HWS77GDAUI - Cantina vini HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HWS77GDAUI HAIER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cantina vini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HWS77GDAUI - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HWS77GDAUI del marchio HAIER.
MANUALE UTENTE HWS77GDAUI HAIER
Cantinetta per vini Manuale utente
Ðõäýìèóèõäùèõäæôøìö÷ä÷òøñóõòçò÷÷òÑäìèõ Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l'elettrodomestico. Le istruzioni contengono informazioni importanti per ottimizzare l'uso dell'elettrodomestico e garantire l'installazione, l'uso e la manutenzione sicuri e corretti. Conservare il presente manuale in un luogo comodo, in modo da poterlo sempre consultare per un uso sicuro e corretto dell'elettrodomestico. Se l'elettrodomestico viene venduto, ceduto o abbandonato in caso di trasloco, trasferire anche il presente manuale in modo che il nuovo proprietario possa comprendere l'uso dell'elettrodomestico e delle avvertenze di sicurezza.
Õèêèñçä Avvertenza - Informazioni importanti per la sicurezza
Informazioni generali e consigli
Informazioni ambientali
Contribuire a proteggere l'ambiente e la salute umana. Collocare l'imballo in appositi contenitori affinché venga riciclato. Contribuire al riciclo dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire gli elettrodomestici contrassegnati con questo simbolo assieme ai rifiuti domestici. Conferire il prodotto presso la struttura di riciclo locale o rivolgersi all'ufficio comunale preposto.
ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Pericolo di lesioni o soffocamento! I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale. Accertarsi che la tubazione del circuito refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente. Scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo. Rimuovere vassoi e cassetti, fermaporta e guarnizioni, per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi nell'elettrodomestico. Gli elettrodomestici vecchi possono avere ancora un valore residuo. Un metodo ecologico per lo smaltimento garantisce il recupero e il riutilizzo delle materie prime utili. Il ciclopentano, una sostanza infiammabile che non danneggia l'ozono, viene utilizzato come espansore per la schiuma isolante. Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, si contribuisce a prevenire conseguenze negative per l'ambiente e per la salute umana. Per informazioni più dettagliate sul riciclo di questo prodotto, rivolgersi alla municipalità locale, all'azienda addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al punto vendita dove è stato acquistato.IT Indice
ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Ùõìðäçèïóõìðòø÷ìïìýýò f Accertarsi dell'assenza di danni dovuti al trasporto.
Rimuovere tutti gli imballi, tenerli fuori dalla portata dei bambini e smaltirli nel rispetto dell'ambiente. f Per garantire la totale efficienza del circuito del refrigerante, attendere almeno due ore prima di installare l'elettrodomestico. f L'elettrodomestico deve essere maneggiato sempre da almeno due persone perché è pesante. Òñö÷äïïäýìòñè f Installare l'elettrodomestico in un luogo asciutto e ben ventilato. Lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm sopra e attorno all'elettro- domestico. f ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ: Le aperture di ventilazione nell'involucro dell'elettro- domestico o nella struttura a incasso devono rimanere sempre libere. f Non collocare mai l'elettrodomestico in una zona umida o soggetta a schizzi d'acqua. Pulire e asciugare schizzi e macchie d'acqua con un panno morbido e pulito. f Non installare la cantinetta in luoghi non adeguatamente isolati o riscaldati (ad es. in garage). La cantinetta non è stata progettata per funzionare con temperature ambiente inferiori a 10 °C. f Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori). f Installare l'elettrodomestico a livello in un'area adatta alle dimensioni e all'uso. f Accertarsi che i dati elettrici sulla targhetta siano conformi all'alimen- tazione elettrica. In caso contrario, rivolgersi a un elettricista. f L'elettrodomestico funziona con corrente elettrica 220-240 Vca / 50 Hz. Oscillazioni anomale della tensione possono causare il mancato avvio dell'elettrodomestico, danni al controllo della temperatura o al compressore, o rumori anomali durante il funzionamento. In tal caso, è opportuno montare un regolatore automatico.
Non adoperare adattatori multipresa o cavi di prolunga.IT Informazioni per la sicurezza
Non applicare prese multiple o alimentatori portatili sulla parte posteriore dell'elettrodomestico. f ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Durante la collocazione dell'elettrodomestico nella sede prescelta, accertarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato. f Non calpestare il cavo di alimentazione. f Per l'alimentazione elettrica utilizzare una presa separata collegata a terra e facilmente accessibile. L'elettrodomestico deve essere collegato a terra.
ÜòïòóèõìïÛèêñòÞñì÷ò Il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico è dotato di una spina a 3 conduttori (collegata a terra) adatta a una presa standard a 3 conduttori (collegata a terra). Non tagliare o smontare mai il terzo conduttore (terra). Dopo l'installazione dell'elettrodomestico, la spina deve essere accessibile. f ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Non danneggiare il circuito di refrigerazione. Þ÷ìïìýýòôøò÷ìçìäñò
Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità njVLFhe, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo sotto supervisione o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevol
dei relativi pericoli. f Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico. f I bambini di età da 3 a 8 anni possono riempire e svuotare gli elettrodomestici refrigeranti, ma non devono pulirli o installarli. f Tenere lontano dall'elettrodomestico i bambini di età inferiore a 3 anni, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
La pulizia e la manutenzione non devono essere eNjettuate dai bambin
senza supervisione. f L'elettrodomestico deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile. f In caso di perdite di gas illuminante o altri gas innjammabili in prossimità dell'elettrodomestico, spegnere la valvola del gas che fuoriesce, aprire porte e njnestre e non staccare la spina del cavo di alimentazione dell'elettrodomestico.
Attendere almeno 7 minuti per ricollegare l'alimentazione dopo averla scollegata.
Non sollevare l'elettrodomestico mantenendolo per le maniglie della porta.
chiavi devono essere conse
vate fuori dalla portata dei bambini e non vicine all'elettrodomestico, per evitare che i bambini restino chiusi all'interno dell'elettrodomestico. L’apertura prolungata della porta può causare un considerevole aumento della temperatura nei comparti dell’apparecchio.Informazioni per la sicurezza
ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ f Tenere presente che l'elettrodomestico è impostato per il funziona- mento a un intervallo di temperatura ambiente specifico compreso tra 10 e 38 °C. L'elettrodomestico potrebbe non funzionare corretta- mente se lasciato per lunghi periodi a una temperatura superiore o inferiore all'intervallo indicato. f Non collocare articoli instabili (oggetti pesanti, contenitori pieni d'acqua) sopra l'elettrodomestico, per evitare lesioni personali dovute a cadute o scosse elettriche causate dal contatto con l'acqua. f Aprire e chiudere lo sportello solo adoperando le maniglie. La distanza tra lo sportello e il vano è molto limitata. Non mettere le mani in queste zone per evitare che le dita rimangano intrappolate. Aprire o chiudere gli sportelli dell'elettrodomestico solo quando non ci sono bambini nel raggio di movimento degli sportelli. f Non conservare né utilizzare materiali esplosivi o corrosivi nell'elettro- domestico o nelle vicinanze. f Non collocare sostanze esplosive (ad es. lattine di aerosol con propellente infiammabile) all'interno di questo elettrodomestico. f Non conservare medicinali, batteri o sostanze chimiche nell'elettro- domestico. Questo apparecchio è un elettrodomestico. Si sconsiglia di conservare materiali che richiedono temperature rigide. f Non impostare una temperatura inutilmente bassa nel vano cantinetta. Con impostazioni elevate possono crearsi temperature sotto zero. Attenzione: Le bottiglie possono scoppiare f Non toccare la superficie interna dello scomparto dell'elettrodomestico durante il funzionamento, soprattutto con le mani bagnate, poiché le mani potrebbero congelare sulla superficie. f Per un corretto raffreddamento del vino, non sovraccaricare l'elettro- domestico. f In caso di blackout o prima della pulizia, scollegare l'elettrodomestico. Attendere almeno 7 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore. f ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Non adoperare apparecchiature elettriche all'interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore. Per evitare rischi, un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dall'assistenza clienti (v. scheda di garanzia). f Per prolungare la durata dell'elettrodomestico, evitare di spegnerlo. f Non collocare mai l'elettrodomestico orizzontalmente a terra. Se l'elettrodomestico è stato inclinato di oltre 45°, attendere 24 ore prima di collegarlo.IT Consigli per la sicurezza
2-Consigli per la sicurezza
Accertarsi che i bambini siano sorvegliati se effettuano la pulizia e la manutenzione. f Scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione ordinaria. Attendere almeno 7 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore. f Quando si scollega l'elettrodomestico, mantenere la spina e non il cavo. f Non pulire l'elettrodomestico con spazzole rigide, spazzole metalliche, detersivi in polvere, benzina, acetato di pentile, acetone e soluzioni organiche simili, soluzioni acide o alcaline. Per la pulizia adoperare un
etergente speciale per frigoriferi/congelatori per evitare danni. Alla fine utilizzare acqua calda e una soluzione di bicarbonato di sodio (un cucchiaio di bicarbonato di sodio per litro d'acqua). Sciacquare abbondantemente con acqua e asciugare con un pan no. Non adoperare detersivi in polvere o altri detergenti abrasivi. Non lavare le parti rimovibili in lavastoviglie. f ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da quelli consigliati dal produttore per accelerare lo sbrinamento. f Se il cavo d i alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi. f Non cercare di riparare, smontare o modificare personalmente l'elettro- domestico. Per le riparazioni rivolgersi all'assistenza clienti. f Se le lampadine sono danneggiate, devono essere sostituite dal pro- duttore, da un tecnico dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi. f Eliminare la polvere sul retro dell'unità almeno una volta all'anno per scongiurare il rischio di incendio e per limitare i consumi energetici.Consigli per la sicurezza
f Non spruzzare o schizzare liquidi sull'elettrodomestico durante la pulizia. f Per pulire questo elettrodomestico non utilizzare apparecchi a vapore. f Non pulire lo sportello di vetro freddo con acqua calda. Un improvviso cambiamento di temperatura può causare la rottura del vetro.
Se l'elettrodomestico deve rimanere inutilizzato per lungo tempo, lasciarlo aperto per evitare che all'interno si generino odori sgradevoli. Òñéòõðäýìòñìöøïêäöõèéõìêèõäñ÷è
ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ L'elettrodomestico contiene il refrigerante infiammabile ISOBUTANO (R600a). Accertarsi che il circuito del refrigerante non abbia subito danni durante il trasporto o l'installazione. La perdita di refrigerante può causare lesioni oculari o incendi. In caso di danni, tenere lontane fonti di fiamme aperte, ventilare a fondo l'ambiente, ñòñ collegare o scollegare i cavi di alimentazione dell'elettrodomestico o di altri apparecchi. Informare l'assistenza clienti. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente con l'acqua corrente e rivolgersi immediatamente a un oculista. ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ L'impianto di refrigerazione è ad alta pressione. Non manometterlo. Poiché sono utilizzati refrigeranti infiammabili, l'installazione, la movimentazione e la manutenzione dell'elettrodomestico devono essere effettuate attenendosi scrupolosamente alle istruzioni; per lo smaltimento dell'elettrodomestico, rivolgersi a un professionista o all'as- sistenza post-vendita.IT Consigli per la sicurezza
Þöòóõèùìö÷ò Questo elettrodomestico è destinato all'uso domestico e a utilizzi simili a quelli di seguito indicati: - Zone cucina per il personale di officine, uffici e altri ambienti lavorativi. - fattorie e clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali; - bed & breakfast; - catering e analoghi servizi del tipo non al dettaglio.
Per garantire la conservazione sicura del vino, attenersi a queste istruzioni per l'uso. f Nell'altra parte del manuale sono riport ate informazioni dettagliate sulla zona più appropriata nello scomparto dell'elettrodomestico dove conservare determinati tipi di alimenti, considerando la distribuzione della temperatura nei diversi scomparti dell'elettrodomestico. Non sono consentiti cam biamenti o modifiche all'elettrodomestico. Utilizzi errati possono causare pericoli e invalidare la garanzia.Consigli per la sicurezza
Üðäï÷ìðèñ÷ò Il simbolo sul prodotto o sull'imballo indica che non può essere gestito come rifiuto domestico. Il prodotto deve essere conferito in un punto di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, è possibile evitare conseguenze negative per l'ambiente e per la salute umana. Per informazioni più dettagliate sul riciclo di questo prodotto, rivolgersi all'ente locale competente, all'azienda addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al punto vendita dove è stato acquistato. Poiché sono utilizzati gas infiammabili per l'isolamento, per lo smaltimento dell'elettrodomestico rivolgersi a un professionista o all'assistenza post- vendita. ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Ûìöæëìòçìïèöìòñìçäöòééòæäðèñ÷ò I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale. Accertarsi che la tubazione del circuito refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente. Scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo. Rimuovere vassoi e cassetti, fermaporta e guarnizioni, per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi nell'elettrodomestico.IT Manutenzione
3-Manutenzione f ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Prima di effettuare la pulizia staccare la spina di alimen- tazione dell'elettrodomestico. f Non pulire l'elettrodomestico con spazzole rigide, spazzole metalliche, detersivi in polvere, benzina, acetato di pentile, acetone e soluzioni organiche simili, soluzioni acide o alcaline. Per la pulizia adoperare un detergente speciale per frigoriferi per evitare danni. f Pulire l'elettrodomestico quando è vuoto o quando contiene poco vino. È necessario pulirlo solo quando è sporco. f Pulire l'interno e l'alloggiamento dell'elettro- domestico con una spugna inumidita in acqua calda e detergente neutro.
Sciacquare con acqua calda e pulita e asciugare con un panno morbido. f Non lavare i componenti dell'elettrodo- mestico in lavastoviglie.
f Attendere almeno 7 minuti prima di riavviare l'elettrodomestico, poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore. Ùøïìõèïäêøäõñìýìòñèçèïïòöóòõ÷èïïò f Le guarnizioni dello sportello devono essere pulite ogni tre mesi per garantire una tenuta adeguata. Effettuare le seguenti operazioni: rimozione: afferrare la guarnizione dello sportello ed estrarla seguendo la direzione della freccia per rimuovere l'intera guarnizione dello sportello nell'ordine. Immergere il pennello in acqua o alcool alimentare, pulire la scanalatura della guar- nizione dello sportello tirando avanti e indietro il pennello. Pulire, quindi, la super- ficie della guarnizione dello sportello con un asciugamano imbevuto di acqua o alcool
alimentare. Lavare, infine, la guarnizione dello sportello e asciugarla con un asciuga- mano pulito.Manutenzione
Òñö÷äïïäýìòñèçèïïäêøäõñìýìòñèçèïïòöóòõ÷èïïòçòóòïäóøïìýìä Prima dell'installazione, accertarsi che non vi sia acqua sulla guarnizione dello sportello. Inserire la guarnizione dello sportello nella scanalatura e premerla a mano dall'alto verso il basso fino a inserire l'intera guarnizione dello sportello nella scanalatura. Ùøïìýìäçèìõìóìäñì f Tutti i ripiani per gli alimenti possono essere estratti per la pulizia. f Togliere tutte le bottiglie. f Sollevare lievemente ogni ripiano ed estrarlo. f Pulire il ripiano con un panno morbido. f Attendere che i ripiani siano asciutti prima di rimontarli. ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Attendere almeno 7 minuti per ricollegare l'alimentazione dopo averla scollegata.IT Accessori
4-Accessori Controllare gli accessori e la documentazione indicati nel seguente elenco: senza isolamento. ×òðè Öäñø äïè óèõ ïø÷èñ÷èÜæëèçä
Ìäððäöìñìö÷õäçèïïäóòõ÷ä HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0Descrizione del prodotto
5-Descrizione del prodotto Êùùìöò A causa di mo he tecniche e a seconda del modello, alcune illustrazioni riportate nel presente manuale possono essere diverse rispetto al modello acquistato. Òððäêìñèçèïïèïè÷÷õòçòðèö÷ìæò
4. Filtro ai carboni attivi
5. Piedini regolabili
9. Display (sulla parte anteri
ore dello sportello)IT Installazione
f Estrarre l'elettrodomestico dall'imballo. f Rimuovere tutti i materiali dell'imballo, compresa la base in schiuma e tutto il nastro adesivo che njssa gli accessori.
2. Condizioni ambientali
La temperatura ambiente deve essere sempre compresa tra 10 e 38 °C, poiché può inǍuire sulla temperatura interna dell'elettrodomestico e sui consumi energetici. Non installare l'elettrodomestico vicino ad altri apparecchi che emettono calore (forni, frigoriferi) senza isolamento.
3. Requisiti di spazio
Spa zio necessario per aprire lo sportello (Fig. 3): Larghezza (mm) Profondità (mm) Distanza dalla parete (mm)
. Spazio per la ventilazione Per la s icurezza e il risparmio energetico, rispettare
dis tanza di ventilazione richiesta di 10 cm in tutte le
5. Allineamento dell'elettrodomestico
nstallare l'elettrodomestico su una supernjcie solida e pi ana.
Inclinare lievemente all'indietro l'elettrodomes- tico (Fig. 5).
Regolare i piedini anteriori regolabili sul livello desiderato ruotandoli.
La stabilità può essere verinjcata urtando alter- nativamente le diagonali. Il lieve ondeggia- mento deve essere identico in entrambe le direzioni. In caso contrario, il telaio potrebbe deformarsi e le guarnizioni dello sportello potrebbero perdere. Una lieve inclinazione posteriore facilita la chiusura dello sportello.
da incasso, siano libere da ostruzioni.Apparecchio di refrigerazione non destinato ad essere utilizzato come apparecchio da incasso.Installazione
6. Regolazione precisa dello sportello
L'elettrodomestico si chiude più facilmente agendo sui i piedini di livellamento anteriori: Ruotare i piedini regolabili (Fig. 6) per sollevarli o abbassarli: f Ruotando i piedini in senso orario, l'elettrodo
mestico si solleva. f Ruotando i piedini in senso antiorario, l'elettro
domestico si abbassa.
L'olio di lubrinjcazione esente da manutenzione si trov
nella capsula del compressore. Se l'elettrodomest ico è inclinato, questo olio può percorrere il sistema
tubazioni chiuse durante il trasporto. Prima di collegar
l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica, attender
24 ore (Fig. 7) in modo che l'olio torni nella capsula.
8. Collegamento elettrico
Prima di ogni collegamento controllare se: f La fonte di alimentazione, la presa e i fusibili sono conformi ai dati indicati nella targhetta. f La presa di corrente è collegata a terra e non sono utilizzate prese multiple o prolunghe. f La spina e la presa di corrente sono inserite correttamente. Collegare la spina a una presa domestica installata correttamente. AVVERTENZA! Per evitare rischi, un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dall'assistenza clienti (v. scheda di garanzia).
9. Reversibilità dello sportello
Prima di collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica, controllare se l'apertura dello sportello deve essere invertita da destra (come consegnato) verso sinistra per facilitare l'uso. AVVERTENZA! f L'elettrodomestico è pesante. Per invertire lo sportello occorrono due persone. f Prima di qualunque operazione, scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. f Non inclinare l'elettrodomestico oltre 45° per evitare danni al sistema di UDNjUHdda- mento. 24 h 7IT Installazione
Procurarsi gli utensili necessari.
Staccare la spina dell'elettrodomestico.
Aprire lo sportello, togliere la striscia anteriore, procurarsi la striscia corrispondente per rimuo
vere il lato sinistro e collocarla sul lato destro della fessura.
4. Staccare il cavo di collegamento. Estrarre
parte superiore della guarnizione dello sportello
e staccare la striscia posteriore dello sport ello. (Staccarla dall'apertura laterale sinistra)
5. Togliere le 2 viti sulla cerniera superiore. 6. Togliere il coperchio e la cerniera, rimuovere il
coperchio, montarlo sull'altro lato e installare la
7. Togliere la camma e il supporto dello sportello
e spostare il supporto dello sportello sull'altro
lato. Installare la nuova camma fornita in dota- zione.
8. Con il vano inclinato (meno di 45°), togliere
cerniera inferiore (3 viti) e conservarla.
9. Togliere la camma della cerniera inferiore
l'albero della cerniera. Installare l'albero sul lato
destro della cerniera inferiore. Estrarre la camma
dal sacchetto delle istruzioni e montarla sull'al- bero della cerniera inferiore.
10. Installare la cerniera inferiore e il piedino inferiore
sull'altro lato del vano. Lubriƪcare la camma.
11. Installare lo sportello sull'albero della cerni
era inferiore e ƪVVDre la cerniera superiore al vano
con due viti. Fissare i conduttori di segnale al
centro della scanalatura superiore della cerniera,
estrarre il coperchio della cerniera dal sacchetto
delle istruzioni e ƪssarlo sulla cerniera superiore.
12. Installare sullo sportello la guarnizione e
striscia. Inserire la coppia di conduttori di segnale
dello sportello, spostare l'interruttore magnetico
(12.1) nella fessura di montaggio destra (12.2)
del vano del fascio superiore e ƪVVDre
rivestimento anteriore del vano.
13. Accertarsi che lo sportello si apra e si chi
uda correttamente.Utilizzo
7-Utilizzo ! Ùõìðäçèïóõìðòø÷ìïìýýò Togliere tutti i materiali di imballo, compresa la base in schiuma e tutto il nastro adesivo che ssa gli accessori della cantinetta all'interno e all'esterno. Tenerli fuori dalla portata dei bambini e smaltirli nel rispetto dell'ambiente. Pulire l'interno e l'esterno dell'elettrodomestico con acqua e un detergente delicato prima di inserire il vino. Dopo aver installato l'elettrodomestico a livello e averlo pulito, attendere almeno due ore prima di collegarlo all'alimentazione. Se la cantinetta è stata inclinata per un motivo qualunque, attendere 24 ore prima di collegarla. V. la sezione INSTALLAZIONE. Una volta collegata l'unità a una presa di corrente, prima di e ettuare qualsiasi regolazione lasciarla in funzione per almeno 30 minuti per l'acclimatamento. La temperatura è impostata automaticamente a 12 °C, ma è possibile rla manualmente. V. TEMPERATURA. " Ýäö÷ì õäðèñ÷ò I pulsanti del pannello di controllo sono tasti a ento che si attivano quando vengono s orati lievemente con un dito. # Íèöæõìýìòñèóèõìïóäññèïïòçìæòñ÷õòïïò
Pulsante di conversione °C / °F
Pulsante di regolazione della temperatura: giù D Display
Pulsante di regolazione della temperatura: su
Selezione della zona di temperatura
Pulsante di blocco H Pulsante di accensione $ Ïøñýìòñèçìåïòææòäø÷òðä÷ìæò Il pannello di controllo si blocca automaticamente con qualunque tasto dopo 30 secondi dall'attivazione e la spia si accende. Per attivare il blocco tasti, premere il tasto per 3 secondi; quando è bloccato, le luci di retroilluminazione a LED si attenuano. Il pulsante A non è bloccato. % Ïøñýìòñèçèïóøïöäñ÷èçìäææèñöìòñè Tenendo premuto per 5 secondi il pulsante H, la cantinetta si spegne. Tenendo premuto per 5 secondi il pulsante H, la cantinetta si accende.IT Utilizzo
Êùùìöò Ùõèìðóòö÷äýìòñì f Dopo aver collegato l'unità a una presa elettrica, attendere l'acclimatamento dell'unità per almeno 30 minuti prima di effettuare qualunque regolazione. f Quando l'elettrodomestico viene acceso dopo averlo staccato dall'alimentazione elettrica, il raggiungimento delle temperature corrette potrebbe richiedere diverse ore. Il tempo esatto varia a seconda dell'ambiente e dell'impostazione della temperatura.
1. Selezione della zona di temperatura
In stato di sblocco, l'icona è accesa. Se la visualizzazione attuale è inclusa nella zona di temperatura superiore, l'icona superiore è accesa e l'icona inferiore è spenta. A questo punto, premere il tasto per accendere l'icona inferiore e spegnere quella superiore. 2. Impostazione della temperatura In stato di sblocco, quando l'icona "superiore" è accesa, la temperatura della zona di temperatura superiore può essere regolata: Quando l'icona "superiore" è accesa, premere o per aumentare o diminuire la temperatura. Una volta raggiunta la temperatura desiderata, premere il pulsante. Una volta completata l'impostazione della temperatura, dopo 3 secondi, l'area di visualizzazione della temperatura smette di lampeggiare e l'indicazione della temperatura mostra la temperatura corrente. L'intervallo della temperatura è compreso tra 5 e 20 ႏ. Quando l'icona "inferiore" è accesa, può essere regolata la temperatura nella zona di temperatura inferiore. Òðóòö÷äýìòñìçèïïä÷èðóèõä÷øõäæòñöìêïìä÷èSi consiglia di impostare le seguenti temperature in base alle varie tipologie di vino. Vino rosso Da 13 a 20 °C (da 55 a 68 °F) Spumante prosecco Da 5 a 8 °C (da 41 a 47 °F) Vino bianco Da 9 a 12 °C (da 48 a 54 °F)
Se si conserva il vino per lunghi periodi di tempo, si consiglia una temperatura compresa tra 10 e 12 °C (da 50 a 54 °F). ' Öòçäïì÷Ƙö÷äñçåü Lo schermo del display si attenua automaticamente dopo 30 secondi. Si accende automaticamente quando si tocca un tasto qualsiasi o si apre lo sportello. ( Òðóòö÷äýìòñèçèïïäðòçäïì÷Ƙçììïïøðìñäýìòñè Premere il pulsante . Quando le luci nel vano vengono accese, si accendono gradualmente. Premendo nuovamente il pulsante , le luci si spengono gradualmente.Utilizzo
ÎƩè÷÷ìöøïïè÷èðóèõä÷øõè La temperatura nell'elettrodomestico dipende dai seguenti fattori: f Temperatura ambiente f Frequenza di apertura dello sportello f Quantità di bottiglie immagazzinate f Posizione dell'elettrodomestico L'impostazione prHGHƪQLta è 12 °C Quando il display smette di lampeggiare, torna a indicare la temperatura corrente nella cantinetta. Per raggiungere la temperatura impostata occorrerà un po' di tempo. ) ÏøñýìòñèÌ¦Ï Premere il pulsante per commutare gradi Fahrenheit e Celsius. ! Ïøñýìòñèçìðèðòõìäçìöóèêñìðèñ÷ò In caso di blackout, la cantinetta memorizza automaticamente la temperatura impostata. Al ripristino dell'alimentazione, verrà ripristinata la temperatura impostata prima del blackout. !! Ïøñýìòñèçìæòðóèñöäýìòñèåäööä÷èðóèõä÷øõä Per garantire una temperatura stabile, la cantinetta include una funzione di compensazione bassa temperatura: Quando la temperatura ambiente è inferiore a quella impostata, la cantinetta attiva automaticamente la funzione di compensazione bassa temperatura, riscaldando l'elettrodomestico. Al raggiungimento della temperatura impostata dell'elettrodomestico, la funzione di compensazione bassa temperatura si disattiva automaticamente. !" Êïïäõðèöóòõ÷èïïòäóèõ÷ò Se lo sportello viene tenuto aperto per più di 1 minuto, viene emesso un segnale acustico di allarme che si disattiva quando lo sportello viene chiuso o quando si preme un tasto qualunque sul pannello del display. !# ßìöøäïìýýäýìòñèçèïïøðìçì÷Ƙ Tenere premuto il tasto “°C/°F” per 3 secondi, sul display apparirà la percentuale di L'umidità dell'armadio è testata in conformità alla norma europea EN 62552, il risultato del test di umidità dell'armadio è del 50% -80% che è in linea con i requisiti EN 62552 e (UE) 2010/1060. umidità. Premere i pulsanti "+" o "-" per disattivare la visualizzazione dell'umidità.IT Utilizzo
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Modalità di attivazione del modulo Wi-Fi: Premere il pulsante luminoso per 3 secondi per attivare il modulo Wi-Fi. Il modulo Wi-Fi si accende e l'icona Wi-Fi inizia a lampeggiare. Se la cantinetta è attiva ma la funzionalità Wi-Fi è spenta, l'icona lampeggia. Se la cantinetta è attiva e collegata, l'icona Wi-Fi rimane sempre accesa.
Per eƩettuare il reset della funzionalità Wi-Fi, premere il pulsante luminoso per 3 secondi Ò×ÊÙÙÙÊÒÛÒ×ÐÙÛØÌÎÍÞÛÎ Fase 1
- Scaricare l'applicazione hOn Fase 2 Ţ$FFHGHUHRHƩHWWXDUH la registrazione
Fase 3• Aggiungere un nuovoelettrodomesticoselezionando la cantinetta dall'elenco AppGallery SCOPRI SUUtilizzo
Effettuare una scansione del QR o inserire manualmente il numero di serie Fase 5
Premere il pulsante luminoso sul prodotto per 3 secondi per attivare la funzionalità Wi-Fi Fase 6
Se l'icona Wi-Fi lampeggia, è in corso il processo di accoppiamento
Il processo di accoppiamento viene effettuato entro 5 minuti
Al termine del processo, l'icona
-Fi smette di lampeggiare e rimane sempre accesa רÝÊIT Consigli per il risparmio energetico
8-Consigli per il risparmio energetico
Ìòñöìêïìóèõìïõìöóäõðìòèñèõêè÷ìæò f Accertarsi che l'elettrodomestico sia adeguatamente ventilato (v. INSTALLAZIONE). f Non installare l'elettrodomestico esposto alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore (ad es. stufe o radiatori). f Evitare che la temperatura dell'elettrodomestico sia inutilmente bassa. Il consumo energetico aumenta quanto più bassa è la temperatura impostata nell'elettro- domestico. f Aprire lo sportello dell'elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile. f Per evitare ostruzioni del Ǎusso d'aria, non superare la quantità di bottiglie indicata. f Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre correttamente.
/DFRQnjJXUD]LRQHDPDJJLRUULVSDUPLRHQHUJHWLFRULFKLHGHFKHLOFDVVHWWROD scatola del cibo e i ripiani siano posizionati nell'apparecchio come freschi di fabbrica e il cibo da posizionare senza bloccare l'uscita dell'aria del condottoDotazioni
9-Dotazioni ! Ûìóìäñò
1. I ripiani sono progettati per facilitare la conservazione e la rimozione del vino.
Possono essere puliti con un asciugamano morbido.
2. Le bottiglie normali con diametro di 76 mm possono essere impilate.
3. Le bottiglie magnum possono essere impilate sul ripiano inferiore.
4. La quantità può variare rispetto al numero o alle bottiglie UDƬJXrate, se impilate in
modo diverso. Ìòñöìêïìóèõòõêäñìýýäõèïäæäñ÷ìñè÷÷ä Il numero di bottiglie di vino non dovrebbe superare due livelli su ogni ripiano e il carico sui ripiani non dovrebbe essere superiore a 20 kg. Prima di collocare le bottiglie nella cantinetta, accertarsi che i ripiani per il vino siano perfet tamente stabili. Accertarsi, inoltre, che le bottiglie non sporgano dai ripiani per evitare che urtino lo sportello di vetro quando viene chiuso. " Õøæè La luce interna a LED si accende quando si apre lo sportello. Per accendere la luce con lo sportello chiuso, toccare il pulsante . Per spegnere le luci, toccare nuovamente il pulsante. Per incrementare l'eƬcienza energetica, spegnere le luci quando la cantinetta non è a vista. # Üèõõä÷øõä Per chiudere a chiave la cantinetta, chiudere lo sportello e inserire la chiave nella serratura: f Bloccare lo sportello ruotando la chiave in senso antiorario f Sbloccare lo sportello ruotando la chiave in senso orario. (per HWS77GDAU1/ HWS42GDAU1)IT Cura e pulizia
!"! 10-Cura e pulizia ! Üåõìñäðèñ÷ò Lo sbrinamento della cantinetta avviene in modo automatico e non richiede alcuna operazione manuale. " Üòö÷ì÷øýìòñèçèïïäïäðóäçääÕÎÍ La lampada utilizza una sorgente luminosa a LED, che riduce i consumi energetici e garantisce una lunga durata. In caso di anomalie, rivolgersi all'assistenza clienti. V. ASSISTENZA CLIENTI. ÊßßÎÛÝÎ×ãÊ Non sostituire personalmente la lampada a LED. La lampada a LED deve essere sostituita solo dal produttore o da un tecnico dell'assistenza autorizzato. Ùäõäðè÷õìçèïïäïäðóäçääÕÎÍTensione 12 V; potenza max: 8 W (per HWS77GDAU1/ HWS79GDG) Tensione 12 V; potenza max: 5 W (per HWS42GDAU1) # Òñø÷ìïìýýòóèõïøñêëìóèõìòçì Scollegare il cavo di alimentazione. Pulire l'elettrodomestico e le guarnizioni dello sportello come descritto precedentemente. Lasciare lo sportello aperto per evitare la produzione di cattivi odori all'interno. $ Üóòö÷äðèñ÷òçèïïèïè÷÷õòçòðèö÷ìæò
1. Togliere tutte le bottiglie e scollegare l'elettrodomestico.
2. Fissare con nastro adesivo i ripiani e le altre parti mobili nella cantinetta.
3. Non inclinare la cantinetta oltre 45° per evitare di danneggiare il sistema di refrigerazione.
% ÛìæäðåìòçèïODULDFRQƪï÷õòäìæäõåòñìä÷÷ìùì La modalità con cui i vini continuano a maturare dipende dalle condizioni ambientali. La qualità dell'aria, quindi, è determinante per la conservazione del vino. Nella parte inferiore della parete posteriore dell'elettrodomestico è applicato un ƪltro ai carboni attivi per garantire sempre una qualità ottimale. Êùùìöò Si consiglia di sostituire il ƪltro una volta all'anno. I ƪltri sono disponibili presso il rivenditore.
Üòö÷ì÷øýìòñèçèïƪ ï÷õò AƩHUUare il ƪltro per il manico. Ruotarlo a sinistra
e rimuoverlo. Òñöèõìðèñ÷òçèïƪO÷õòInserirlo con la maniglia in posizione vertical
Ruotarlo a destra e inserirlo.Soluzione dei problemi
!""11-Soluzione dei problemi Molti problemi possono essere risolti personalmente senza particolari competenze. In caso di problemi, consultare tutte le soluzioni possibili indicate e attenersi alle seguenti istruzioni prima di contattare l'assistenza post-vendita. V. ASSISTENZA CLIENTI.
Prima di eNjettuare la manutenzione dell'elettrodomestico, spegnerlo e staccare la spina dalla presa di corrente. f La manutenzione delle apparecchiature elettriche deve essere eNjettuata solo da elettricisti qualLnjFDWL, dal momento che eventuali riparazioni improprie possono causare danni notevoli. f Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito unicamente dal produttore, da un tecnico dell'assistenza o da una persona con analoga qualinjFa per evitare rischi. Ìòçìæèçì èõõòõè
Ìäøöä Üòïøýìòñè Il tempo di apertura dello sportello è eccessivo. Chiudere lo sportello. Rivolgersi all'assistenza post-vendita. La temperatura ambiente deve HVVHUHFRPSUHVDWUDHbr& Rivolgersi all'assistenza post-vendita. La temperatura della zona superiore è troppo alta. La temperatura della zona inferiore è troppo alta. La temperatura della zona superiore è troppo bassa. La temperatura della zona inferiore è troppo bassa. Errore della ventola della zona superiore . Errore della ventola della zona inferiore .IT Soluzione dei problemi
La spina non è collegata alla presa di corrente.
Collegare la spina alla presa di corrente. L'elettrodomestico si aziona frequentemente o per un periodo di tempo troppo lungo.
La temperatura esterna è troppo elevata.
L'elettrodomestico è rimasto spento per un certo periodo di tempo.
Uno sportello dell'elettrodomestico non è chiuso ermeticamente.
Lo sportello è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.
Le guarnizioni dello sportello sono sporche, usurate, danneggiate o ina
Non è garantita la circolazione dell'aria necessaria.
La temperatura impostata è troppo bassa.
In questo caso è normale che l'elettrodomestico rimanga in funzione più a lungo.
Normalmente occorre un po' di tempo prima che l'elettrodomes- tico si raffreddi completamente.
Chiudere lo sportello e accertarsi che l'elettrodomestico sia a livello e che non vi siano alimenti o contenitori che possano urtare lo sportello.
Non aprire lo sportello troppo spesso.
Pulire la guarnizione dello sportello
o farla sostituire dall'assistenza clienti.
Garantire un'adeguata ventilazione.
Una volta raggiunta la tempe- ratura desiderata, il problema si risolverà automaticamente. L'interno della cantinetta è sporco e/o sono presenti cattivi odori.
L'interno della cantinetta deve essere pulito.
Pulire l'interno della cantinetta. La temperatura nell'elettrodo- mestico non è sufficientemente bassa.
La temperatura impostata è troppo alta.
Sono state aggiunte bottiglie recen
Uno sportello dell'elettrodomestico non è chiuso ermeticamente.
Lo sportello è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.
guarnizioni dello sportello sono sporche, usurate, danneggiate o ina
Effettuare il reset della tempe- ratura.
Attendere che le bottiglie aggiunte
recentemente raggiungano la temperatura desiderata.
Chiudere lo sportello.
Non aprire lo sportello tro ppo spesso.
Pulire la guarnizione dello sportello
o farla sostituire dall'assistenza clienti. La temperatura nell'elettrodomestic o è troppo bassa.
La temperatura impostata è troppo bassa.
Effettuare il reset della tempe- ratura. Formazione di umidità all'interno dello scomparto frigorifero.
Il clima è troppo caldo e troppo umido.
Uno sportello dell'elettrodomestico non è chiuso ermeticamente.
Lo sportello è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo.
Chiudere lo sportello.
Non aprire lo sportello o il cas- setto troppo spesso.Guida alla risoluzione dei problemi
Guida alla risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Possibile soluzione L’umidità si accumula sulla VXSHUnjFLH esterna della cantinetta per vini
Ũ Il clima è troppo caldo e troppo umido Ũ La porta non è ben chiusa. L'aria fredda all'interno del dispositivo e l'aria calda all'esterno causano condensa. Ũ Si tratta di una condizione nor- male con climi umidi. Ciò varierà al variare del livello di umidità.
sa saldamente e che le guarni- zioni sigillino in modo adeguato. L’apparecchio emette suoni anormali Ũ Il dispositivo non era appoggiato Ũ Il dispositivo tocca alcuni oggetti nelle immediate vicinanze. Ũ Regolare i piedini e livellare il di- spositivo. Ũ Togliere gli oggetti nelle imme- diate vicinanze del dispositivo. Si sente un suono leggero, simile a quello dell'acqua che scorre. Ũ Non si tratta di un'anomalia Ũ - Il sistema di illuminazione interna o quello di non funziona. Ũ La spina non è collegata alla presa di corrente. Ũ Il sistema di alimentazione non è intatto. Ũ Una delle lampade LED non fun- ziona. Ũ Inserire la spina nella presa. Ũ Controllare l'alimentazione elettrica della stanza. Chiamare l'azienda di fornitura elettrica locale. Ũ Rivolgersi all'assistenza clienti per la sostituzione I lati del refrigera- tore e i nastri della porta si riscal- dano Ũ Non si tratta di un'anomalia di fun- zionamento. Ũ - La porta non si chiude corretta- mente Ũ L’apparecchiatura non è in piano. Ũ La porta è bloccata. Ũ Mettere a livello l’apparecchia- tura con i piedini di livellamento. Ũ Controllare la presenza di bloc- chi quali ad esempio bottiglie o ripiani.
Per contattare l'assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web: https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione "websites", scegli la marca del tuo prodotto e il tuo paese. Verrai reindirizzato al sito specinjFRGRYHSRWUDLWURYDUHLl numero di telefono e il modulo per contattare l'assistenza tecnicaIT Soluzione dei problemi
SpecLƪFKH del prodotto secondo il regolamento UE n. 2019/2016 Marca Haier Haier Nome / identiƪFDWivo del modello HWS42GDAU1 HWS77GDAU1 Capacità nominale (n. bottiglie) Categoria di refrigerazione domestica Classe di eƬcienza energetica
Volume di stoccaggio (litri)
Classe climatica: Questo elettrodomestico è destinato all'uso con temperature ambiente comprese tra 10 e 38 °C. SN N ST SN N ST Emissioni acustiFKHdb(A) re 1pW)
Tipo di elettrodomestico Indipendente Indipendente Questo elettrodomestico deve essere utilizzato solo per la conservazione del vino. Sì Sì Dimensioni (P/L/A in mm) 585 / 497 / 820 585 / 497/ 1270 C(37) C(37) ―WHPSHUDWDHVWHVDm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHssere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 32 °C»; ―WHPSHUDWDm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHVVHUHXtilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 32 °C»; ―VXEWURSLFDOHm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHVVHUe utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 38 °C»; ―WURSLFDOHm$SSDUHFFKLRGLUHIULJHUD]LRQHGHVWLQDWRDHVVHUHXtilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 °C e 43 °C»; Standard e direttive Questo prodotto soddisfa i requisiti di tutte le direttive CE applicabili con i corrispondenti standard armonizzDWLLOFKHJOLconferisce la marcatura CE. G G
Descrizioni: 1) Sulla base dei risultati di test standard per 24 ore. Il coQVXPRHQHUJHWLFRHƩHWWLYRGLSHQGHGDOODPELHQWHUHDOHGDOODTXantità di bottiglie FRQVHUYDWHGDOODWHPSHUDWXUDLPSRVWDWDGDOODSHUWXUDHFKLXVXra dello sportello ecc. 2) Il consumo energetico nominale è il valore ottenuto secondo la prova standard con la luce interna della cantinetta spenta. 585 / 497/ 1270IT Servizio di assistenza
Consigliamo di fare riferimento alla nostra Assistenza Clienti Haier; consigliamo inoltre di servirsi di componenti originali. In caso di problemi col dispositivo, controllare come prima cosa la sezione GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI. Qualora non fosse possibile trovare una soluzione, contattare ŨLOSroprio rivenditore locale ŨOšDrea Assistenza & Supporto su www.haier.com dove è possibile trovare numeri di telefono e Domande Frequenti e da dove è possibile attivare la richiesta di intervento. Per contattare il nostro ServizioYHULnjFDre di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta. Modello________________________ N. Seriale___________________________ Consigliamo inoltre di controllare la Scheda Garanzia fornita in dotazione col prodotto qualora si debba fare ricorso alla garanzia. Per richieste commerciali generiche indichiamo qui di seguito i nostri indirizzi in Europa: Indirizzi Haier europei Paese* Indirizzo postale Paese Indirizzo postale Italia Francia Spagna Portogallo Belgium-FR Belgium-NL Netherlands Luxembourg Germania, Austria Polonia Repubblica Ceca Ungheria Grecia Romania Russia Regno Unito Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALY Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona SPAIN Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg GERMANY Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR
Haier Polonia Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLAND Haier France SAS 3-5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM ÍÒÜÙØ×ÒËÒÕÒÝÊđÍÎÒÛÒÌÊÖËÒ termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti stampati e sorgenti luminose sono disponibili per un periodo minimo di settHDQQLGDOOšLPPLVVLRQHVXOPHrcatRGHOOšXOWLPD unità del modello; maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle portHSHUXQSHULRGRPLQLPRGLGLHFLDQQLGDOOšLPPLVVLRQH sul mercatRGHOOšXOWLPDXQLW¢GHOPRGHOOR ÐÊÛÊ×ãÒÊ La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1 anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2 anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi per l'Algeria, la Tunisia nessuna garanzia legale richiesta. Ùèõøï÷èõìòõììñéòõðäýìòñìöøïóõòçò÷÷òæòñöøï÷äõèë÷÷óö¦¦èóõèïèæèøõòóäèø¦ò èöèêøìõèïäöæäñöìòñèçèïÚÛöøïïè÷ìæëè÷÷äèñèõêè÷ìæäéòõñì÷äæòñïäóóäõèææëìòIT Impilaggio delle bottiglie di vino
13-Impilaggio delle bottiglie di vino
Per contattare l'assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web: https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione "websites", scegli la marca del tuo prodotto e il tuo paese. Verrai reindirizzato al sito specinjFRGRYHSRWUDLWURYDUHLO numero di telefono e il modulo per contattare l'assistenza tecnicaES Datos técnicos
Notice-Facile