa. Scollegare l'alimentazione dell'unità prima di qualsiasi intervento. All'oc- correnza scollegare anche i circuiti di carico relè ad alimentazione autono- ma. Durante l'installazione osservare i requisiti della norma EN60204-1. In caso di malfunzionamento dell'apparecchio contattare il produttore. Qualsiasi intervento all'apparecchio può compromettere gravemente la si- curezza di persone e impianti. Tali interventi non sono ammessi e solleva- no il produttore da qualsiasi responsabilità nonché dall'obbligo di presta- zione della garanzia.

UNITÀ DI CONTROLLO G1506S

PAGINA 43 ITALIANO2. Utilizzo conforme alla destinazione L'unità di controllo è un sistema ridondante diversificato per la gestione fino a 8 sensori di sicurezza collegati in serie. L'unità di controllo alimenta/sorveglia i sensori di sicurezza connessi, di cui analiz- za lo stato di commutazione. Se tutti i sensori di sicurezza sono pienamente fun- zionanti e correttamente ammortizzati, l'unità di controllo trasferisce le tabelle codici di sicurezza all'interfaccia AS (sequenza dati 8 x 4 bit). Il controllo della tabella codici ai fini della sicurezza deve essere effettuato tramite un Safety Monitor adeguato (per esempio, AC001S, AC002S, AC003S, AC004S). Lo stato di sicurezza si ha quando non vi è trasmissione di codici (statico 0). L'unità di controllo è conforme alla categoria 4 ai sensi della EN 954-1 e alla clas- se di requisito 5 in conformità con la DIN V 19250 / DIN V 19251 e la DIN V VDE

A seconda dei componenti di sicurezza utilizzati l'intero sistema di sicu- rezza può anche essere utilizzato in una classe di sicurezza inferiore! Indicazioni per un utilizzo appropriato dell'apparecchio

  • Profilo AS-i S-7.B.E
  • Numero massimo di unità di controllo per Master: 30
  • Chip AS-i conformi alla versione AS-i 2.1

3. Condizioni per la progettazione

L'impiego dell'unità di controllo G1506S deve avvenire nel rispetto delle seguenti indicazioni: Requisiti dell'hardware I requisiti di sicurezza tecnica delle singole applicazioni devono corrispondere ai requisiti riportati in queste istruzioni. Devono essere osservati i dati tecnici specifi- cati. Per ragioni di carattere amministrativo, durante l'utilizzo deve essere garantita l'e- secuzione di almeno una prova di funzionamento all'anno. La prova di funziona- mento si effettua scollegando e ricollegando la tensione di alimentazione della li- nea AS-i o disinserendo e inserendo la funzione di controllo (data bit DO0, 0 = controllo ON). In caso di guasti dell'unità di controllo durante l'attivazione della messa in stato di sicurezza dell'impianto l'unità di controllo deve essere sostituita. Requisiti del software Per una corretta configurazione del safety monitor AS-i è necessario leggere ed attenersi alle istruzioni contenute nel manuale d'istruzioni!

UNITÀ DI CONTROLLO G1506S

PAGINA 444. Test/Omologazioni L'unità di controllo G1506S è stata sottoposta a ve- rifica dall'Istituto di tecnologia informatica TÜV e ha ottenuto la certificazione. Lo sviluppo e il collaudo dell'unità di controllo sono avvenuti nel rispetto delle seguenti direttive e norme:

  • Direttiva n. 98/37/CEE relativa alle macchine
  • Direttiva n. 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica
  • Direttiva n. 73/23/CEE e/o 93/68/CEE sulla bassa tensione
  • DIN V VDE 0801 (1990) e Modifica A1 (1994) Norme per computer relativi ai sistemi di sicurezza
  • DIN V 19250 (1994), AK 5, Aspetti di sicurezza fondamentali da considerarsi nelle apparecchiature di misura, comando e regolazione
  • DIN V 19251 (1995) Requisiti e provvedimenti di protezione per un funziona- mento sicuro
  • EN 954-1 (1997) Categoria 4, Sicurezza macchine, parti relative alla sicurezza dei sistemi di controllo

1 unità di controllo G1506S, 1 cappuccio di protezione per connettore M12, 1 istruzioni per l'uso G1506S, N. di disegno 701702. Nell'eventualità in cui una delle parti sopracitate fosse mancante o danneggiata, si prega di rivolgersi a uno degli indirizzi ifm indicati a tergo.

UNITÀ DI CONTROLLO G1506S

PAGINA 45 ITALIANO6. Descrizione dell'apparecchio Elementi di visualizzazione e di funzionamento LED Colore Stato Significato 1 giallo acceso Segnale di abilitazione del sensore di sicurezza o di una serie di sensori di sicurezza 2 rosso acceso ERRORE Errore di comunicazione AS-i Lo slave non partecipa al "normale" scambio di dati, per esempio se l'indirizzo dello slave = 0 lampeggiante Errore periferico, per es. l'alimentazione dei sensori è sovraccarica o cortocircuitata 3 – – Ricevitore a infrarossi 4 rosso acceso Fase di inizializzazione fino al 1° segnale di abilitazione oppure errore di rilevamento (ERROR) 5 giallo acceso L'uscita di non sicurezza O-3 è allo stato logico 1 PWR verde acceso Alimentazione AS-i ok AUX verde acceso Tensione di alimentazione esterna ok

UNITÀ DI CONTROLLO G1506S

PAGINA 46 LED 4 rot LED 5 gelb Fixierung für IR-Adapter LED AUX grün Beschriftungs- felder LED 3 Infrarot-Empfänger LED PWR grün LED 2 rot M12 Buchse PWR ERROR AUX I-1 O-3 FAULT LED 1 gelb LED 2 rosso LED PWR verde Fissaggio per adattatore IR Etichette LED 4 rosso LED 1 giallo LED 5 giallo connettore M12 LED AUX verde LED 3 ricevitore a infrarossi7. Setup Montaggio Installare l'unità di controllo su di una base di montaggio AS-i per cavo piatto o per cavo piatto con alimentazione esterna. Montare l'unità su una barra con pro- filo di 35 mm o su un adattatore di montaggio. Collegamento elettrico L'alimentazione dei sensori di sicurezza avviene tramite la rete AS-i. Non collegare le entrate ad un potenziale esterno. Il connettore M12 I-1 dell'unità di controllo deve essere collegato alle corrispon- denti connessioni del sensore di sicurezza e/o della catena dei sensori di sicurezza (L+, TE, L- e OUT). Per l'utilizzo dell'uscita switch O-3 deve essere impiegata una base di montaggio con la connessione dell'alimentazione! Chiudete l'ingresso O-3 eventualmente non utiliz- zato, con il cappuccio di protezione allegato per garantire la protezione IP del modulo. Regolazione parametri In funzione del numero di sensori di sicurezza collegati e dalle versioni, è necessario configurare i parametri.

ERROR AUX I-1 O-3 I-1 Connessione sensore di sicurezza 1: L+ 2: TE (Ingresso di clock) 3: L- 4: OUT (Segnale di uscita)

Sensori di sicurezza Numero pari Numero dispari GI5002 D01=1 D01=0 GM503S D01=1 D01=0 GM504S D01=1 D01=1 GM505S D01=1 D01=1 GI505S D01=1 D01=1 GG505S D01=1 D01=1Indirizzamento Nella regolazione in fabbrica l'indirizzo è 0. Assegnare un indirizzo disponibile compreso tra 1 e 31. Indirizzamento con unità di indirizzamento AC1144 Se il modulo di controllo è installato su una base di montaggio per il cavo piatto AC5010 (con presa d'indirizzamento) è possibile indirizzarlo tramite il cavo di in- dirizzamento E70213. Indirizzare l'unità di controllo tramite la presa di indirizzamento soltanto in assenza di corrente. Se il modulo di controllo è installato su una base di montaggio per il cavo piatto AC5000 (senza presa d'indirizzamento) l'indirizzamento deve essere eseguito pre- ventivamente tramite l'unità AC1144 e solo successivamente installata. Indirizzamento a infrarossi L'unità di controllo offre inoltre la possibilità di effettuare un indirizzamento a in- frarossi tramite l'unità d'indirizzamento AC1144. La comunicazione AS-i (cavo giallo) deve essere interrotta durante l'opera- zione di indirizzamento a infrarossi. A tale scopo occorre staccare il Ma- ster. Se è utilizzato un alimentatore AS-i ifm della serie SL la comunicazione può esse- re disattivata tramite un jumper presente sull'alimentatore. Alimentare gli slave tramite l'alimentatore AS-i. L'indirizzamento a infrarossi avvie- ne tramite il cavo di indirizzamento IR E70211.

8. Tempi di reazione

Il tempo di reazione dell'unità di controllo a una richiesta di messa in sicurezza corrisponde al massimo a 220 ms. Durante questo periodo di tempo il codice di sicurezza 0000b (= stato di sicurezza) viene trasferito staticamente. Calcolo del tempo di reazione complessivo Per il calcolo del tempo di reazione dell'intero sistema occorre sommare i tempi di reazione degli altri componenti (sensore di sicurezza, unità di controllo, safety monitor ed eventuali relè esterni). Esempio: Per il sensore di sicurezza GM503S il tempo di reazione a una richiesta di messa in sicurezza é < 20 ms e per il safety monitor AC001S < 40 ms. La somma dei singoli tempi di reazione dà un tempo di reazione complessivo a richieste di sicu- rezza di < 280 ms. A questo valore devono essere aggiunti i tempi di risposta dei relè esterni.

9. Diagnosi degli errori

Se, dopo aver inserito l'alimentazione, non viene dato alcun segnale di uscita da parte dell'unità di controllo, nel sistema si è verificato un errore. Nel caso più semplice un sensore di sicurezza non lavora all'interno della portata. Localizzazione mediante gli elementi di visualizzazione Guasti al cablaggio e ai sensori La visualizzazione del segnale d'uscita del sensore di sicurezza collegato (LED 1 giallo, vedi figura a pagina 46) permette di localizzare facilmente i difetti di ca- blaggio del sensore o i difetti del sensore stesso. I sensori di siurezza collegati possono essere cablati in modalità quasi-seriale, significa cioè che il clock o il segnale di abilitazione attraversa dal primo all'ultimo sensore di sicurezza collegato. Se in un qualsiasi punto di questa catena si verificano uno o più errori, il segnale di uscita viene interrotto in corrispondenza della prima fonte di errore individuata. Il LED 1 giallo informa se tutti i sensori di sicurezza hanno trasmesso il segnale d'uscita. Errore interno Ogni qualvolta l'unità di controllo riconosce un errore, l'unità di controllo si pone in stato di sicurezza (LED 4 rosso, vedi figura a pagina 46). Con un test di funzionamento dell'unità di controllo è possibile verificare se l'er- rore è dovuto ad un malfunzionamento hardware o se la messa in stato di sicu- rezza è dovuta a perturbazioni esterne. A tale scopo è necessario scollegare e ricollegare l'unità di controllo per almeno 50 ms (data bit DO0, 1 = controllo OFF, vedi anche pagina 51). Tensione di alimentazione Se, dopo aver applicato la tensione di alimentazione, il LED verde PWR non si ac- cende, occorre verificare lo stato della tensione di alimentazione. Il sovraccarico e il cortocircuito dell'alimentazione di ingresso vengono se- gnalati al Master AS-i (Versione 2.1) tramite il flag "Periphery Fault" nel registro di stato.

10. Manutenzione/Durata di utilizzo

  • L'unità di controllo non necessita interventi di manutenzione. La durata massima di utilizzo è di 10 anni.11. Dati tecnici Configurazione elettrica M12 1DI 1DO T IP67 1 ingresso di sicurezza / 1 uscita standard Tensione di funzionamento 26,5 p. 31
  • ,6 V DC *) Consumo < 250 mA Condizione segnale di uscita Segnale di ingresso dei sensori di sicurezza collegati, con un ritardo di 0,18 p. 16
  • ms Ritardo alla disponibilità 5 s (Power On), 1 s (uso normale) al segnale di uscita, rispettivamente senza ritardo alla disponibilità dei sensori di sicurezza Tempo di reazione (vedi pag. 48) < 220 ms Modo di funzionamento Funzionamento continuo Ingresso sensore di sicurezza Alimentazione dei sensori tramite alimentazione AS-i Range di tensione 19,2 p. 30
  • V DC tramite cavo piatto Protezione da cortocircuiti impulsi Protezione da inversioni di polarità / sovraccarichi – / • Uscita di commutazione Separata elettricamente / Protezione da cortocircuiti • / • Corrente di uscita 500 mA, PNP digitale Tensione di alimentazione esterna mediante base di montaggio per cavo piatto in conformità con la EN50106 (PELV) Range di tensione 24 V DC (15 V DC) tramite cavo piatto p. 30
  • = Disponibile G1506S Modulo attivo classicLine Interfaccia AS-i ai moduli di cablaggio per cavo piatto con o senza alimentazione esterna connettore M12 x 1 Versione AS-i 2.1 Indirizzamento IR possibile Categoria 4 secondo EN 954-1 Per il collegamento di 1 catena di sensori di sicurezza fino a 8 sensori di sicurezzaIndicatori di funzionamento LED di alimentazione verde; tensione di alimentazione esterna/AS-i LED d'errore rosso; errore di comunicazione AS-i o errori periferici, fase di inizializzazione o errore durante il rilevamento LED di funzionamento giallo; segnale di commutazione sensore di sicurezza o della serie di sensori di sicurezza Stato dell'Uscita standard Caratteristiche Classificazione in base alla sicurezza Categoria 4 in conformità con la EN 954-1 Profilo AS-i S-7.B.E Configurazione entrate/uscite 7 [Hex] Codice ID B.E [Hex] Certificato AS-i 61801 Compatibilità elettromagnetica EN 50295 Temperatura ambiente -25...+55° C Umidità relativa < 95% Altitudine d'utilizzo max. 2000 m s.l.m. Protezione IP 67 Materiale del corpo PBTP (Pocan) Dimensione del corpo 80 x 90 x 46,5 mm (H x L x P) Collegamento Contatti pin presenti sulle basi di montaggio per cavo piatto o cavo piatto con alimentazione esterna Data bit D0...D3 (bidirezionale) Plug Osservazioni *) Al fine di soddisfare i requisiti di “limited Voltage” previsti da UL 508, l’apparecchio deve essere alimentato da una fonte galvani camente separata e protetto da un dispositivo contro le sovracorrenti.

UNITÀ DI CONTROLLO G1506S

PAGINA 51 ITALIANO DI0...DI3: Trasmissione della tabella dei codici sicurezza (0000 = stato di sicurezza) DO0: Attivazione/Disattivazione unità di controllo (0 = Unità di controllo ON) DO1: I parametri selezionati dipendono dal tipo e numero di sensori di sicurezza collegati (vedi pagina 47) DO2: Stato logico dell'Uscita standard O-3 (0 = O-3 OFF) I-1 Collegamento sensore di sicurezza 1: L+ 2: TE (Ingresso di clock) 3: L- 4: OUT (Segnale di uscita)

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : IFM

Modello : G1506S

Categoria : Custodia di controllo industriale