Intimidator Scan 110 - Macchina effetti Chauvet - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Intimidator Scan 110 Chauvet in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Intimidator Scan 110 Chauvet
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina effetti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Intimidator Scan 110 - Chauvet e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Intimidator Scan 110 del marchio Chauvet.
MANUALE UTENTE Intimidator Scan 110 Chauvet
GUIDA RAPIDA Intimidator Scan 110 GR Rev. 2 Informazioni sulla Guida La Guida Rapida Intimidator Scan 110 contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com
Esclusione di responsabilità Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso. GARANZIA LIMITATA PER LA REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ED I TERMINI E CONDIZIONI COMPLETI VISITARE IL NOSTRO SITO WEB Per clienti di Stati Uniti e Messico consultare: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Per clienti di Regno Unito, Repubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia e Germania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantisce che i propri prodotti, in condizioni di utilizzo normale, sono esenti da difetti di materiali e manodopera, per il periodo specificato e con le esclusioni e limitazioni riportate nella garanzia integrale limitata sul proprio sito Web. Tale garanzia si applica soltanto all'acquirente originario del prodotto e non può essere trasferita. Per esercitare i propri diritti secondo i termini della presente garanzia è necessario fornire prova dell'acquisto sotto forma di ricevuta o fattura originale di un distributore autorizzato che riporti chiaramente il nome del prodotto e la data di acquisto. NON SONO PREVISTE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE. Questa garanzia prevede diritti legali specifici. È comunque possibile avere altri diritti che variano da stato a stato e da paese a paese. Questa garanzia si applica soltanto negli Stati Uniti, Regno Unito, epubblica di Irlanda, Belgio, Paesi Bassi, Lussemburgo, Francia, Germania e Messico. Per i termini di garanzia vigenti in altri paesi si prega di consultare il distributore locale. Note di Sicurezza Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione. Contatti Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Benelux, Francia, Germania, o Messico contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, fare riferimento a Contact Us sul retro di questo GR. Che cosa è incluso Per iniziare Disimballare Intimidator Scan 110 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
- Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
- Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
- NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
- Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
- Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
- NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
- NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
- La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
- Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
- Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
- Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
- Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
- Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
- Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio sospeso o dalle maniglie.
- Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature superiori.
- In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
- NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
- Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore o scollegando il cavo.
- Intimidator Scan 110
- Cavo di alimentazione
- Staffa per montaggio
Intimidator Scan 110 GR Rev. 2 GUIDA RAPIDA Alimentazione CA Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100–240 V CA, 50/60 Hz. Collegamento Per il numero massimo di unità collegabili in cascata a 120 V oppure a 240 V, fare riferimento al Manuale Utente o alla targhetta collocata sul prodotto. Sostituzione fusibile
1. Scollegare l'alimentazione elettrica dall'unità.
2. Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura ell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno
5. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
Montaggio Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza. Schema di montaggio Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi. Piedi per il montaggio a pavimento (x4) Passaggio cavo di sicurezza Cavo di sicurezza (come il CH-05 di Chauvet) Morsetto (come il CLP-10 di Chauvet) Staffa di montaggio23
GUIDA RAPIDA Intimidator Scan 110 GR Rev. 2 Descrizione del pannello di controllo Mappa menu Collegamento DMX Intimidator Scan 110 può funzionare con un controller DMX quando collegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer all'indirizzo www.chauvetdj.com
Indirizzo iniziale Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è
Collegamento Master/Slave In modalità Master/Slave, Intimidator Scan 110 utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente. IRC-6 (Telecomando a infrarossi) Intimidator Scan 110 è totalmente compatibile con il Telecomando a infrarossi (IRC-6) di CHAUVET DJ. Per maggiori informazioni sul Telecomando a infrarossi, o per scaricarne le relative istruzioni, visitare il sito Web www.chauvetdj.com
Gobos Pulsante Funzione <MENU> Consente di uscire dal menù o dalla funzione corrente <UP> Consente di spostarsi verso l'alto nell'elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione <DOWN> Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno di una funzione <ENTER> Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata Modalità Livelli di programmazione Descrizione Indirizzo Addr A001–512 Imposta l'indirizzo DMX iniziale Modalità canale ChMd 5Ch Seleziona la funzione DMX 11Ch Modalità mostra ShMd Auto SP 1–10 Selezione la modalità Automatica e velocità SoUn Seleziona la modalità Attivazione sonora Sensibilità SEnS 0–100 Imposta i sensibilità sonora Rotazione inversa PAn no Funzionamento in rotazione normale YES Funzionamento in rotazione inversa Brandeggio inverso tILt no Funzionamento in brandeggio normale YES Funzionamento in brandeggio inverso Modalità manuale MAnu PAn P 0–255 Controllo manuale della rotazione tILt t 0–255 Controllo manuale della brandeggio Gobo G 0–255 Controllo manuale della gobo dIMM d 0–255 Controllo manuale della dimmer Stro S 0–255 Controllo manuale della stroboscopio Versione uEr u_ _ _ Visualizza la versione attuale del firmware Impostazione di fabbrica LoAd
Carica le impostazioni standard YESIT
Intimidator Scan 110 GR Rev. 2 GUIDA RAPIDA DMX Values 11Ch Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 1 Rotazione 000 255 Da 0 a 540° 2 Rotazione fine 000 255 Controllo fine della rotazione 3 Brandeggio 000 255 Da 0 a 270° 4 Brandeggio fine 000 255 Controllo fine del brandeggio 5 Velocità 000 255 Velocità rotazione/brandeggio, da rapida a lenta 6 Ruota gobo (vedi Gobos
069 Nessuna funzione
089 Oscuramento su rotazione/brandeggio attivo
109 Oscuramento su rotazione/brandeggio inattivo
129 Oscuramento su movimento ruota gobo attivo
149 Oscuramento su movimento ruota gobo inattivo
199 Nessuna funzione
209 Reimpostazione di tutti
249 Nessuna funzione
255 Programma attivazione sonora 10 Macro di movimento
015 Nessuna funzione
035 Macro di movimento 1
055 Macro di movimento 2
075 Macro di movimento 3
095 Macro di movimento 4
115 Macro di movimento 5
135 Macro di movimento 6
155 Macro di movimento 7
175 Macro di movimento 8
195 Macro di movimento 9
215 Macro di movimento 10
235 Macro di movimento 11
255 Macro di movimento 12 11 Velocità macro 000 255 Velocità macro movimento, da rapida a lenta25
GUIDA RAPIDA Intimidator Scan 110 GR Rev. 2 5Ch Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 1 Rotazione 000 255 Da 0 a 540° 2 Brandeggio 000 255 Da 0 a 270° 3 Ruota gobo (vedi Gobos
ManualeFacile